main logo
بازگشت
4000 Essential Words 3
4000 Essential Words 3 - Lesson 28
1/20

ache

اسم خاص مفرد

ترجمه: رنج, درد, کلافگی, دردوجع

مترادف‌ها: hurt, pain, discomfort, soreness

متضادها: comfort, ease, relief

تعاریف:

دردوجع, درد, دردکردن, درد داشتن, دردگرفتن, درد کردن (به‌طور مداوم)
A continuous or prolonged dull pain in a part of one's body.
the ache in her head worsened

jog

اسم خاص مفرد

ترجمه: پیاده‌روی, آهسته دویدن, دویدن, دویدن آهسته

مترادف‌ها: run, remind, sprint, exercise

متضادها: walk, sit, rest

تعاریف:

آهسته دویدن, (آهسته) دویدن (به منظور ورزش کردن), جلو آمدگی یا عقب‌رفتگی, پیاده روی تند, به اریکه, دوی آهسته, بی‌قاعدگی, هل دادن, تنه زدن به
Run at a steady gentle pace, especially on a regular basis as a form of physical exercise.
he began to jog along the road

chemist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: داروساز, شیمی‌دان, شیمی‌گری

مترادف‌ها: scientist, pharmacist, chemical researcher, drugstore, pharmacy

متضادها: layman, amateur, non-specialist

تعاریف:

شیمی‌دان, شیمیدان, داروساز, داروفروش, داروخانه
a person who studies chemistry, or a scientist who works with chemicals or studies their reactions:
He was a chemist who led several rubber research institutes in Malaysia.

grocer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خواربارفروش, فروشگاه مواد غذایی, سوپرمارکت, بقال

مترادف‌ها: shopkeeper, retailer, merchant

متضادها: customer, buyer, consumer

تعاریف:

بقال, عطار, خواربار فروش, خواربار‌فروش
A person who sells food and small household goods.
Moreover, another problem is that some grocers sell the subsidised food products which are allocated for the ration cards at higher prices.

dairy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: لبنیات, محصولات لبنی, آشامیدنی لبنی

مترادف‌ها: milk, milk products, creameries, dairy farm

متضادها: meat, vegetables, fruits

تعاریف:

لبنیات, لبنیاتی, شیر‌بندی, لبنی, بخش تولید لبنیات در مزرعه, قسمتی از مزرعه که لبنیات تهیه می‌کند, کارخانه لبنیات, مغازه لبنیات فروشی
used to refer to cows that are used for producing milk, rather than meat, or to foods that are made from milk, such as cream, butter, and cheese:
dairy cattle

arctic

اسم خاص مفرد

ترجمه: یخچالی, قطبی, قطب شمال, آرکتیک

مترادف‌ها: northern, north, glacial, polar, icy, frigid

متضادها: southern, tropical, torrid, temperate

تعاریف:

قطب شمال, ناحیه پیرامون قطب شمال, شمالگان, شمالی, وابسته به قطب شمال, منجمد, سرد, شمالگانی, قطبی
Relating to the regions around the North Pole.
an Arctic explorer

tragedy

اسم خاص مفرد

ترجمه: تراژدی, فاجعه, مأساة

مترادف‌ها: disaster, catastrophe, calamity, misfortune

متضادها: drama, comedy, farce, success

تعاریف:

فاجعه, مصیبت, غم‌نامه, تراژدی, نمایش حزن‌انگیز, سوگ ‌نمایش
An event causing great suffering, destruction, and distress, such as a serious accident, crime, or natural catastrophe.
a tragedy that killed 95 people

descend

فعل، شکل پایه

ترجمه: نزول, تنزل, سقوط, فرود آمدن

مترادف‌ها: come, fall, come down, go down, dive, drop, plunge, go down sth, settled

متضادها: jump, up, fly, climb, arise, rise, float, mount, go up, leap

تعاریف:

فرود آمدن, پایین آمدن, نزول کردن, از نسل ... بودن
Move or fall downward.
the aircraft began to descend

institution

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: موسسه، نهاد, موسسه, نهاد, سازمان

مترادف‌ها: school, organization, establishment, agency, foundation, university, academy

متضادها: disorganization, chaos, anarchy

تعاریف:

موسسه، نهاد, نهاد, تأسیس قضایی, اصل حقوقی, بنیاد, بنگاه, موسسه, مؤسسه, رسم معمول, عرف
A society or organization founded for a religious, educational, social, or similar purpose.
a certificate from a professional institution

poke

فعل، شکل پایه

ترجمه: سیخونک, زخم زدن, دفع کردن, سرزده

مترادف‌ها: prod, peck, jab, nudge

متضادها: ignore, avoid, neglect

تعاریف:

سیخونک, سیخونک زدن, سقلمه زدن, ضربت با چیز نوک‌تیز, فشار با نوک انگشت, بیرون آوردن, حرکت, سکه, سقلمه, سکه زدن, فضولی در کار دیگران, سیخ زدن, به‌هم زدن, هل دادن, کنجکاوی کردن, به‌هم زدن آتش بخاری (با سیخ), زدن, اماس
Jab or prod (someone or something), especially with one's finger.
he poked Benny in the ribs and pointed

chill

اسم خاص مفرد

ترجمه: سکوت, سردی, سردکردن, آرامش

مترادف‌ها: cool, relax, soothe, refrigerate, frost

متضادها: temperature, heat, boil, warm up, kettle, agitate, intensify, scald

تعاریف:

سردکردن, سرد کردن, خنک شدن, سرما, خنک کردن, خنکی, سردی, چایمان, مایه دلسردی, لرز, ناامید, وحشت, مأیوس, ترس (ناگهانی)
An unpleasant feeling of coldness in the atmosphere, one's surroundings, or the body.
there was a chill in the air

congress

اسم خاص مفرد

ترجمه: کنفرانس, کنگره, مجلس, مجمع, پارلمان

مترادف‌ها: parliament, assembly, conference, legislature, convention

متضادها: dispersal, division, dissolution

تعاریف:

کنگره, همایش, کنگره ایالات متحده آمریکا, گردهمایی, مجمع, انجمن, مجلس, (آمریکا) مجلس سنا و نمایندگان
A national legislative body, especially that of the US. The US Congress, which meets at the Capitol in Washington, D.C., was established by the Constitution of 1787 and is composed of the Senate and the House of Representatives.
changes in taxation required the approval of Congress

splash

فعل، شکل پایه

ترجمه: ریختن, پاشیدن, آب‌پاشی, شتک

مترادف‌ها: splashing, spray, spatter

متضادها: absorb, soak, collect, drip

تعاریف:

شتک, صدای شلپ شلوپ (آب), صدای ترشح, قطره (ریز), چلپ‌چلوپ, پاشیده شدن, صدای ریزش, پاشیدن, ترشح کردن, آب‌بازی کردن, چلپ‌چلوپ کردن, شلپ‌شلوپ کردن, ریختن (با صدای ترشح), چکه کردن, دارای ترشح, چکیدن, دارای صدای چلپ‌چلوپ
A sound made by something striking or falling into liquid.
we hit the water with a mighty splash

canal

اسم خاص مفرد

ترجمه: رودخانه مصنوعی, کانال, جابه‌جای آب

مترادف‌ها: waterway, ditch, trench

متضادها: land, mountain, dry area

تعاریف:

کانال, ( chanal =) شبکه, مجرا و راه, آبگذر, آبراه, ترعه, زه آب, مجرای فاضل آب, کاریز, (. vt ): ترعه‌زدن, حفر ترعه کردن, آبراه ساختن
An artificial waterway constructed to allow the passage of boats or ships inland or to convey water for irrigation.
Keeping enough water in the canal to guarantee ships passage has become a problem.

stubborn

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سخت‌سرشت, لجباز, سرسخت

مترادف‌ها: hard, dogged, obstinate, headstrong, unyielding

متضادها: compliant, flexible, yielding

تعاریف:

سرسخت, سمج, خودسر, یکدنده, کله‌شق, لجوج, خیره‌سر
Having or showing dogged determination not to change one's attitude or position on something, especially in spite of good arguments or reasons to do so.
a stubborn refusal to learn from experience

suburb

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محله حاشیه‌ای, حاشیه شهر, حومه شهر, پیش‌şehir

مترادف‌ها: outskirts, periphery, residential area

متضادها: downtown, city center, metropolis, capital, city centre

تعاریف:

حومه شهر, حومه, برون شهر
An outlying district of a city, especially a residential one.
a highly respectable suburb of Chicago

hesitate

فعل، شکل پایه

ترجمه: تأمل کردن, بدون تصمیم باقی ماندن, تردید کردن, بلافاصله عمل نکردن, مکث کردن

مترادف‌ها: waver, flinch, vacillate, pause, dither

متضادها: decide, resolve, determine, decide on, dare, act, confirm, decide on sth

تعاریف:

تأمل کردن, تردید کردن, مردد بودن, تعلل کردن, بی‌میل بودن
Pause before saying or doing something, especially through uncertainty.
she hesitated, unsure of what to say

merchant

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تاجر, فروشنده, بازرگان

مترادف‌ها: trader, vendor, dealer, wholesaler, grocer

متضادها: pirate, customer, buyer, consumer

تعاریف:

بازرگان, تاجر, داد‌وستد کردن, کاسب, سوداگر, مغازه‌دار
A person or company involved in wholesale trade, especially one dealing with foreign countries or supplying merchandise to a particular trade.
a tea merchant

postpone

فعل، شکل پایه

ترجمه: به تعویق انداختن, عقب انداختن, تأخیر کردن

مترادف‌ها: put off, suspend, defer, delay

متضادها: bring forward, prompt, advance, hasten, expedite, prepare, precipitate

تعاریف:

عقب انداختن, به تعویق انداختن, موکول کردن, پست‌تر دانستن, در درجه دوم گذاشتن
Cause or arrange for (something) to take place at a time later than that first scheduled.
the visit had to be postponed for some time

tide

فعل، شکل پایه

ترجمه: جزر و مد, مد, جزر

مترادف‌ها: current, flow, movement

متضادها: stillness, calm, stagnation

تعاریف:

The alternate rising and falling of the sea, usually twice in each lunar day at a particular place, due to the attraction of the moon and sun.
the changing patterns of the tides
جزر و مد, جریان, عید, کشند داشتن, موج, جزرومد ایجاد کردن, اتفاق افتادن, کشند