logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 3
4000 Essential Words 3 - Lesson 19
1/20

incident

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حادثه, رویداد, واقعه

مترادف‌ها: event, accident, occurrence, happening, affair, phenomenon

متضادها: non-incident, calm, peace

تعاریف:

حادثه, اتفاق, واقعه, پیشامد, رویداد, رخداد, برخورد, درگیری, برتابش, برتابشی, برخوردی, الزام‌آور, عارضی, عرضی, تبعی, لازمه, بایا, درخور, همایند (با), جزو, بخشی از, (حقوق) مشروط, منوط به چیزی دیگر, پی‌آیند
An event or occurrence.
several amusing incidents

daisy

اسم خاص مفرد

ترجمه: دايزی, گل همیشه بهار, دیزی, مارگُرت

مترادف‌ها: flower, bloom, blossom

متضادها: weed, thistle, blight

تعاریف:

دیزی, (گیاه‌شناسی) گل مروارید, گل مینا (گیاه‌شناسی), گل آفتاب‌گردان, دِیزی (اسم کوچک زنانه)
a white flower with a yellow centre

spare

فعل، شکل پایه

ترجمه: دور, یدکی, مخارج, جایگزین, اضافی

مترادف‌ها: afford, extra, additional, reserve, surplus

متضادها: deplete, consume, use up, eat up, waste

تعاریف:

یدکی, یدک, زاپاس, دریغ داشتن, اضافی, مضایقه کردن, دادن, چشم پوشیدن از, وقت گذاشتن, بخشیدن, وقت تلف کردن, برای یدکی نگاه داشتن, هدر دادن, در ذخیره نگاه داشتن, عفو کردن, مضایقه, امان دادن, ذخیره, لاغر, نحیف, نازک, کم‌حرف
Additional to what is required for ordinary use.
few people had spare cash for inessentials

sneak

فعل، شکل پایه

ترجمه: دزدیدن, دزدکی حرکت کردن, پنهانی رفتن, جاسوسی کردن

مترادف‌ها: slip, creep, slink

متضادها: announce, broadcast, reveal

تعاریف:

دزدکی حرکت کردن, پاورچین رفتن, خود را پنهان ساختن, دزدکی رفتن یا حرکت کردن, حرکت پنهانی, یواشکی رفتن
Move or go in a furtive or stealthy manner.
I sneaked out by the back exit

rage

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خشم, عصبانیت, عصبانی, غضب, ناراحتی شدید

مترادف‌ها: anger, fury, wrath, indignation

متضادها: calm, peace, serenity, composure

تعاریف:

خشم, دیوانگی, طوفان, غضب, تلاطم, غضب کردن, خروشیدن, میل مفرط, خشم خود را نشان دادن, خشمناک شدن, به شدت خشمگین شدن, شدت داشتن
Violent, uncontrollable anger.
her face was distorted with rage

object

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: هدف - شی, موضوع, مورد, هدف, شیء

مترادف‌ها: thing, item, entity, artifact

متضادها: subject, abstract, concept

تعاریف:

هدف - شی, چیز, شی, شیء, مفعول (دستور زبان), موضوع, قصد, هدف, منظره, اعتراض کردن, مخالفت کردن, مفعول, کالا, مقصود, شیئ
A material thing that can be seen and touched.
he was dragging a large object

tender

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حساس, مناقصه, نرم, لطیف

مترادف‌ها: gentle, soft, sore, bid 1, bid, delicate

متضادها: hard, stiff, rough

تعاریف:

مناقصه, نرم, پیشنهاد دادن, بامحبت, محبت‌آمیز, حساس, نازک, مهربان, لطیف, دقیق, کبود, ترد و نازک, دردناک, باریک, قایق کوچک (ویژه حمل مسافر یا بار بین کشتی و خشکی), سوخت‌رسان, باملاحظه, خودروی حمل تجهیزات, پیشنهاد, حساس بودن, ترد کردن, لطیف کردن, انبار, ارائه دادن, تقدیم کردن, پول رایج, مناقصه و مزایده
Showing gentleness and concern or sympathy.
he was being so kind and tender

pregnant

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: در حال بارداری, حامله, باردار

مترادف‌ها: expecting, with child, gravid

متضادها: infertile, sterile, not pregnant

تعاریف:

باردار, آ‌بستن, حامله, آبستن, آماده اختراع, پر‌معنی, در‌بردارنده, بادکننده
(of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.
she was heavily pregnant with her second child

confront

فعل، شکل پایه

ترجمه: مواجهه کردن, روبه‌رو شدن, روبه‌رو شدن, مقابله کردن, مواجهه کردن

مترادف‌ها: encounter, face, challenge, address, tackle, face up to, take on, greet, oppose, defy

متضادها: avoid, escape, ignore, withdraw, get round, run away, shun, eschew, flee, recede

تعاریف:

مقابله کردن, روبه‌رو شدن با, رو به رو شدن, مواجهه دادن, مواجه شدن
Meet (someone) face to face with hostile or argumentative intent.
he confronted the robbers as they were trying to leave

supper

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شام, ناهار شب, صرف شام

مترادف‌ها: dinner, evening meal, meal

متضادها: breakfast, lunch, snack, lunchtime

تعاریف:

شام, عشای ربانی یا شام خداوند
An evening meal, typically a light or informal one.
I was sent to bed without any supper

plot

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: طرح, داستان, سناریو

مترادف‌ها: garden, yard, scheme, storyline, narrative, conspiracy, graph, intrigue, hectare

متضادها: disorder, chaos, confusion

تعاریف:

طرح, رسم کردن, خط داستانی, کشیدن, نقشه, پیرنگ, قطعه (زمین), دسیسه, توطئه, موضوع اصلی, طرح داستانی ریختن, قطعه, ترسیم کردن, نقطه, (روی نمودار) نشان دادن, توطئه چیدن, نقشه کشیدن, موقعیت, طرح‌ریزی کردن
A plan made in secret by a group of people to do something illegal or harmful.
with infinitive 'they have been jailed for their part in a plot to defraud a Swiss bank

dispute

فعل، شکل پایه

ترجمه: مشاجره, منازعه, اختلاف نظر, اختلاف

مترادف‌ها: debate, argue, argument, conflict, disagreement, controversy, quarrel, contention, confrontation, deny, contradict, conflicts

متضادها: deal, agreement, confirm, harmony, settlement, accord, treaty, negotiation, concede, contract

تعاریف:

اختلاف نظر, ایستادگی کردن, مباحثه کردن, جدال کردن, مورد جروبحث قرار دادن, ستیزه, مشاجره, مشاجره کردن, مخالفت کردن, نزاع, انکار کردن, جدل, مباحثه
A disagreement, argument, or debate.
a territorial dispute between the two countries

shame

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شرم, خجالت, ننگ

مترادف‌ها: embarrassment, humiliation, disgrace, guilt

متضادها: pride, honour, self-esteem, confidence, glory, dignity, honor

تعاریف:

(of a person, action, or situation) make (someone) feel ashamed.
I tried to shame him into giving some away
شرم, حیف, شرمساری, خجلت, خجالت, آزرم, ننگ, شرمسار کردن, عار, خجالت دادن, شرمنده کردن, ننگین کردن

revenge

فعل، شکل پایه

ترجمه: تلافی, غرامت, انتقام

مترادف‌ها: vengeance, retribution, repayment

متضادها: forgiveness, pardon, absolution

تعاریف:

انتقام, خونخواهی کردن, کینه‌جویی کردن, تلافی کردن, انتقام کشیدن, انتقام گرفتن
The action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands.
other spurned wives have taken public revenge on their husbands

mist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تار, مه, غبار

مترادف‌ها: cloud, steam, spray, vapor, fog, haze, smog

متضادها: clarity, brightness, clear sky

تعاریف:

مه, غبار, تاری چشم, ابهام, مه گرفتن
A cloud of tiny water droplets suspended in the atmosphere at or near the earth's surface that limits visibility (to a lesser extent than fog; strictly, with visibility remaining above 1 km (1,100 yards))
the peaks were shrouded in mist

orphan

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اجنبی, بی‌سرپرست, یتیم, طفل یتیم

مترادف‌ها: foundling, waif, desolate

متضادها: parent, guardian, caregiver

تعاریف:

طفل یتیم, یتیم, بی پدر و مادر, یتیم کردن
A child whose parents are dead.
he was left an orphan as a small boy

bench

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: صندلی, میز تنیس, نیمکت

مترادف‌ها: chair, seating, davenport, settee, seat

متضادها: chair, stool, throne, couch

تعاریف:

نیمکت, کرسی قضاوت, نیمکت ذخیره (فوتبال), جای ویژه, کرسی, روی نیمکت یا مسند قضاوت نشستن یا نشاندن, جایگاه, نیمکت گذاشتن (در), مسند, بر کرسی نشستن, سکو
A long seat for several people, typically made of wood or stone.
a park bench

stem

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ساقه, پایه, عصاره

مترادف‌ها: stems, branch, trunk, core, twig

متضادها: leaf, root, tip

تعاریف:

ساقه, ستاک, ریشه داشتن, نشأت گرفتن, تنه, میله, گردنه, دنباله, دسته, ریشه, اصل, دودمان, ریشه لغت قطع کردن, ساقه‌دار کردن, بند آوردن
The main body or stalk of a plant or shrub, typically rising above ground but occasionally subterranean.
Both the blue and the yellow have the classic, satiny translucent petals of the poppy tribe, both, characteristically, are held on wiry stems above the parent plant.

sigh

اسم خاص مفرد

ترجمه: تنفس عمیق, نومیدی, آه

مترادف‌ها: yawn, exhale, groan, moan

متضادها: cheer, shout, celebrate

تعاریف:

آه, آه کشیدن, افسوس خوردن, آه حسرت کشیدن
Emit a long, deep, audible breath expressing sadness, relief, tiredness, or a similar feeling.
Harry sank into a chair and sighed with relief

horror

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ناامیدی, ترس, وحشت

مترادف‌ها: terror, fear, dread, nightmare

متضادها: pleasure, comfort, calm

تعاریف:

وحشت, دهشت, ترس, ترسناک, خوف, نفرت, مورمور, تنفر, بیزاری, انزجار
An intense feeling of fear, shock, or disgust.
children screamed in horror