main logo
بازگشت
4000 Essential Words 2
4000 Essential Words 2 - Lesson 26
1/20

fuel

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منبع انرژی, انرژی, محلول سوخت, مواد سوختی, سوخت

مترادف‌ها: power source, energy, propellant, gasoline, gas, petrol, energy source, combustible

متضادها: starvation, depletion, exhaustion, ash, starve, deplete, exhaust

تعاریف:

سوخت, غذا, مواد غذایی, اغذیه, تقویت, سوخت دادن, سوخت‌گیری کردن, سوخت تأمین کردن, سوخت دادن (به), افزایش دادن, تحریک کردن, دامن زدن, تجدید نیرو کردن
Material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power.
one aircraft ran out of fuel and had to ditch

accuse

فعل، شکل پایه

ترجمه: افتراء کردن, متهم کردن, مقصر دانستن, اتهام زدن

مترادف‌ها: charge, blame, allege, denounce

متضادها: exonerate, absolve, defend

تعاریف:

مقصر دانستن, متهم کردن, ملامت کردن, سرزنش کردن, متهم ساختن, تهمت زدن, اتهام وارد کردن, بهتان زدن, نسبت دادن
Charge (someone) with an offense or crime.
he was accused of murdering his wife's lover

adjust

فعل، شکل پایه

ترجمه: اصلاح کردن, تنظیم کردن, تن دادن, تنظیم, تغییر دادن

مترادف‌ها: adapt, modify, alter, fit in, align, trim

متضادها: ignore, neglect, leave, disturb, upset, unsettle

تعاریف:

تنظیم کردن, میزان کردن, تعدیل کردن, وفق دادن, برطرف کردن, سازگار شدن, مطابق کردن, سازگار کردن, (بیمه) خسارت بیمه را محاسبه کردن, تسویه نمودن, (خود را) تطبیق دادن
Alter or move (something) slightly in order to achieve the desired fit, appearance, or result.
he smoothed his hair and adjusted his tie

firm

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ثابت, شرکت, فirme, محکم, شرکت

مترادف‌ها: house, hard, tight, company, solid, sturdy, steadfast, steady, secure, strong, stabilize, stiff, agency

متضادها: weak, flimsy, unstable, soft, flexible, loose, slippery

تعاریف:

محکم, استوار, شرکت, موسسه, ثابت, سرسخت, پابرجا, جدی, راسخ, سفت, مشخص, قطعی, سفت کردن, استوار کردن, سفت شدن, استوار شدن, تجارتخانه, کارخانه, موسسه بازرگانی
Having a solid, almost unyielding surface or structure.
the bed should be reasonably firm, but not too hard

loss

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ضرر - زیان, کاهش, زیان, زیان, ازدست‌دادن

مترادف‌ها: going, defeat, deprivation, setback, waste, damage, casualty, deficit, detriment

متضادها: benefit, score, income, discovery, victory, gain, profit, advantage, prize, resource

تعاریف:

ضرر - زیان, زیان, کاهش, اتلاف, از دست دادن, ضرر, فقدان, تلفات, باخت, مرگ, خسارت, گمراهی, اتلاف (در جمع) تلفات, ضایعات, خسارات
The fact or process of losing something or someone.
avoiding loss of time

grand

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: عظیم, بزرگ, باشکوه

مترادف‌ها: thousand, high, majestic, imposing, magnificent, august, epic

متضادها: insignificant, small, humble

تعاریف:

Magnificent and imposing in appearance, size, or style.
a grand country house
بزرگ, هزار دلار, باشکوه, مجلل, بسیار عالی باشکوه, والا, مهم, مشهور, معروف, باوقار, جدی

amuse

اسم خاص مفرد

ترجمه: سرگرم کردن, خوشحال کردن, دلگرم کردن

مترادف‌ها: entertain, delight, divert, distract, tickle

متضادها: bore, displease, sadden

تعاریف:

سرگرم کردن, مشغول کردن, موجب تفریح شدن, تفریح دادن, جذب کردن, مات و متحیر کردن
Cause (someone) to find something funny; entertain.
he made faces to amuse her

surf

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: موج سواری, امواج سواری, ساحل

مترادف‌ها: ride waves, board, browse

متضادها: drown, dive, sink, submerge

تعاریف:

موج سواری, وب‌گردی کردن, خیزاب دریاکنار, جست‌وجو کردن (در اینترنت), موج‌سواری کردن, امواج غلتان, موج‌سواری
The mass or line of foam formed by waves breaking on a seashore or reef.
the roar of the surf

plain

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دشت, صاف, دشت, عادی, عادی

مترادف‌ها: simple, straightforward, clear, flat, level, unadorned, ordinary

متضادها: mountain, beautiful, forest, hill, complex, striped, bush, fancy, decorative, sauce

تعاریف:

جلگه, ساده, پهن, واضح, مسطح, هموار, زشت, صاف, بی‌ریخت, بدقیافه, برابر, رک‌وراست, آشکار, صادق, رک و ساده, بی‌پرده, دشت, هامون, میدان یا محوطه جنگ, شکوه, شکوه کردن
Not decorated or elaborate; simple or ordinary in character.
good plain food

shut

فعل، شکل پایه

ترجمه: بسته, تعطیل, مسدود, ببند

مترادف‌ها: closed, close, seal, lock, close 1, close 2

متضادها: open, unseal, unlock, brush, open up

تعاریف:

تعطیل, بستن, بسته شدن, برهم نهادن, بسته, جوش دادن, تعطیل کردن, پایین آوردن, تعطیل شدن, مسدود, زمان گذشته ساده فعل Shut, قسمت سوم فعل Shut
Move (something) into position so as to block an opening; close.
shut the window, please

coral

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مرجان دریایی, مرجان, سنگ مرجان

مترادف‌ها: marine organism, reef, sea life

متضادها: desert, landmass, dry land

تعاریف:

مرجان, مرجان (زیست شناسی), بسد
a substance like rock, formed in the sea by groups of particular types of small animal, often used in jewellery:
a coral bracelet/necklace

engage

فعل، شکل پایه

ترجمه: درگیر کردن, درگیر کردن, مشغول کردن, جذب کردن, جلب کردن

مترادف‌ها: take, involve, participate, attract, employ, play, hire, entertain, occupy, pull in, get into, join in, recruit, interact, tackle, undertake, take part, turn sth on, take

متضادها: disengage, ignore, dismiss, retire, bore, withdraw, hang up, keep out of, lie around, stay away

تعاریف:

Occupy, attract, or involve (someone's interest or attention)
he plowed on, trying to outline his plans and engage Sutton's attention
Participate or become involved in.
organizations engage in a variety of activities

task

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ماموریت, وظیفه, ماموریت, وظیفه, کار

مترادف‌ها: homework, job, assignment, duty, work, operation, mission, the work of, errand, chore

متضادها: leisure, idleness, vacation, idle

تعاریف:

وظیفه, کار, تکلیف, امر مهم, زیاد خسته کردن, به کاری گماشتن, تهمت زدن, تحمیل کردن
A piece of work to be done or undertaken.
You are not afraid of taking on difficult tasks or ventures that call for skillful manoeuvres.

hurricane

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توفنده, طوفان, گردباد

مترادف‌ها: storm, tempest, cyclone, typhoon

متضادها: calm, peace, serenity, breeze

تعاریف:

طوفان, تندباد, تندباد دریایی, توفند, گردباد, اجتماع
A storm with a violent wind, in particular a tropical cyclone in the Caribbean.
a powerful hurricane hit the Florida coast

reef

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توده مرجانی, صخره دریایی, تپه دریایی, مرجان

مترادف‌ها: island, coral, coral reef, rock formation, sandbar

متضادها: mainland, deep sea, ocean floor

تعاریف:

تپه دریایی, تپه (دریایی), جزیره نما, آبسنگ, مرض جرب, صخره (سنگی، شنی و مرجانی و ...), پیچیدن و جمع کردن بادبان, جمع کردن
A ridge of jagged rock, coral, or sand just above or below the surface of the sea.
Below are beautiful coral reefs, turtles, sharks and a clean ocean floor.

crash

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تصادف در, تصادف, خرابی, پاشیدن, تصادف

مترادف‌ها: collide, smash, break, collision, crumble, slam, bang, collapses

متضادها: avoid, repair, mend, fix

تعاریف:

تصادف در, سقوط ناگهانی, خردکردن, ورشکستگی, درهم شکستن, فروپاشی, سقوط, ریز‌ریز شدن, سقوط کردن هواپیما, تصادف, ناخوانده وارد شدن, صدای بلند, صدای بلند یا ناگهانی (در اثر شکستن), ازکارافتادگی, کارایستایی (رایانه یا سیستم), سقوط کردن (مالی), ورشکسته شدن, فروپاشیدن, سقوط کردن (هواپیما), تصادف کردن (اتومبیل), از کار افتادن (رایانه یا سیستم), کوبیدن, خوردن, برخورد کردن, به خواب رفتن, خوابیدن, فشرده (دوره، رژیم غذایی و ...)
(of a vehicle) collide violently with an obstacle or another vehicle.
the stolen car she was riding in crashed into a tree

strict

فعل، شکل پایه

ترجمه: سخت گیرانه, محکم, سختگیر, مقرراتی, محکم

مترادف‌ها: rigorous, stern, severe, formal, rigid, stringent

متضادها: loose, lenient, permissive, flexible

تعاریف:

سخت گیرانه, سخت, سخت‌گیرانه, اکید, سخت‌گیر, سختگیر, سرسخت, یک دنده, بی‌چون‌وچرا, محض, مطلق, محکم, دقیق, مشخص, روشن
Demanding that rules concerning behavior are obeyed and observed.
my father was very strict

cotton

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پوشاک پنبه‌ای, کتان, پنبه

مترادف‌ها: fiber, fabric, material

متضادها: silk, wool, synthetics, linen

تعاریف:

پنبه, کتان, نخ, نخی, پنبه‌ای (پارچه), پارچه نخی, با پنبه پوشاندن
the threads that grow around the seeds of a tall plant grown especially in the US, China, and South Asia:
a bale of cotton

zone

فعل، شکل پایه

ترجمه: زون, حوزه, منطقه

مترادف‌ها: area, field, district, region, sector, territory

متضادها: whole, entirety, totality

تعاریف:

منطقه, بخش, ناحیه, قلمرو, مدار, (در جمع) مدارات, کمربند, حوزه, محاط کردن, جزو حوزه‌ای به حساب آوردن, ناحیه‌ای کردن
An area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.
a pedestrian zone

deck

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عرشه, پله, سکوی نشیمن

مترادف‌ها: platform, floor, surface, board, terrace

متضادها: ceiling, roof, underneath

تعاریف:

عرشه, دستینه, دست (ورق), دسته, بالکن, عرشه کشتی, ایوان, کف, کف (اتوبوس), سطح, آراستن, زینت کردن, عرشه‌دار کردن, پوشاندن, (در ورق‌بازی) یکدسته ورق
A structure of planks or plates, approximately horizontal, extending across a ship or boat at any of various levels, especially one of those at the highest level and open to the weather.
he stood on the deck of his flagship