logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 2
4000 Essential Words 2 - Lesson 16
1/20

thus

قید

ترجمه: بدین ترتیب, اینچنین, از این رو, بنابراین, بدین ترتیب

مترادف‌ها: so, therefore, consequently, hence, accordingly, thereby, like this, as a result, in this way, as a result (of), in this/that way, it is for this reason that, so we have, so you can see, so

متضادها: however, therefore not, unlike, differently, nevertheless, nonetheless, otherwise, notwithstanding, conversely

تعاریف:

بدین ترتیب, بدین‌گونه, به‌این‌خاطر, بنابراین, بدینسان, از این قرار, به‌این‌صورت, این‌طور, به‌این‌شکل, چنین, برای مثال, بدین معنی که, پس
As a result or consequence of this; therefore.
Burke knocked out Byrne, thus becoming champion

deny

فعل، شکل پایه

ترجمه: نپذیرفتن, انکار, انکار کردن, انکار کردن, رد کردن

مترادف‌ها: refute, disclaim, reject, refuse 1, dispute, deprive sb/sth of sth, contradict

متضادها: prove, admit, acknowledge, accept, afford, allow, provide, claim, serve, approve

تعاریف:

انکار, انکار کردن, حاشا کردن, منکر شدن, رد کردن, تکذیب کردن, نپذیرفتن, دریغ کردن, محروم کردن
State that one refuses to admit the truth or existence of.
they deny any responsibility for the tragedy

chamber

اسم خاص مفرد

ترجمه: محفظه, مجلس, کاخ, اتاق, محفظه - اتاق

مترادف‌ها: bedroom, room, hall, suite

متضادها: outside, exterior, desert

تعاریف:

محفظه - اتاق, اتاق خواب, اتاق, تالار, نشستگاه, مجلس, خوابگاه, محفظه, حجره, فضای خالی, خان (تفنگ), حفره, فشنگ خوریاخزانه (در ششلول), (در جمع) دفتر کار, آپارتمان, در اطاق قرار دادن, جا دادن
A large room used for formal or public events.
a council chamber

moreover

قید

ترجمه: از طرفی, همچنین, علاوه بر این, همچنین, ضمناً

مترادف‌ها: furthermore, in addition, also, besides, additionally

متضادها: however, nevertheless, on the contrary, let alone

تعاریف:

علاوه بر این, علاوه‌بر‌این, به‌علاوه
As a further matter; besides.
moreover, glass is electrically insulating

interrupt

اسم خاص مفرد

ترجمه: مداخله, قطع کردن, (اندیشه یا سخن و غیره را) قطع کردن, قطعه‌غافلگیری

مترادف‌ها: break, disturb, cut in, stop, break in, cut off, pause, suspend, disrupt, bother

متضادها: continue, proceed, maintain

تعاریف:

(اندیشه یا سخن و غیره را) قطع کردن, میان حرف کسی پریدن (و چیزی گفتن), گسیختن, قطع کردن (حرف یا اندیشه کسی), میان حرف کسی دویدن, قطع کردن, گسستن, وقفه ایجاد کردن, دچار وقفه کردن, بازایستاندن, وابریدن, بازداری کردن, جلوگیری کردن, مزاحم کار کسی شدن, تداوم چیزی را به هم زدن
Stop the continuous progress of (an activity or process)
the buzzer interrupted his thoughts

document

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مدرک, سند, گزارش

مترادف‌ها: text, write, paper, recording, record, file, report, transcript, certificate, manuscript, script

متضادها: card, non-document, verbal, unwritten, movie

تعاریف:

سند, مدرک, مستند کردن, ثبت کردن, با مدرک ثابت کردن, سند ارائه دادن, سند ارائه دادن برای, مدرک آوردن برای, سندیت دادن
A piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
The site provides access to official documents and reports, but not any political analysis.

stare

فعل، شکل پایه

ترجمه: چشم دوختن, نگاه خیره, خیره شدن

مترادف‌ها: gaze, glare, peer, look

متضادها: glance, look away, avert, glimpse, blink

تعاریف:

خیره شدن, خیره نگاه کردن, رک نگاه کردن, زل زدن, از روی تعجب و یا ترسنگاه کردن
Look fixedly or vacantly at someone or something with one's eyes wide open.
he stared at her in amazement

shy

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خجالتی, شرمگین, کمرو

مترادف‌ها: timid, bashful, reticent

متضادها: outgoing, confident, assertive

تعاریف:

کمرو, خجالتی, رموک, ترسو, مواظب, آزمایش, پرتاب, رم کردن, پرت کردن, از جا پریدن
Being reserved or having or showing nervousness or timidity in the company of other people.
I was pretty shy at school

rely

فعل، شکل پایه

ترجمه: تکیه کردن, تکیه, اعتماد کردن, وابسته بودن

مترادف‌ها: lean, depend, count on, trust

متضادها: distrust, doubt, reject

تعاریف:

تکیه, اعتماد کردن, وابسته بودن, روی (کسی یا چیزی) حساب کردن, تکیه کردن (با on و upon ), اتکا کردن
Depend on with full trust or confidence.
I know I can rely on your discretion

fever

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فرو, تب, ناراحتی, نوشته, بخار

مترادف‌ها: temperature, illness, excitement, feverishness

متضادها: normalcy, calm, stability, normal temperature, indifference

تعاریف:

تب, هیجان, (مجازاً) هیجان, شور, تب‌دار کردن, اضطراب, تب و تاب
An abnormally high body temperature, usually accompanied by shivering, headache, and in severe instances, delirium.
I would take aspirin to help me with the pain and reduce the fever

perspective

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چشم انداز, زاویه دید, دیدگاه, چشم‌انداز

مترادف‌ها: attitude, view, angle, viewpoint, outlook, opinion, point of view, the view that

متضادها: ignorance, narrow-mindedness, myopia

تعاریف:

چشم انداز, دید, پرسپکتیو, بینایی, ژرفانمایی, منظره, نظر, چشم‌انداز, دیدگاه, جنبه فکری, سعه‌نظر, روشن‌بینی, خطور فکر, دید‌انداز, منظر, لحاظ
The art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
as modifier 'a perspective drawing

likeness

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شبیه, مانند, شباهت

مترادف‌ها: image, similarity, resemblance, appearance, portrait

متضادها: difference, disparity, diversity

تعاریف:

شباهت, پرتره, همانندی, شکل, شبیه, پیکر, تصویر
The fact or quality of being alike; resemblance.
her likeness to him was astonishing

recover

فعل، شکل پایه

ترجمه: بازیابی, عیب‌یابی, بهبود, بهبود یافتن

مترادف‌ها: regain, retrieve, recoup, get over, come round, have back, pull through, restore, get better, get over sb/sth, rehabilitate

متضادها: lose, surrender, forfeit

تعاریف:

بهبود یافتن, ترمیم شدن, برگرداندن, بازستاندن, بازیافتن, دوباره به‌دست آوردن, باز یافتن, بهتر شدن, بهبودی یافتن, دوره نقاهت گذراندن (بعد از بیماری), به‌هوش آمدن, دریافت کردن
Return to a normal state of health, mind, or strength.
Neil is still recovering from shock

flu

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گرفتگی, سرماخوردگی, آنفولانزا, انفولانزا

مترادف‌ها: influenza, virus, sickness

متضادها: health, wellness, fitness

تعاریف:

آنفولانزا, (پزشکی) (عامیانه) آنفلانزا, آنفلوآنزا, سرماخوردگی
‘I had a bad case of the flu’
I had a bad case of the flu

shock

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شوکه شدن, ضربه, تکان, شوک, ضربه

مترادف‌ها: stun, jolt, surprise, trauma, appall, startle, traumatised

متضادها: calm, comfort, soothe, assurance

تعاریف:

شوکه شدن, تکان, کاکل, تکان دادن, خرمن گیسو, ترساندن, ضربه روحی, شوک, صدمه, تکان شدید, هول, برق‌گرفتگی, هراس ناگهانی, شوک الکتریکی, لطمه, متعجب ساختن, تصادم, غافلگیر کردن, تلاطم, شوکه کردن, ضربت سخت, تشنج سخت, توده, خرمن, توده کردن, تکان سخت خوردن, خرمن کردن, هول و هراس پیدا کردن, ضربت سخت زدن, دچار هراس سخت شدن, سراسیمه کردن
A sudden upsetting or surprising event or experience.
it was a shock to face such hostile attitudes when I arrived

gesture

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ژست, اشاره, حرکت

مترادف‌ها: movement, sign, signal, motion

متضادها: silence, inaction, stillness

تعاریف:

ژست, حرکت, اشاره, اشاره (با سر و دست), اشارات و حرکات در موقع سخن گفتن, رفتار, وضع, عمل, کار, قیافه, اشاره کردن, ادا
A movement of part of the body, especially a hand or the head, to express an idea or meaning.
Alex made a gesture of apology

emphasize

فعل، شکل پایه

ترجمه: اهمیت دادن, برجسته کردن, تأکید کردن, خواستن

مترادف‌ها: highlight, stress, accentuate, insist on, draw attention to sb/sth

متضادها: downplay, minimize, disregard

تعاریف:

اهمیت دادن, تاکید کردن به, تاکید کردن, نیرو دادن به, (زبانشناسی) با قوت تلفظ کردن, تکیه گذاشتن روی
Give special importance or prominence to (something) in speaking or writing.
he jabbed a finger into the tabletop to emphasize his point

freeze

فعل، شکل پایه

ترجمه: سرد کردن, سکون, یخ زدن, خنک کردن, یخ زدن

مترادف‌ها: congeal, solidify, halt, ice

متضادها: melt, thaw, unfreeze, steam, bake, boil, warm up, dissolve, kettle, scald

تعاریف:

یخ زدگی, یخ بستن, مسدود کردن, منجمد شدن, بی‌اندازه سرد کردن, منجمد کردن, فلج کردن, فریز کردن (خوراک), فلج شدن, متوقف کردن, ثابت کردن, بر جای خشک شدن, غیرقابل حرکت ساختن, بی‌حرکت ماندن (از ترس و...), یخ‌زدگی, از کار افتادن, افسردگی, هنگ کردن (کامپیوتر)
(of a liquid) be turned into ice or another solid as a result of extreme cold.
in the winter the milk froze

last

فعل، شکل پایه

ترجمه: آخر, نهاية, آخرین, پایانی

مترادف‌ها: endures, final, survive, latter, ultimate, remaining

متضادها: first, initial, fifteenth, sixtieth, thirtieth, previous, second, second 1

تعاریف:

آخر, قبلی, بازپسین, گذشته, پسین, قبل, آخرین, دوام آوردن, طول کشیدن, اخیر, نهانی, ادامه داشتن, دوام داشتن, قطعی, کافی بودن, دوام کردن, آخرین نفر, آخرین چیز, به درازا کشیدن, (نفر یا چیز) آخر, پایستن, آخرین بار, آخرین دفعه, قالب کفش, قالب کفاشی
Coming after all others in time or order; final.
they caught the last bus

rational

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: عقلی, خردمند, منطقی, گویا

مترادف‌ها: logical, reasonable, intellectual, sensible, cognitive, sane

متضادها: crazy, mad, unreasonable, irrational, illogical, ridiculous, psychotic

تعاریف:

گویا, عاقلانه, منطقی, عقلی, عقلایی, مستدل, مدلل, معقول, عقلانی
Based on or in accordance with reason or logic.
I'm sure there's a perfectly rational explanation