main logo
بازگشت
4000 Essential Words 2
4000 Essential Words 2 - Lesson 3
1/20

trust

فعل، شکل پایه

ترجمه: اعتماد, اعتقاد, اطمینان, باور, اعتماد

مترادف‌ها: believe, belief, faith, confidence, reliance, credit, rely, count on, rely on, believe in sb/sth, confidence in sb/sth

متضادها: bet, distrust, mistrust, suspicion, suspect, betray, doubt

تعاریف:

اعتماد کردن, اعتماد, اعتماد داشتن, ایمان, توکل, اطمینان, پشت گرمی, امید, اعتقاد, اعتبار, مسئولیت, امانت, ودیعه, اتحادیه شرکت‌ها, ائتلاف, مطمئن بودن, پشت گرمی داشتن به
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.
relations have to be built on trust

chief

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سرپرست, رئیس, سرپرست, مدیر, نخست

مترادف‌ها: main, head, boss, president, leader, captain, major, premier, governor, commander, director, principal, predominant, prime

متضادها: secretary, assistant, subordinate, follower, deputy, lieutenant

تعاریف:

رئیس, اصلی, سر, ارشد, فرمانده, پیشرو, قائد, سالار, عمده, مهم
A leader or ruler of a people or clan.
the chief of the village

bow

فعل، شکل پایه

ترجمه: خم شدن, کمان, تعظیم

مترادف‌ها: stems, arc, curvature, bend, arch

متضادها: straight, unbending, extend

تعاریف:

تعظیم, گره پاپیونی, خم شدن, تعظیم کردن, آرشه, روبان پاپیونی, کمان, (با down ) مطیع شدن, جلوی کشتی, قوس, سینه کشتی
A knot tied with two loops and two loose ends, used especially for tying shoelaces and decorative ribbons.
a girl with long hair tied back in a bow

intend

فعل، حال مفرد غیر سوم شخص

ترجمه: هدف داشتن, نیت کردن, قصد داشتن - خواستن, نیت کردن, قصد داشتن

مترادف‌ها: mean, plan, purpose, design

متضادها: misinterpret, neglect, disregard, abandon

تعاریف:

قصد داشتن - خواستن, قصد داشتن, نیت کردن, خیال داشتن, منظور داشتن, فهمیدن, معنی دادن, بر آن بودن, خواستن
Have (a course of action) as one's purpose or objective; plan.
with infinitive 'the company intends to cut about 4,500 jobs

secure

فعل، شکل پایه

ترجمه: محافظت شده, امن, امن, ایمن, امن است

مترادف‌ها: promised, tight, confident, safe, protected, stable, ensure, obtain, fixed, fasten, lock, tie up, do up, lock up, tighten, firm, stabilize, acquire, certain, gain, fix, to ensure that

متضادها: loose, insecure, vulnerable, unsafe, dangerous, sack, miss out, nervous, uncertain, risky

تعاریف:

امن است, محکم, امن, مطمئن, تأمین کردن, امنیتی, ایمن, ثابت, بی‌خطر, به‌دست آوردن, استوار, تهیه کردن, در امان, محکم کردن, تأمین, محکم بستن, حفظ کردن, محفوظ داشتن تأمین کردن
Fixed or fastened so as not to give way, become loose, or be lost.
check to ensure that all nuts and bolts are secure

steady

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پایدار, ثابت, ثابت, استوار, محکم

مترادف‌ها: even, constant, stable, unwavering, gradual, firm, stabilize, consistent, unchanging

متضادها: unstable, variable, fickle, shake, unsteady, push about, fluctuating, back and forth, up and down, tremble

تعاریف:

ثابت, یکنواخت, پیوسته, مداوم, محکم, پرپشت, استوار, ثابت ایستادن, یکنواخت شدن, پی‌درپی, کنترل کردن (احساسات و لرزش صدا), آرام کردن, پیوسته و یکنواخت کردن, ثابت نگه داشتن, استوار یا محکم کردن, ساکن شدن
Firmly fixed, supported, or balanced; not shaking or moving.
the lighter the camera, the harder it is to hold steady

brave

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شجاع, بی‌باک, قهرمان, دلیر, دلیر

مترادف‌ها: endures, courageous, valiant, intrepid, fearless, heroic

متضادها: scared, chicken, cowardly, timid, frightened, afraid, faint-hearted, coward, terrified

تعاریف:

شجاع, دلاور, تهم, دلیر, دلیرانه, عالی, با دلیری و رشادت با امری مواجه شدن, آراستن, لاف زدن, بالیدن
Ready to face and endure danger or pain; showing courage.
a brave soldier

unless

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: مگر اینکه, الا, اگر نه, در غیر اینصورت, جز در صورتیکه

مترادف‌ها: except if, without, if not, except

متضادها: if, provided that, in case, even if

تعاریف:

مگر اینکه, جز اینکه, مگر
Except if (used to introduce the case in which a statement being made is not true or valid)
unless you have a photographic memory, repetition is vital

laughter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شوخی, خنده, تمسخر

مترادف‌ها: giggle, chuckle, snicker

متضادها: cry, sorrow, sadness

تعاریف:

خنده, صدای خنده, صدای خنده بلند, قاه‌قاه خنده
The action or sound of laughing.
he roared with laughter

log

فعل، شکل پایه

ترجمه: سجل, گزارش, ورود به سیستم, چوب

مترادف‌ها: diary, register, timber, record, journal

متضادها: branch, delete, forget

تعاریف:

ورود به سیستم, (. vt . vi . n ): کنده, رخداد نگاشت, قطعه‌ای از درخت که اره نشده, آمار فعالیت‌های روزانه, سرعت‌سنج کشتی, دفتر روزانه (هواپیما، کشتی و ...), کارنامه, هیزم, صورت عملیات, کنده (درخت), سفرنامه کشتی, ثبت کردن (وقایع و...), گزارش سفرنامه کشتی, قطع کردن درخت‌های جنگل, گزارش سفر هواپیما, گزارش روزانه عملیات هیئت یا عملیات موتور یا ماشین و غیره, کندن کنده درخت, در سفرنامه واردکردن, ( logarithm, ثبت کردن وقایع
A part of the trunk or a large branch of a tree that has fallen or been cut off.
she tripped over a fallen log

disadvantage

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نقص, معیوبیت, زیان, عدم مزیت

مترادف‌ها: drawback, hindrance, setback

متضادها: benefit, luck, tip, advantage, opportunity, advice, prosperity, privilege, asset, welfare

تعاریف:

زیان, عیب, بی‌فایدگی, کاستی, وضع نامساعد, اشکال, ضرر
An unfavorable circumstance or condition that reduces the chances of success or effectiveness.
a major disadvantage is the limited nature of the data

obey

فعل، شکل پایه

ترجمه: پذیرفتن, اطاعت کردن, فرمانبرداری کردن

مترادف‌ها: follow, submit, comply

متضادها: disobey, resist, defy, lead 1, violate

تعاریف:

اطاعت کردن, پیروی کردن, فرمانبرداری کردن, حرف‌شنوی کردن, موافقت کردن, تسلیم شدن
Comply with the command, direction, or request of (a person or a law); submit to the authority of.
I always obey my father

weapon

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سلاح, تسلیح, ابزار جنگی

مترادف‌ها: gun, armament, instrument, tool, rifle, firearm

متضادها: peace, harmony, nonviolence

تعاریف:

سلاح, جنگ‌افزار, اسلحه, حربه, مسلح کردن
A thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
nuclear weapons

battle

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مبارزه, نبرد, جنگ

مترادف‌ها: struggle, war, fight, conflict, warfare, combat, conflicts

متضادها: peace, harmony, truce

تعاریف:

نبرد, جنگ, رزم, پیکار, مبارزه, جدال, تلاش کردن, ستیز, تقلا کردن, مبارزه کردن, نزاع, زد و خورد, جنگیدن, نزاع کردن, نبرد کردن
A sustained fight between large organized armed forces.
in names 'the Battle of Shiloh

entrance

فعل، شکل پایه

ترجمه: ورودی, مدخل, ورود

مترادف‌ها: mouth, opening, entry, gate, threshold, lobby, door, access, gateway

متضادها: exit, wall, departure, closure

تعاریف:

ورود, ورودی, اجازه ورود, حق ورود, مدخل, درب مدخل, دروازه دخول, مدهوش کردن, از خود بیخود کردن, شیفته کردن
An opening, such as a door, passage, or gate, that allows access to a place.
Two sets of wrought-iron gates herald the entrance to a driveway that sweeps in a horseshoe round the front of the building.

military

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ارتشی, سرباز, نظامی

مترادف‌ها: army, armed forces, militia, troops, martial

متضادها: civilian, non-military, peaceful

تعاریف:

نظامی, ارتش, سربازی, نظام, جنگی, ارتشی
Relating to or characteristic of soldiers or armed forces.
both leaders condemned the buildup of military activity

enemy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دشمن, مخالف, خصم

مترادف‌ها: foe, opponent, adversary

متضادها: friend, family, sister, brother, fellow, partner, ally, supporter, colleague, mate

تعاریف:

دشمن, عدو, خصم, معاند
A person who is actively opposed or hostile to someone or something.
the traditional enemies of his tribe

twist

فعل، شکل پایه

ترجمه: پیچ - پیچیدن, دوران, پیچیدن, چرخاندن, چرخش

مترادف‌ها: turn, roll, spiral, contort, curl, screw, distort, coil, tangle, wrestling

متضادها: straighten, untwist, unroll, unwind, flatten

تعاریف:

پیچ - پیچیدن, پیچش داستانی, پیچ, پیچیدگی, تاب, پیچ تند (جاده یا رودخانه), نخ یا ریسمان تابیده, (عمل) پیچ دادن, پیچ‌خوردگی, پیچیدن, پیچش, تابیدن, پیچ خوردن, پیچ‌دار کردن, پیچ و تاب داشتن, چرخاندن, چرخیدن
Form into a bent, curling, or distorted shape.
a strip of metal is twisted to form a hollow tube

arrow

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تیر, پیکان, فلش, پیکان, فلش

مترادف‌ها: bolt, projectile, dart, missile

متضادها: shield, block, protection, stop, deterrent

تعاریف:

فلش, تیر, پیکان, خدنگ, سهم
A shaft sharpened at the front and with feathers or vanes at the back, shot from a bow as a weapon or for sport.
I've never used a bow and arrow

hardly

قید

ترجمه: به سختی, کم, بسیار کم, به سختی, به ندرت

مترادف‌ها: just, barely, scarcely, narrowly, rarely

متضادها: easily, frequently, often, quite, quite a…

تعاریف:

به ندرت, سخت, به‌سختی, به‌زور, مشکل, کم, به‌زحمت, به‌ندرت, بادرشتی
Scarcely (used to qualify a statement by saying that it is true to an insignificant degree)
the little house in which he lived was hardly bigger than a hut