main logo
بازگشت
4000 Essential Words 1
4000 Essential Words 1 - Lesson 23
1/20

pole

فعل، شکل پایه

ترجمه: ستون, قطب, چوب, چوب, قطب

مترادف‌ها: bar, post, stake, column, staff, rod, mast, shaft

متضادها: whole, center, body, equator

تعاریف:

قطب, دسته بلند چیزی, تیر, تیر چراغ برق, دیرک, قطب‌دار کردن, تیرک, تیردار کردن, با تیر یا دیرک محکم کردن, (با حرف بزرگ) لهستانی
A long, slender, rounded piece of wood or metal, typically used with one end placed in the ground as a support for something.
a tent pole

shoot

فعل، شکل پایه

ترجمه: شلیک کردن, پرتاب کردن, پرواز کردن, شلیک, عکاسی کردن

مترادف‌ها: take, fire, launch, photograph, capture, sprout, bud, take

متضادها: receive, catch, stop

تعاریف:

شلیک, درکردن (گلوله و غیره), فیلم گرفتن, رها کردن (از کمان و غیره), پرتاب کردن, فیلمبرداری کردن, تیراندازی کردن, زدن, شلیک کردن, گلوله زدن, ضربه زدن, رها شدن, آمپول زدن, شوت کردن (فوتبال و...), فیلم‌برداری کردن, با سرعت حرکت کردن, عکس‌برداری کردن, امتیاز گرفتن (گلف), درد کردن, جوانه (گیاه), سوزش داشتن, اَه, جوانه زدن, لعنتی!, انشعاب, اوف, رویش انشعابی, بگو, رویش شاخه, درد, حرکت تند و چابک, رگه معدن
Kill or wound (a person or animal) with a bullet or arrow.
he was shot in the leg during an armed robbery

passenger

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سرنشین, مسافر قطار, مسافر

مترادف‌ها: traveler, rider, commuter

متضادها: driver, operator, pilot, cargo, freight

تعاریف:

مسافر, گذرگر, سرنشین, رونده, عابر, مسافرتی
A traveler on a public or private conveyance other than the driver, pilot, or crew.
more than 50 passengers escaped injury when a train was derailed

athlete

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آتلت, ورزشی, ورزشکار

مترادف‌ها: runner, competitor, sportsperson, player

متضادها: non-athlete, spectator, amateur

تعاریف:

ورزشکار, پهلوان, قهرمان ورزش
A person who is proficient in sports and other forms of physical exercise.
he had the broad-shouldered build of a natural athlete

sound

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: وزش هوا, آوا, انواج, موسیقی, صدا

مترادف‌ها: voice, noise, tone, audio, valid, echo

متضادها: silence, quiet, muteness, stillness

تعاریف:

صدا, (فیزیک) صوت, صوت (فیزیک), موسیقی, آوا, سر‌و‌صدا, آبراه, لحن, کانال آب, نحوه‌ی گفتار, تنگه, صدارس, خوب, سالم, (صفت‌گونه) صوتی, معقول, مطمئن, (مربوط به) صوت, به نظر آمدن, قابل اطمینان, به نظر رسیدن, منطقی, احساس شدن, کامل, جلوه کردن/بودن, جامع, به صدا درآمدن, صدا دادن, سنگین, عمیق (خواب), صدا کردن, شدید (کتک), به صدا درآوردن, به‌صدا درآمدن, صدای...را در آوردن, (آلات موسیقی) نواختن, به‌صدا درآوردن, زدن, به‌نظر رسیدن, (رسمی) تلفظ کردن, با صدا اعلام کردن, (رسمی) آزمایش کردن, با زنگ اعلام کردن, امتحان کردن, ادا کردن, وقت...را اعلام کردن, تلفظ کردن, (دندان و غیره) سالم, عمق‌سنجی کردن, بی‌عیب, اندازه‌گیری کردن, بی‌عیب و نقص, ژرفاسنجی کردن (دریا، رودخانه و ...), درست, به‌طور عمیق, (بنیاد) محکم, عمیقاً (خوابیدن), قرص, (عقل) سلیم, (بحث و غیره) منطقی, محکم, مستدل, قابل اعتماد, متین, (رسمی) کامل, درست و حسابی, جانانه, (نوشته و غیره) توانا, قابل, (خواب) عمیق, راحت, (دریا و غیره) عمق‌سنجی کردن, ژرفایابی کردن, (دریا و غیره) عمق... را اندازه‌گیری کردن, (جغرافیا) تنگه, باب, بغاز
Vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
light travels faster than sound

mental

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: عقلی, فکری, روحی, روانی, ذهنی

مترادف‌ها: cognitive, psychological, intellectual

متضادها: physical, bodily, material

تعاریف:

Relating to disorders of the mind.
mental health
ذهنی, وابسته به مغز و عقل, روانی, عقلانی, خل‌وچل, خردی, دیوانه, فکری, هوشی, دماغی, روحی, (روان‌شناسی) روانی, (عامیانه) دیوانه

average

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: متوسط, میانگین, متوسط, عادی, میانگین

مترادف‌ها: mean, normal, common, middle, typical, median, norm, intermediate, moderate, ordinary, mediocre

متضادها: exceptional, extraordinary, unusual, phenomenal

تعاریف:

میانگین, متوسط, معدل, معمولی, حد وسط, میانه, میزان متوسط, درجه عادی, میانگین گرفتن, معدل گرفتن, حد وسط (چیزی را) پیدا کردن, میانه قرار دادن, روی‌هم‌رفته, بالغ شدن
A number expressing the central or typical value in a set of data, in particular the mode, median, or (most commonly) the mean, which is calculated by dividing the sum of the values in the set by their number.
the housing prices there are twice the national average

personality

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فردیت, هویت, شخصیت, خصوصیت, ویژگی

مترادف‌ها: identity, character, disposition, ego, self, temperament

متضادها: uniformity, sameness, lack of individuality

تعاریف:

شخصیت, ویژگی فردی, هویت, وجود, اخلاق و خصوصیات شخص, صفت شخص
The combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character.
she had a sunny personality that was very engaging

behind

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: در پس, عقب, عقب, در پشت, پشت

مترادف‌ها: at the back, to the rear, in the background, late, at the back of, in the rear of, after

متضادها: face, ahead, in front, before, forth, forward, across, in front of, ahead of

تعاریف:

پشت, عقب, پشت سر, حامی بودن, باقی کار, پشت کسی بودن (هوای کسی را داشتن), باقی‌دار, عقب‌مانده, دارای پس‌افت, عقب‌تر از, بعد از, دیرتر از, پشتیبان, اتکا, کپل, نشیمنگاه
At or to the far side of (something), typically so as to be hidden by it.
the recording machinery was kept behind screens

safety

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: امنیت, ایمنی, سلامت

مترادف‌ها: security, protection, well-being

متضادها: risk, danger, hazard, wound 1, venture, casualty, injury, knife, threat, the risk of

تعاریف:

ایمنی, امنیت, سلامت, دفاع آخر, بی‌خطری, جای امن, (تفنگ) ضامن, (در روابط جنسی) کاپوت
The condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.
they should leave for their own safety

remove

فعل، شکل پایه

ترجمه: برطرف کردن, برداشتن, حذف کردن, از بین بردن, برداشتن

مترادف‌ها: take, rid, eliminate, take away, withdraw, strip, take off, cut out, chop off, clear out, cross out, pull out, take down, wash away, evacuate, drain, delete, displace, get rid of sb/sth, take sth off, expel, peel, subtract, take

متضادها: set, put, bring, add, paint, include, retain, tape, wear, cap

تعاریف:

برداشتن, رفع کردن, برداشت کردن, در آوردن, عزل کردن, گرفتن, برکنار کردن, از جا برداشتن, بلند کردن, دورکردن, برطرف کردن, بردن, برچیدن, زدودن
Take (something) away or off from the position occupied.
Customs officials removed documents from the premises

behavior

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عملکرد, سلوک, رفتار - اخلاق, رفتار

مترادف‌ها: conduct, demeanor, actions

متضادها: misconduct, indifference, neglect

تعاریف:

رفتار - اخلاق, رفتار, حرکت, وضع, سلوک, اخلاق
a particular way of acting:
[ U ] Many people complained about the behavior of some of the fans, who were loud and threatening to those around them.

match

فعل، شکل پایه

ترجمه: موفقیت, همخوانی داشتن, تطابق, بازی, مچ

مترادف‌ها: game, contest, equal, competition, go with, correspond, equate

متضادها: mismatch, disparity, dissimilarity, differ

تعاریف:

همخوانی داشتن, حریف, بازی, همتا, رقابت, مسابقه, کبریت, نظیر, لنگه, (با هم) ست (بودن), همسر, (با هم) جور (بودن), جفت, ازدواج, جفت (زن یا شوهر), شریک زندگی, زورآزمایی, هم‌تراز, وصلت دادن, حریف کسی بودن, جور بودن با, به‌هم آمدن, آدم شبیه, چیز همانند, چوب کبریت, چیز مشابه, تطبیق, به هم آمدن, تطابق, جور بودن, مطابقت, جفت کردن, یکسان بودن, برابری کردن, برابر بودن, شباهت داشتن, مشابه بودن, فراهم کردن
A contest in which people or teams compete against each other in a particular sport.
a boxing match

swim

فعل، شکل پایه

ترجمه: غوطه ور شدن, شنا کردن, شنا, شنا, غوطه ور شدن

مترادف‌ها: float, paddle, submerge, drift, glide

متضادها: sink, drown, rise, submerge

تعاریف:

شنا کردن, شنا, شناور شدن, شناوری
Propel the body through water by using the limbs, or (in the case of a fish or other aquatic animal) by using fins, tail, or other bodily movement.
they swam ashore

course

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مسیر, مسیر, کلاس, کلاس, دوره

مترادف‌ها: program, module, path, track, route, pathway, class, direction

متضادها: disorder, chaos, randomness

تعاریف:

دوره, مسیر, درس, کلاس, روش, جهت, دوره (آموزشی یا درمانی), بخش (وعده غذا), جریان, زمین (گلف و...), طول مسیر مسابقه, مسابقه, (با in ) در طی, روند, در ضمن, رویه (اتفاق یا عملی), بخشی از غذا, عمل, آموزه, اقدام, آموزگان, دنبال کردن, به‌سرعت حرکت دادن, چهار نعل رفتن
The route or direction followed by a ship, aircraft, road, or river.
the road adopts a tortuous course along the coast

web

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تار, تنیده, وب, وب, شبکه

مترادف‌ها: network, fabric, mesh, net, internet, structure

متضادها: disconnection, separation, fragmentation

تعاریف:

وب, تار, بافت یا نسج, اینترنت, منسوج, بافته, تنیدن - شبکه جهانی اطلاعات
A network of fine threads constructed by a spider from fluid secreted by its spinnerets, used to catch its prey.
Although many spiders have relatively poor eyesight - those that use webs to trap prey have no need for acute vision, Nelson says; jumping spiders are an exception.

member

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: وابسته, شرکت کننده, مقام, شریک, عضو

مترادف‌ها: arm, participant, associate, affiliate, subscriber, limb, insider, representative, constituent

متضادها: nonmember, outsider, stranger, chairman

تعاریف:

عضو, اندام, کارمند, شعبه, بخش, جز
A person, animal, or plant belonging to a particular group.
interest from members of the public

poem

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: غزل, نظم, شعر

مترادف‌ها: verse, rhythm, stanza, lyric, rhyme

متضادها: prose, discourse, narrative

تعاریف:

شعر, چامه, منظومه, چکامه, نظم
A piece of writing that partakes of the nature of both speech and song that is nearly always rhythmical, usually metaphorical, and often exhibits such formal elements as meter, rhyme, and stanzaic structure.
the sun is an important symbol in this poem

lower

صفت، تفضیلی

ترجمه: کم کردن, پایین, کاهش دادن, پایین تر

مترادف‌ها: reduce, diminish, drop, downward, bring down, pull down

متضادها: raise, increase, elevate, up, heighten, lift, upper, upwards, pull up, turn sth up

تعاریف:

پایین تر, پایین آوردن, تخفیف دادن, پایین بردن, کاستن از, کم کردن, تنزل دادن, فروکش کردن, کاهش دادن, خفیف کردن, زیرین, پست‌تر, پایینی, پایین‌تر, اخم, عبوس, ترش‌رویی, هوای گرفته و ابری, اخم کردن
Less high in position.
the lower levels of the building

advance

فعل، شکل پایه

ترجمه: پیشروی, توسعه, توسعه, جلوگیری, پیشرفت

مترادف‌ها: develop, progress, promote, propose, proceed, loan, walk up, push forward, bring forward, go ahead, grow up, evolve, upgrade, deposit, pass, move on, propel

متضادها: back, pause, stop, reverse, recede, decline, retrogress, withdraw, back up, date back

تعاریف:

پیشرفت, پیشرفت کردن, پیش رفتن, پیشروی, پیش بردن, پیشروی کردن, پول پیش, جلو رفتن, پیش‌پرداخت, مطرح کردن, ارائه دادن, جلو بردن, تسریع کردن, ترقی دادن, ترفیع رتبه دادن, پیش, (قیمت را) بالا بردن, قبلی, پیشنهاد کردن, طرح کردن, اقامه کردن, مساعده, از قبل, از پیش, جلوتر, پیش‌تر, پیشاپیش
Move forward in a purposeful way.
the troops advanced on the capital