logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 1
4000 Essential Words 1 - Lesson 22
1/20

comfort

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دلخوشی, راحتی, آرامش, آسایش

مترادف‌ها: ease, solace, consolation, relief, convenience, reassure, soothe, console, consoles

متضادها: hurt, pain, trouble, shock, suffering, upset, headache, discomfort, distress, horror

تعاریف:

آسایش, راحت, آسودگی, راحتی, مایه تسلی, مایه آسایش, دلداری دادن (به), تسکین دادن, آسایش دادن, تسلی دادن
A state of physical ease and freedom from pain or constraint.
room for four people to travel in comfort

steal

فعل، شکل پایه

ترجمه: بربودن, چپاول کردن, دزدیدن, سرقت کردن, کش رفتن

مترادف‌ها: thieve, pilfer, loot, rob, appropriate, nick

متضادها: give, donate, return, offer

تعاریف:

کش رفتن, دستبرد زدن, دزدیدن, دزدی کردن, به سرقت بردن, به بیس دویدن (بیسبال), ربودن
Take (another person's property) without permission or legal right and without intending to return it.
thieves stole her bicycle

amaze

فعل، شکل پایه

ترجمه: متعجب ساختن, متحیرساختن, حیرت‌انگیز, شگفت‌زده کردن

مترادف‌ها: astonish, astound, surprise

متضادها: bore, unimpress, disappoint

تعاریف:

متحیرساختن, متعجب کردن, مبهوت کردن, شگفت‌زده کردن, مات کردن, سردرگم کردن, سردرگم, متحیر
Surprise (someone) greatly; fill with astonishment.
she amazed doctors by fighting back when her deteriorating condition caused her to suffer heart failure

deliver

فعل، شکل پایه

ترجمه: رساندن, تحویل دادن, رساندن, تحویل دادن, ارائه

مترادف‌ها: bring, convey, provide, send, rescue, pass on, hand in, hand over, render, give, dispatch, recite

متضادها: withhold, retain, keep

تعاریف:

ارائه, تحویل دادن, آزاد کردن, نجات دادن, زایمان کردن, رستگار کردن, به دنیا آوردن, برآورده کردن, رساندن, ارائه دادن, (دکتر یا ماما) در وضع حمل به مادر کمک کردن, فراهم کردن, زایاندن, ایراد کردن (سخنرانی), ایراد کردن (نطق و غیره)
Bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.
the products should be delivered on time

opposite

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ضد, برعکس, مقابل, معکوس, عکس

مترادف‌ها: contrary, inverse, antithesis, reverse, in contrast

متضادها: for, similar, same, identical, along, alongside, beside, at, towards, by

تعاریف:

مقابل, رو به رو, روبه‌رو, متضاد, مخالف, ضد, وارونه, روبرو, از روبه‌رو, عکس قضیه, معکوس
Having a position on the other or further side of something; facing something, especially something of the same type.
a crowd gathered on the opposite side of the street

set

فعل، اسم مفعول

ترجمه: تنظیم کردن, مجموعه, قرار دادن, تنظیم

مترادف‌ها: hard, place, arrange, fix, put, collection, series, prepared, lay, pair, selection, TV, kit, suite, establish, ready, put sth on, a (whole) series of, rigs

متضادها: remove, disorganize, scatter, dismantle

تعاریف:

تنظیم, دست, دسته, مجموعه, دستگاه, محل فیلمبرداری, یک دست (ظروف و غیره), صحنه, دوره, ست (تنیس و ...), جهت, دارودسته, سمت, محفل, قرار گرفته, گروه, واقع شده, گیرنده, لجوج, دستگاه (رادیو، تلویزیون و ...), دقیق, حالت (چهره یا بدن), روشن, حالت‌دهی به مو, مصمم, قرار دادن, روی دادن, رخ دادن, گذاردن, غروب کردن, نهادن, سوال آماده کردن, مرتب کردن, تعیین کردن, چیدن, معین کردن, نشاندن, تنظیم کردن, کار گذاشتن, کوک کردن, سوار کردن, قرار داشتن, جا انداختن, آغاز کردن, بودن, زدن, مستقر شدن, آماده کردن, زمان گذشته ساده فعل Set, چیدن (میز غذا), قسمت سوم فعل Set, گذاشتن, محکم شدن, سفت شدن, شروع کردن, موجب شدن, واداشتن, مدل دادن (مو), جا انداختن (استخوان), کردن, معین, ثابت, حاضر, آماده
Put, lay, or stand (something) in a specified place or position.
Dana set the mug of tea down

reward

فعل، شکل پایه

ترجمه: تشویق, پاداش, جایزه, پاداش, مکافات

مترادف‌ها: remember, prize, award, recognition, bonus, compensation

متضادها: punish, punishment, penalty, consequence, tell off, forfeiture, penalize, bribe

تعاریف:

جایزه, پاداش, مژدگانی, اجر, مزد, جایزه دادن, اجرت, پاداش دادن, بازده, حق, سزا, امتیاز, مزد دادن, اجر دادن, مژدگانی دادن
A thing given in recognition of one's service, effort, or achievement.
the holiday was a reward for 40 years' service with the company

plate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پلاک, صفحه, صفحه, بشقاب, ظرف

مترادف‌ها: disc, dish, platter, tile, disk, plaque, sheet, saucer, slab

متضادها: bowl, cup, tub

تعاریف:

بشقاب, صفحه فلزی, ورقه یا صفحه, زمین‌ساخت صفحه‌ای (زمین‌شناسی), قاب (مثل قاب ساعت), زینک (چاپ), پلاک, پوشش‌دهی کردن, لوح, آبکاری کردن (با فلز), لوحه, روکش, به‌ قدر یک بشقاب, (. vt ): روکش فلزی کردن, آبکاری فلزی کردن, روکش کردن, متورق کردن, صفحه, اندودن
A flat dish, typically circular and made of china, from which food is eaten or served.
he pushed his empty plate to one side and sipped his wine

thief

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دزد, غارتگر, سارق

مترادف‌ها: robber, burglar, pickpocket

متضادها: honest person, benefactor, philanthropist

تعاریف:

دزد, سارق
A person who steals another person's property, especially by stealth and without using force or violence.
car thieves

gate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پرتو, دروازه, گیت

مترادف‌ها: door, entrance, barrier, valve

متضادها: exit, open, access

تعاریف:

دروازه, در, در حیاط, در بزرگ, مدخل, [درب ورود و خروج به هواپیما], دریجه سد, گیت (فرودگاه), وسایل ورود, دریچه, ورودیه
A hinged barrier used to close an opening in a wall, fence, or hedge.
she closed the front gate

charge

فعل، شکل پایه

ترجمه: انتقاد, بار, عهد, شارژ, هزینه

مترادف‌ها: cost, fee, accuse, fare, toll, accusation, tuition, prosecute, indictment, billing, flushes

متضادها: refund, release, discharge, payment, credit, remission

تعاریف:

شارژ, هزینه, بار, اتهام, حمله, مطالبه هزینه, هزینه‌های ثابت, یورش, بار الکتریکی, تقویت روحیه, حساب, مسئولیت, پر کردن (مخازن, انبارها و ...), وظیفه, تصدی, اتهام وارد کردن, عهده‌داری, متهم کردن, پول گرفتن, (هزینه) مطالبه کردن, یورش بردن, وزن, حمله کردن, شارژ شدن, گماشتن, شارژ کردن (وسایل برقی و ...), عهده‌دار کردن, (با کارت اعتباری) پرداخت کردن, زیر بار کشیدن, (با کارت اعتباری) خرید کردن, متهم ساختن, به حساب زدن, مطالبه (بها), سریع دویدن, پرکردن (باطری و تفنگ), با عجله آمدن, مورد حمایت, با عجله رفتن, واگذار کردن, سپردن, محول کردن (وظیفه یا مسئولیت), پر کردن (سلاح)
Demand (an amount) as a price from someone for a service rendered or goods supplied.
with two objects 'he charged me 2 euros for the postcard

occur

فعل، حال مفرد غیر سوم شخص

ترجمه: وجود داشتن, رخ دادن, روی دادن, اتفاق افتادن

مترادف‌ها: come, be, happen, exist, take place, arise, happen to, come off

متضادها: cease, stop, fail

تعاریف:

روی دادن, اتفاق افتادن, رخ دادن, خطور کردن, (ایده و...) به ذهن خطور کردن, واقع شدن
Happen; take place.
the accident occurred at about 3:30 p.m.

actual

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: حقیقی, اصل, واقعی, حقیقی, اصلی

مترادف‌ها: real, genuine, authentic, true

متضادها: false, apparent, imaginary, hypothetical, fictitious

تعاریف:

واقعی, حقیقی, فعلی, موجود, کنونی
Existing in fact; typically as contrasted with what was intended, expected, or believed.
the estimate was much less than the actual cost

customer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کاربر, خریدار, مشتری, مصرف کننده, مشتری

مترادف‌ها: client, buyer, consumer

متضادها: seller, vendor, supplier, hairdresser, waiter, merchant, dealer, mechanic, provider, chef

تعاریف:

مشتری
A person or organization that buys goods or services from a store or business.
Mr. Harrison was a regular customer at the Golden Lion

contact

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ارتباط, تماس, دسترس, مخاطب, درخواست

مترادف‌ها: communication, connection, association, touch, interaction

متضادها: disconnection, isolation, separation

تعاریف:

مخاطب, ارتباط, تماس, برخورد, رابطه, تلاقی, پارتی, تصادف, آشنا, تماس (فیزیکی), اتصال, تماس گرفتن, ملاقات, نزدیکی, مجاورت, (شخص) آشنا, رابط, (برق) اتصال, کلید, (پزشکی)(شخص) مشکوک (به بیماری), تماس برقرار کردن با, تماس گرفتن با, ارتباط برقرار کردن با, برخوردن به
The state or condition of physical touching.
the tennis ball is in contact with the court surface for as little as 5 milliseconds

include

فعل، حال مفرد غیر سوم شخص

ترجمه: گنجاندن, عبارتند از, در بر گرفتن, شامل شدن

مترادف‌ها: add, comprise, consist of, encompass, involve, consist, add on, take in, insert, incorporate, consist of sb/sth

متضادها: remove, exclude, omit, leave out, cut out, cross out, shut out, rule out, eliminate, skip

تعاریف:

عبارتند از, در برداشتن, شامل کردن, شامل بودن, شامل شدن, متضمن بودن, قرار دادن, شمردن, به حساب آوردن
Comprise or contain as part of a whole.
the price includes dinner, bed, and breakfast

mystery

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: راز, رمز و راز, معما, رمز

مترادف‌ها: secret, enigma, puzzle

متضادها: solution, clarity, certainty, description

تعاریف:

رمز و راز, رمز, راز, معما, سر, رازآلود, معمایی, صنعت, هنر, حرفه, پیشه
Something that is difficult or impossible to understand or explain.
the mysteries of outer space

receive

فعل، شکل پایه

ترجمه: دريافت كردن, قبول کردن, گرفتن, دریافت کردن, گرفتن

مترادف‌ها: welcome, get, accept, obtain, acquire, inherit, welcome to sth

متضادها: pay, send, give, lack, refuse, post, mail, export, pass on, send off

تعاریف:

دريافت كردن, دریافت کردن, رسیدن, قبول کردن, پذیرفتن, توپ را گرفتن, پذیرایی کردن از, دریافت کردن (توپ در تنیس), جادادن, وصول کردن, گرفتن
Be given, presented with, or paid (something)
she received her prize from the manager

earn

فعل، شکل پایه

ترجمه: بدست آوردن, بدست آوردن, کسب کردن, کسب کردن, درآمد کسب کردن

مترادف‌ها: gain, acquire, obtain, deserve

متضادها: lose, forfeit, squander, donate

تعاریف:

بدست آوردن, درآمد داشتن, تحصیل کردن, کسب معاش کردن, به‌دست آوردن (پول), به‌ دست آوردن, (پول) در آوردن, دخل کردن, (به کسی) تعلق گرفتن, به‌دست آوردن
Obtain (money) in return for labor or services.
they earn $35 per hour

manage

فعل، شکل پایه

ترجمه: نظارت کردن, کنترل کردن, مدیریت کردن, کنترل کردن, سرپرستی کردن

مترادف‌ها: administer, oversee, regulate, run, control, handle, afford, treat, conduct, cope, get through, deal with, get by, get on with, do with, supervise, direct, operate, govern, cope with sth, deal with sb, deal with sth, to deal with

متضادها: neglect, abandon, ignore, mismanage, waste

تعاریف:

مدیریت کردن, گرداندن, اداره کردن, از پیش بردن, توانستن, اسب اموخته, موفق شدن, ساختن (با وضع و...), گذراندن, از پس (چیزی یا کسی) برآمدن
Be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.
their elder son managed the farm