main logo
بازگشت
4000 Essential Words 1
4000 Essential Words 1 - Lesson 21
1/20

leave

فعل، شکل پایه

ترجمه: ترک کردن, ترک کردن, مرخصی, مرخصی, اجازه

مترادف‌ها: will, quit, depart, vacate, retire, abandon, get away, drive off, go out, go away, go off, walk out, resign, evacuate, exit, get out, get lost, on holiday

متضادها: come, change, return, stay, pick, board, accompany, visit, arrive, remain

تعاریف:

ترک کردن, رها کردن, اجازه, اذن, مرخصی, رفتن, رخصت, جا گذاشتن, گذاشتن, باقی گذاردن, باقی ماندن, ول کردن, باقی گذاشتن, باقی گذاشتن (بعد از مرگ), دست کشیدن از, به ارث گذاشتن, رهسپار شدن, سپردن, عازم شدن, به عهده کسی گذاشتن, اجازه دادن, برگ دادن
در صورت داشتن s جمع (leaves)، به معنی برگها و جمع واژه ی leaf می باشد.

refuse

فعل، حال مفرد غیر سوم شخص

ترجمه: رد کردن, امتناع, پسماند, بی‌اعتنایی

مترادف‌ها: waste, decline, reject, pass on, dismiss, filth

متضادها: take, choose, agree, admit, accept, receive, afford, suggest, serve, propose

تعاریف:

امتناع, سرباز زدن, رد کردن, امتناع کردن, سرپیچی کردن, نپذیرفتن, قبول نکردن, آشغال, مضایقه تفاله کردن, زباله, فضولات, اشغال, آدم بیکاره, رد شده, مردود
Indicate or show that one is not willing to do something.
I refused to answer

enter

فعل، شکل پایه

ترجمه: مسیر شدن, اندر, ورود, وارد شدن, وارد

مترادف‌ها: introduces, come, go in, come in, access, get in, get into, go into, penetrate, come into sth, go into sth

متضادها: exit, leave, withdraw, get off, keep out of, get out of, walk out, depart, get out

تعاریف:

وارد, وارد شدن, نام‌نویسی کردن, داخل شدن, شرکت کردن, گراییدن, وارد کردن, پیوستن, دخیل بودن, وارد شدن به, ثبت کردن, عضو شدن, خطور کردن
Come or go into (a place)
she entered the kitchen

later

قید

ترجمه: پس از آن, دیرتر, بعداً, بعد, دیرتر

مترادف‌ها: after, future, afterward, subsequently, eventually, afterwards, in the future

متضادها: now, immediately, before, earlier, preceding, already, ahead, soon, prior, ago

تعاریف:

بعد, آخر, دیرتر, بعداً, آخری, خداحافظ, دومی, فعلا (به نشانه خداحافظی), عقب‌تر, دورتر (زمان), اخیرالذکر, اواخر
Goodbye for the present; see you later.
She sent two friends in her place to hand over a couple of envelopes - one with a letter saying that it's all over, cheers, laters, the other containing a birthday card.

various

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: گوناگون, چندین, متنوع, گوناگون, مختلف

مترادف‌ها: several, diverse, varied, variegated, different, multiple, a number of sth, a number of different, the/a number of

متضادها: same, identical, uniform, similar

تعاریف:

مختلف, گوناگون, چندتا, چندین, جورواجو
More than one; several.
various people arrived late

excellent

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بسیار خوب, فوق العاده, مانیع, بی نظیر, عالی

مترادف‌ها: good, great, fine, wonderful, superb, fantastic, outstanding, superior, brilliant, super, exceptional, really good

متضادها: bad, terrible, poor, inferior, mediocre, substandard, horrible

تعاریف:

عالی, بی‌نقص, ممتاز, تمام و کمال, بسیار خوب, شگرف
Extremely good; outstanding.
their results are excellent

base

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اساس, مؤلفه, پایه

مترادف‌ها: wrong, found, mean, foots, stems, bottom, foundation, camp, support, basis, platform, root, heel, humblest

متضادها: top, apex, tip, summit, ceiling, roof, shoulder, acid, blade, crown

تعاریف:

پایه, ته, مبنا, پایگاه, مکان استقرار اصلی, ( bases . pl ) ته, مقر اصلی (خانه یا دفتر), زمینه, بیس (بیسبال), اساس, قلیا, بنیاد, باز (شیمی), قاعده (هندسه), ته ستون, زیربنا, تکیه گاه, شالوده, فرومایه, مستقر بودن, (موسیقی) صدای بم, (در مکانی) قرار داشتن, پست, بنیان نهادن, مبنا قراردادن, غیراخلاقی
The lowest part or edge of something, especially the part on which it rests or is supported.
she sat down at the base of a tree

career

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مشغله, حرفه, کار, حرفه, شغل

مترادف‌ها: profession, occupation, vocation, job, line of work

متضادها: unemployment, idleness, leisure, hobby, pastime, retirement

تعاریف:

حرفه, سیر (زندگی), شغل, دوره (زندگی), زندگانی, با سرعت و بدون کنترل به پیش حرکت کردن, زندگی, احوال, سیره, پیشه, کار, (صفت‌گونه) حرفه‌ای, شغلی, سرعت, حرکت, شتاب, تند رفتن, به تاخت رفتن, مثل برق رفتن
An occupation undertaken for a significant period of a person's life and with opportunities for progress.
he seemed destined for a career as an engineer like his father

clerk

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منشی, کارمند, دبیر, کارمند, دفتردار

مترادف‌ها: assistant, office worker, secretary, aide, administrative assistant, scribe

متضادها: manager, executive, director

تعاریف:

منشی, دفتردار, کارمند دفتری, متصدی, کشیش, روحانی, متصدی پذیرش هتل, فروشنده (فروشگاه و ...), فروشنده مغازه
A person employed in an office or bank to keep records, accounts, and undertake other routine administrative duties.
the clerk inserted the bank's master key in the lower lock

locate

فعل، شکل پایه

ترجمه: یافتن, مکان‌یابی کردن, تعیین موقعیت کردن, مکان یابی

مترادف‌ها: find, address, discover, determine, you will find, situate, pinpoint, settled

متضادها: lose, misplace, ignore

تعاریف:

مکان یابی, تعیین محل کردن, یافتن, جای چیزی را معین کردن, پیدا کردن, تعیین کردن, معلوم کردن, مکانیابی کردن, مستقر شدن, قرار گرفتن
Discover the exact place or position of.
engineers were working to locate the fault

pain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محنت, رنج, درد, آسیب, درد

مترادف‌ها: soreness, ache, discomfort, suffering, headache, misery, anguish

متضادها: comfort, relief, ease, pleasure

تعاریف:

درد, رنج, مایه رنج و دردسر, زحمت, (آدم یا چیز) اعصاب‌خردکن, محنت, آدم یا چیز آزاردهنده, درد دادن, آزار دادن, درد کشیدن, ناراحت کردن, درد داشتن, درد کردن
Physical suffering or discomfort caused by illness or injury.
she's in great pain

appear

فعل، شکل پایه

ترجمه: ظاهر شدن, نمودار شدن, به نظر می رسد, پدیدار شدن, پدیدار شدن

مترادف‌ها: look, seem, show up, materialize, arise, emerge, come out, come up, turn up, come off, pop, loom, manifest

متضادها: disappear, evaporate, vanish, conceal

تعاریف:

به نظر می رسد, پدیدار شدن, ظاهرشدن, ظاهر شدن, به‌نظر رسیدن, نمایان شدن, حضور داشتن, حاضر شدن, حضور یافتن, نقش (کسی را) بازی کردن, به نظر رسیدن, پخش شدن, (نقشی را) بازی کردن, منتشر شدن, (در مورد نشریات) درآمدن, ظاهر شدن (برای اولین بار), چاپ شدن, به‌وجود آمدن, رسیدن, از راه رسیدن, نمایش داده شدن, دیده شدن, نشان داده شدن, (در دادگاه) حضور یافتن, (در دادگاه) حاضر شدن
Come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.
smoke appeared on the horizon

nurse

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مراقب, پرستار, دستیار پزشکی

مترادف‌ها: caregiver, healthcare worker, attendant, harbors

متضادها: neglecter, abandoner, deserter

تعاریف:

پرستار, دایه, (از کسی) پرستاری کردن, مهد, پرورشگاه, پروراندن, پرستاری کردن, شیر خوردن, با صرفه‌جویی یا دقت به‌کار بردن
A person trained to care for the sick or infirm, especially in a hospital.
To be valuable health care practitioners, nurses must commit to lifelong learning.

operation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عملکرد, عملیات, عمل, عملیات, جراحی

مترادف‌ها: action, activity, procedure, process, function, process 1, transaction, motion, mechanism, task, mission, surgery, the process of

متضادها: inactivity, stop, halt, inaction

تعاریف:

عمل, اداره, سازمان, شرکت, گردش, فعالیت, وابسته به عمل, عملیات, عمل جراحی, عملکرد, بهره‌برداری
The fact or condition of functioning or being active.
the construction and operation of power stations

hero

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پهلوان, نابغه, هلن, قهرمان, رزمنده

مترادف‌ها: champion, savior, legend, idol, herons

متضادها: coward, villain, criminal, chicken, monster, worm, traitor, demon, devil, vampire

تعاریف:

قهرمان, فرد محبوب, پهلوان, یَل, (داستان و غیره) قهرمان, شخصیت اصلی
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
a war hero

effort

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تلاش, کوشش, سعی, زحمت, کوشش

مترادف‌ها: feats, work, attempt, endeavor, exertion, labour, endeavour, struggle, hard work, the work of, labor, campaigns

متضادها: laziness, idleness, apathy, inactivity

تعاریف:

تلاش, تقلا, کوشش, سعی
A vigorous or determined attempt.
in an effort to save money, I have committed to only buying items that I truly need

hurry

فعل، شکل پایه

ترجمه: تسرع, شتاب, شتاب کردن, عجله

مترادف‌ها: rush, hasten, speed

متضادها: delay, linger, tarry, wait, wait for sb/sth, stroll

تعاریف:

شتاب کردن, با عجله رفتن, شتابیدن, عجله کردن, هول کردن, عجله, چاپیدن, به‌ ستوه آوردن, باشتاب انجام دادن, راندن, شتاب, دستپاچگی
Move or act with great haste.
we'd better hurry

though

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: هرچند, با این حال, اگرچه, اگرچه, باوجود اینکه

مترادف‌ها: although, even though, albeit

متضادها: because, since, as, though not, although not

تعاریف:

اگر چه, به‌هرحال, با وجود اینکه, گرچه, باوجودآن, به‌هرجهت, اما, اگرچه, با اینکه, هرچند بااینکه, باوجوداینکه, ولو, ولی
Despite the fact that; although.
though they were speaking in undertones, Philip could hear them

brain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نبوغ, مغز, مغز, ذهن, ذهن

مترادف‌ها: mind, intellect, cerebrum

متضادها: ignorance, stupidity, foolishness, stomach, mindlessness, skull

تعاریف:

مغز, مخ, نبوغ, کله, هوش, عقل, ذکاوت, فهم, مغز کسی را درآوردن, به قتل رساندن
An organ of soft nervous tissue contained in the skull of vertebrates, functioning as the coordinating center of sensation and intellectual and nervous activity.
as modifier 'a brain tumor

inform

فعل، شکل پایه

ترجمه: اطلاع دادن, به اطلاع رساندن, آگاه کردن, خبر دادن

مترادف‌ها: tell, communicate, educate, notify, advise, apprise, update, instruct, acquaint

متضادها: conceal, withhold, misinform, deceive

تعاریف:

به اطلاع رساندن, آگاه کردن, آگاهی دادن, خبر دادن, اطلاع دادن, گفتن, چغلی کردن
Give (someone) facts or information; tell.
with object 'he wrote to her, informing her of the situation