logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 1
4000 Essential Words 1 - Lesson 14
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
instance, case, sample, model, specimen, precedent, prototype
متضاد ها:
counterexample, exception, anti-pattern
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
مثال, نمونه, مثل, الگو, عبرت, سرمشق, با مثال و نمونه نشان دادن
it's a good example of how European action can produce results
A thing characteristic of its kind or illustrating a general rule.
it is vitally important that parents should set an example
A person or thing regarded in terms of their fitness to be imitated or the likelihood of their being imitated.
the extent of Allied naval support is exampled by the navigational specialists provided
Be illustrated or exemplified.
He presented an example of his work to the committee.
A representative form or pattern.
This is a great example of teamwork.
Something to be emulated or copied.
او یک مثال از کارش را به کمیته ارائه داد.
شکل یا الگوی نماینده.
این یک مثال عالی از کار تیمی است.
چیزی که باید تقلید یا کپی شود.
His behavior set a good example for the younger students.
Something to be emulated or compared against.
In the textbook, each theory is followed by an example.
A specific case used to illustrate a concept.
او در ارائه‌اش یک نمونه از کارش ارائه داد.
شکلی نماینده یا الگو.
رفتار او نمونه خوبی برای دانش‌آموزان جوان‌تر است.
چیزی برای تقلید یا مقایسه.
در کتاب درسی، هر نظریه با یک مثال دنبال می‌شود.
مورد خاصی که برای روشن کردن یک مفهوم به کار می‌رود.

مترادف ها:
containing, regulate, manage, supervise, direct, handle, authority, dominate, possession, govern, handling, manipulate, dominance, censor, restrain, jurisdiction
متضاد ها:
chaos, neglect, abandon, disorder, release, outburst, epidemic, avalanche, seizure, outbreak
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
کنترل, مهار کردن, کنترل کردن, تحت‌سلطه درآوردن, نظارت کردن, تحت‌فرمان درآوردن, تنظیم کردن, مهار, بازرسی, تسلط, بازبینی, دکمه, کاربری, کنترل (تلویزیون و غیره), کلید کنترل (کیبورد کامپیوتر)
the whole operation is under the control of a production manager
The power to influence or direct people's behavior or the course of events.
they saw no difference between the cancer patients and the controls
A group or individual used as a standard of comparison for checking the results of a survey or experiment.
he sat with his KGB control as the details of his new assignment were explained
A member of an intelligence organization who personally directs the activities of a spy.
he has controls in both minor suits
A high card that will prevent the opponents from establishing a particular suit.
he was appointed to control the company's marketing strategy
Determine the behavior or supervise the running of.
no attempt was made to control for variations
Take into account (an extraneous factor that might affect results) when performing an experiment.
They installed a control system to manage water levels.
A means of limiting or regulating something.
He struggled to maintain control of his emotions during the meeting.
The act of keeping something in check.
مدیر کنترل بر بودجه تیم دارد.
قدرت تأثیرگذاری یا هدایت رفتار مردم یا روند رویدادها.
آنها یک سیستم کنترل برای مدیریت سطح آب نصب کردند.
روش محدود کردن یا تنظیم چیزی.
او در طول جلسه برای حفظ کنترل احساساتش تلاش کرد.
عمل نگه‌داشتن چیزی تحت کنترل.
He kept control of the meeting despite interruptions.
The ability to manage or exert command over something.
او کنترل خودرو را در جاده یخی از دست داد.
قدرت تأثیرگذاری یا هدایت رفتار مردم یا روند وقایع.
او با وجود قطع صحبت‌ها، کنترل جلسه را حفظ کرد.
توانایی مدیریت یا تسلط بر چیزی.
آنها از نرم‌افزار برای حفظ کنترل بر روی مالیات استفاده می‌کنند.
راهی برای محدود کردن یا تنظیم چیزی.

مترادف ها:
paper, page, layer, leaf, slip, plate
متضاد ها:
book, block, piece, rag
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
ورق, ملافه, ورقه, صفحه, روتختی, تخته, پهنه, سطح, متورق, ورقه‌ورقه, ورق‌شده, ملافه کردن, ورقه کردن
Sleeping blankets and covers, sheets and quilts have been made - with the children's assistance.
A large rectangular piece of cotton or other fabric, used on a bed to cover the mattress and as a layer beneath blankets when these are used.
a sheet of unmarked paper
A rectangular piece of paper, especially one of a standard size produced commercially and used for writing and printing on.
the small pipe has been formed from a flat sheet of bronze
A broad flat piece of material such as metal or glass.
a sheet of ice
An extensive unbroken surface area of something.
we sheeted a narrow bed
Cover with or wrap in a sheet or sheets.
rain sheeted down
(of rain) fall in large quantities.
Soon all three of us have got the hang of tacking, pulling in and letting out the sheets (the ropes attached to the sails) and steering.
A rope attached to the lower corner of a sail for securing or extending the sail or for altering its direction.
The space at the bow or stern of an open boat.
notice also how he is sheeting in the sail
Make a sail more or less taut.
He wrote a note on a sheet of paper.
A rectangular piece of paper or other material.
The bed was covered with a clean sheet.
A large, thin, flat piece of material, typically used for covering or protecting something.
A sheet of ice covered the lake.
An extensive expanse of something, especially water, or a broad area.
او یادداشتی روی یک ورق کاغذ نوشت.
یک تکه مستطیلی از کاغذ یا ماده دیگر.
تخت با یک ورق تمیز پوشانده شده بود.
یک تکه بزرگ، نازک و مسطح از ماده، معمولاً برای پوشش یا حفاظت از چیزی استفاده می‌شود.
یک ورق یخ دریاچه را پوشانده بود.
یک سطح وسیع از چیزی، به ویژه آب، یا یک منطقه وسیع.

مترادف ها:
tutors, trainer, instructor, tutor, train, bus, mentor
متضاد ها:
player, amateur, trainee, learner
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
مربی, کالسکه, [ارزان ترین بلیط هواپیما و ...], واگن راه‌آهن, بلیط درجه سه (هواپیما و ...), مربی ورزش, اتوبوس (برون‌شهری), رهبری عملیات ورزشی را کردن, واگن (قطار), معلمی کردن, مربیگری کردن, تعلیم دادن
It was a wonderful sight to see because many of the guests arrived in horse-drawn coaches and carriages.
A horse-drawn carriage, especially a closed one.
Two of the added displays that the museum will now have room to exhibit are velvet cushion chairs from an early railroad coach and a large rail cutting saw.
A railroad car.
I think the only time I've ever been to Birmingham was on an evening coach journey for a school theatre trip, probably twenty years ago.
A bus, especially one that is comfortably equipped and used for longer journeys.
they coached to Claude's dwelling
Travel by coach.
flying coach
In economy class accommodations in an aircraft or train.
a football coach
An athletic instructor or trainer.
he has coached the Edmeston Panthers for six years
Train or instruct (a team or player)
The coach developed a new strategy for the upcoming game.
A person who trains and instructs athletes or sports teams.
We traveled from London to Edinburgh by coach.
A vehicle for carrying passengers, typically one that is drawn by horses or is a motorcoach.
She signed up for a public speaking coach to improve her presentation skills.
A type of class or training session.
مربی یک استراتژی جدید برای بازی آینده توسعه داد.
شخصی که ورزشکاران یا تیم‌های ورزشی را آموزش می‌دهد.
ما از لندن به ادینبرو با اتوبوس مسافربری سفر کردیم.
وسیله‌ای برای حمل مسافران، معمولاً وسیله‌ای که توسط اسب‌ها کشیده می‌شود یا اتوبوس مسافربری.
او برای کلاس سخنرانی عمومی ثبت نام کرد تا مهارت‌های ارائه خود را بهبود بخشد.
نوعی کلاس یا جلسه آموزشی.
We took a coach to the city for our vacation.
A vehicle for transporting passengers.
She coaches students in public speaking.
To teach or give instructions to someone.
ما با یک اتوبوس به شهر برای تعطیلات خود رفتیم.
وسیله‌ای برای حمل مسافران.
او به دانش‌آموزان در صحبت‌کردن در جمع آموزش می‌دهد.
آموزش یا دادن درس به کسی.

مترادف ها:
enchanting, supernatural, fantastical
متضاد ها:
mundane, ordinary, boring
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
جادویی, سحرآمیز, وابسته به سحر و جادو
he had a gentle, magical touch with the child
Relating to, using, or resembling magic.
it was a magical evening of pure nostalgia
Beautiful or delightful in such a way as to seem removed from everyday life.
The magical atmosphere of the forest enchanted all who entered.
Having a mysterious quality that attracts or fascinates.
She performed a magical ritual under the full moon.
Relating to or using magic; supernatural.
The musician delivered a magical performance that left the audience in awe.
Extraordinarily good or impressive.
جو جادویی جنگل بر همه کسانی که وارد شدند، مسحورکننده بود.
دارای کیفیتی مرموز که جذابیت یا شگفتی ایجاد می‌کند.
او یک آیین جادویی زیر نور کامل ماه انجام داد.
مربوط به جادو یا استفاده از آن؛ ماورایی.
این نوازنده یک اجرای جادویی را ارائه داد که مخاطبان را حیرت‌زده کرد.
بسیار خوب یا تاثیرگذار به طور غیرمعمول.

مترادف ها:
endures, endure, tolerate, undergo, experience, bear, ail
متضاد ها:
enjoy, celebrate, rejoice, thrive, flourish, have fun
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
رنج بردن, تحمل کردن, کشیدن, رنج کشیدن, تن در دادن به
he'd suffered intense pain
Experience or be subjected to (something bad or unpleasant)
he severely reprimanded him for his conduct thus far, and declared to him that he would suffer it no longer
Tolerate.
He suffered in silence rather than complain.
to endure or tolerate something unpleasant
She had to suffer through the long waiting period.
to experience pain, grief, or distress
Many animals suffer from habitat loss.
to be subject to or burdened by something negative
او مجبور بود در طول دوره طولانی انتظار رنج برد.
تجربه کردن درد، غم یا رنج
او در سکوت رنج برد تا شکایت نکند.
تحمل یا تاب آوردن در برابر چیزی ناخوشایند
بسیاری از حیوانات از دست دادن زیستگاه رنج می‌برند.
مورد تأثیر منفی قرار گرفتن یا بار سنگینی را تحمل کردن
He suffers from a chronic illness.
To experience pain, distress, or hardship.
She suffered through the difficult training.
To tolerate or endure something unpleasant.
They suffered no consequences for their actions.
To allow something to happen, especially something bad.
او از بیماری مزمن رنج می‌برد.
تجربه درد، ناراحتی یا سختی را داشتن.
او دوره سخت تمرین را تحمل کرد.
تحمل یا گذراندن چیزی ناخوشایند.
آنها هیچ عواقبی برای اعمالشان تحمل نکردند.
اجازه دادن به وقوع چیزی، به خصوص چیزی بد.

مترادف ها:
describe, plan, trace, scheme, draft, summary, sketch, framework, scenario, design, profile, overview
متضاد ها:
detail, full account, elaboration
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
طرح کلی, طرح, رئوس مطالب, زمینه, خلاصه, شکل اجمالی, خطوط خارجی, پیرامون, سر فصل مطالب را گفتن, خلاصه گفتن, طرح‌ریزی کردن, مختصر یا خلاصه چیزی را تهیه کردن
fill in the outlines with color
A line or set of lines enclosing or indicating the shape of an object in a sketch or diagram.
an outline of the theory of evolution
A general description or plan giving the essential features of something but not the detail.
her large eyes were darkly outlined with eyeliner
Draw, trace, or define the outer edge or shape of (something)
she outlined the case briefly
Give a summary of (something)
The professor provided an outline of the main topics to be covered in the course.
A brief description or a general sketch of something.
She outlined the plan on paper before starting the project.
To draw or describe the outer edges or contours of something.
The outline helped him organize his thoughts before writing the essay.
A structured format that summarizes the main points of a written work.
استاد طرح کلی مباحث اصلی دوره را ارائه داد.
توضیحات مختصر یا طرح کلی چیزی.
او طرح کلی را روی کاغذ قبل از شروع پروژه کشید.
کشیدن یا توصیف لبه‌ها یا خطوط خارجی چیزی.
طرح کلی به او کمک کرد تا افکارش را قبل از نوشتن مقاله سازماندهی کند.
یک فرمت ساختاریافته که نکات اصلی یک اثر مکتوب را خلاصه می‌کند.

مترادف ها:
regional, neighborhood, community, neighbour, indigenous, civic, municipal, provincial, villager, native, spatial
متضاد ها:
international, foreign, global, national, distant, tourist, universal, foreigner, overseas, ambassador, nationwide, alien, external
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
محلی, موضعی, اتوبوس محلی, لاخ, قطار محلی, لاخی, اهل محله, بومی, مکانی, فرد محلی, محدود به یک محل
researching local history
Belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
the street was full of locals and tourists
An inhabitant of a particular area or neighborhood.
The local bakery is known for its fresh pastries.
Relating to a particular area or neighborhood.
Local customs can vary significantly from one region to another.
Pertaining to a specific part of a larger area.
The local ecosystem supports unique wildlife.
Restricted to a particular place or environment.
نانوانی محلی به خاطر شیرینی‌های تازه‌اش معروف است.
مربوط به یک منطقه خاص یا محله.
رسوم محلی می‌توانند به طور قابل توجهی از یک منطقه به منطقه‌ای دیگر متفاوت باشند.
مربوط به یک بخش خاص از یک منطقه بزرگ‌تر.
اکوسیستم محلی از حیات وحش منحصر به فردی پشتیبانی می‌کند.
محدود به یک مکان یا محیط خاص.
The local community is very supportive of the new park initiative.
Relating to or occurring in a particular area, city, or town; nearby.
She prefers to shop at local markets rather than big chain stores.
Belonging or related to a certain area.
The local cuisine features dishes that are unique to this region.
Characterizing a specific region or area.
اجتماع محلی از ابتکار پارک جدید بسیار حمایت می‌کند.
مرتبط با یک منطقه خاص، شهر، یا شهرستان؛ نزدیک.
او ترجیح می‌دهد که در بازارهای محلی خرید کند تا فروشگاه‌های زنجیره‌ای بزرگ.
وابسته یا مربوط به یک ناحیه خاص.
آشپزی محلی شامل غذاهایی است که منحصر به این منطقه است.
ویژگی‌های خاص به یک منطقه یا ناحیه.

مترادف ها:
new, original, fiction, tale, narrative, story, fresh
متضاد ها:
nonfiction, fact, truth, essay, classic, textbook, non-fiction, reality, biography, memoir, newspaper, classical, gazette, handbook
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
رمان, نو, جدید, نوین, بدیع, کتاب داستان
the novels of Jane Austen
A fictitious prose narrative of book length, typically representing character and action with some degree of realism.
he hit on a novel idea to solve his financial problems
New or unusual in an interesting way.
The novel 'Pride and Prejudice' explores themes of love and social class.
A relatively long work of fiction that describes human experiences through a connected sequence of events.
The scientist proposed a novel approach to solving the energy crisis.
A new or unusual idea, method, or product.
رمان 'غرور و تعصب' به بررسی موضوعات عشق و طبقه اجتماعی می‌پردازد.
یک اثر داستانی نسبتاً بلند که تجربیات انسانی را از طریق سلسله‌ای متصل از رویدادها توصیف می‌کند.
دانشمند یک رویکرد جدید برای حل بحران انرژی پیشنهاد کرد.
ایده، روش یا محصولی جدید یا غیر معمول.
The author spent five years writing her first novel.
A novel is a relatively long work of fiction that tells a story about human experience through connected sequences of events.
The novel explores themes of love and betrayal.
A representation of a story usually containing character development, plot structure, and themes.
نویسنده پنج سال وقت صرف نوشتن اولین رمانش کرد.
رمان، یک اثر ادبی بلند است که داستانی تخیلی درباره تجربیات انسانی را از طریق رویدادهای متصل روایت می‌کند.
این رمان مضامین عشق و خیانت را بررسی می‌کند.
نمایش داستانی که معمولاً شامل توسعه شخصیت، ساختار داستان و مضامین است.

مترادف ها:
post, correspondence, dispatch
متضاد ها:
receive, take, collect
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
پست الکترونیکی, پست, زره, جوشن, بسته پستی, زره‌دار کردن, ایمیل, نامه, نامه‌رسان, ایمیل کردن, پستی, پست کردن, با پست فرستادن, چاپار
I did not receive any mail
Letters and packages conveyed by the postal system.
if you will mail the coupon, we'll send you a free trial package
Send (a letter or package) using the postal system.
a coat of mail
Armor made of metal rings or plates joined together flexibly.
I sent the package through the mail.
a system for sending letters and packages from one place to another
She received her mail this morning.
the letters and packages that are sent or delivered
Please mail the documents by the end of the day.
to send something by post
من بسته را از طریق پست ارسال کردم.
سیستم ارسال نامه‌ها و بسته‌ها از یک مکان به مکان دیگر
او امروز صبح پست خود را دریافت کرد.
نامه‌ها و بسته‌هایی که ارسال یا تحویل داده می‌شوند
لطفاً مدارک را تا پایان روز پست کنید.
ارسال چیزی از طریق پست

مترادف ها:
keep, market, shop, put away, outlet, archive, save, warehouse, depot, retail outlet, cache
متضاد ها:
factory, shed, disperse, consume, forage
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
فروشگاه, انباره, انبار کردن, ذخیره کردن, مغازه, انبار, ذخیره, منبع, مخزن, اندوخته, نگه داشتن (در انبار), موجودی, دکان, اندوختن
a health-food store
A retail establishment selling items to the public.
the squirrel has a store of food
A quantity or supply of something kept for use as needed.
Dry cows and heifers will suffer no setback through being indoors for a couple of weeks and next in line would be yearling cattle and forward stores.
A sheep, steer, cow, or pig acquired or kept for fattening.
a small room used for storing furniture
Keep or accumulate (something) for future use.
I went to the store to buy some groceries.
A place where goods are sold to the public.
You should store the leftovers in the refrigerator.
To keep something for future use.
We have a large store of food for the winter.
A supply of something that is kept for future use.
من به فروشگاه رفتم تا مقداری مواد غذایی بخرم.
محلی که کالاها به عموم فروخته می‌شود.
باید باقیمانده غذا را در یخچال ذخیره کنی.
نگهداری چیزی برای استفاده در آینده.
ما ذخیره زیادی از غذا برای زمستان داریم.
ذخیره‌ای از چیزی که برای استفاده در آینده نگه‌داشته شده است.
We need to store the old furniture in the basement.
To keep or place in a location for future use.
The city has a store of water for emergencies.
A supply or reserve of something.
من چند خرید از فروشگاه کردم.
محلّی که کالاها به عموم فروخته می‌شود.
ما باید مبلمان قدیمی را در زیرزمین نگه‌داریم.
نگه‌داری یا قرار دادن در مکانی برای استفاده آینده.
شهر یک ذخیره آب برای مواقع اضطراری دارد.
ذخیره یا منبعی از چیزی.
We went to the store to buy groceries.
A place where goods are sold.
You should store the food in a cool place.
To keep or accumulate for future use.
There's a large store of fuel in the tank.
A supply of something kept for future use.
ما به فروشگاه رفتیم تا مواد غذایی بخریم.
محل فروش کالا.
شما باید غذا را در مکان خنکی ذخیره کنید.
نگهداری یا انباشت برای استفاده آینده.
در مخزن مقدار زیادی سوخت ذخیره شده است.
ذخیره ای از چیزی که برای استفاده در آینده نگهداری می‌شود.

مترادف ها:
restriction, boundary, constraint, border, restrict, confine, horizon, bound, curb, constrain, restrain, verge
متضاد ها:
unlimited, expansion, freedom, range, field, threshold, scope, limitlessness, boundlessness, infinity, potential
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
an age limit
A restriction on the size or amount of something permissible or possible.
حد, مرز, حدود, محدودیت, کنار, پایان, اندازه, محدوده, محدود کردن, وسعت, معین کردن, منحصر کردن
the success of the coup showed the limits of monarchical power
A point or level beyond which something does not or may not extend or pass.
In fact, the sequence converges to a limit whose value is 2.7182818.
A point or value that a sequence, function, or sum of a series can be made to approach progressively, until it is as close to the point or value as desired.
try to limit the amount you drink
Set or serve as a limit to.
The speed limit on this road is 60 miles per hour.
A point or level beyond which something does not extend or pass.
There is a limit to how much time you can spend on the internet each day.
A restriction on the size or amount of something.
We reached the limit of our resources during the project.
The final point or level in a situation or process.
حد سرعت در این جاده ۶۰ مایل در ساعت است.
نقطه یا سطحی که فراتر از آن چیزی گسترش نمی‌یابد یا نمی‌گذرد.
یک محدودیت برای مقدار زمانی که می‌توانید هر روز آنلاین باشید وجود دارد.
محدودیتی بر روی اندازه یا مقدار چیزی.
ما به حد منابع خود در طول پروژه رسیدیم.
نقطه یا سطح نهایی در یک وضعیت یا فرآیند.
There are limits to what can be accomplished in a day.
Restrictions on the extent of something.
There is a speed limit on this road.
The greatest amount or degree allowed.
باید به حدی که در بودجه‌مان تعیین شده پایبند باشیم.
نقطه یا سطحی که فراتر از آن چیزی ممکن است وجود نداشته باشد.
حدود محدودی برای آنچه در یک روز می‌توان انجام داد وجود دارد.
محدودیت‌هایی در خصوص میزان یا مقدار چیزی.
در این جاده مرز سرعت وجود دارد.
بیشترین مقدار یا درجه‌ای که مجاز است.

مترادف ها:
publish, output, issue
متضاد ها:
erase, delete, remove, scribble
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
چاپ, چاپ کردن, پرینت کردن, نوشتن (به انگلیسی به‌صورت حروف ناپیوسته), طبع, عکس چاپی, تصویر چاپی, مواد چاپی, اندازه فونت, اندازه حروف, منتشر کردن, رد, ماشین کردن, اثر
a thousand copies of the book were printed
Produce (books, newspapers, magazines, etc.), especially in large quantities, by a mechanical process involving the transfer of text, images, or designs to paper.
print your name and address on the back of the check
Write (text) clearly without joining the letters.
a delicate fabric printed with roses
Mark (a surface, typically a textile or a garment) with a colored design or pattern.
bold print
The text appearing in a book, newspaper, or other printed publication, especially with reference to its size, form, or style.
there were paw prints everywhere
An indentation or mark left on a surface or soft substance by pressure, especially that of a foot or hand.
the walls were hung with wildlife prints
A picture or design printed from a block or plate or copied from a painting by photography.
light summer prints
A piece of fabric or clothing with a decorative colored pattern or design printed on it.
I will print the document before the meeting.
To produce a physical copy of text or images, typically using a printer.
He decided to print his artwork on canvas.
To make a mark or impression on a surface, especially using ink.
The newspaper plans to print a special edition.
To publish or produce written material for public distribution.
من قبل از جلسه سند را چاپ می‌کنم.
تولید یک نسخه فیزیکی از متن یا تصاویر، عموماً با استفاده از چاپگر.
او تصمیم گرفت آثار هنری خود را بر روی بوم چاپ کند.
ایجاد یک علامت یا اثر بر روی سطح، به‌ویژه با استفاده از جوهر.
روزنامه قصد دارد یک نسخه ویژه چاپ کند.
انتشار یا تولید مطالب کتبی برای توزیع عمومی.

مترادف ها:
test, assessment, evaluation
متضاد ها:
ignorance, negligence, carelessness, conversation, discussion, dialogue
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
امتحان, آزمون, آزمایه, آزمایش, محک, بازرسی, معاینه, رسیدگی
he was likely to fail his exams again
‘he was likely to fail his exams again’
routine eye exams
A medical test of a specified kind.
He studied hard for the final exam to ensure he would pass.
A formal assessment of a person's knowledge or skills in a particular area.
The math exam was challenging, but she managed to complete it.
A set of questions or exercises evaluating the proficiency in a subject.
She felt nervous before the driving exam.
An official test to measure performance or understanding.
او برای امتحان نهایی سخت مطالعه کرد تا مطمئن شود قبول می‌شود.
یک ارزیابی رسمی از دانش یا مهارت‌های فرد در یک زمینه خاص.
امتحان ریاضی چالش‌برانگیز بود، اما او توانست آن را کامل کند.
مجموعه‌ای از سوالات یا تمرین‌ها که تسلط در یک موضوع را ارزیابی می‌کند.
او قبل از آزمون رانندگی احساس عصبی می‌کرد.
یک آزمون رسمی برای اندازه‌گیری عملکرد یا درک.
She studied hard for her math exam.
A formal test of a person's knowledge or skills in a particular subject.
The final exam covers all the material from the course.
An extensive assessment or evaluation of performance.
He passed his driving exam on the first try.
A written, oral, or practical test to assess someone's proficiency.
او برای آزمون ریاضی خود به سختی مطالعه کرد.
یک آزمون رسمی برای ارزیابی دانش یا مهارت‌های شخص در موضوع خاصی.
آزمون نهایی تمام مطالب دوره را پوشش می‌دهد.
یک ارزیابی یا بررسی گسترده از عملکرد.
او در امتحان رانندگی خود در بار اول قبول شد.
یک تست کتبی، شفاهی یا عملی برای ارزیابی تسلط فرد.

مترادف ها:
engineering, innovation, machinery, electronics
متضاد ها:
ineptitude, ignorance, backwardness, humanities
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
فن آوری, تکنولوژی, فن‌شناسی, فناوری, آشنایی بااصول فنی, فنون, شگرد‌شناسی
advances in computer technology
The application of scientific knowledge for practical purposes, especially in industry.
The factory is filled with the latest technology for production.
The machinery and equipment developed from the application of scientific knowledge.
Renewable energy technology is essential for sustainable development.
A method or process for achieving a particular result.
پیشرفت‌های فناوری ارتباطات را بهبود بخشیده است.
کاربرد دانش علمی برای اهداف عملی، به ویژه در صنعت.
کارخانه پر است از جدیدترین فناوری‌ها برای تولید.
ماشین‌آلات و تجهیزاتی که از کاربرد دانش علمی به دست آمده‌اند.
فناوری انرژی تجدیدپذیر برای توسعه پایدار ضروری است.
روشی یا فرآیندی برای دستیابی به یک نتیجه خاص.
The technology used in smartphones has evolved rapidly.
Methods, systems, and devices which are the result of scientific knowledge being used for practical purposes.
پیشرفت‌های فناوری روش‌های ارتباطی ما را متحول کرده است.
استفاده از دانش علمی برای اهداف عملی، به ویژه در صنعت.
فناوری به کار رفته در گوشی‌های هوشمند به‌سرعت تکامل یافته است.
روش‌ها، سیستم‌ها و ابزارهایی که نتیجه‌ی استفاده از دانش علمی برای مقاصد عملی هستند.

مترادف ها:
take, straight, unmediated, forthright, control, immediate, conduct, steer, lead 1, supervise, linear, straightforward, dictate, instruct, manage, concentrate, lead, firsthand, outspoken
متضاد ها:
indirect, circuitous, ambiguous, wander, distract, uncontrolled, winding
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
مستقیم, هدایت کردن, راست, دستور دادن, امر کردن (به), اداره کردن, بی پرده, صریح, نظارت کردن (بر), رک, کارگردانی کردن, معطوف داشتن, متوجه ساختن, راهنمایی کردن, قراول رفتن, راستار کردن, رهنمون دادن, خطاب به کسی چیزی گفتن, تعیین کردن, به‌سمت کسی گرفتن, نشانه گرفتن, سرراست, بی‌پیچ و خم
there was no direct flight that day
Extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.
the complications are a direct result of bacteria spreading
Without intervening factors or intermediaries.
he is very direct and honest
(of a person or their behavior) going straight to the point; frank.
a direct butt joint between surfaces of steel
Perpendicular to a surface; not oblique.
buy direct and save
With no one or nothing in between.
an economic elite directed the nation's affairs
Control the operations of; manage or govern.
heating ducts to direct warm air to rear-seat passengers
Aim (something) in a particular direction or at a particular person.
the judge directed him to perform community service
Give (someone) an official order or authoritative instruction.
He took a direct route to the destination.
Moving or extending without a break or irregularity; straight.
She was quite direct in her criticism.
Open and honest, without evasion.
He will direct the project from start to finish.
To guide or manage; to control the course of.
او مسیری مستقیم به مقصد را انتخاب کرد.
حرکت یا گسترش بدون شکاف یا ناهنجاری؛ مستقیم.
او در انتقادش کاملاً صریح بود.
باز و صریح، بدون اجتناب.
او پروژه را از ابتدا تا انتها هدایت خواهد کرد.
راهنمایی یا مدیریت کردن؛ کنترل کردن مسیر.
The shortest route is to go direct to the station.
Straight or in a straight line.
She preferred to talk direct about the issue.
Without interference or detour.
He was chosen to direct the orchestra.
To guide or control.
مسیر کوتاه‌تر این است که مستقیم به ایستگاه بروید.
به طور مستقیم یا بدون انحراف.
او ترجیح می‌داد در مورد موضوع به طور مستقیم صحبت کند.
بدون واسطه یا دور زدن.
او برای رهبری ارکستر انتخاب شد.
راهنمایی یا کنترل کردن.

مترادف ها:
explanation, account, depiction, narration
متضاد ها:
obscurity, mystery, silence, verse
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
شرح, توصیف, تعریف, تشریح, وصف, (محاوره) نوع, گونه, جور, ترسیم, کشیدن
people who had seen him were able to give a description
A spoken or written representation or account of a person, object, or event.
ships of every description
A sort, kind, or class of people or things.
The description of the painting captured its vibrant colors.
A statement that tells you what something is like.
Her description of the trip made everyone want to go.
An account that provides details about an object, person, or event.
The author's description of the character helped readers visualize him.
The act of describing something.
توضیح نقاشی رنگ‌های زنده‌اش را به خوبی بیان می‌کرد.
بیان ویژگی‌ها و خصوصیات چیزی.
شرح سفر او باعث شد همه بخواهند بروند.
شرحی که جزئیات یک شی، فرد یا رویداد را فراهم می‌کند.
توصیف نویسنده از شخصیت به خوانندگان کمک کرد تا او را تجسم کنند.
عمل توصیف کردن چیزی.

مترادف ها:
view, setting, locale, environment
متضاد ها:
absence, void, nothingness
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
صحنه, منظره, چشم‌انداز, سکانس, مجلس, پرده جز صحنه نمایش, محل وقوع, جنجال, جای وقوع, قشقرق, مرحله, الم‌شنگه
the emergency team were among the first on the scene
The place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.
a scene from Brando's first film
A sequence of continuous action in a play, movie, opera, or book.
The scene of the accident was cordoned off by police.
A place where an occurrence or event takes place.
The film's climactic scene left the audience in tears.
A sequence of continuous action in a play, movie, opera, or other narrative.
The beautiful beach scene was perfect for their vacation.
The general setting or environment.
صحنه تصادف توسط پلیس محاصره شد.
محل وقوع یک رویداد یا حادثه.
صحنه اوج فیلم تماشاچیان را به گریه انداخت.
یک توالی از عمل مداوم در یک نمایش، فیلم یا اپرا.
صحنه زیبا و سواحل مناسب برای تعطیلاتشان بودند.
تنظیم یا محیط عمومی.

مترادف ها:
stupid, foolish, absurd, ridiculous, laughable, lighthearted, daft
متضاد ها:
sensible, wise, serious, prudent, thoughtful
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
احمقانه, نادان, مزخرف, ابله, احمق, سبک مغز, چرند
another of his silly jokes
Having or showing a lack of common sense or judgment; absurd and foolish.
come on, silly
A foolish person (often used as a form of address)
His silly decisions often got him into trouble.
Lacking in good sense or intelligence; foolish.
The silly antics of the clown made everyone laugh.
Characterized by a lack of seriousness or common sense.
It was silly of her to think she could finish the project in one night.
Showing a lack of thought or judgment.
تصمیمات احمقانه‌اش معمولا او را به دردسر می‌اندازد.
نداشتن شعور یا هوش خوب؛ احمق.
حرکات خفن دلقک همه را می‌خنداند.
ویژگی کم‌اهمیتی یا عدم جدیت.
احمقانه بود که او فکر می‌کرد می‌تواند پروژه را در یک شب تمام کند.
نشان‌دهنده lack of thought or judgment.
They were just having a silly argument about the movie.
Lacking in seriousness; playful or lighthearted.
احمقانه بود که او فکر کند بدون تمرین می‌تواند پیروز شود.
داشتن یا نشان دادن کمبود عقل سلیم یا قضاوت؛ مضحک و احمقانه.
آنها فقط در مورد فیلم یک بحث بی‌خود داشتند.
کمبود جدیت؛ بازیگوش یا سبک‌سر.

مترادف ها:
verse maker, lyricist, bard
متضاد ها:
prose writer, journalist, realist
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
شاعر, چکامه‌سرا
The radio play became an art form in its own right and attracted novelists and poets as well as dramatists.
A person who writes poems.
The poet wrote a beautiful sonnet about love.
A person who creates poetry.
As a poet, she often attended workshops to refine her craft.
An individual who expresses feelings and ideas through metrical and rhythmic language.
He is considered a great poet of the modern era.
A person renowned for their ability to capture emotion and thought in verse.
شاعر معروفی در این جشنواره شعر خواند.
شخصی که شعر می‌نویسد.
او به عنوان یک شاعر، به کارگاه‌ها برای بهبود مهارتش می‌رفت.
فردی که احساسات و ایده‌ها را با زبان موزون و قافیه بیان می‌کند.
او به عنوان یک شاعر بزرگ دوران مدرن شناخته می‌شود.
شخصی که در زمینه شعر شهرت دارد و احساسات و افکار را به‌خوبی در اشعارش به‌تصویر می‌کشد.