logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 1
4000 Essential Words 1 - Lesson 12
1/20

judge

فعل، شکل پایه

ترجمه: قاضی, داور, قضاوت‌کننده, داور, حکم‌دهنده

مترادف‌ها: assess, evaluate, decide, referee, magistrate, criticize, arbiter, adjudicator, examiner

متضادها: ignore, disregard, overlook, witness, participant, defendant

تعاریف:

داور, قاضی, قضاوت کردن, داوری کردن, فتوی دادن, حکم دادن, داور مسابقه بودن, تشخیص دادن, دادرس, کارشناس
A public official appointed to decide cases in a court of law.
The judges made this particular aspect of public policy and the judges are entitled to change it.

space

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جا, محل, فضاهای خالی, فضا, مکان

مترادف‌ها: area, expanse, room, region, void, air, blanks

متضادها: crowdedness, congestion, compactness, crowd, fullness

تعاریف:

فضا, فاصله, مکان, فاصله گذاشتن, جا, وسعت, کیهان
A continuous area or expanse which is free, available, or unoccupied.
a table took up much of the space

magazine

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مجله, کتابچه, کتابچه, نشریه, مجله

مترادف‌ها: journal, periodical, publication

متضادها: book, manual, pamphlet, treatise

تعاریف:

مجله, مخزن, برنامه رادیویی یا تلویزیونی دایمی (با موضوع‌های بخصوص), خشاب (تفنگ), انبار مهمات, خشاب اسلحه, خزانه
A periodical publication containing articles and illustrations, typically covering a particular subject or area of interest.
a women's magazine

apartment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مسکن, اپارتمان, واحد مسکونی, آپارتمان, واحد آپارتمانی

مترادف‌ها: flat, unit, condominium, suite

متضادها: house, mansion, bungalow, studio, villa, dormitory

تعاریف:

اپارتمان, آپارتمان, واحد مسکونی آپارتمانی, کاشانه, واحد
A suite of rooms forming one residence, typically in a building containing a number of these.
There would be 50 flats, including penthouse apartments, over seven or eight floors.

artist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: هنرمند موسیقی, آرتیست, خلاق, هنرمند نقاش, هنرمند

مترادف‌ها: musician, creator, performer, artisan, singer, painter, dancer, entertainer, craftsman, designer

متضادها: nonartist, amateur, critic, non-artist, dilettante

تعاریف:

هنرمند, هنرور, نقاش, هنرپیشه, صنعتگر, نقاش و هنرمند, بازیگر, ماهر در هنرهای روی صحنه, موسیقیدان
A person who produces paintings or drawings as a profession or hobby.
There he met all the other famous artists like Henri Matisse, Joan Miro and George Braques.

article

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مقاله, مورد, مقاله, موضوع, نشریه

مترادف‌ها: composition, item, paper, essay, piece, entry, clauses

متضادها: whole, entirety, aggregate, page, collection

تعاریف:

مقاله, کالا, متاع, حرف تعریف, چیز, اسباب, قلم, شرط, (در قراردادها و اساسنامه ها و قوانین اساسی) بند, ماده (اسناد حقوقی), اصل, ماده, گفتار, فصل, (دستور زبان) حرف تعریف (مانند: the و a و an), حرف تعریف مثل the, به‌صورت مواد در آوردن, تفریح کردن
A particular item or object.
small household articles

material

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مواد, متن, محصول, ماده, جنس

مترادف‌ها: physical, substance, matter, fabric, component, cloth, cotton, content 1, content, tissue, canvas, element, the content of, textile

متضادها: mental, spiritual, spirit, immaterial, abstract, psychological, intangible, nonessential, psychic

تعاریف:

Important; essential; relevant.
the insects did not do any material damage to the crop
ماده, جنس, پارچه, مصالح, مطلب, مادی, دنیایی, جسمانی, مهم, عمده, کلی, جسمی, اساسی, اصولی, مناسب, مقتضی, مربوط, جسم

neighbor

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: همسایه, مجازات, همسایه‌

مترادف‌ها: adjacent, neighboring, nearby

متضادها: stranger, enemy, nonneighbor

تعاریف:

همسایه, ( neighbour ) همسایه, نزدیک, نفر بغل‌دستی, مجاور, بغل‌دستی, همسایه شدن با
A person living near or next door to the speaker or person referred to.
our garden was the envy of the neighbors

compare

فعل، شکل پایه

ترجمه: بررسی کردن, برابر کردن, سنجش کردن, تطبیق دادن, مقایسه کردن

مترادف‌ها: contrast, evaluate, assess, analyze, equate, comparisons

متضادها: ignore, neglect, overlook

تعاریف:

مقایسه کنید, مقایسه کردن, سنجیدن, برابر نهادن, مقابله کردن, تطبیق کردن, تشبیه کردن, ماننده کردن, قیاس کردن, (دستور زبان)(صفت, قید) صیغه‌ی تفصیلی واژه‌ای را ساختن, مقایسه شدن, قابل‌مقایسه بودن, قابل‌قیاس بودن, برابری کردن
Estimate, measure, or note the similarity or dissimilarity between.
individual schools compared their facilities with those of others in the area

profit

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فایده, درآمد, سود

مترادف‌ها: benefit, income, gain, return, earnings, make money

متضادها: cost, loss, deficit, expenditure, expense, sacrifice

تعاریف:

سود, بهره, فایده, سود بردن, منفعت, مزیت, سوددهی, برتری, بهره بردن, منفعت بردن, عایدی داشتن, فایده رساندن
A financial gain, especially the difference between the amount earned and the amount spent in buying, operating, or producing something.
pretax profits

meal

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: غذا, غذا, خوراک, وعده غذا, وعده غذایی

مترادف‌ها: lunch, dinner, food, dish, repast, feast, flour, powder, breakfast, supper, for lunch

متضادها: snack, fast, diet

تعاریف:

وعده غذایی, غذا, خوراکی, هنگام خوردن (صبحانه یا ناهار یا شام), بلغور (گندم، جو، ذرت و ...), میان وعده, بلغور (گندم یا جو یا ذرت و غیره), کنجاله, هر چیز بلغور مانند
Any of the regular occasions in a day when a reasonably large amount of food is eaten, such as breakfast, lunch, or dinner.
the evening meal

attitude

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: طرز فکر, شکل گیری, نگرش, بینش, موضع

مترادف‌ها: disposition, mindset, perspective, behaviour, outlook, stance, demeanor, posture

متضادها: indifference, apathy, detachment, negativity

تعاریف:

نگرش, طرز برخورد, گرایش, حالت, هیئت, رفتار خشن, رفتار متکبرانه, روش و رفتار, طرز برخورد نامناسب
A settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person's behavior.
she took a tough attitude toward other people's indulgences

professional

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: فنی, حرفه‌ای, متخصص, حرفه‌ای, کارشناس

مترادف‌ها: expert, specialist, adept, practitioner

متضادها: amateur, novice, untrained

تعاریف:

حرفه ای, مجرب, حرفه‌ای, پیشه‌ای, پیشه‌ور, [وابسته به حرفه یا شغلی به‌خصوص], پیشه‌دار, تخصصی, رسمی, کسی که رشته‌ای را پیشه قرار دهد, فرد متخصص, (ورزشکار و ...) حرفه‌ای
Relating to or belonging to a profession.
young professional people

symbol

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شخصیت, سمبل, نماد, علامت

مترادف‌ها: mark, emblem, sign, token, logo, icon, hallmark

متضادها: reality, truth, fact

تعاریف:

سمبل, نماد, مظهر, نشان, علامت, رمز, اشاره, نماینده, رقم, به‌صورت سمبل درآوردن
A mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process, e.g. the letter or letters standing for a chemical element or a character in musical notation.
the symbol r in Figure 5 represents a gene which is ineffective

thin

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: نازک, باریک, باریک, لاغر, نازک

مترادف‌ها: pale, slim, lean, narrow, scrawny, slender, skinny, sparse, skeletal, sliming

متضادها: fat, thick, bulky, wide, lump, thickness, dense, plump, hefty, overweight

تعاریف:

لاغر, باریک, نازک, نزار, کم‌پشت (مو), کم‌چربی, آبکی, رقیق, کم‌‌پشت, کم‌مایه, سبک, رقیق و آبکی, کم‌جمعیت, به‌طور رقیق, نازک کردن, کم کردن, رقیق کردن, لاغر کردن, نازک شدن, کم‌پشت کردن
Having opposite surfaces or sides close together; of little thickness or depth.
thin slices of bread

alone

قید

ترجمه: بی‌همراه, ول, تنها, بدون هم‌نشین, تنها

مترادف‌ها: solitary, isolated, lonesome, solo, lonely

متضادها: together, companied, accompanied, jointly, a couple, mob, interactive, in conjunction with sb/sth, in the presence of sb

تعاریف:

تنها, فقط, یکتا, صرفاً, به تنهایی, محض ...
Having no one else present.
she was alone that evening

stair

فعل، شکل پایه

ترجمه: سکو, درجه, پله

مترادف‌ها: step, staircase, rung

متضادها: flat, level, ground

تعاریف:

پله, نردبان, پلکان, مرتبه, درجه
A set of steps leading from one floor of a building to another, typically inside the building.
he came up the stairs

shape

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فریم, شکل, قواره, فرم, قالب

مترادف‌ها: flesh, figure, form, configuration, cast, contour, the form of, mold, forged

متضادها: disorganization, chaos, disarray, line, formlessness, disorder, deform

تعاریف:

شکل, ریخت, شکل دادن, حالت, قالب, ساختار, صورت, قواره, تناسب اندام, خوش‌هیکلی, اندام, به شکل ... درآوردن, تجسم, شکل دادن به, سرشتن
The external form, contours, or outline of someone or something.
she liked the shape of his nose

method

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: روش, متد, طرز, روش, شیوه

مترادف‌ها: means, way, procedure, technique, system, approach, strategy, style, formula, medium, process 1, mode, tactic, process, manner, a means of sth, a way of, the process of

متضادها: disorder, chaos, randomness, anarchy

تعاریف:

روش, شیوه, متد, طریقه, راه, اسلوب, طرز
A particular form of procedure for accomplishing or approaching something, especially a systematic or established one.
a method for software maintenance

quality

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خصوصیت, کیفیت, ویژگی, جنس, سطح

مترادف‌ها: caliber, grade, standard, characteristic, trait, excellence, attribute, the nature of

متضادها: inferiority, low-quality, mediocrity, quantity, deficiency

تعاریف:

کیفیت, چونی, مرغوب, وجود, مرغوبیت, خصوصیت, مشخصه, طبیعت, ویژگی, نوع, ظرفیت, تعریف, صفت, نهاد, چگونگی
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
an improvement in product quality