logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 1
4000 Essential Words 1 - Lesson 5
1/20

aware

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: آشنای, مطلع, آگاه, خبردار, مطلع

مترادف‌ها: conscious, awake, informed, cognizant, mindful

متضادها: unconscious, asleep, unaware, ignorant, oblivious, blind, have no idea, subconscious

تعاریف:

آگاه, خبردار, باخبر, بااطلاع, ملتفت, مواظب
Having knowledge or perception of a situation or fact.
most people are aware of the dangers of sunbathing

visible

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: نمایان, قابل مشاهده, مشهود, قابل مشاهده, آشکار

مترادف‌ها: observable, discernible, apparent, clear

متضادها: invisible, unseen, hidden

تعاریف:

قابل رویت, پیدا, مشهود, نمایان, پدیدار, مریی, قابل‌رؤیت, مشهور, قابل رؤیت, شناخته‌شده, دیده‌شدنی
Able to be seen.
the church spire is visible from miles away

relax

فعل، شکل پایه

ترجمه: آروم باش, آرام کردن, آرامش دادن, دفع استرس, استراحت کردن

مترادف‌ها: unwind, de-stress, ease, calm down, lie around, cool down, decompress, repose, rest, chill

متضادها: tenses, tense, stress, agitate, strive, tighten, toil, overwork

تعاریف:

آروم باش, لینت دادن, آسودن, شل کردن, استراحت کردن, کم کردن, آرامیدن, تمدد اعصاب کردن, شل کردن (عضله), راحت کردن
Make or become less tense or anxious.
no object 'he relaxed and smiled confidently

continue

فعل، شکل پایه

ترجمه: ادامه یافتن, تداوم یافتن, پیش رفتن, پیش رفتن, ادامه هید

مترادف‌ها: keep, maintain, persist, proceed, carry on, remain, go on, follow up, get on with, go ahead, go on doing, sustain, prolong, move on, go on to

متضادها: quit, interrupt, turn, pause, stop, cease, discontinue, retire, give up, call off

تعاریف:

ادامه هید, ادامه دادن, ادامه پیدا کردن, ادامه داشتن, دنبال کردن, از سر گرفتن
Persist in an activity or process.
he was unable to continue with his job

likely

قید

ترجمه: بسیار محتمل, احتمالی, احتمال دارد, احتمالی, محتمل

مترادف‌ها: probably, maybe, probable, expected, presumed, presumably, potentially, arguably, prospective, perhaps, possible, is/are likely to, it is likely that

متضادها: unlikely, improbable, doubtful, (are) less likely to

تعاریف:

Probably.
we will most likely go to a bar
Apparently suitable; promising.
a likely-looking spot

rare

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: کمیاب, کمیاب, کمشمار, نادر, عالی

مترادف‌ها: uncommon, infrequent, scarce, unusual, exceptional

متضادها: common, frequent, usual, abundant, normal, widespread, daily, ordinary, the most common, rife

تعاریف:

نادر, کمیاب, کم, آبدار, رقیق, نیمه‌پخته, لطیف, نیم‌پخته
(of an event, situation, or condition) not occurring very often.
a rare genetic disorder

request

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: درخواست, خواست, تقاضا, درخواست, تقاضا

مترادف‌ها: ask, order, demand, invite, appeal, petition, plea, application, invitation, call for, send for, plead, appeal to sb, apply for sth, apply to sb/sth, ask for sth, call for sth, call on sb, beg, summon

متضادها: offer, refusal, decline, command, denial, dictate

تعاریف:

درخواست, تقاضا, تقاضا کردن, درخواست کردن, خواهش, خواسته, خواستار شدن, تمناکردن
An act of asking politely or formally for something.
a request for information

since

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: چون, زیرا, از آن زمان, از آنجا که, چرا که

مترادف‌ها: because, from, as, for

متضادها: until, while, before, though, although, even though

تعاریف:

از آنجا که, بعد از, از ... تا حالا, پس از, از آن زمان, از وقتی که, از آن جایی که, چون, چون که, نظر به اینکه, از این‌رو, از آنجایی که
In the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.
she hasn't spoken to him since last year

reside

فعل، شکل پایه

ترجمه: مستقر بودن, سکونت داشتن, زندگی کردن, اقامت کردن

مترادف‌ها: stay, live 1, live 2, inhabit, dwell, live, stay in

متضادها: depart, leave, vacate

تعاریف:

مستقر بودن, اقامت داشتن, ساکن بودن, سکونت داشتن, مسکن داشتن, مقیم شدن
Have one's permanent home in a particular place.
people who work in the city actually reside in neighboring towns

field

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زمین, رشته, میدان, محیط

مترادف‌ها: domain, area, zone, pitch, acre, realm

متضادها: office, indoor, enclosure, limit, lab, laboratory, bush

تعاریف:

رشته, میدان, زمین (زراعی), مزرعه, پایکار, زمین (ورزش و ...), زمینه (کاری, زمین, تحصیلی و ...), صحرا, دشت, تیم دنبال توپ (بیسبال و کریکت), کشتزار, میدان (مغناطیسی یا الکتریک), دایره, مسابقه‌‌دهندگان, شرکت‌کنندگان, به میدان یا صحرا رفتن, به دنبال توپ بودن (بیسبال و کریکت), به میدان مسابقه یا جنگ فرستادن, وارد رقابت کردن, به میدان (رقابت، مسابقه و ...) آوردن, گرفتن و پرتاب کردن (توپ در بیسبال), پاسخ دادن, رسیدگی کردن, میدانی
An area of open land, especially one planted with crops or pasture, typically bounded by hedges or fences.
a wheat field

experience

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تجربه, سابقه, سابقه, آزمون, آزمون

مترادف‌ها: know, knowledge, expertise, understanding, feel, undergo, practical knowledge, suffer

متضادها: ignorance, inexperience, naivety

تعاریف:

تجربه, سابقه, آزمودگی, تجربه کردن, اتفاق, کشیدن, پیشامد, تحمل کردن
Practical contact with and observation of facts or events.
he had already learned his lesson by painful experience

roll

فعل، شکل پایه

ترجمه: غلتاندن, رول کردن, غلتیدن, چرخاندن, چرخاندن

مترادف‌ها: turn, twist, spin, bread, sandwich, tumble

متضادها: stop, hold, settle, unroll, straighten, flatten

تعاریف:

رول کردن, طومار, لوله, روشن بودن, روشن کردن, گرد کردن, توپ (پارچه و غیره), صورت, لوله کردن, غلت خوردن, ثبت, فهرست, حرکت کردن, پیچیدن, قل خوردن, غلت دادن, چیز پیچیده, غلتاندن, چرخش, قل دادن, گردش, غلتک, حرکت کردن (روی چرخ), نورد, وردنه کردن, غلتاندن (آواشناسی), طاقه, توپ, غلتک زدن, رول, به دوران انداختن, نان گرد (مخصوص همبرگر), غلتیدن, نان ساندویچی, رول فیلم (عکاسی), گشتن, تراندن, تردادن, تلاطم داشتن
Move or cause to move in a particular direction by turning over and over on an axis.
no object, with adverbial of direction 'the car rolled down into a ditch

belong

فعل، شکل پایه

ترجمه: وابسته بودن, تعلق داشتن, وابسته بودن, حق داشتن, مربوط بودن

مترادف‌ها: fit, be part of, affiliate with, appertain, associate, own

متضادها: disbelong, alienate, detach, disconnect, estrange

تعاریف:

تعلق داشتن, مال کسی بودن, متعلق بودن, وابسته بودن
Be the property of.
the vehicle did not belong to him

normal

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: متعارف, عادی, طبیعی, عادی, نرمال

مترادف‌ها: standard, usual, ordinary, rule, pattern, natural, average, convention, formula, regular, typical, perpendicular

متضادها: abnormal, paranormal, coinsure, irregular, unusual, strange, rare, extreme, upside down, shocking

تعاریف:

طبیعی, معمولی, عادی, نرمال, معمول, هنجار, وضعیت طبیعی, روال عادی, میانه, متوسط, به هنجار
Conforming to a standard; usual, typical, or expected.
it's quite normal for puppies to bolt their food

badly

قید

ترجمه: بد, ناخوشایند, بسیار بد, افتضاح, بد

مترادف‌ها: poorly, terribly, awfully

متضادها: well, properly, successfully, favorably, satisfactorily, perfectly

تعاریف:

بد, به‌طور بد, خیلی زیاد, به‌طور ناشایسته, به‌شدت
In an unsatisfactory, inadequate, or unsuccessful way.
the war was going badly

result

فعل، شکل پایه

ترجمه: حاصل, نتیجه, نتیجه, برآیند, خلاصه

مترادف‌ها: score, outcome, consequence, conclusion, effect, output, turn out, come from, ensue, aftermath, the/an effect(s) on

متضادها: factor, means, cause, origin, source, premises, input, premise, process, determinant

تعاریف:

نتیجه, منتج شدن, نتایج (جمع), پیامد, منجر شدن, دستاورد, برآمد, ناشی بودن, نتیجه دادن, حاصل شدن, ناشی شدن, اثر, حاصل
A consequence, effect, or outcome of something.
the tower collapsed as a result of safety violations

judgment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قضاوت, حکم, داوری

مترادف‌ها: opinion, discretion, wisdom, verdict, decision-making, decision, conclusion

متضادها: ignorance, mistake, inaccuracy

تعاریف:

داوری, (judgement) داوری, تصمیم‌گیری, دادرسی, قضاوت, فتوی, رای
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
an error of judgment

error

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خطا, نقص, اشتباه

مترادف‌ها: mistake, fault, blunder, bug, misconception

متضادها: correctness, accuracy, perfection, calculation, correction

تعاریف:

خطا, اشتباه, لغزش, غلط, سهو, عقیده نادرست, تقصیر
A mistake.
spelling errors

wild

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بی‌قید, خشن, وحشی

مترادف‌ها: crazy, mad, uncontrolled, feral, untamed

متضادها: domesticated, tame, controlled, domestic

تعاریف:

وحشی, خودرو, جنگلی, بایر, خود رو, پرتلاطم, شیفته و دیوانه, عصبانی, هیجانزده, پر اشتیاق, چشمگیر, هیجان‌انگیز, خارق‌العاده, باد و بارانی, ناآرام, طوفانی, حیات وحش, جنگل
(of an animal or plant) living or growing in the natural environment; not domesticated or cultivated.
a herd of wild goats

hurt

فعل، شکل پایه

ترجمه: آزار, زیان رساندن, ضربه, آسیب زدن, صدمه

مترادف‌ها: injure, wound, ache, injured, wounded, wound 1, hurtful, harm, ail

متضادها: heal, comfort, assist, help, please, soothe

تعاریف:

صدمه, آسیب رساندن, آزار رساندن, آسیب زدن, آسیب زدن به, زخمی کردن (فیزیکی), آزردن, درد کردن, اذیت کردن, درد داشتن, جریحه‌دار کردن, آزار دادن, خسارت رساندن, آسیب, (احساسات کسی را) جریحه‌دار کردن, ناراحت بودن, آزار, ناراحت کردن, زیان, ضرر داشتن, تأثیر منفی داشتن, زمان گذشته ساده فعل Hurt, قسمت سوم فعل Hurt, آسیب‌دیده, صدمه‌دیده, زخمی, ناراحت, دلخور, آسیب‌دیده (مجازی), رنجیده, آسیب‌دیدگی, صدمه (فیزیکی), رنج, درد, آزردگی
Cause physical pain or injury to.
Ow! You're hurting me!