logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
504 Absolutely Essential Words
504 Absolutely Essential Words - Lesson 26
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
clear, lucid, obvious
متضاد ها:
opaque, cloudy, unclear, amber
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
شفاف, آشکار, , واضح, پشت‌نما, نور گذران, فرانما, پیدا
transparent blue water
(of a material or article) allowing light to pass through so that objects behind can be distinctly seen.
The transparent water allowed us to see the fish below.
Able to be seen through; clear.
Her transparent intentions made it clear she wanted to help.
Easy to perceive or detect; obvious.
The organization values transparent communication with its stakeholders.
Open and honest, without secrets.
آب شفاف به ما اجازه داد تا ماهی ها را زیر آب ببینیم.
قابل مشاهده از طریق; واضح.
نیت های شفاف او نشان داد که او می خواهد کمک کند.
آسان برای درک یا تشخیص; واضح.
سازمان ارتباط شفاف با ذینفعان خود را ارزشمند می داند.
باز و صادق، بدون راز.
The glass is so transparent that you can see through it clearly.
Allowing light to pass through so that objects behind can be distinctly seen.
The organization maintained a transparent approach to its funding.
Open and honest, without secrets or deceit.
این پنجره آنقدر شفاف است که می‌توانید به وضوح از آن دید.
یکی از ویژگی‌های مواد که به نور اجازه می‌دهد به راحتی از آن عبور کند و اشیاء پشت آن به وضوح قابل مشاهده باشند.
نیت‌های او شفاف بود و به راحتی می‌توانستید انگیزه‌هایش را درک کنید.
آشکار و واضح، به راحتی قابل درک.
سازمان رویکرد شفاف و روشنی در تامین مالی خود حفظ کرد.
باز و صادق، بدون اسرار یا فریب.

مترادف ها:
exaggerate, enlarge, amplify, intensify
متضاد ها:
dwindle, reduce, diminish, contract
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
مبالغه کردن, (به کمک ذره‌بین و غیره) بزرگ‌نما کردن, بزرگ کردن, بزرگ کردن (زیر ذره‌بین), درشت‌نما کردن, بزرگ‌نمایی کردن, غلو کردن, گزافه گویی کردن, لاف زدن, (از نظر اندازه یا اهمیت یا مقام) بزرگتر کردن, ارجمند کردن, والا کردن, (قدیمی) ستودن, ستایش کردن
the camera's zoom mode can magnify a certain area if required
Make (something) appear larger than it is, especially with a lens or microscope.
praise the Lord and magnify Him
Extol; glorify.
He used a microscope to magnify the tiny details of the specimen.
To make something appear larger than it is.
The media tends to magnify small issues into major scandals.
To increase the importance or severity of something.
The speaker's use of dramatic language served to magnify the urgency of the situation.
To intensify or amplify a quality.
او از میکروسکوپ برای بزرگ کردن جزئیات کوچک نمونه استفاده کرد.
برای بزرگ‌تر نشان دادن چیزی.
رسانه‌ها تمایل دارند مسائل کوچک را به رسوایی‌های بزرگ تبدیل کنند.
افزایش دادن اهمیت یا شدت یک موضوع.
استفاده‌ی سخنران از زبان دراماتیک باعث تقویت فوریت وضعیت شد.
تشدید یا تقویت یک ویژگی.

مترادف ها:
retirement fund, annuity, superannuation
متضاد ها:
debt, liability, expense
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
حقوق بازنشستگی, مستمری, مقرری, مزد, پانسیون (به ویژه فرانسه), حقوق, پانسیون, بازنشسته کردن, مستمری دادن
Regular contributions to a pension scheme were, we were told, a guarantee of a secure old age.
A regular payment made during a person's retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed during their working life.
he was pensioned off from the army at the end of the war
Dismiss someone from employment, typically because of age or ill health, and pay them a pension.
Of course, it's a typical beautiful Austrian small town with lots of pensions, hotels and restaurants for the traveler.
A boarding house in France and other European countries, providing full or partial board at a fixed rate.
After working for forty years, he finally received his pension.
A regular payment made during a person's retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed.
She relies on her pension to cover her living expenses.
A sum of money paid regularly to a person, typically after they retire from work.
The company offers a generous pension plan as part of its benefits package.
A retirement plan established by an employer to provide income to employees after they retire.
او پس از بازنشستگی، مستمری دریافت می‌کند.
وجوهی که به یک فرد به طور منظم پس از بازنشستگی پرداخت می‌شود.
حقوق بازنشستگی او به اندازه کافی است که زندگی‌اش را تأمین کند.
حقای که به طور ماهیانه یا سالیانه به بازنشستگان پرداخت می‌شود.
شرکت یک برنامه بازنشستگی generative برای کارمندانش ارائه می‌دهد.
برنامه‌ای که توسط کارفرما برای تامین مالی زندگی پس از بازنشستگی کارمندان طراحی شده است.

مترادف ها:
aerate, circulate, refresh
متضاد ها:
stagnate, suffocate, close
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
بادخور کردن, هوارسانی کردن, تهویه کردن, تهویه کردن (هوا), هوا دادن به, پاک کردن
ventilate the greenhouse well
Cause air to enter and circulate freely in (a room, building, etc.)
the patient was sedated and ventilated
Use a machine or device to support or replace the breathing of (a person who is ill, injured, or anesthetized); subject to artificial respiration.
he used the club to ventilate an ongoing complaint
Discuss or examine (an opinion, issue, or complaint) in public.
We need to ventilate the room to get rid of the stale air.
To allow air to enter and pass through a space.
She needed to ventilate her frustrations after a long day.
To express or discuss an idea or feeling.
باید اتاق را تهویه کنیم تا هوای کهنه خارج شود.
به جایی اجازه دهیم تا هوا وارد شود و از آن عبور کند.
او باید بعد از یک روز طولانی، ناراحتی‌هایش را بیان کند.
برای بیان یا بحث درباره یک ایده یا احساس.

مترادف ها:
endanger, threaten, risk
متضاد ها:
protect, safeguard, secure
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
( jeopard ) به خطر انداختن, به خطر انداختن
a devaluation of the dollar would jeopardize New York's position as a financial center
Put (someone or something) into a situation in which there is a danger of loss, harm, or failure.
The reckless driver jeopardized the safety of everyone on the road.
To put something at risk or in danger.
His actions could jeopardize the outcome of the project.
To expose to loss or injury.
راننده بی احتیاط امنیت همه را به خطر انداخت.
به خطر انداختن چیزی.
اقدامات او می‌تواند نتیجه پروژه را به خطر بیندازد.
در معرض خطر قرار دادن.

مترادف ها:
important, essential, crucial, necessary, critical, integral, a very important, it is important (to), (one of) the most important, the most important
متضاد ها:
unimportant, insignificant, nonessential, trivial
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
حیاتی, لازم, وابسته به زندگی یا زنده ماندن, ضروری, زیستی, سرزنده, واجب, پویا, اساسی, پرشورونشاط, پرانرژی
secrecy is of vital importance
Absolutely necessary or important; essential.
a beautiful, vital girl
Full of energy; lively.
the wound is vital
Fatal.
he felt the familiar knot contract in his vitals
The body's important internal organs, especially the gut or the genitalia.
The vital organs include the heart and lungs.
Relating to life; concerned with or necessary for the continuation of life.
خوراک سالم برای حفظ سلامت خوب حیاتی است.
کاملاً ضروری یا مهم؛ اساسی.
اندام‌های حیاتی شامل قلب و ریه‌ها می‌شوند.
مربوط به زندگی؛ مربوط به یا لازم برای ادامه زندگی.
The vital organs are essential for human function.
Relating to life; living.
She has a vital personality that everyone enjoys.
Full of energy and life.
اعضای حیاتی برای عملکرد انسان ضروری هستند.
مربوط به حیات؛ زنده.
او شخصیتی حیاتی دارد که همه از آن لذت می‌برند.
پر از انرژی و زندگی.

مترادف ها:
not, pessimistic, unfavorable, detrimental, no, adverse, hostile, nope
متضاد ها:
positive, favorable, beneficial, optimistic, favourable, constructive, yep
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
منفی, (خودداری از پذیرش پیشنهاد یا درخواست) منفی, هرگونه معانی منفی از قبیل no, not, nothing, never, (کلمه، جمله و ...) منفی, (توجه به جنبه‌ی منفی کسی یا چیزی) منفی‌باف, نگاتیو (عکاسی), نفی‌کننده, نتیجه منفی (آزمایش), (نامطلوب) ناخوشایند, نامطلوب, (آزمایش علمی) منفی بودن جواب آزمایش پزشکی, منفی بودن جواب آزمایش شیمیایی, فقدان بیماری یا باکتری یا میکرب و غیره, (الکتریسیته) بار منفی, (ریاضی) کمتر از صفر, اعداد منفی, (گروه خونی) در نام گروه‌های خونی استفاده می‌شود و به معنی نداشتن عامل Rhesus, (عکاسی) نگاتیو عکاسی, نواری با تصاویر تاریک و روشن که درنهایت عکس‌ها از آن چاپ می‌شود, (پاسخ نه به طور رسمی) (no =) به معنای نه, جواب منفی, (ناخوشایند) نکات منفی, چیزهای نامطلوب, (آزمایش علمی)‌ نتیجه‌ی منفی از یک آزمایش شیمیایی یا علمی, (در رد کردن و نپذیرفتن درخواست) رد کردن, نپذیرفتن, اثبات نادرست بودن چیزی
The records of her transaction, and loan would have been available and in their absence I draw a negative inference.
Consisting in or characterized by the absence rather than the presence of distinguishing features.
the new tax was having a very negative effect on car sales
(of a person, attitude, or situation) not desirable or optimistic.
The Arabs did not know about the advances of the Hindus so they had neither negative quantities nor abbreviations for their unknowns.
(of a quantity) less than zero; to be subtracted from others or from zero.
Each electron carries one unit of negative charge, and there is the same number of electrons as protons, so the atom as a whole is electrically neutral.
Of, containing, producing, or denoting the kind of electric charge carried by electrons.
Some monk drew a perfect photographic negative image, is that what you want us to believe?
(of a photographic image) showing light and shade or colors reversed from those of the original.
Any negative matter on the earth would have fallen up billions of years ago, making the earth devoid of any negative matter.
Relating to or denoting any of the earth or water signs, considered passive in nature.
she replied in the negative
A word or statement that expresses denial, disagreement, or refusal.
photographs and negatives should be supplied for enlargement purposes
A photographic image made on film or specially prepared glass that shows the light and shade or color values reversed from the original, and from which positive prints can be made.
the percentage of false negatives generated by a cancer test was of great concern
A result of a test or experiment indicating that a certain substance is not present or a certain condition does not exist.
Welding is done with direct current, electrode negative (straight polarity).
The part of an electric circuit that is at a lower electrical potential than another part designated as having zero electrical potential.
Of course the problem which arises when one tries to consider zero and negatives as numbers is how they interact in regard to the operations of arithmetic, addition, subtraction, multiplication and division.
A number less than zero.
“Any snags, Captain?” “Negative, she's running like clockwork.”
No (usually used in a military context)
the bill was negatived by 130 votes to 129
Reject; refuse to accept; veto.
should criminal law allow consent to negative what would otherwise be a crime?
Render ineffective; neutralize.
Her response to the proposal was negative.
Expressing or containing negation or denial.
The report had a negative impact on the company's reputation.
Characterized by the absence of positive qualities; unfavorable.
A negative number is often used to represent a debt.
A quantity less than zero in mathematics.
پاسخ او به پیشنهاد منفی بود.
بیان کننده یا حاوی نفی یا انکار.
این گزارش تأثیر منفی بر شهرت شرکت داشت.
ویژگی‌های مثبت را نداشتن؛ نامطلوب.
عدد منفی معمولاً برای نشان دادن یک بدهی استفاده می‌شود.
مقداری کمتر از صفر در ریاضیات.
She had a negative attitude towards the proposal.
Expressing or containing negation.
The temperature was negative ten degrees.
Less than zero; a number smaller than zero.
His negative comments affected her confidence.
Not constructive or helpful; harmful.
او نسبت به این پیشنهاد نگرش منفی داشت.
بیان‌کننده یا حاوی نفی.
دما منفی ده درجه بود.
عدد کمتر از صفر.
نظرات منفی او به اعتماد به نفس او آسیب زد.
غیر سازنده یا مضر.

مترادف ها:
self-satisfied, smug, unconcerned
متضاد ها:
dissatisfied, concerned, self-critical, ambitious
Tag
اسم خاص مفرد
Definitions
از خود راضی, خودپسند, عشرت‌طلب, تن‌آسا, خودپسندانه, خود‌خوشنود
you can't afford to be complacent about security
Showing smug or uncritical satisfaction with oneself or one's achievements.
نگرش خوش‌نمود تیم پس از پیروزی در قهرمانی به عملکرد ضعیف در فصل بعدی منجر شد.
نشان‌دهنده رضایت خاص یا نارضایتی بدون انتقاد از خود یا دستاوردهای خود.

مترادف ها:
challenge, barrier, difficulty, hindrance, impediment, problem
متضاد ها:
tool, opportunity, facility, breakthrough, help, assistance, facilitator, path, a means of sth
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
گیر, مانع, سد, مشکل, رداع, سد جلو راه, محظور, پاگیر
the major obstacle to achieving that goal is money
A thing that blocks one's way or prevents or hinders progress.
The fallen tree was an obstacle on the road.
A thing that obstructs or hinders progress.
She faced many obstacles in her career.
A hindrance or impediment.
The team's biggest obstacle was the lack of funding.
A challenge that must be overcome.
درخت ریخته شده یک مانع در جاده بود.
چیزی که پیشرفت را مسدود یا مانع می‌شود.
او در حرفه‌اش با موانع زیادی روبرو شد.
مانع یا دشواری.
بزرگ‌ترین مانع تیم کمبود بودجه بود.
چالش‌هایی که باید برطرف شوند.

مترادف ها:
civic, local, civil, communal, city
متضاد ها:
national, federal, state
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
شهرداری, (مربوط به, وابسته به شهر/شهرداری, شهری, وابسته به) شهر
national and municipal elections
Relating to a city or town or its governing body.
The municipal government passed a new law regarding waste management.
Relating to a city or town or its local government.
Municipal parks are vital for community recreation.
Of or belonging to a municipality.
Municipal services include police, fire protection, and public schools.
Pertaining to the administration or activities of a municipality.
دولت شهری قانونی جدید درباره مدیریت زباله تصویب کرد.
مربوط به یک شهر یا شهرستان یا حکومت محلی آن.
پارک‌های شهری برای تفریح جامعه بسیار حیاتی هستند.
وابسته به یک بلد یا شهرداری.
خدمات شهری شامل پلیس، آتش‌نشانی و مدارس عمومی می‌باشد.
مربوط به مدیریت یا فعالیت‌های یک municipality.
He was elected to the municipal council.
Of or pertaining to the administration of a municipality.
Municipal services include water supply and waste management.
Governed by a local government.
او به شورای شهری انتخاب شد.
از نظر مدیریت یک شهرداری.
خدمات شهری شامل تأمین آب و مدیریت زباله است.
تحت حاکمیت یک دولت محلی.

مترادف ها:
hornet, bee, insect
متضاد ها:
butterfly, moth, dragonfly
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
زنبور وحشی, (جانورشناسی) زنبور (بی‌عسل), زنبور (بی‌عسل)
Another hazard that sometimes faced the picker was disturbing a nest of wasps or some other stinging creatures.
A social winged insect that has a narrow waist and a sting. It constructs a paper nest from wood pulp and raises the larvae on a diet of insects.
In the garden dill attracts beneficial insects, including bees, parasitic wasps and tachinid flies.
A solitary winged insect with a narrow waist, mostly distantly related to the social wasps and including many parasitic kinds.
But the criticism of WASPs as a group, says Brookhiser, is only a symptom of a deeper ill.
An upper- or middle-class American white Protestant, considered to be a member of the most powerful group in society.
The wasp flew close to the picnic, causing everyone to swat at it.
A wasp is a type of stinging insect that is generally more slender than a bee and has a smooth body.
Some wasps are beneficial as they help control pest populations.
Any member of the suborder Apocrita, which includes social wasps, paper wasps, and solitary wasps.
زنبور به نزد پیک نیک پرواز کرد و همه به سمت آن ضربه زدند.
زنبور یک نوع حشره گزنده است که عموماً نسبت به زنبور بیشتر باریک و بدنی صاف دارد.
برخی از زنبورها مفید هستند زیرا به کنترل جمعیت آفات کمک می‌کنند.
هر یک از اعضای زیرواحد آپوکریتا، که شامل زنبورهای اجتماعی، زنبورک‌های کاغذی و زنبورهای تنها است.

مترادف ها:
burn, scorch, parboil
متضاد ها:
cool, chill, freeze
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
با آب گرم سوزاندن, جوشاندن, آب جوش ریختن روی, سوزاندن (با آب یا مایع داغ), تاول‌زده کردن, تاول, سوختگی (با مابع داغ), اثر آب جوش بر روی پوست, سوختگی, آب‌پز کردن
the tea scalded his tongue
Injure with very hot liquid or steam.
Traumatic injuries include incisions, gunshot and sword wounds, scalds and burns, contusions, sprains or animal stings and bites.
A burn or other injury caused by hot liquid or steam.
شیر را برای تهیه این دستور غذای سوزاند.
به داغی یا جوشاندن مایع دچار کردن.
She accidentally scalded her hand with boiling water.
To burn with hot liquid or steam.
The chef scalded the vegetables before freezing them.
To subject to scalding; to subject to a hot or boiling liquid.
He scalded the milk for the recipe.
To heat a liquid, such as milk, to just below boiling.
او به صورت تصادفی دستش را با آب جوش سوزاند.
با مایع داغ یا بخار سوختن.
او شیر را برای دستور غذا سوزاند.
مایع، مانند شیر، را به حدی داغ کردن که نزدیک به جوش باشد.

مترادف ها:
upright, perpendicular, upward, erect
متضاد ها:
horizontal, flat, level
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
عمودی, راست, شاقولی, تارکی, رأسی, واقع در نوک
the vertical axis
At right angles to a horizontal plane; in a direction, or having an alignment, such that the top is directly above the bottom.
The human being possesses levels of reality situated in the vertical hierarchy of body, soul and spirit.
Involving different levels of a hierarchy or progression.
The aberrant vessel can be traced to the middle ear with an apparent absence of the right vertical carotid canal.
Relating to the crown of the head.
Denoting a point at the zenith or the highest point of something.
the columns incline several degrees away from the vertical
A vertical line or plane.
we remodeled the opening with a simple lintel and unadorned verticals
An upright structure.
the resort claims a vertical of 2,100 meters
The distance between the highest and lowest points of a ski area.
The tower stood vertical against the skyline.
Positioned up and down rather than side to side.
The vertical lines on the graph indicate different measurements.
Perpendicular to the horizon or to a baseline.
She drew a vertical line down the center of the page.
Relating to or situated at the top or bottom of something.
برج در برابر افق به صورت عمودی ایستاده بود.
در موقعیت بالا و پایین به جای در کنار.
خطوط عمودی در نمودار نشان‌دهنده اندازه‌گیری‌های مختلف است.
عمود بر افق یا یک خط مبنا.
او یک خط عمودی در وسط صفحه کشید.
مرتبط با یا واقع در بالای چیزی یا زیر آن.
The pole stands vertical to the ground.
perpendicular to the plane of the horizon; upright.
He drew a vertical line on the paper.
in a direction or position that is up and down rather than side to side.
The vertical layers of the cake were beautifully decorated.
relating to or composed of different levels.
این میله عمودی بر روی زمین قرار دارد.
در جهتی که عمود بر افق باشد؛ راست.
او یک خط عمودی بر روی کاغذ کشید.
در جهتی که بالا و پایین باشد نه جانبی.
لایه‌های عمودی کیک به زیبایی تزئین شده بودند.
مربوط به یا مشتمل بر سطوح مختلف.

مترادف ها:
outbreak, surge, pandemic, plague, contagion, viral
متضاد ها:
endemic, stable, control
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
همه‌گیر, همه‌گیری (بیماری, مسری, رفتار), بیماری همه‌گیر, واگیر, شیوع, عالم‌گیر, جهانی
a flu epidemic
A widespread occurrence of an infectious disease in a community at a particular time.
epidemic diseases
Of the nature of an epidemic.
The region experienced an epidemic of measles after vaccination rates dropped.
A sudden increase in the number of cases of a disease above what is normally expected in that population.
There has been an epidemic of anxiety disorders among teenagers.
An outbreak or increase in the incidence of any condition or phenomenon.
همه‌گیری آنفولانزا هزاران نفر را در شهر تحت تأثیر قرار داد.
یک وقوع فراگیر از یک بیماری عفونی در یک جامعه در یک زمان خاص.
این منطقه شاهد یک شیوع سرخک بود پس از اینکه نرخ واکسیناسیون کاهش یافت.
یک افزایش ناگهانی در تعداد موارد یک بیماری بالاتر از آنچه که به طور معمول در آن جمعیت انتظار می‌رود.
در میان نوجوانان، یک شیوع اختلالات اضطرابی وجود داشته است.
یک شیوع یا افزایش در بروز هر وضعیت یا پدیده‌ای.
There has been an epidemic of cybersecurity breaches in recent years.
A rapid spread or increase in the occurrence of something, especially undesirable.
شیوع آنفولانزا هزاران نفر را در زمستان گذشته تحت تأثیر قرار داد.
شیوع یک بیماری عفونی که در یک جامعه در زمان خاصی گسترش می یابد.
در سال‌های اخیر شاهد شیوع نقض‌های سایبری بوده‌ایم.
گسترش یا افزایش سریع وقوع چیزی، به ویژه چیزهای نامطلوب.

مترادف ها:
spinal therapist, manual therapist, osteopath
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
طب مَفصلی, کایروپراکتور (درمانگر با دست), فن درمانِ بیماری از راه ماساژ مفصل‌ها و ستون فقرات
The chiropractors, almost from the beginning, have been characterized by strong divisions.
A practitioner of chiropractic, a system of complementary medicine based on the diagnosis and manipulative treatment of misalignments of the joints.
After feeling persistent back pain, she decided to visit a chiropractor for treatment.
A healthcare professional who specializes in diagnosing and treating mechanical disorders of the musculoskeletal system, particularly the spine.
پس از احساس درد مزمن در کمر، تصمیم گرفت به یک چراپراکتور مراجعه کند.
یک حرفه‌ای در زمینه بهداشت که به تشخیص و درمان اختلالات مکانیکی سیستم عضلانی-اسکلتی، به ویژه ستون فقرات می‌پردازد.

مترادف ها:
word, conditional release, supervised release, provisional freedom
متضاد ها:
detention, imprisonment, incarceration
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
قول شرف, مشروط آزاد کردن, عفو مشروط, قول مردانه, آزادی زندانیان و اسرا به قید قول شرف, به قید قول شرف آزادساختن, قول شرف داده (درمورد زندانی و اسیر)
he committed a burglary while on parole
The release of a prisoner temporarily (for a special purpose) or permanently before the completion of a sentence, on the promise of good behavior.
Most important is Saussure's distinction between langue and parole.
The actual linguistic behavior or performance of individuals, in contrast to the linguistic system of a community.
he was paroled after serving nine months of a two-year sentence
Release (a prisoner) on parole.
The convict was granted parole after serving three years of his ten-year sentence.
The release of a prisoner temporarily or permanently before the completion of a sentence, on the promise of good behavior.
The parole system includes regular check-ins with a parole officer.
A system for monitoring released prisoners to ensure they adhere to specified conditions.
محکوم بعد از سه سال از محکومیت ده ساله‌اش، مشروط آزادی دریافت کرد.
آزادی مشروط به معنی آزادی فردی است که پس از گذراندن یک بخشی از محکومیت، تحت شرایط خاص و تعهد به رفتار خوب آزاد می‌شود.
سیستم مشروط آزادی شامل ملاقات‌های منظم با افسر مشروط آزادی است.
سیستمی که بر رفتار زندانیان آزادشده نظارت می‌کند تا اطمینان حاصل کند که شرایط تعیین‌شده را رعایت می‌کنند.

مترادف ها:
overweight, corpulence, fatness
متضاد ها:
leanness, thinness, slimness
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
چاقی, چاقی مفرط, مرض چاقی, فربهی
the problem of obesity among children
The state or condition of being very fat or overweight.
Obesity increases the risk of various health problems.
Obesity is a medical condition characterized by an excessive amount of body fat.
چاقی خطر ابتلا به بیماری‌های مختلف را افزایش می‌دهد.
چاقی به وضعیتی اطلاق می‌شود که در آن نسبت چربی بدن از حد نرمال بیشتر است.

مترادف ها:
traditional, usual, conventional, habitual
متضاد ها:
unusual, atypical, unconventional
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
عادی, مرسوم, معمول
it is customary to mark an occasion like this with a toast
According to the customs or usual practices associated with a particular society, place, or set of circumstances.
After the initial customaries, and reminiscing about the holiday, he proceeded to tell me about his life.
‘After the initial customaries, and reminiscing about the holiday, he proceeded to tell me about his life.’
In many cultures, it is customary to remove one's shoes before entering a home.
According to the customs or usual practices associated with a particular society or culture.
It is customary to give gifts on birthdays.
Commonly practiced or done.
Customary legal practices can vary significantly from one jurisdiction to another.
Established by long-standing tradition.
در بسیاری از فرهنگ‌ها، رایج است که قبل از ورود به خانه کفش‌ها را دربیاورند.
بر اساس آداب و رفتارهای معمول در یک جامعه یا فرهنگ خاص.
عادی است که در روز تولدها هدیه داده شود.
متداول یا معمولاً انجام شده.
عملکردهای قانونی مرسوم می‌تواند به طور قابل توجهی از یک حوزه قضایی به حوزه دیگر متفاوت باشد.
بر اساس سنت‌های قدیمی و مستمر.

مترادف ها:
repair, restore, reintegrate, recover
متضاد ها:
abandon, neglect, harm
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
نوتوان کردن, بازسازی کردن, توانبخشی کردن, احیا کردن, دارای امتیازات اولیه کردن, تجدید اسکان کردن, اعاده حیثیت کردن, ترمیم کردن, به حال نخست برگرداندن
helping to rehabilitate former criminals
Restore (someone) to health or normal life by training and therapy after imprisonment, addiction, or illness.
After the accident, he needed to rehabilitate his damaged leg.
to restore to a former state
The organization worked hard to rehabilitate its image after the scandal.
to restore someone's good name or reputation
She underwent therapy to rehabilitate her social skills.
to train or educate someone, especially a person with a disability, to recover from an illness or to reintegrate into society
پس از تصادف، او به بازتوانی پای آسیب‌دیده‌اش نیاز داشت.
به حالت قبلی بازگرداندن
سازمان به شدت برای بهبود تصویر خود پس از آن رسوایی تلاش کرد.
شهرت یا نام خوب کسی را بازگرداندن
او برای بازتوانی مهارت‌های اجتماعی‌اش تحت درمان قرار گرفت.
آموزش یا تربیت شخصی، به‌ویژه فردی با ناتوانی، برای بهبودی از بیماری یا ادغام دوباره در جامعه

مترادف ها:
verbal, spoken, vocal
متضاد ها:
written, silent, nonverbal, text
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
دهانی, زبانی, شفاهی, کلامی, از راه دهان, امتحان شفاهی
they had reached an oral agreement
By word of mouth; spoken rather than written.
oral hygiene
Relating to the mouth.
a French oral
A spoken examination or test.
Oral communication is crucial for teamwork.
Related to the mouth; involving speech.
She gave an oral presentation to the class.
Relating to the spoken word rather than written.
Oral health is important for overall well-being.
Pertaining to the physical and medical aspects of the mouth.
ارتباط شفاهی برای کار گروهی حیاتی است.
مربوط به دهان؛ درگیر دقیقه صحبت.
او یک ارائه زبانی به کلاس داد.
مربوط به کلمه‌های گفتاری به جای نوشتاری.
سلامت دهانی برای رفاه کلی مهم است.
مربوط به جنبه‌های فیزیکی و پزشکی دهان.