main logo
بازگشت
504 Absolutely Essential Words
504 Absolutely Essential Words - Lesson 25
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
soak, saturate, immerse
متضاد ها:
towel, dry off, dry, dehydrate, desiccate
اسم خاص مفرد
خیساندن, خیس کردن, نوشانیدن, آب دادن
I fell in the stream and got drenched
Wet thoroughly; soak.
as noun drenching 'three-times-a-year drenching for calves
Forcibly administer a drug in liquid form orally to (an animal)
a worming drench
A dose of medicine administered to an animal.
The rain will drench the ground by the morning.
To soak or wet thoroughly, often with a liquid.
She will drench her clothes while washing the car.
To immerse in a liquid.
باران زمین را تا صبح خیسانده خواهد کرد.
به طور کامل خیس کردن یا غرق کردن چیزی با مایع.
او در حین شستن ماشین، لباس‌هایش را خیس خواهد کرد.
غوطه‌ور کردن در مایع.

مترادف ها:
ministers, clergymen, religious leaders
متضاد ها:
laity, secular individuals, non-religious people
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مرد روحانی, کشیش‌ها, روحانیون, کاتوزی, دین یار
all marriages were to be solemnized by the clergy
The body of all people ordained for religious duties, especially in the Christian Church.
The clergy played a significant role in the community's spiritual life.
The body of people ordained for religious duties, especially in the Christian church.
The clergy organized a charity event to support the local homeless.
Members of a religious order or organization.
روحانیون در زندگی معنوی جامعه نقش مهمی را ایفا کردند.
جمع افرادی که برای انجام وظایف مذهبی مقدس منصوب شده‌اند، به ویژه در کلیساهای مسیحی.
روحانیون یک رویداد خیریه برای حمایت از بی‌خانمان‌های محلی سازماندهی کردند.
اعضای یک سازمان یا ترتیب مذهبی.

مترادف ها:
readable, clear, comprehensible
متضاد ها:
illegible, unreadable, obscure
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
(دست خط) خوانا, روشن, به‌راحتی قابل خواندن, خوانا
the original typescript is scarcely legible
(of handwriting or print) clear enough to read.
Legible: clear enough to be read. Example: The handwriting was so legible that everyone could understand it.
Legible: easily readable and comprehensible. Example: The student's essay was legible despite the rough draft.
Legible: capable of being read without difficulty. Example: The print in the book was large and legible.
قابل خواندن: به راحتی قابل درک و فهم است. مثال: متن نوشتاری آنقدر قابل خواندن بود که همه می‌توانستند آن را بفهمند.
خوانا: به سادگی قابل خواندن و فهمیده شدن. مثال: مقاله دانش‌آموز به رغم اینکه پیش‌نویس خشن بود، خوانا بود.
چاپی: قابلیت خواندن بدون دشواری. مثال: چاپ کتاب به گونه‌ای بود که بزرگ و خوانا بود.

مترادف ها:
dictator, despot, autocrat
متضاد ها:
democrat, liberator, protector
فعل، شکل پایه
ستمگر, دیکتاتور, حاکم ستمگر یا مستبد, حاکم ظالم, سلطان ظالم
the tyrant was deposed by popular demonstrations
A cruel and oppressive ruler.
With 429 or so tyrannids, there are more species of Tyrant Flycatchers than in any other family of birds in the world, yet the Eastern Kingbird has earned the title of tyrant of tyrants.
A tyrant flycatcher.
In history, many tyrants have led their countries into chaos.
An absolute ruler unrestrained by law or constitution.
The manager was seen as a tyrant by his employees due to his harsh policies.
A person who uses power and authority unjustly.
تاریک با رفتار خود مردم را در وحشت نگه داشته بود.
حاکم بی رحم و ستمگر.
در تاریخ، بسیاری از سلطان‌های ستمگر کشورهای خود را به آشوب کشیده‌اند.
حاکمی مطلق که تحت قانون یا قانون اساسی قرار ندارد.
مدیر به دلیل سیاست‌های سختگیرانه‌اش توسط کارمندانش به عنوان یک تاریک شناخته می‌شد.
شخصی که از قدرت و مقام خود به طور ناعادلانه استفاده می‌کند.

مترادف ها:
philanthropy, almsgiving, donation, non-profit
متضاد ها:
selfishness, greed, indifference
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خیریه, صدقه, خیرات, خیریه (موسسه و سازمان), نیکوکاری, گذشت و چشم‌پوشی (از تقصیر یا گناه دیگران), مؤسسه‌ی خیریه, مهر و محبت
the charity provides practical help for homeless people
An organization set up to provide help and raise money for those in need.
the care of the poor must not be left to private charity
The voluntary giving of help, typically in the form of money, to those in need.
she found it hard to look on her mother with much charity
Kindness and tolerance in judging others.
His charity towards the less fortunate earned him respect in the community.
Generosity and helpfulness, especially toward the needy or suffering.
او هر ماه به خیریه کمک مالی می‌کند تا از پناهگاه‌های بی‌خانمان حمایت کند.
کمک داوطلبانه به نیازمندان، اغلب به صورت پول.
خیریه یک رویداد جمع‌آوری کمک مالی برای کمک به قربانیان فاجعه طبیعی برگزار کرد.
سازمانی که برای ارائه کمک و جمع‌ آوری پول برای نیازمندان ایجاد شده است.
نوع‌دوستی او نسبت به کم‌درآمدها احترام او را در جامعه به ارمغان آورد.
نوع‌دوستی و کمک به دیگران، به ویژه به نیازمندان.

مترادف ها:
go, leave, drop out, drive off, go away, go off, set out, walk out, set off, withdraw, get out
متضاد ها:
come, return, stay, board, meet, visit, remain, arrive, port, show up, hold on, come in, come up, move in, check in, come from, turn up, get in, hang about, come round, get back, hang about with, check into, hang around, linger, stall, reside, reach, seat, hold, approach, enter, fix, get there, stay in, come back, arrive at…, come from…, get home, come back to (that), (going to) come to, inhabit, roost
اسم خاص مفرد
راهی شدن, ترک کردن, روانه شدن, حرکت کردن, فوت کردن, رخت بربستن, راه افتادن (وسیله نقلیه)
they departed for Germany
Leave, especially in order to start a journey.
The train will depart at noon.
to leave a place or a situation
They decided to depart early to avoid traffic.
to go away from a particular place
The research departs from traditional methods.
to move away from a previous course or way of doing something
قطار در ظهر عازم خواهد شد.
به یک مکان یا وضعیت را ترک کردن
آنها تصمیم گرفتند زودتر خارج شوند تا از ترافیک دور بمانند.
از یک مکان خاص دور شدن
این تحقیق از روش‌های سنتی منحرف می‌شود.
از دوره یا روش قبلی حرکت کردن

مترادف ها:
teeter, sway, oscillate
متضاد ها:
stabilize, steady, balance
فعل، شکل پایه
تلوتلو خوردن, (در چرخ) لنگ بودن, جنبیدن, تکان دادن, لرزاندن, وول خوردن, لرزیدن, مردد بودن, مثل لرزانک تکان خوردن, لنگی چرخ, لق بودن
the table wobbles where the leg is too short
Move unsteadily from side to side.
the handlebars developed a wobble
An unsteady movement from side to side.
The table wobbled when I leaned on it.
to move unsteadily from side to side.
He wobbled between two choices for his career.
to hesitate or be undecided.
میز وقتی که به آن تکیه دادم، لرزید.
حرکت ناپایدار از یک طرف به طرف دیگر.
او بین دو گزینه برای شغلش دچار تردید شد.
تردید یا دچار شک شدن.

مترادف ها:
concur, overlap, collide
متضاد ها:
differ, diverge, disagree
فعل، شکل پایه
هم‌زمان بودن, همزمان بودن, منطبق شدن, باهم روی دادن, مطابقت داشتن, در یک زمان اتفاق افتادن
publication is timed to coincide with a major exhibition
Occur at or during the same time.
The festival will coincide with the summer holidays.
to happen at the same time as something else.
The two circles coincide exactly.
to occupy the same space or position.
جشنواره با تعطیلات تابستانی همزمان خواهد بود.
در یک زمان هم‌زمان شدن با چیزی دیگر.
دو دایره دقیقاً هم‌پوشانی دارند.
اشغال همان فضا یا موقعیت.

مترادف ها:
dig, discover, find, reveal, excavate
متضاد ها:
bury, conceal, suppress
فعل، شکل پایه
از زیر خاک درآوردن, آفتابی کردن, کشف کردن, از لانه بیرون کردن, از زیر درآوردن, حفاری کردن
Following last year's trench excavation at the site by Channel Four's Time Team, experts, students and local volunteers have returned to the grounds to unearth the remains of Sion Abbey.
Find (something) in the ground by digging.
They unearthed ancient artifacts during the excavation.
to discover something by digging or searching.
The journalist unearthed a scandal involving the politician.
to bring to light; to reveal.
آنها در حین کاوش، آثار باستانی کشف کردند.
چیزی را با کندن یا جستجو پیدا کردن.
روزنامه‌نگار یک رسوایی مربوط به سیاست‌مدار را کشف کرد.
روشن کردن; آشکار کردن.

مترادف ها:
revoke, abort, void, undo, call off, abolish, overturn
متضاد ها:
reserve, confirm, approve, validate, register
فعل، شکل پایه
لغو کردن, خط زدن, باطل کردن, قلم گرفتن, حذف کردن, (توافق, قرار, ملاقات) لغو کردن, به هم زدن, (قرارداد) فسخ کردن, الغا کردن, (چک, تمبر) باطل کردن, (سفارش) پس گرفتن
he was forced to cancel his visit
Decide or announce that (a planned event) will not take place.
the shipping costs canceled out any savings
(of a factor or circumstance) neutralize or negate the force or effect of (another)
fans on social media are torn over whether to support or cancel him
Publicly boycott or withdraw support from (a person, organization, etc.) for promoting beliefs that are regarded as socially unacceptable.
Mark, pierce, or tear (a ticket, check, or postage stamp) to show that it has been used or invalidated.
a stamp franked and with an adhesive cancel
A mark made on a postage stamp to show that it has been used.
a cancel title page
A new page or section inserted in a book to replace the original text, typically to correct an error.
She decided to cancel her subscription.
To annul or revoke a decision or a command.
The concert was canceled due to bad weather.
To eliminate or call off an event.
They had to cancel the agreement.
To make something void or invalid.
او تصمیم گرفت اشتراک خود را لغو کند.
لغو کردن یک تصمیم یا دستور.
کنسرت به دلیل شرایط بد آب و هوایی لغو شد.
حذف یا لغو یک رویداد.
آنها مجبور شدند قرارداد را باطل کنند.
بی‌اعتبار یا باطل کردن چیزی.

مترادف ها:
borrower, insolvent, owe
متضاد ها:
shareholder, investor, creditor, lender, benefactor
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بدهکار, مدیون, ستون بدهکار
generally, debtors must negotiate with each creditor separately
A person or institution that owes a sum of money.
The debtor was required to make monthly payments until the loan was paid off.
A person or entity that owes money to another party.
بدهکار موظف است تا پرداخت‌های ماهیانه‌ای انجام دهد تا وام تسویه شود.
شخص یا نهادی که به شخص یا نهاد دیگری پول بدهکار است.

مترادف ها:
judgement, judgment, ruling, decision
متضاد ها:
uncertainty, indecision, ambiguity
اسم، مفرد یا بی‌شمار
قضاوت, رأی, رأی هیئت‌منصفه, حکم, فتوی, نظر
the jury returned a verdict of 'not guilty.'
A decision on a disputed issue in a civil or criminal case or an inquest.
The jury reached a unanimous verdict after several hours of deliberation.
A decision made by a jury or judge on the matters of a case.
Her verdict on the movie was that it was overly long and boring.
An opinion or judgement.
هیئت منصفه پس از چند ساعت مذاکره به یک رای یکپارچه رسید.
تصمیمی که توسط هیئت منصفه یا قاضی در مورد یک پرونده اتخاذ می‌شود.
نظر او درباره فیلم این بود که خیلی طولانی و خسته‌کننده است.
نظر یا قضاوت.

مترادف ها:
disorder, chaos, uproar, commotion, hubbub
متضاد ها:
silence, calm, peace, order
اسم، مفرد یا بی‌شمار
همهمه, هنگامه, آشوب, غوغا, هیاهو, شلوغ, جنجال, التهاب, اغتشاش کردن, جنجال راه انداختن
a tumult of shouting and screaming broke out
A loud, confused noise, especially one caused by a large mass of people.
The tumult in the city after the announcement was overwhelming.
A state of confusion or disorder.
هیاهو و شلوغی جمعیت از چند خیابان آن طرف‌تر شنیده می‌شد.
صدای بلند و گیج‌کننده‌ای که معمولاً به خاطر جمعیت زیاد ایجاد می‌شود.
آشفتگی در شهر پس از اعلام خبر غیرمنتظره بسیار زیاد بود.
وضعیتی پر از آشفتگی و بی‌نظمی.

مترادف ها:
crowd, flock, horde
متضاد ها:
individual, solitary, loner
فعل، شکل پایه
گروه, ازدحام, دسته زیاد, گله, گروه زنبوران, فوج, ازدحام کردن, گروهی خارج شدن/وارد شدن, هجوم آوردن
a swarm of locusts
A large or dense group of insects, especially flying ones.
a plague of locusts swarmed across the countryside
(of insects) move in or form a swarm.
protesters were swarming into the building
Move somewhere in large numbers.
A swarm of bees surrounded the hive.
A large number of insects or other small creatures, especially when in motion.
A swarm of fans rushed to the stage when the band started playing.
A large group of people, especially when they are moving or behaving in a noisy way.
The children swarmed around the ice cream truck.
To move in a large group or in a busy manner.
یک پشه‌سرا اطراف کندو را احاطه کرده بود.
تعداد زیادی از حشرات یا موجودات کوچک که به طور کلی در حال حرکت هستند.
توده‌ای از طرفداران وقتی گروه شروع به نواختن کرد، به سمت صحنه هجوم آوردند.
یک گروه بزرگ از افراد که به طور خاص در حال حرکت یا با صدای بلند رفتار می‌کنند.
کودکان به دور کامیون بستنی هجوم آوردند.
به صورت گروهی و شلوغ حرکت کردن.

مترادف ها:
sad, miserable, unhappy, disheartened, downcast
متضاد ها:
cheerful, elated, happy
فعل، گذشته ساده
( deject =) پژمان, مایوس, نژند, غمگین, افسرده, ناراحت و غمگین
he stood in the street looking dejected
Sad and depressed; dispirited.
After hearing the news of her friend's departure, she felt dejected.
In a state of sadness or low spirits, often due to a loss or disappointment.
پس از شنیدن خبر ترک دوستش، او احساس تسلیم شدگی کرد.
در حالت غم و اندوه یا روحیه پایین، غالباً به دلیل یک باخت یا ناامیدی.

مترادف ها:
back up, retreat, withdraw, fade
متضاد ها:
reach, advance, invest, pose, come up, come up to, grow up, march, erupt, confront, loom, thrust, increase, approach, propel
فعل، شکل پایه
پس رفتن, کنار کشیدن, عقب کشیدن, خودداری کردن از, فروکش کردن, دور شدن, دور و محو شدن, به عقب سرازیر شدن, عقب رفتن
the flood waters had receded
Go or move back or further away from a previous position.
As the flood waters recede, the damage to the buildings will become more apparent.
To move back or away from a previous position.
His enthusiasm for the project began to recede as the deadline approached.
To diminish or decrease in degree or intensity.
The sound of the sirens receded as the ambulance drove away.
To withdraw from a position or become distant.
با عقب‌نشینی آب‌های سیل، خسارت‌های وارده به ساختمان‌ها بیشتر نمایان خواهد شد.
به عقب رفتن یا از یک موقعیت قبلی دور شدن.
اشتیاق او نسبت به پروژه شروع به کاهش کرد وقتی که موعد مقرر نزدیک شد.
کاهش یا کم شدن در درجه یا شدت.
صدای آژیرها به تدریج پسرفت کرده وقتی که آمبولانس دور شد.
از یک موقعیت عقب‌نشینی کردن یا دور شدن.

مترادف ها:
infectious, transmissible, catching, viral
متضاد ها:
noncontagious, noninfectious, isolated
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
(نیز مجازی, همه‌گیر, پزشکی) (بیماری, مسری, هیجان, خنده و غیره) واگیردار, مُسری, (پزشکی) (شخص) آلوده, سرایت‌دهنده
a contagious infection
(of a disease) spread from one person or organism to another by direct or indirect contact.
her enthusiasm is contagious
(of an emotion, feeling, or attitude) likely to spread to and affect others.
The flu is highly contagious.
Capable of being transmitted from one individual to another; typically refers to diseases.
Her laughter was contagious.
Likely to spread or influence others, especially in the context of emotions or behavior.
آنفولانزا بسیار مسری است.
قابل انتقال از یک فرد به فرد دیگر؛ معمولاً به بیماری‌ها اشاره دارد.
خنده او مسری بود.
محتمل برای گسترش یا تأثیر بر دیگران، به ویژه در زمینه احساسات یا رفتار.

مترادف ها:
submissive, compliant, dutiful
متضاد ها:
rebel, naughty, unruly, defiant, disobedient, rebellious
اسم، مفرد یا بی‌شمار
فرمانبردار, مطیع, حرف شنو, رام
a docile and obedient dog
Complying or willing to comply with orders or requests; submissive to another's will.
Showing willingness to obey.
سگ اطاعت‌پذیر به سرعت تمام دستورات را یاد گرفت.
کسی که از دستورات یا خواسته‌ها پیروی می‌کند.
نشان‌دهنده تمایل به اطاعت.

مترادف ها:
crouch, bend down, genuflect
متضاد ها:
stand, rise, straighten up
اسم، مفرد یا بی‌شمار
زانو زدن
they knelt down and prayed
Be in or assume a position in which the body is supported by a knee or the knees, as when praying or showing submission.
He had to kneel on the ground to tie his shoes.
To support oneself on one's knees.
She decided to kneel in front of the altar.
To perform a gesture of humility or submission by kneeling.
او برای بستن کفش‌هایش مجبور شد بر زمین زانو بزند.
به حالت زانو زدن بر روی زانوها تکیه کردن.
او تصمیم گرفت در مقابل محراب زانو بزند.
انجام یک عمل از روی تواضع یا تسلیم با زانو زدن.

مترادف ها:
sign, poster, notice, billboard
متضاد ها:
silence, concealment, disregard
اسم، مفرد یا بی‌شمار
آگهی, اعلامیه, شعار نوشته, پلاکارد, پروانه‌ی رسمی, پوستر, اعلامیه رسمی, اعلان, حمل یا نصب اعلان, شعار حمل کردن
The article says that his followers already have the placards for the demonstrations printed up and stored for use.
A poster or sign for public display, either fixed to a wall or carried during a demonstration.
they were placarding the town with posters
Cover with placards.
The placard announced the upcoming event.
A sign or notice posted in a public place.
The protestors carried placards demanding justice.
A flat or printed sign used for advertising or informing.
She held a placard that read 'Save the Planet.'
A display board, typically made of cardboard or wood, used for public announcements.
این پوستر مربوط به جشنواره نوروزی بود.
تابلویی یا علامتی که در مکان‌های عمومی نصب می‌شود.
معترضان با علامت‌های خود خواهان عدالت بودند.
علامتی مسطح یا چاپی که برای تبلیغ یا اطلاع‌رسانی استفاده می‌شود.
او تابلویی داشت که روی آن نوشته شده بود 'سیاره را نجات دهید.'
تابلوی نمایشی، معمولاً ساخته شده از مقوا یا چوب، که برای اعلان‌های عمومی استفاده می‌شود.