logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford Phrase
Oxford Phrase - Lesson 59
1/30

be entitled to sth

ترجمه: شایسته بودن برای چیزی, حق داشتن برای چیزی, حق داشتن به چیزی, مستحق بودن به چیزی

مترادف‌ها: have the right to, be eligible for, qualify for

متضادها: be disqualified from, be ineligible for, not be entitled to

تعاریف:

To have a right to receive or do something.
As a full-time employee, you are entitled to health benefits.
حق دریافت یا انجام چیزی را داشتن.
به عنوان یک کارمند تمام وقت، شما حق دارید از مزایای بهداشتی بهره‌مند شوید.

be expected to do sth

ترجمه: باید چیزی انجام دهد, مورد انتظار است که چیزی انجام دهد, پیش‌بینی می‌شود که چیزی انجام دهد, انتظار می‌رود چیزی انجام دهد

مترادف‌ها: should, ought to, are supposed to

متضادها: are not expected to, may not, are discouraged from

تعاریف:

To be anticipated or regarded as likely to happen or occur.
You are expected to submit your report by Friday.
To have a belief or assumption about someone’s actions or behavior.
Students are expected to participate in class discussions.

be found to do sth

ترجمه: معلوم می‌شود که چیزی انجام شود, کشف شده است که چیزی انجام دهد, یافته می‌شود که چیزی صورت گیرد, کشیده می‌شود که چیزی انجام شود

مترادف‌ها: be determined to, be seen to, be established that

متضادها: be hidden from, be concealed, be unrecognized

تعاریف:

To discover or determine that something is true or has happened.
The research was found to support the original hypothesis.
To be identified in a specific manner based on evidence or observation.
He was found to have a rare condition after extensive testing.

be going on

ترجمه: در حال پیشرفت بودن, به جلو رفتن, ادامه دادن, در حال وقوع است

مترادف‌ها: continuing, progressing, advancing

متضادها: stopping, ceasing, halt

تعاریف:

To continue or progress in a particular state or condition.
Things are going on as planned.
To be in the process of something, often implying a future development.
She is going on with her studies despite challenges.

be going to do sth

ترجمه: قرار است چیزی انجام دهد, قصد داشتن برای انجام کاری, قرار است انجام دهد, می‌خواهد انجام دهد

مترادف‌ها: intend to, plan to, will

متضادها: will not, not intend to, avoid

تعاریف:

A phrase used to indicate a future intention or plan.
I am going to visit my grandmother this weekend.
عبارتی برای نشان دادن نیت یا برنامه‌ای در آینده.
من قصد دارم این آخر هفته به ملاقات مادربزرگم بروم.

be known as sb/sth

ترجمه: به نام .... شناخته شدن, به عنوان کسی/چیزی شناخته شده, به عنوان .... شناخته شدن, به عنوان .... معروف بودن

مترادف‌ها: be called, be referred to as, be identified as

متضادها: be forgotten, be unrecognized, be ignored

تعاریف:

To be recognized or identified by a specific title or name.
He is known as a great leader.
To have a certain reputation or recognition.
She is known as an expert in her field.

be known to do sth

ترجمه: به عنوان کسی که کاری را انجام می‌دهد شناخته شدن, مشهور بودن به چیزی, شناسایی شده است که چیزی انجام دهد, شناخته شده برای انجام کاری

مترادف‌ها: be recognized for doing something, be acknowledged for doing something, have a reputation for doing something

متضادها: be unknown to do something, be unrecognized for doing something, lack a reputation for doing something

تعاریف:

To have a reputation for doing something.
He is known to be an expert in his field.
To be recognized or acknowledged for a specific action or behavior.
She is known to help others in need.

be made of sth

ترجمه: تهیه شده از چیزی, از چیزی درست شده, تشکیل شده از, ساخته شده از

مترادف‌ها: consist of, composed of, constructed from

متضادها: dismantled, broken down, deconstructed

تعاریف:

to be composed or constructed of a particular material or elements.
This table is made of oak wood.
to consist of or be the result of specific components.
The committee is made of volunteers.

be made up of sth

ترجمه: تشکیل شده از چیزی, شکل‌گرفته از چیزی, به وجود آمده از چیزی, تشکیل‌شده از چیزی

مترادف‌ها: composed of, consisting of, formed from

متضادها: not consisting of, excluding, lacking

تعاریف:

To be composed or constituted of certain components or elements.
The committee is made up of five members.
متشکل یا تشکیل شده از اجزای خاص.
کمیته از پنج عضو تشکیل شده است.

be meant to do sth

ترجمه: قرار است چیزی انجام دهد, قصد داشتن برای انجام کاری, معنی داشتن برای انجام کاری, به منظور انجام کاری

مترادف‌ها: be intended to, be designed to, be supposed to

متضادها: be unintentional, be misinterpreted, be irrelevant

تعاریف:

To be intended for a certain purpose or to have a particular significance.
This book is meant to educate readers on environmental issues.
به معنی این است که برای هدف خاصی در نظر گرفته شده است یا اهمیت خاصی دارد.
این کتاب برای آموزش خوانندگان در مورد مسائل زیست‌محیطی نوشته شده است.

be reported to be sth

ترجمه: گزارش شده است که, گزارش شده است که چیزی است, به عنوان چیزی اعلام شده است, به عنوان چیزی گزارش شده است

مترادف‌ها: alleged to be, claimed to be, purported to be

متضادها: discredited, disproved, contradicted

تعاریف:

To be stated or said to be something, often based on an assertion or claim.
It has been reported to be a record-breaking year for sales.
به معنای گفته شده یا اعلام شده است که چیزی وجود دارد، که معمولاً بر اساس یک ادعای خاص است.
گفته شده است که این یک سال رکوردشکن برای فروش بوده است.

be said to be sth

ترجمه: به اصطلاح به چیزی شناخته می‌شود, گفته می‌شود که چیزی است, گفته شده که چیزی است, به عنوان چیزی گفته می‌شود

مترادف‌ها: is believed to be, is considered to be, is reported to be

متضادها: is not considered to be, is denied to be, is disbelieved to be

تعاریف:

To be claimed or believed to possess a particular quality or characteristic.
He is said to be an expert in his field.
Indicating that something is rumored or reported to be true.
The painting is said to be worth millions.

be supposed to do sth

ترجمه: مقرر شده که کاری انجام دهد, فرض شده که چیزی انجام دهد, مفروض است که کاری انجام دهد, باید کاری انجام دهد

مترادف‌ها: is expected to, is meant to, is intended to

متضادها: is not required to, is free to, is allowed to

تعاریف:

To be expected or required to do something.
You are supposed to submit your report by Friday.
To be intended to behave or act in a certain way.
She is supposed to be the leader of the team.

be surrounded by sb/sth

ترجمه: محاصره شده توسط کسی/چیزی, احاطه داشتن, احاطه شده توسط کسی/چیزی

مترادف‌ها: encircled, enveloped, enshrouded

متضادها: isolated, separated, removed

تعاریف:

To be enveloped or enclosed by a person or thing.
During the hike, we were surrounded by towering trees.
To be in the company of a person or group.
At the party, she felt surrounded by friends.

be to blame

ترجمه: مقصر بودن, مسئول بودن, گناهکار بودن

مترادف‌ها: be responsible, be at fault, take the blame

متضادها: be blameless, not be responsible, be innocent

تعاریف:

To be responsible for a fault or an error.
If anyone is to blame for the delay, it is the traffic.
مسئول یک خطا یا اشتباه بودن.
اگر کسی برای تأخیر مسئول است، آن شخص ترافیک است.

bear sb/sth in mind

ترجمه: به یاد داشته باشید, در نظر داشته باشید, به خاطر سپردن کسی/چیزی, به خاطر داشته باشید

مترادف‌ها: consider, keep in mind, remember

متضادها: forget, overlook, disregard

تعاریف:

To remember to consider someone or something.
When planning your trip, bear in mind that it gets very hot during the summer.
به یاد داشتن که باید شخص یا چیزی را در نظر گرفت.
هنگام برنامه‌ریزی سفر، به خاطر داشته باشید که در تابستان بسیار گرم می‌شود.

begin with sth

ترجمه: آغاز کردن با چیزی, ابتدا با چیزی شروع کردن, با چیزی شروع کردن

مترادف‌ها: start with, commence with, initiate with

متضادها: end with, conclude with, finish with

تعاریف:

To start an activity or process using something.
We will begin with the introduction before diving into the main topics.
To commence an action or task based on a certain element or factor.
Let's begin with the basics before moving on to advanced topics.

believe in sb/sth

ترجمه: به کسی/چیزی ایمان داشته باشید, باور کردن به کسی/چیزی, اعتقاد داشتن به کسی/چیزی, ایمان آوردن به کسی/چیزی

مترادف‌ها: trust, have faith in, count on

متضادها: doubt, disbelieve, mistrust

تعاریف:

To accept something as true or real, often with a certain level of trust or confidence.
I believe in honesty as a fundamental value.
To have faith in the abilities or integrity of someone.
She believes in her team's potential to succeed.

belong to sb

ترجمه: مال کسی بودن, متعلق به کسی, قابل تعلق به کسی

مترادف‌ها: be owned by, be part of, be affiliated with

متضادها: disown, separate from, exclude

تعاریف:

To be the property of someone.
This book belongs to her.
To be a member of a group or organization.
He belongs to a prestigious club.

belong to sth

ترجمه: به چیزی متعلق بودن, از آن چیزی بودن, جزو چیزی بودن, متعلق به چیزی

مترادف‌ها: be a part of, be affiliated with, be associated with

متضادها: disown, separate from, exclude

تعاریف:

To be the property of someone or something.
This book belongs to Sarah.
To be a member of a particular group or category.
He belongs to the local chess club.

benefit from sth

ترجمه: فایده بردن از چیزی, سود بردن از چیزی, مزیت گرفتن از چیزی, بهره‌برداری از چیزی

مترادف‌ها: gain from, profit from, take advantage of

متضادها: suffer from, lose out on, miss out on

تعاریف:

To receive an advantage or profit from something.
Many students benefit from online learning.
To gain something positive as a result of a specific action or situation.
Businesses can benefit from investing in renewable energy.

both sides

ترجمه: هر دو طرف, دو سویه, دو طرفه

مترادف‌ها: either side, two sides, both parties

متضادها: one side, single side, unilateral

تعاریف:

Both sides refers to two distinct sides or aspects of something, often in the context of discussion or debate.
In the argument, he presented both sides to give a fair overview.
Used to indicate two parties or positions.
Both sides of the aisle must reach a compromise.

bound to do sth

ترجمه: قطعا کاری خواهد کرد, مجبور به انجام چیزی, محکوم به انجام کاری است, مسلم است که کاری را انجام دهد

مترادف‌ها: certain to, sure to, destined to

متضادها: unlikely to, not expected to, improbable

تعاریف:

Certain to do something or destined to happen.
He is bound to succeed if he keeps working hard.
مطمئن به انجام کاری یا مقدر به وقوع.
او مسلم است که اگر به تلاش خود ادامه دهد، موفق خواهد شد.

bring sb up

ترجمه: پرورش دادن, آموزش دادن, کسی را بزرگ کردن, بزرگ کردن

مترادف‌ها: nurture, raise, rear, educate, mention

متضادها: neglect, abandon, ignore

تعاریف:

To rear or nurture someone, typically a child, to help them grow and develop.
It can be challenging to bring a child up in a single-parent household.
To introduce a topic or issue for discussion.
She decided to bring up the budget cuts during the meeting.

bring sth about

ترجمه: سبب چیزی شدن, موجب چیزی شدن, پدید آوردن

مترادف‌ها: cause, produce, effect

متضادها: prevent, stop, hinder

تعاریف:

To cause something to happen.
The new policy is expected to bring about significant changes in the industry.
سبب وقوع یا رخداد چیزی شدن.
سیاست جدید انتظار می‌رود موجب تغییرات قابل توجهی در صنعت شود.

bring sth up

ترجمه: مطرح کردن, پیش کشیدن, چیزی را مطرح کردن, به میان کشیدن

مترادف‌ها: mention, raise, introduce

متضادها: ignore, suppress, conceal

تعاریف:

To introduce a subject for discussion.
During the meeting, Sarah decided to bring up the budget concerns.
To mention or raise a topic.
Can we bring this up at the next team meeting?

by means of sth

ترجمه: از طریق, با استفاده از, به وسیله چیزی, به وسیله

مترادف‌ها: through, via, by utilizing

متضادها: without, not using, excluding

تعاریف:

Using a particular method, tool, or system to achieve something.
The project was completed by means of a highly skilled team.
Through the use of something.
They communicated by means of a language translator.

by now

ترجمه: تا الان, هم اکنون, در حال حاضر, تا حالا

مترادف‌ها: at this point, currently, so far

متضادها: before now, earlier, previously

تعاریف:

At this time; by this time.
You should have received your package by now.
Referring to a point in time that is expected to be reached.
By now, we had hoped to be further along in the project.

by the end of sth

ترجمه: در پایان چیزی, تا پایان چیزی, تا انتهای چیزی

مترادف‌ها: at the conclusion of, by the time of, toward the end of

متضادها: at the beginning of, during, before the end of

تعاریف:

At a point of conclusion or completion related to something.
By the end of the meeting, we had made significant progress.
Indicating a time period when an event or action is expected to conclude.
You need to finish your project by the end of the month.

by the time (that)…

ترجمه: زمانی که..., هنگامی که..., تا زمانی که..., تا آن زمان...

مترادف‌ها: when, at the point that, by the time

متضادها: before, earlier than, prior to

تعاریف:

At the moment when something happens.
By the time she arrives, the meeting will have started.
By a certain time in the future.
By the time you finish your work, I will be home.