main logo
بازگشت
Oxford Phrase
Oxford Phrase - Lesson 40
1/30

limitation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محدودیت, محدودیت, کاهش, سقف, محرومیت

مترادف‌ها: restriction, constraint, bound, impediment

متضادها: width, freedom, expansion, liberation

تعاریف:

محدودیت, نقطه ضعف, تحدید, نقص, محدودسازی, کاستی, شرط
A limiting rule or circumstance; a restriction.
severe limitations on water use

utility

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فایده, سودمندی, کاربرد

مترادف‌ها: usefulness, benefit, service

متضادها: uselessness, inutility, ineffectiveness

تعاریف:

سودمندی, خدمت رفاهی, مفیدیت, خدمت شهری, سود, تسهیلات (آب، برق، گاز و ...), فایده, نرم‌افزار سودمند, صنایع همگانی (مثل برق و تلفن), کاربردپذیری
The state of being useful, profitable, or beneficial.
he had a poor opinion of the utility of book learning

assert

فعل، شکل پایه

ترجمه: محکم گفتن, تأکید کردن, ادعا کردن

مترادف‌ها: maintains, claim, declare, maintain, affirm, allege, claim that

متضادها: deny, discard, relinquish, infer

تعاریف:

ادعا کردن, حمایت کردن, اثبات کردن, دفاع کردن از, آزاد کردن, (موکدا) اعلام کردن, اظهار قطعی کردن, دفاع کردن
State a fact or belief confidently and forcefully.
with clause 'the company asserts that the cuts will not affect development

orient

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خاور, متمرکز کردن, شرق, جهت‌گیری

مترادف‌ها: east, align, position, acclimatize

متضادها: disorient, misplace, confuse

تعاریف:

خاور, (به جهت معینی) راهنمایی کردن, مکان‌یابی کردن, جهت‌یابی کردن, کشورهای خاوری, درخشندگی بسیار, قرار دادن, میزان کردن, شرق, مشرق زمین, سازگار کردن, به‌ طرف خاور رفتن, تطبیق دادن, (به سویی) متوجه کردن, به جهت معینی راهنمایی کردن, (به جهتی بخصوص) معطوف کردن, (بر چیزی) متمرکز کردن, خاورزمین, مشرق‌زمین
The countries of Asia, especially eastern Asia.
the treasures of the Orient

migrate

فعل، شکل پایه

ترجمه: کوچ کردن, مهاجرت کردن, انتقال

مترادف‌ها: emigrate, relocate, move

متضادها: stay, remain, settle

تعاریف:

کوچ کردن, مهاجرت کردن, کوچیدن
(of an animal, typically a bird or fish) move from one region or habitat to another according to the seasons.
as autumn arrives, the birds migrate south

specification

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مشخصات, تعیین, شرح

مترادف‌ها: requirement, criteria, guideline

متضادها: ambiguity, vagueness, indefiniteness

تعاریف:

مشخصات, تعیین, تشخیص, مشخصه, ویژگی, تصریح, ذکر خصوصیات
An act of describing or identifying something precisely or of stating a precise requirement.
give a full specification of the job advertised

inappropriate

فعل، شکل پایه

ترجمه: نامناسب, ناجور, غیرمناسب

مترادف‌ها: wrong, unacceptable, unsuitable, improper

متضادها: proper, due, appropriate, fit, suitable, suited, acceptable

تعاریف:

نامناسب, غیرمقتضی, ناشایست, ناجور, بیجا, بی‌مورد
Not suitable or proper in the circumstances.
there are penalties for inappropriate behavior

scope

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محدوده, زیرساخت, دامنه, حیطه

مترادف‌ها: range, extent, coverage, capacity, the extent to which…, the extent of

متضادها: limit, narrowness, restriction

تعاریف:

محدوده, حوزه, وسعت, حیطه, نوسان‌نما, گستره, منظور, هدف, نقطه توجه, طرح نهایی, فحوا, مفاد, مطمح نظر, میدان دید, آزادی عمل, میدان, قلمرو
The extent of the area or subject matter that something deals with or to which it is relevant.
we widened the scope of our investigation

overlap

فعل، شکل پایه

ترجمه: پوشش, تداخل, هم‌پوشانی, همپوشانی

مترادف‌ها: coincide, intersect, concur, collide

متضادها: separate, diverge, exclude

تعاریف:

هم‌پوشانی, روی هم سوار شدن, روی‌هم افت, روی هم قرار گرفتن, روی هم افتادن, مشترک بودن, اشتراک داشتن, (با یکدیگر) هم‌پوشانی داشتن, رویهم افتادن (دولبه چیزی), اصطکاک داشتن, هم‌پوشی
Extend over so as to cover partly.
the canopy overlaps the house roof at one end

respectively

قید

ترجمه: به لحاظ ترتیب, به ترتیب, به نوبت

مترادف‌ها: in order, noted, in turn

متضادها: simultaneously, together, concurrently

تعاریف:

به ترتیب
Separately or individually and in the order already mentioned (used when enumerating two or more items or facts that refer back to a previous statement)
they received sentences of one year and eight months respectively

consistency

فعل، شکل پایه

ترجمه: تداوم, یکسانی, ثبات

مترادف‌ها: uniformity, stability, regularity, reliability, continuity

متضادها: variation, turnover, inconsistency, variability, discrepancy, contradiction, contrast, variance, paradox

تعاریف:

ثبات, یکپارچگی, (کار, انسجام, رفتار, استدلال) ثبات, دوام, چگالی, تداوم, درجه غلظت, استقامت, پایداری, استحکام, یکدستی, همسازی, سازگاری, (مایعات) غلظت, قوام, سفتی
Conformity in the application of something, typically that which is necessary for the sake of logic, accuracy, or fairness.
the grading system is to be streamlined to ensure greater consistency

functional

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: کاربردی, عملکردی, عملی

مترادف‌ها: practical, operational, usable

متضادها: broken, dysfunctional, nonfunctional, ineffective

تعاریف:

عملکردی, (وابسته به عمل یا کار) عملی, عملی, کار دادی, کاربردی, کارآمد, نقش آمد, کارور, به‌درد‌خور, به‌کار خور, درحال کار, کاری, کارا, به‌کار انداختنی, درست, (پزشکی) (آنچه که کارکرد اندام را تحت‌تأثیر قرار می‌دهد؛ ولی در ساختمان آن تغییری به‌وجود نمی‌آورد) کنشی, کارکردی, در کارکرد, در عمل
Of or having a special activity, purpose, or task; relating to the way in which something works or operates.
there are important functional differences between left and right brain

undertaking

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: تعهد, کار, ( undertaker ) کسی که کفن و دفن مرده را به‌عهده می‌گیرد, پروژه

مترادف‌ها: proceeding, enterprise, venture, commitment, project

متضادها: abandonment, neglect, disregard

تعاریف:

( undertaker ) کسی که کفن و دفن مرده را به‌عهده می‌گیرد, پیمان, مقاطعه‌کار کفن و دفن, عهد, متعهد, قول, کسی که طرح یا کاری را به‌عهده می‌گیرد, کسب‌وکار, جواب‌گو, شرکت, مسئول, تقبل, کارگیر
A formal pledge or promise to do something.
I give an undertaking that we shall proceed with the legislation

negatively

قید

ترجمه: منفی, به صورت منفی, بدبینانه

مترادف‌ها: adversely, disapprovingly, detrimentally

متضادها: positively, favorably, optimistically

تعاریف:

منفی, به طور منفی
In a negative way, especially by expressing denial, disagreement, or refusal.
53 percent of Americans view her negatively, compared to 40 percent favorably

variance

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: واریانس, اختلاف, تنوع

مترادف‌ها: disagreements, contrast, diversity, discrepancy, difference

متضادها: routine, similarity, uniformity, consistency

تعاریف:

واریانس, مغایرت, اختلاف, تضاد, عدم توافق, ناسازگاری, وردایی, واریانس (آمار), ستیز
The fact or quality of being different, divergent, or inconsistent.
her light tone was at variance with her sudden trembling

duration

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دوام, دوره, زمان, زمان, مدت

مترادف‌ها: time, term, lifetime, length, period, time span, tenure, span, a period of time, period of time

متضادها: instantly, instant, moment, flash

تعاریف:

مدت زمان, مدت, طی, طول مدت, سختی, بقا, استمرار
The time during which something continues.
a flight of over eight hours' duration

intervention

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مداخله, پیگرد, درگیری

مترادف‌ها: interference, mediation, intercession, involvement, surgery

متضادها: withdrawal, abandonment, neglect

تعاریف:

مداخله, پادرمیانی, دخالت, میانجی‌گری, میانروی, پا در میانی, شفاعت
The action or process of intervening.
they are plants that grow naturally without human intervention

probability

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: احتمال, شانس, گمان

مترادف‌ها: chance, possibility, likelihood, odds, the likelihood of, the possibility of

متضادها: impossibility, unlikelihood, certain

تعاریف:

احتمال
The extent to which something is probable; the likelihood of something happening or being the case.
the rain will make the probability of their arrival even greater

theoretically

قید

ترجمه: موافق علم نظری, از نظر نظری, به طور نظری, به لحاظ تئوری

مترادف‌ها: hypothetically, in theory, theoretic

متضادها: practically, actually, in practice, empirically

تعاریف:

موافق علم نظری, از لحاظ تئوری, از لحاظ فرض عملی, از لحاظ نظری
In a way that relates to the theory of a subject or area of study rather than its practical application.
the method has been studied theoretically

yield

فعل، شکل پایه

ترجمه: بازده, محصول, تحویل دادن

مترادف‌ها: take, fruit, crop, output, give in, surrender, productivity, produce, return, succumb, submit, take, affords

متضادها: struggle, bear, resist, overcome, cope, insist on, insist on doing, conquer, endure, contend

تعاریف:

بازده, تولید کردن, ثمر دادن, دادن, واگذارکردن, به بار آوردن, ارزانی داشتن, تسلیم شدن, محصول, حاصل, حق تقدم دادن, تسلیم کردن یا شدن
Produce or provide (a natural, agricultural, or industrial product)
the land yields grapes and tobacco

reliability

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پایدار بودن, اعتمادپذیری, قابلیت اعتماد, قابلیت اطمینان

مترادف‌ها: credibility, dependability, trustworthiness, consistency

متضادها: unreliability, inconsistency, untrustworthiness

تعاریف:

قابلیت اطمینان, قابلیت اعتماد, اعتبار
The quality of being trustworthy or of performing consistently well.
the car's background gives me every confidence in its reliability

domain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حوزه, منطقه, دامنه

مترادف‌ها: field, territory, realm, area, kingdom

متضادها: n/a

تعاریف:

دامنه, قلمرو, ملک, دامنه (ریاضی، فیزیک و رایانه), زمین, حیطه, حوزه, دایره, املاک خالصه
An area of territory owned or controlled by a ruler or government.
the southwestern French domains of the Plantagenets

implement

فعل، شکل پایه

ترجمه: اجرا کردن, پیاده سازی, پیاده‌سازی, به‌کارگیری

مترادف‌ها: tool, instrument, fork, carry out, enforce, execute, enact, apply, utensil, carry sth out

متضادها: neglect, abandon, ignore

تعاریف:

پیاده سازی, آلت, وسیله, ابزار, افزار, اجرا کردن, اسباب, به کار بستن, انجام دادن, اجرا, انجام, ایفا کردن, اجرا کردن تکمیل کردن
A tool, utensil, or other piece of equipment, especially as used for a particular purpose.
agricultural implements

implicitly

قید

ترجمه: به شکل تلویحی, به طور ضمنی, ضمناً, به طور غیرمستقیم

مترادف‌ها: indirectly, implicitly, tacitly, inferred

متضادها: explicitly, clearly, openly

تعاریف:

ضمناً, به طور تلویحی, به‌طور ضمنی, ضمنا, به‌طور غیر‌مستقیم, به طور ضمنی
In a way that is not directly expressed; tacitly.
she implicitly suggested that he was responsible for the error

corresponding

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: متناسب, مربوطه, همخوان, متناظر

مترادف‌ها: like, matching, related, parallel, correspondence, respective, proportional

متضادها: unrelated, dissimilar, incompatible

تعاریف:

متناظر, متقابل, قرینه, مشابه, هم‌خوان, مربوط
Analogous or equivalent in character, form, or function; comparable.
the corresponding Jamaican word is 'bada'

undergo

فعل، شکل پایه

ترجمه: خود را در معرض قرار دادن, تجربه کردن, تحمل کردن

مترادف‌ها: take, suffer, go through, experience, endure, go through sth

متضادها: avoid, escape, shun

تعاریف:

تحمل کردن, متحمل شدن, دستخوش (چیزی) شدن, دستخوش چیزی شدن, متحمل چیزی شدن, انجام دادن
Experience or be subjected to (something, typically something unpleasant, painful, or arduous)
the baby underwent a life-saving brain operation

absolute

اسم خاص مفرد

ترجمه: مطلق, حتمی, قطعی

مترادف‌ها: absolutes, complete, unqualified, utter, sheer

متضادها: relative, conditional, limited, comparative

تعاریف:

مطلق, کامل, محض, خالص, بی‌نقص, بی‌چون‌وچرا, تام, صددرصد, نامخلوط, (برای تاکید بر اظهار نظر, درمورد کسی یا چیزی) (قبل از اسم به‌کار می‌رود) تمام‌عیار, به تمام معنا, (حاکم یا حکومتی دارای قدرت بدون محدودیت) خودرأی, خودکامه, استبدادی, مستبد, مستقل, ناوابسته, مجرد, بی چون و چرا, (حقوق) بدون قید و شرط, قاطع, قطعی, غیرمقید, غیر مشروط, ازاد از قیود فکری, بی شبهه, (the Absolute) (خدا) قادرمطلق, (در هندسه فضایی اقلیدس) دایره‌ی نامحدود
Not qualified or diminished in any way; total.
absolute secrecy

procedure

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: روش, فرایند, طریق

مترادف‌ها: method, technique, operation, routine, process, protocol, process 1, methodology, surgery, treatment, the process of

متضادها: improvisation, chaos, disorder

تعاریف:

روش, شیوه, اصول, فراروند, پروسه, رویه, پردازه, روال, طرز عمل, روند, آیین دادرسی
An established or official way of doing something.
the police are now reviewing procedures

bias

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: 偏见, تعصب, جانبداری, سوگیری

مترادف‌ها: biases, discrimination, prejudice, partiality, favoritism

متضادها: impartiality, fairness, objectivity

تعاریف:

جانبداری, پیشقدر, تبعیض, تعصب, تمایل بیک طرف, طرفداری, تحت تاثیر قرار دادن, باعث بروز خطا شدن, بیک طرف متمایل کردن, تحت تاثیر قراردادن, تبعیض کردن
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
there was evidence of bias against foreign applicants

exclude

فعل، شکل پایه

ترجمه: حذف کردن, حذف کردن, استثنا کردن, استثنا کردن, جدا کردن

مترادف‌ها: omit, leave out, bar, preclude, keep out, shut out, rule out, leave sb/sth out

متضادها: welcome, invite, touch, contain, include, involve, qualify, consist, embrace, accept

تعاریف:

استثنا کردن, جلوگیری کردن, محروم کردن, راه ندادن, راه ندادن به, شامل (گروه و...) نکردن, بیرون نگاه داشتن از, شامل نشدن, مانع شدن, مستثنی کردن, استثنا قایل شدن
Deny (someone) access to or bar (someone) from a place, group, or privilege.
women had been excluded from many scientific societies