main logo
بازگشت
Oxford Phrase
Oxford Phrase - Lesson 33
1/30

evaluation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ارزیابی, ارزیابی و سنجش, ارزیابی کردن

مترادف‌ها: test, exam, criticism, analysis, judgement, comparison, testing, diagnosis, assessment, appraisal, review, rating, screening, audit, critique, rate, measurement, estimation, the analysis of

متضادها: neglect, ignorance, disregard

تعاریف:

ارزیابی, ارزشیابی, سنجش
The making of a judgment about the amount, number, or value of something; assessment.
the evaluation of each method

partial

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: جزئي, بخشی, جزئی, نیمه

مترادف‌ها: incomplete, biased, segmented

متضادها: whole, total, entire, complete, comprehensive, impartial

تعاریف:

جزئي, جانبدار, مختصر, جزئی, طرفدار, مغرض, ناتمام, بخشی, قسمتی, متمایل به, علاقه‌مند به, پارهای, طرفدارانه, غیر منصفانه
Existing only in part; incomplete.
a question to which we have only partial answers

code

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نقشه, کد, رمز

مترادف‌ها: cipher, protocol, algorithm

متضادها: decoding, disorder, chaos

تعاریف:

کد, رمز, رمزی کردن, قانون, برنامه, دستورالعمل, کد منطقه, پیش شماره, پیش‌شماره (تلفن), شناسه, کدنویسی کردن (برنامه‌نویسی), نظام‌نامه, به‌صورت رمز درآوردن, مجموعه قانون تهیه کردن
A system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
the Americans cracked their diplomatic code

via

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: از طریق, به وسیله, از طريق, از راه

مترادف‌ها: by, through, by way of, using, by means of sth, by means of

متضادها: without, disregarding, excluding

تعاریف:

از طريق, از راه, از طریق, میان راه, به وسیله, توسط, به‌وسیله‌ی
Traveling through (a place) en route to a destination.
they came to Europe via Turkey

split

فعل، گذشته ساده

ترجمه: شکستن, تقسیم کردن, شکاف, جداسازی

مترادف‌ها: divorce, gap, divide, separate, break, part, rend, cracked, pull apart, break up, tear 1, tear 2, crack, rip, rupture, divorced, tear, diverge

متضادها: combine, merge, unite, join, consolidate, pull together, blend, kit, rally, put sth together

تعاریف:

شکاف, جدا شدن, شکافتن, تقسیم کردن, دو نیم کردن, از هم جدا کردن, تقسیم شدن, قسمت کردن, پاره کردن, ترک خوردن, پاره شدن, ترک, جیم شدن, انشعاب, جیم زدن, جایی را (ناگهانی) ترک کردن, نفاق, چاک, شکستن, زمان گذشته ساده فعل Split, قسمت سوم فعل Split, پارگی, دودستگی, چنددستگی, جدایی, دسر موز, شکافته
Break or cause to break forcibly into parts, especially into halves or along the grain.
no object 'the ice cracked and heaved and split

sheet

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: برگه, ورق, کاغذ

مترادف‌ها: paper, page, layer, leaf, slip, plate

متضادها: book, block, piece, rag

تعاریف:

ورق, ملافه, ورقه, صفحه, روتختی, تخته, پهنه, سطح, متورق, ورقه‌ورقه, ورق‌شده, ملافه کردن, ورقه کردن
A large rectangular piece of cotton or other fabric, used on a bed to cover the mattress and as a layer beneath blankets when these are used.
Sleeping blankets and covers, sheets and quilts have been made - with the children's assistance.

accuracy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دقت, صحت, درستکاری

مترادف‌ها: exactness, precision, correctness

متضادها: mistake, error, inaccuracy, imprecision, approximation, blunder

تعاریف:

دقت, درستی, صحت
The quality or state of being correct or precise.
we have confidence in the accuracy of the statistics

extension

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توسعه, توسعه, بسط, افزونه, گسترش

مترادف‌ها: expansion, addition, increase, augmentation

متضادها: contraction, reduction, decrease, diminishment

تعاریف:

افزونه, تمدید, امتداد, ادامه, خط داخلی, توسعه, بسط, گسترش, دوره غیر تمام‌وقت, دوره شبانه, افزایش, الحاق, تعمیم, قسمت الحاقی, دنباله ادامه, (دستور) بسط, (تلفن)(شماره‌ی) داخلی, (دستور زبان) گستره‌ی مصداق, معنا به مصداق, مصداق, (پزشکی) بازشدگی, کشش, باز کردن, (کامپیوتر, وب) افزونه (برنامه‌ای در یک پرونده است که برای افزایش قابلیت‌ها یا داده‌های موجود در یک برنامه‌ی پایه‌ای‌تر استفاده می‌شود)
A part that is added to something to enlarge or prolong it; a continuation.
the railroad's southern extension

precede

فعل، شکل پایه

ترجمه: قبل, مقدم بودن, پیشی گرفتن, پیش آمدن

مترادف‌ها: preceded, introduces, antecede, forego, prefigure

متضادها: follow, ensue, succeed

تعاریف:

مقدم بودن, جلو بودن, جلوتر بودن از, پیش قرار گرفتن, اسبق بودن بر
Come before (something) in time.
a gun battle had preceded the explosions

approximately

قید

ترجمه: درباره, حدوداً, تقریباً

مترادف‌ها: about, roughly, around, more or less, or so

متضادها: exactly, precisely, definitely

تعاریف:

تقریباً, حدودا, به طور تخمینی, تقریبا
Used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact; roughly.
a journey of approximately two hours

theory

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فرضیه, نظریه, تئوری, قانون

مترادف‌ها: philosophy, hypothesis, concept, principle, speculation, the concept of, the principle of

متضادها: case, fact, truth, certainty

تعاریف:

تئوری, نظریه, نگره, فرضیه, اصول نظری, علم نظری, اصل کلی, فرض علمی, تحقیقات نظری, نگرش
A supposition or a system of ideas intended to explain something, especially one based on general principles independent of the thing to be explained.
Darwin's theory of evolution

extent

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اندازه, گستره, دامنه, وسعت

مترادف‌ها: degree, length, range, distance, scope, magnitude, volume, width, coverage, spectrum, dimension, span, the degree of, the degree to which, the level of, diameter, breadth, latitude

متضادها: limitedness, smallness, insignificance

تعاریف:

وسعت, حد, اندازه, فراخی, مقدار, حوزه
The area covered by something.
an enclosure ten acres in extent

reject

فعل، شکل پایه

ترجمه: رد کردن, قبول نکردن, ناکارآمد دانستن

مترادف‌ها: scorns, deny, dismiss, refuse, decline, disapprove, throw out, turn down

متضادها: take, okay, welcome, want, choose, believe, pick, apply, admit, accept

تعاریف:

رد کردن, نپذیرفتن, طرد کردن, بی‌وفایی کردن, بی‌توجهی کردن, پس زدن (عضو پیوندی)
Dismiss as inadequate, inappropriate, or not to one's taste.
union negotiators rejected a 1.5 percent pay increase

orientation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: راهنمایی, آگاهی, گرایش, جهت‌گیری

مترادف‌ها: direction, positioning, guidance

متضادها: disorientation, confusion, misdirection

تعاریف:

گرایش, جهت‌یابی, آشنایی, راهنمایی, موقعیت مکانی, جهت, جهت‌گیری, جهت یابی, آشناسازی
The determination of the relative position of something or someone (especially oneself)
the child's surroundings provide clues to help in orientation

voluntary

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مستقل, اختیاری, داوطلبانه

مترادف‌ها: unforced, willing, optional

متضادها: require, mandatory, compulsory, involuntary

تعاریف:

داوطلبانه, ارادی, اختیاری, موسیقی ارگ در کلیسا, به خواست
Done, given, or acting of one's own free will.
we are funded by voluntary contributions

modernity

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: امروزی‌گری, نوگرایی, مدرنیته, نوین‌گرایی

مترادف‌ها: contemporaneity, newness, forwardness

متضادها: tradition, fossil, antiquity, backwardness, folklore

تعاریف:

امروزی‌گری, نوگرایی, تجدد, مدرنیته, نوین‌گری, هرچیز امروزی
The quality or condition of being modern.
an aura of technological modernity

sexuality

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: میل جنسی, جنسیت, جنسیّت

مترادف‌ها: sexual orientation, sexual identity, sexual behavior

متضادها: asexuality, celibacy, chastity

تعاریف:

جنسیت, فعالیت جنسی, گرایش جنسی, تمایلات جنسی, میل جنسی
Capacity for sexual feelings.
a fresh look at the whole subject of human sexuality

namely

قید

ترجمه: یعنی, به ویژه, برای مثال, به عبارت دیگر

مترادف‌ها: i.e., that is, specifically, particularly, that is to say, in the sense (that)

متضادها: generally, broadly, vaguely

تعاریف:

برای مثال, یعنی, به‌ نام, به‌عبارت دیگر, با ذکر نام, به نام, به اسم
That is to say; to be specific (used to introduce detailed information or a specific example)
to me there is only one kind of rock, namely, loud rock

trend

فعل، شکل پایه

ترجمه: ترند, روند, گرایش

مترادف‌ها: fashion, tendency, pattern, movement, fad

متضادها: stagnation, decline, regression

تعاریف:

روند, امتداد داشتن, جریان, گرایش داشتن, تمایل داشتن, مد, گرایش, تمایل, جهت, رویه, مسیر, آلودگی لوزه و حلق و گلو
A general direction in which something is developing or changing.
an upward trend in sales and profit margins

basis

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اساس, مبنا, پایه, مبنای

مترادف‌ها: base, foundation, groundwork

متضادها: periphery, surface, superficiality

تعاریف:

مبنا, پایه, ( bases . pl ) اساس, مأخذ, اساس, زمینه, بنیان, به صورت, زیربنا, بنیاد, بازه (زمانی)
The underlying support or foundation for an idea, argument, or process.
trust is the only basis for a good working relationship

evolve

فعل، شکل پایه

ترجمه: تکامل یافتن, پیشرفت کردن, بازکردن, تحول یافتن

مترادف‌ها: develop, progress, advance

متضادها: decline, regress, deteriorate

تعاریف:

بازکردن, تحول یافتن, گشادن, تکامل یافتن, بیرون دادن, درآوردن, بهره‌وری کردن, نموکردن
Develop gradually, especially from a simple to a more complex form.
no object 'the company has evolved into a major chemical manufacturer

digital

اسم خاص مفرد

ترجمه: الکترونیکی, دیجیتال, عددین

مترادف‌ها: electronic, numerical, virtual

متضادها: paper, analog, non-digital, traditional

تعاریف:

دیجیتال, انگشتی, عددی, پنجه‌ای, رقمی, وابسته به شماره
recording or storing information as series of the numbers 1 and 0, to show that a signal is present or absent:
digital data

conserve

فعل، شکل پایه

ترجمه: نگهداری, حفظ کردن, صرفه‌جویی

مترادف‌ها: maintains, save, jam, preserve, protect, safeguard, maintain

متضادها: spend, waste, squander, deplete, discard, consume, squander

تعاریف:

نگهداری, نگه‌داری کردن, نگهداری کردن, حفظ کردن, از صدمه محفوظ داشتن, صرفه‌جویی کردن, کنسرو تهیه کردن, مربا, کنسرو, خوراک نگهداری‌شده
Protect (something, especially an environmentally or culturally important place or thing) from harm or destruction.
the funds raised will help conserve endangered meadowlands

requirement

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خواست, نیاز, الزام

مترادف‌ها: demand, necessity, prerequisite, condition, specification, require, the need for/to

متضادها: option, choice, luxury

تعاریف:

نیاز, الزام, دربایست, نیازمندی, تقاضا, احتیاج, ایجاب, التزام, لازم, مقرره
A thing that is needed or wanted.
choose the type of window that suits your requirements best

sensory

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: وابسته به مرکز احساس, احساسی, حسّی, حسی

مترادف‌ها: perceptual, sensuous, aesthetic

متضادها: insensate, unfeeling, apathetic

تعاریف:

وابسته به مرکز احساس, (وابسته به اعصاب و احساس), حسی, حساس
Relating to sensation or the physical senses; transmitted or perceived by the senses.
sensory input

function

فعل، شکل پایه

ترجمه: عمل, وظیفه, تابع, عملکرد

مترادف‌ها: purpose, role, operate, operation, event, the role of

متضادها: dysfunction, failure, inactivity, breakdown

تعاریف:

تابع, عمل, عملکرد داشتن, عمل کردن, وظیفه, کار, کار مفید انجام دادن, نقش, کارکرد, کار کردن, عملکرد, خویشکاری, جشن, (ریاضی, ضیافت, کامپیوتر) تابع, پردازه, مراسم (رسمی یا اجتماعی), عملیات, تابع (ریاضی), پذیرایی رسمی, آیین رسمی, نتیجه, (جمع) مراسم رسمی, پیامد, گردهمایی, به وظیفه خود عمل کردن, (زبان‌شناسی) نقش, (با as) به عنوان (چیزی) عمل کردن, کاربرد داشتن, (به جای چیزی) به کار خوردن
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
bridges perform the function of providing access across water

tension

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فشار, تنش, استرس, فشار, احتقان

مترادف‌ها: stress, strain, pressure, anxiety, tightness

متضادها: relaxation, calm, ease, peace, comfort

تعاریف:

تنش, کشش, درگیری, کشمکش, فشار عصبی, استرس, امتداد, تمدد, قوه انبساط, سفتی, فشار, بحران, تحت فشار قرار دادن
The state of being stretched tight.
the parachute keeps the cable under tension as it drops

proposition

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیشنهاد, قضیه, پیشنهادی, مفروضه

مترادف‌ها: sentence, proposal, offer, suggestion

متضادها: rejection, denial, contradiction

تعاریف:

قضیه, گزاره, پیشنهاد, برنامه, طرح, موضوع, لایحه قانونی, کار, مقصود, قیاس منطقی, پیشنهاد کردن به, دعوت به مقاربت جنسی کردن
A statement or assertion that expresses a judgment or opinion.
the proposition that all men are created equal

acceptance

فعل، شکل پایه

ترجمه: پذیرش, تایید, پذیرش - پذیرفته شدن, قبول

مترادف‌ها: admission, approval, recognition, assent, adoption, tolerance

متضادها: refusal, exclusion, exile, rejection, disagreement, dismissal, objection, denial, resignation, racism

تعاریف:

پذیرش - پذیرفته شدن, پذیرش, قبولی, قبولی حواله, حواله قبول شده
The action of consenting to receive or undertake something offered.
charges involving the acceptance of bribes

extend

فعل، شکل پایه

ترجمه: توسعه دادن، گسترش, طولانی کردن, گسترش دادن, افزایش دادن

مترادف‌ها: stretch, spread, expand, prolong, hold out, spread out, widen

متضادها: bend, contract, shorten, reduce, cease, curl, bow

تعاریف:

توسعه دادن، گسترش, دراز کردن, افزایش دادن, طول دادن, بزرگ‌(تر) کردن, رساندن, گسترش دادن, ادامه دادن, تمدید کردن, طولانی کردن, منبسط کردن, توسعه دادن, بسط دادن, عمومیت دادن, توسعه یافتن, بسط یافتن
Cause to cover a larger area; make longer or wider.
the Forest Service plans to extend a gravel road nearly a mile