main logo
بازگشت
Oxford Phrase
Oxford Phrase - Lesson 15
1/30

reduce

فعل، شکل پایه

ترجمه: کاهش دادن, کم کردن, کاهش دادن, كاهش دادن, تقلیل دادن

مترادف‌ها: contracted, decrease, diminish, lessen, cut back, abate, cut down, weaken, shrink, minimize, lower, impair, sliming

متضادها: increase, grow, expand, augment, enlarge, raise, extend, blow up, build up, amount to

تعاریف:

كاهش دادن, کم کردن, تقلیل دادن, کاستن, کاهش دادن, ساده کردن, کم شدن, کاستن (از), تنزل دادن, فتح کردن, استحاله کردن, مطیع کردن
Make smaller or less in amount, degree, or size.
the need for businesses to reduce costs

association

اسم خاص مفرد

ترجمه: اتحادیه, انجمن, همبستگی, همبستگی, پیوند

مترادف‌ها: associations, club, contact, connection, link, organization, affiliation, relationship, society, membership, union, league, relation, partnership, alliance, company, friendship, involvement in sth, the relationship between

متضادها: disassociation, separation, division, isolation, dissociation, solitude

تعاریف:

اتحادیه, انجمن, شرکت, همکاری, معاشرت, رابطه, اتحاد, ارتباط, پیوستگی, تداعی (معانی), تداعی معانی, تجمع, آمیزش, وابستگی, وابسته‌سازی
(often in names) a group of people organized for a joint purpose.
the National Association of Broadcasters

consume

فعل، شکل پایه

ترجمه: خوردن, مصرف کردن, بلعیدن

مترادف‌ها: down, take, depletes, eat, swallow, use up, finish off, eat up, run out, devour, ingest, utilize, expend, exhaust, dine, take

متضادها: spare, produce, store, conserve, save, retain, vomit

تعاریف:

مصرف کردن, استفاده کردن, تحلیل رفتن, غذا خوردن, از پا درآمدن
Eat, drink, or ingest (food or drink)
people consume a good deal of sugar in drinks

animal

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جاندار, دام, حیوان, حیوان, موجود زنده

مترادف‌ها: beast, creature, organism, living being, mammal

متضادها: human, person, individual, plant, inanimate object, microbe, human being

تعاریف:

حیوان, جانور, جاندار, چهارپا, پستاندار, آدم حیوان‌خوی, انسان ددمنش, آدم وحشی, (انسان یا شی) گونه, نوع, مربوط به روح و جان یا اراده, حس و حرکت, حیوانی, جانوری, جسمانی (در مقابل فکری یا روحانی), نفسانی
A living organism that feeds on organic matter, typically having specialized sense organs and nervous system and able to respond rapidly to stimuli.
wild animals adapt badly to a caged life

upper

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: عقبی, عالی, فوقانی, بالا, بالایی

مترادف‌ها: higher, superior, top, loftier, uppermost

متضادها: lower, bottom, inferior

تعاریف:

بالایی, فوقانی, زبرین, بالا رتبه, بالاتر, رویه
Situated above another part.
his upper arm

correlation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: همبستگی, ارتباط, پیوند

مترادف‌ها: relationship, connection, link, relativity

متضادها: independence, disconnection, disassociation

تعاریف:

همبستگی, ارتباط, رابطه, ربط, هم‌بستگی, بستگی دوچیز باهم
A mutual relationship or connection between two or more things.
research showed a clear correlation between recession and levels of property crime

consumption

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مصرف, استفاده, خوردن, مصرف, استفاده

مترادف‌ها: utilization, expenditure, devouring, intake, usage

متضادها: production, growth, savings, creation

تعاریف:

مصرف, خوردن, آشامیدن, سوختن, زوال, (پزشکی) مرض سل
The using up of a resource.
industrialized countries should reduce their energy consumption

indeed

قید

ترجمه: واقعاً, به راستی, در واقع, قطعاً, در واقع

مترادف‌ها: actually, yes, truly, certainly, undoubtedly, in fact, for that matter, oh yes, right so, so

متضادها: not at all, no way, unquestionably, perhaps, maybe, by no means

تعاریف:

در واقع, الحق, به‌راستی, واقعا, واقعاً, به راستی, در حقیقت, جدی, جداً, البته, به‌طور مسلم, فی‌الواقع
Used to emphasize a statement or response confirming something already suggested.
it was not expected to last long, and indeed it took less than three weeks

expect

فعل، شکل پایه

ترجمه: انتظار داشتن, پیش بینی کردن, انتظار, امیدوار بودن, مترصد بودن

مترادف‌ها: look, anticipate, await, predict, look forward to, forecast

متضادها: doubt, disbelieve, neglect, question, disregard

تعاریف:

انتظار, منتظر بودن, توقع داشتن, انتظار داشتن, حامله بودن, پیشبینی کردن, بچه دنیا آوردن, چشم داشتن, باردار بودن, انگاشتن, گمان کردن, فکر کردن, پنداشتن
Regard (something) as likely to happen.
we expect the best

connection

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اتصال, ارتباط, اتصال, رابطه, پیوند

مترادف‌ها: associations, contact, link, relation, association, relationship, bridge, involvement, correlation, junction, joint, attachment, interface, bond, association between, the relationship between

متضادها: divorce, disconnection, separation, isolation, gap, interval, division, gulf

تعاریف:

ارتباط, اتصال, بستگی, رابطه, ( connexion =) پیوستگی, پرواز، اتوبوس یا قطار اتصالی, وابستگی, نسبت, مقام, خویش
A relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else.
the connections between social attitudes and productivity

area

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منطقه, محل, فضا, حوزه, منطقه

مترادف‌ها: place, space, zone, region, sector, field, district, surroundings, province, realm, domain, room, locale, tract, expanses

متضادها: whole, entirety, totality, line, dot, circumference

تعاریف:

حوزه, مساحت, ناحیه, منطقه, سطح, بخش, محل, (مجازی)(شناخت, فضا, تحقیق) حوزه, محوطه (ویژه عملی به خصوص), پهنه, محوطه جریمه (فوتبال), زمینه, عرصه, ساحت, میدان, قلمرو, (معماری) حیاط خلوت, نورگیر
A region or part of a town, a country, or the world.
rural areas of New Jersey

source

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منشأ, سرچشمه, منبع, منبع اطلاعات, منشأ

مترادف‌ها: reference, root, origin, spring, fount

متضادها: result, effect, end, outcome, consequence, version, the effect(s) of, the/an effect(s) on

تعاریف:

منبع, (رود) سرچشمه, منشا, سرچشمه, منشأ, خاستگاه, مرجع, مأخذ, مخبر, خبررسان, (در جمع) اسناد و مدارک
A place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
mackerel is a good source of fish oil

female

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: فرزند ماده, زن, ماده, زنانه, زن

مترادف‌ها: woman, girl, feminine, lady, female sex

متضادها: male, masculine, boy, he, man, chap

تعاریف:

زن, ماده, مؤنث, جنس ماده, خانم, زنانه, جانور ماده, دختر, مونث
Of or denoting the sex that can bear offspring or produce eggs, distinguished biologically by the production of gametes (ova) which can be fertilized by male gametes.
a herd of female deer

likely

قید

ترجمه: بسیار محتمل, احتمالی, احتمال دارد, احتمالی, محتمل

مترادف‌ها: probably, maybe, probable, expected, presumed, presumably, potentially, arguably, prospective, perhaps, possible, is/are likely to, it is likely that

متضادها: unlikely, improbable, doubtful, (are) less likely to

تعاریف:

Probably.
we will most likely go to a bar
Apparently suitable; promising.
a likely-looking spot

whereas

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: در حالیکه, در حالی که, در مقایسه با, به طوری که, در حالی که

مترادف‌ها: while, although, on the other hand, whilst, where

متضادها: because, similarly, likewise, in the same way, and, either, or

تعاریف:

در حالیکه, از آنجایی که, در حالی که, بادر نظر گرفتن اینکه, نظر به اینکه, چون, درحالی‌که, درحقیقت
In contrast or comparison with the fact that.
you treat the matter lightly, whereas I myself was never more serious

direction

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: راستا, جهت, سمت

مترادف‌ها: guidance, orientation, navigation, course

متضادها: confusion, disorder, aimlessness

تعاریف:

جهت, دستور, رهبری, سمت, اداره, کارگردانی, هدایت, سرپرستی, مدیریت, سو, راه, مسیر
A course along which someone or something moves.
she set off in the opposite direction

comprehensive

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: همه جانبه, فراگیر, جامع, جامع, کامل

مترادف‌ها: detailed, global, thorough, all-inclusive, extensive, complete, inclusive

متضادها: incomplete, partial, limited

تعاریف:

همه جانبه, جامع, کامل, فراگیرنده, وسیع, محیط, بسیط
Complete; including all or nearly all elements or aspects of something.
a comprehensive list of sources

associated

فعل، اسم مفعول

ترجمه: مرتبط, همبسته, مرتبط, ایجاد ارتباط, مربوط

مترادف‌ها: connected, allied, involved, related, linked, the corresponding

متضادها: unrelated, disassociated, separate, isolated

تعاریف:

مرتبط است, (در عنوان موسسات و شرکت ها) وابسته به هم, مربوط به, همبسته, مرتبط با, مرتبط, متصل
(of a person or thing) connected with something else.
two associated events

risk

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ریسک, خطر, ریسک, مخاطره, ریسک پذیری

مترادف‌ها: chance, hazard, danger, peril, exposure, threat, dare, venture, uncertainty, exposure to sth, jeopardize

متضادها: safety, security, certainty, protection, ensure, insurance, refuge, protect, to ensure that, sanctuary

تعاریف:

خطر, ریسک, مخاطره, ریسک کردن, احتمال زیان و ضرر, خطر کردن, به خطر انداختن, گشاد‌بازی
A situation involving exposure to danger.
flouting the law was too much of a risk

identical

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: همسان, دقیقاً مشابه, یکسان

مترادف‌ها: same, equal, equivalent, alike, duplicate, indistinguishable, uniform, homogeneous

متضادها: other, different, opposite, another, else, various, contrasting, varied, unlike, distinct

تعاریف:

همسان, یکی, همان, همانند, یکجور, یکسان, برابر
Similar in every detail; exactly alike.
four girls in identical green outfits

including

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: از جمله, در بر گیرنده, شامل, شامل, همراه

مترادف‌ها: comprising, consisting of, encompassing, incorporating, such as

متضادها: without, instead, excluding, omitting, leaving out, except, aside from, apart from, only, except for

تعاریف:

شامل, به‌ضمیمه, اگر ....بشماریم, به انضمام
Containing as part of the whole being considered.
languages including Welsh, Cornish, and Breton

link

فعل، شکل پایه

ترجمه: ارتباط, لینک, ارتباط, ارتباط دادن, پیوند

مترادف‌ها: connect, connection, association, relation, relate, bridge, chain, joint, attach, correlation, attachment, interface, correlate, bond, relationship, sausage, association between, the relationship between

متضادها: disconnection, separation, division

تعاریف:

ارتباط دادن, پیوند, به‌هم پیوستن, رابطه, پیوند دادن, ارتباط, پیوند (سایت), حلقه زنجیر, لینک, دانه زنجیر, متصل کردن, بند, میدان گلف, زنجیر, لینک کردن (کامپیوتر), قلاب, جفت کردن
A relationship between two things or situations, especially where one thing affects the other.
investigating a link between pollution and forest decline

product

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تولید - محصول, محصول, محصول نهایی, نتاج, محصول

مترادف‌ها: goods, merchandise, item, good

متضادها: ingredient, raw material, input, byproduct, waste, defect

تعاریف:

تولید - محصول, حاصلضرب, فرآورده, کالا, محصول, جنس, حاصل, نتیجه, اثر, بسط دادن, پیامد, ایجادکردن
An article or substance that is manufactured or refined for sale.
food products

reduction

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کاهش, تخفیف, کمرنگ کردن, کاهش, تقلیل

مترادف‌ها: decrease, diminution, lessening, discount

متضادها: increase, augmentation, expansion, growth, addition, extension, volume, supplement, warming, promotion

تعاریف:

کاهش, تقلیل, ( reductional ) اختصار, تبدیل, احیا, احاله
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
talks on arms reduction

operation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عملکرد, عملیات, عمل, عملیات, جراحی

مترادف‌ها: action, activity, procedure, process, function, process 1, transaction, motion, mechanism, task, mission, surgery, the process of

متضادها: inactivity, stop, halt, inaction

تعاریف:

عمل, اداره, سازمان, شرکت, گردش, فعالیت, وابسته به عمل, عملیات, عمل جراحی, عملکرد, بهره‌برداری
The fact or condition of functioning or being active.
the construction and operation of power stations

due

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مربوطه, بایستی, مستحق, حسابی, ناشی از

مترادف‌ها: owed, expected, appropriate, scheduled

متضادها: undue, unearned, inappropriate, excessive, unnecessary

تعاریف:

ناشی از, بدهی, کافی, قابل‌پرداخت, مناسب, مقتضی, موعد (پرداخت، انجام کاری و...), مقرر, موعد به دنیا آمدن (کودک), لازم, به‌موجب, پرداختنی, به‌خاطر, حق, موعد پرداخت, سررسید, حقوق, عوارض, مستقیما, سر راست
Expected at or planned for at a certain time.
the baby's due in August

advantage

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: برتری, مزیت - فایده - سود - منفعت, فایده, فایده, سود

مترادف‌ها: benefit, edge, upper hand, privilege, asset

متضادها: disadvantage, hindrance, drawback, loss, disaster, damage, problem, nuisance, catastrophe, handicap

تعاریف:

مزیت - فایده - سود - منفعت, مزیت, فایده, برتری, صرفه, سود, اولین امتیاز بعد از دوس یا تساوی 40-40 (تنیس), بهتری, تفوق, مزیت دادن, سودمند بودن, مفید بودن
A condition or circumstance that puts one in a favorable or superior position.
companies with a computerized database are at an advantage

standard

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: استاندارد, استاندارد, قانون, معیار, قاعده

مترادف‌ها: normal, typical, quality, principle, regular, criterion, norm, benchmark, measure, flag, conventional, generic, default, ordinary, the level of, the quality of

متضادها: exception, anomaly, irregularity, version, circumstance, experimental, premium, abnormality, alternative to sth

تعاریف:

استاندارد, معیار, متعارف, [آهنگی که خوانندگان بسیاری اجرایش کرده‌اند], پرچم, همگون, استانده, رایج, مرسوم, الگو, قالب, معمولی, مقرر, قانونی, نمونه قبول‌شده, معین, متعارفی, نشان, متداول
A level of quality or attainment.
their restaurant offers a high standard of service

prior

قید

ترجمه: مقدم, محل, مقدم, قبلی, پیشین

مترادف‌ها: before, previous, earlier, preliminary, former, preceding, foregoing, antecedent

متضادها: next, after, subsequent, later, following, subsequently, then, the following, the following…, consequent

تعاریف:

پیشین, قبلی, قبل, از پیش, مقدّم, مهم‌تر, اولی‌تر, (مذهب) پیشوا, بزرگ دیْر, رییس دیْر, پیر دیْر
Existing or coming before in time, order, or importance.
he has a prior engagement this evening

experiment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تجربه, آزمایش, آزمون, پژوهش, آزمایش کردن

مترادف‌ها: test, trial, investigation, study, research, try out

متضادها: certainty, fact, conclusion

تعاریف:

آزمایش کردن, آزمایش, تجربه, امتحان, تجربه کردن, امتحان کردن
A scientific procedure undertaken to make a discovery, test a hypothesis, or demonstrate a known fact.
I have tested this by experiment