logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 99
1/30

potato

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سیب‌زمینی, سیب زمینی, خاکی‌سیب, سیب‌زمینی سرخ‌کرده

مترادف‌ها: tater, spud, murph

متضادها: pea

تعاریف:

سیب زمینی, (گیاه‌شناسی) سیب‌زمینی, سیب‌زمینی, انواع سیب‌زمینی
A starchy plant tuber which is one of the most important food crops, cooked and eaten as a vegetable.
roasted potatoes

sock

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جوراب, جوراب پا, جوراب بافتنی, جوراب ساقه کوتاه

مترادف‌ها: hosiery, footwear, stocking

متضادها: barefoot, uncovered, naked

تعاریف:

جوراب ساقه کوتاه, جوراب, کفش راحتی بی‌پاشنه, جوراب پوشیدن, ضربت زدن, ضربه, مشت زدن یکراست, درست
A garment for the foot and lower part of the leg, typically knitted from wool, cotton, or nylon.
In more formal settings, black over-the-calf stretch nylon cotton or wool socks are fitting.

shave

فعل، شکل پایه

ترجمه: اصلاح, تراشیدن, شیaving

مترادف‌ها: trim, groom, clip, peel

متضادها: grow, lengthen, maintain

تعاریف:

تراشیدن, تیغ زدن, رنده کردن, اصلاح کردن (صورت، ریش و...), تراش, ریش‌تراشی, اصلاح (صورت و بدن)
Cut the hair off one's face with a razor.
he washed, shaved, and had breakfast

variation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تغییر, تنوع, اختلاف, تنوع, اختلاف

مترادف‌ها: difference, version, contrast, diversity, divergence, variation, distinction, exception, alteration, modification, variety, deviation, differentiation, difference(s) in, the difference between, dialect, mutations

متضادها: theme, uniformity, similarity, consistency, sameness, stagnation, model, principle

تعاریف:

تغییر, اختلاف, شیوه پایه‌ بر مبنای تغییرات ملودی و هارمونی, دگرگونی, واریاسیون, ناپایداری, بی‌ثباتی, تغییرپذیری, وابسته به تغییر و دگرگونی
A change or difference in condition, amount, or level, typically with certain limits.
regional variations in house prices

ratio

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مقادر, نسبت, تناسب

مترادف‌ها: proportion, per cent, relationship, comparison, the rate of, the/a proportion of

متضادها: disproportion, imbalance, disparity

تعاریف:

نسبت, سهم, نسبیت, ضریب, نسبت معین و ثابت, قسمت
The quantitative relation between two amounts showing the number of times one value contains or is contained within the other.
the ratio of men's jobs to women's is 8 to 1

distribution

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پخش, توزیع, تقسیم

مترادف‌ها: delivery, allocation, dispersion, dissemination, deployment, retail

متضادها: collection, gathering, concentration, depot

تعاریف:

توزیع, پخش, تقسیم, پراکندگی, (محیط زیست) پراکنش, سهم, حصه, بخش, نصیب, دانگ
The action of sharing something out among a number of recipients.
she had it printed for distribution among her friends

discount

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تخفیف, تنزیل, کاهش

مترادف‌ها: reduction, markdown, price cut

متضادها: tax, surcharge, increase, premium, base on, pine

تعاریف:

تخفیف, (مالی, بازرگانی) تخفیف, تخفیف دادن, تنزیل, (مبلغ) کم کردن, کسر کردن, (کالا) تخفیف دادن, با تخفیف فروختن, (چک, سفته) (پیش از سر رسید) نقد کردن, خُرد کردن, (خبر, داستان) یکجا باور نکردن, جدی نگرفتن, نادیده گرفتن, اهمیت ندادن به
A deduction from the usual cost of something, typically given for prompt or advance payment or to a special category of buyers.
many stores will offer a discount on bulk purchases

deposit

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ودعه, پیش پرداخت, دپوزیت, سپرده, ودیعه

مترادف‌ها: posits, lay, installment, down payment, cash advance, advance, investment, ore

متضادها: withdraw, withdrawal, debt, loss, removal, disbursement

تعاریف:

سپرده, بیعانه, کنار گذاشتن, ذخیره سپردن, پول پیش, به حساب بانک گذاشتن, گذاشتن, ودیعه (پول), انباشت, ته‌نشین کردن, ته‌نشین, رسوب, پول, واریز کردن, به حساب بانکی گذاشتن, گرو, ته‌نشین شدن, رسوب کردن, سپردن
A sum of money placed or kept in a bank account, usually to gain interest.
cash funds which are an alternative to bank or building society deposits

adequate

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: کافی, مناسب, کافی, بسته به نیاز, کافی است

مترادف‌ها: enough, sufficient, suitable, acceptable, satisfactory

متضادها: inadequate, insufficient, unsatisfactory, excessive, too much

تعاریف:

کافی است, کافی, مناسب, تکافو‌کننده, لایق, صلاحیت‌دار, بسنده, مساوی, رسا, متساوی بودن, مساوی ساختن, مؤثر بودن, شایسته بودن, به اندازه ی لازم, کافی ولی نه رضایتبخش, قابل قبول ولی نه عالی
Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
this office is perfectly adequate for my needs

insist

فعل، شکل پایه

ترجمه: مصر بودن, اصرار ورزیدن, نقش پیوسته, اصرار کردن

مترادف‌ها: demand, maintain, urge

متضادها: disclaim, reject, waive

تعاریف:

اصرار ورزیدن, اصرار کردن, پافشاری کردن, پاپی شدن, سماجت, اصرار داشتن, تکیه کردن بر
Demand something forcefully, not accepting refusal.
she insisted on carrying her own bag

profession

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شغل, کار, حرفه

مترادف‌ها: job, career, occupation, vocation

متضادها: hobby, leisure, pastime

تعاریف:

حرفه, شغل, پیشه, اقرار, اعتراف
A paid occupation, especially one that involves prolonged training and a formal qualification.
his chosen profession of teaching

nicely

قید

ترجمه: خوب, به نیکی, به طرز خوب

مترادف‌ها: pleasantly, kindly, gracefully

متضادها: rudely, harshly, awkwardly

تعاریف:

خوب, به‌خوبی, به خوبی, به‌طور رضایت‌بخش, از روی باریک‌بینی, بادقت
In a pleasant, agreeable, or attractive manner.
nicely dressed in flowered cotton

shell

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: صدف, پوسته خارجی, پوسته

مترادف‌ها: husk, case, carapace, crust, hull

متضادها: core, interior, center, marrow

تعاریف:

پوسته, پوست, صدف, قشر, صدف حلزون, لاک, کاسه یا لاک محافظ جانور (مثل کاسه لاک‌پشت), بدنه, عامل محافظ حفاظ, دیوارها یا سازه بیرونی, جلد, پوست فندق و غیره, پوکه (اسلحه), کالبد, خمپاره, بدنه ساختمان, تیراندازی کردن, گلوله توپ, پوکه فشنگ, قشر زمین, سبوس‌گیری کردن, پوست کندن از, مغز میوه را درآوردن (از پوست)
The hard protective outer case of a mollusk or crustacean.
cowrie shells

tackle

فعل، شکل پایه

ترجمه: فنی و حرفه‌ای, دست به کار شدن, برخورد, برخورد با, کاری کردن

مترادف‌ها: confront, address, approach, handle, face up to, gear, engage, rigs

متضادها: ignore, avoid, shirk, shun

تعاریف:

برخورد با, اسباب, به زمین زدن, لوازم کار, تکل زدن, طناب و قرقره, نقش بر زمین کردن (فوتبال و ...), گلاویز شدن با, به چیزی پرداختن, نگاه داشتن, غلبه کردن, از عهده برآمدن, مقابله کردن, دارای اسباب و لوازم کردن, تکل (فوتبال و ...), به‌عهده گرفتن, بازیکن تکل‌زن, افسار کردن
The equipment required for a task or sport.
fishing tackle

preference

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خواست, اولویت, میل, ترجیح, ترجیح

مترادف‌ها: option, choice, favor, inclination

متضادها: disfavor, indifference, aversion

تعاریف:

ترجیح, رجحان, ارجحیت, اولویت, انتخاب اول, گزینه مورد پسند, پسند, گزینه دلخواه, میل, سلیقه, حق تقدم, فرق, تبعیض
A greater liking for one alternative over another or others.
he chose a clock in preference to a watch

distinct

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: متمایز, واضح, متفاوت

مترادف‌ها: different, specific, clear, particular, apart, noticeable, unmistakable, unlike, black and white

متضادها: same, fit in, identical, indistinct, ambiguous, vague, unclear, exactly the same, hazy

تعاریف:

متمایز, مجزا, واضح, مشخص, منفرد, جدا, متفاوت, تک, جداگانه, ناهمسان, ناهمگن, ناهمگون, هویدا, آشکار, قابل تمیز, پیدا, روشن, بی‌چون و چرا, صریح, قطعی
Recognizably different in nature from something else of a similar type.
the patterns of spoken language are distinct from those of writing

purely

قید

ترجمه: خالصا, صرفاً, صرفا, به طرز خالص, کاملاً

مترادف‌ها: completely, entirely, solely, exclusively

متضادها: partially, incompletely, imperfectly, impurely, combined, mixed

تعاریف:

صرفاً, صرفا, کاملاً, فقط, به‌کلی, منحصراً, به‌طور خالص یا یکدست یا بی‌گناه
In a pure manner.
act nobly, speak purely, and think charitably

printer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چاپگر, دستگاه چاپ, پرینتر

مترادف‌ها: output device, printing machine, digital printer

متضادها: scanner, digital display, screen

تعاریف:

چاپگر, پرینتر, چاپ‌کننده, صاحب چاپخانه, کارگر چاپخانه, مطبعه, چاپخانه
A person whose job or business is commercial printing.
Their success brought so much business to the printers that they were unable to cope with the demand.

spin

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دوران, چرخیدن, چرخ, چرخاندن, چرخش

مترادف‌ها: tell, turn, roll, rotate, twirl, whirl, rotation, revolve

متضادها: stop, stay, remain, stationary, halt

تعاریف:

چرخش, چرخاندن, فرفره, چرخیدن (به دور خود), چرخش (به دور خود), ریسندگی کردن, (دور خود) چرخیدن, نخ‌ریسی کردن, ریسیدن, بافتن, رشتن, تنیدن (حشرات), تنیدن, آب و تاب دادن (خبر یا داستان), گردش, به درازا کشاندن, چرخش سریع توپ (کریکت و...), گشت, سفر کوتاه
Turn or cause to turn or whirl around quickly.
no object 'the girl spun around in alarm

bound

فعل، اسم مفعول

ترجمه: بسته, وابسته, مقید, معین, متقید

مترادف‌ها: jump, tied, restricted, obligated, leap, spring, destined, limitation, limit, captive, hop

متضادها: free, freely, unbind, loose, release, unrestricted, unbound

تعاریف:

مقید, کران, ملزم, حد, مجبور, موظف, مرز, محدود, باید, سرحد, به‌احتمال زیاد, خیز, روانه, جست‌و‌خیز, عازم, محدود کردن, جست‌وخیز کردن, جهیدن, تعیین کردن, هم‌مرز بودن, احاطه کردن, مجاوربودن, مشرف بودن (با on یا with), آماده رفتن, عازم رفتن, مه یا, موجود
Walk or run with leaping strides.
Louis came bounding down the stairs

twist

فعل، شکل پایه

ترجمه: پیچ - پیچیدن, دوران, پیچیدن, چرخاندن, چرخش

مترادف‌ها: turn, roll, spiral, contort, curl, screw, distort, coil, tangle, wrestling

متضادها: straighten, untwist, unroll, unwind, flatten

تعاریف:

پیچ - پیچیدن, پیچش داستانی, پیچ, پیچیدگی, تاب, پیچ تند (جاده یا رودخانه), نخ یا ریسمان تابیده, (عمل) پیچ دادن, پیچ‌خوردگی, پیچیدن, پیچش, تابیدن, پیچ خوردن, پیچ‌دار کردن, پیچ و تاب داشتن, چرخاندن, چرخیدن
Form into a bent, curling, or distorted shape.
a strip of metal is twisted to form a hollow tube

considerably

قید

ترجمه: به شدت, به طور قابل توجهی, به طور قابل توجهی, به شکل قابل ملاحظه‌ای, به طور چشمگیری

مترادف‌ها: well, greatly, significantly, substantially, noticeably, markedly

متضادها: insignificantly, slightly, marginally

تعاریف:

بسیار, به‌طور قابل‌توجهی, خیلی, به‌طور قابل‌ملاحظه‌ای, به طور قابل ملاحظه‌ای
By a notably large amount or to a notably large extent; greatly.
things have improved considerably over the last few years

mode

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حالت, روش, طرز

مترادف‌ها: method, manner, style, means

متضادها: disorder, chaos, anarchy

تعاریف:

حالت, باب, طرز, وجه, نوع, رسم, سبک, مد (آمار), اسلوب, طریقه, مد
A way or manner in which something occurs or is experienced, expressed, or done.
his preferred mode of travel was a kayak

inquiry

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پرسش, تحقیق, استعلام, جستجو

مترادف‌ها: research, question, investigation, curiosity, query, probe, exploration, research on

متضادها: answer, response, solution

تعاریف:

استعلام, سؤال, بازرسی, تحقیق, پرسش, پرس‌وجو, جستار, جست‌وجو, رسیدگی
An act of asking for information.
a reporter from New York makes inquiries

calculation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محاسبات, محاسبات, محاسبه, حساب, محاسبه‌گری

مترادف‌ها: estimate, measurement, computation, estimation, reckoning, approximation, arithmetic

متضادها: guess, estimate, irrationality, miscalculation, error, instinct

تعاریف:

محاسبه, حساب, برآورد, محاسبات
A mathematical determination of the size or number of something.
finding ways of saving money involves complicated calculations

unfortunate

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بدشانس, بدبخت, متاسف, متاسف, نامساعد

مترادف‌ها: unlucky, ill-fated, hapless, regrettable, too bad

متضادها: lucky, fortunate, blessed, advantageous

تعاریف:

بدبخت, مایه تأسف, تأسف‌آور, بداقبال, ناشی از بدبختی, نگون‌بخت, بدشانس
Having or marked by bad fortune; unlucky.
the unfortunate Cunningham was fired

alongside

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: مجتمع با, در کنار, کنار, در پهلو, در کنار

مترادف‌ها: with, beside, along, together with, next to, along with sb/sth, in conjunction with sb/sth

متضادها: opposite, apart, away from, separate, up against sth, in contrast to

تعاریف:

در پهلو, (در) پهلوی, در کنار (کشتی), (در) کنار
next to, or together with:
A car pulled up alongside (ours).

emerge

فعل، شکل پایه

ترجمه: بروز یافتن, ظهور کردن, پدیدار شدن, پیدا شدن

مترادف‌ها: arise, appear, materialize, come forth, turn out, come out, break out, loom

متضادها: disappear, vanish, dissolve, submerge

تعاریف:

پدیدار شدن, بیرون آمدن, آشکار شدن, معلوم شدن, نمایان شدن, به‌وجود آمدن, فاش شدن, ظاهر شدن, هستی یافتن, جان سالم به در بردن, بیرون آمدن (از شرایط دشوار)
Move out of or away from something and come into view.
black ravens emerged from the fog

shove

فعل، شکل پایه

ترجمه: فشاردادن, هل دادن, هل دادن به جلو

مترادف‌ها: push, push about, jostle, protrude, thrust

متضادها: pull, withdraw, accept

تعاریف:

هل دادن, هل, پرتاب, تنه, تنه زدن, به زور هل دادن و جلو رفتن, هل (با فشار), با زور پیش بردن, پرتاب کردن, کشیدن(شمشیر), پرتاب شدن
Push (someone or something) roughly.
they started pushing and shoving people out of the way

reasonably

قید

ترجمه: معقول, به شکل منطقی, مناسب, به صورت معقولانه, به طور معقول

مترادف‌ها: fairly, moderately, rationally, sensible

متضادها: unreasonably, irrationally, excessively

تعاریف:

منطقی, معقولانه, به‌طور منطقی, عقلا, به‌طور معقولانه, بادلیل, نسبتاً, حقا, به‌طور معقول یا عادلانه
In a fair and sensible way.
he began to talk calmly and reasonably about his future