main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 93
1/30

accuse

فعل، شکل پایه

ترجمه: افتراء کردن, متهم کردن, مقصر دانستن, اتهام زدن

مترادف‌ها: charge, blame, allege, denounce

متضادها: exonerate, absolve, defend

تعاریف:

مقصر دانستن, متهم کردن, ملامت کردن, سرزنش کردن, متهم ساختن, تهمت زدن, اتهام وارد کردن, بهتان زدن, نسبت دادن
Charge (someone) with an offense or crime.
he was accused of murdering his wife's lover

drama

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: درام, شخصیت‌پردازی, نمایش, نمایشنامه

مترادف‌ها: theatre, theatrical performance, play, melodrama, theater

متضادها: comedy, farce, tragedy

تعاریف:

نمایش, نمایشنامه, درام, نمایش (هنر), ماجرای هیجان‌انگیز و نمایشی, تئاتر, هیجان, (فیلم و سریال) درام
A play for theater, radio, or television.
a gritty urban drama about growing up in Harlem

oppose

فعل، حال مفرد غیر سوم شخص

ترجمه: برخلاف بودن, مقابله کردن, مخالفت کردن, در افتادن

مترادف‌ها: disagree, resist, counter, challenge, disagree with doing, defy, confront, reverse

متضادها: recommend, support, agree, approve, back up, stand up for, stand for, surrender, tolerate, cooperate

تعاریف:

در افتادن, مخالف بودن, ضدیت کردن, مخالفت کردن, مصاف دادن
Disapprove of and attempt to prevent, especially by argument.
those of you who oppose capital punishment

tooth

اسم خاص مفرد

ترجمه: دندان, دنت, نیش

مترادف‌ها: molar, incisor, canine

تعاریف:

دندان, دندانه, نیش, دارای دندان کردن, دندانه‌دار کردن, مضرس کردن
Each of a set of hard, bony enamel-coated structures in the jaws of most vertebrates, used for biting and chewing.
he clenched his teeth

stir

فعل، شکل پایه

ترجمه: مخلوط کردن, جنبش, جنباندن, هم زدن, به هم زدن

مترادف‌ها: wake, mix, incite, agitate, blend, fuss, wake up

متضادها: settle, calm, still

تعاریف:

جنبش, هم زدن, حرکت, به‌حرکت درآوردن, تکان دادن, فعالیت, جم خوردن, تحریک کردن, به‌هیجان آوردن, به جنبش درآوردن, برانگیختن, حرکت دادن, به‌هم زدن, به جوش آوردن, تحریک کردن یا شدن
Move a spoon or other implement around in (a liquid or other substance) in order to mix it thoroughly.
stir the batter until it is just combined

leaf

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: برگ درخت, برگ, برگ گیاه

مترادف‌ها: thumb, page, sheet, foliage, leaflet, blade, thumbing

متضادها: stem, root, trunk

تعاریف:

برگ, ورق, صفحه, لایه, لنگه, برگ آوردن, برگ دادن, ورقه, دندانه, برگی‌شکل, جوانه زدن, ورق زدن
A flattened structure of a higher plant, typically green and blade-like, that is attached to a stem directly or via a stalk. Leaves are the main organs of photosynthesis and transpiration.
many of the trees had lost their leaves

breast

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پشت, سینه, پستان

مترادف‌ها: chest, bosom, mammary gland

متضادها: back, abdomen

تعاریف:

پستان, سینه, (گوشت) سینه, (مجازاً) افکار, وجدان, نوک پستان, هرچیزی شبیه پستان, آغوش, سینه به سینه شدن, با سینه دفاع کردن
Either of the two soft, protruding organs on the upper front of a woman's body that secrete milk after pregnancy.
All had terminal cancer of the breast, lung, gastrointestinal system or prostate gland.

establishment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تاسیس, نهاد, برقرار, استقرار

مترادف‌ها: institute, institution, facility, organization, creation, installation, set-up, formation, induction, the creation of, the formation of

متضادها: disestablishment, dissolution, closure, coup

تعاریف:

The action of establishing something or being established.
the establishment of a scholarship renews that personal interest of donors in students
A business organization, public institution, or household.
hotels or catering establishments

extensive

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: فراگیر, وسیع, گسترده, وسیع, گسترده

مترادف‌ها: deep, wide, vast, broad, widespread, comprehensive, large-scale

متضادها: limited, narrow, restricted, intensive

تعاریف:

گسترده, پهناور, وسیع, بزرگ, بسیط, کشیده
Covering or affecting a large area.
an extensive garden

rope

فعل، شکل پایه

ترجمه: زنجیر, نخ, طناب, طناب, رشته

مترادف‌ها: cord, line, string

متضادها: cut, separation

تعاریف:

طناب, رسن, ریسمان, با طناب بستن, به‌شکل طناب در‌آمدن
A length of strong cord made by twisting together strands of natural fibers such as hemp or artificial fibers such as polypropylene.
there was no way down, even with a rope

chemist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: داروساز, شیمی‌دان, شیمی‌گری

مترادف‌ها: scientist, pharmacist, chemical researcher, drugstore, pharmacy

متضادها: layman, amateur, non-specialist

تعاریف:

شیمی‌دان, شیمیدان, داروساز, داروفروش, داروخانه
a person who studies chemistry, or a scientist who works with chemicals or studies their reactions:
He was a chemist who led several rubber research institutes in Malaysia.

bury

فعل، شکل پایه

ترجمه: دفن کردن, مدفون کردن, پنهان کردن, به خاک سپردن

مترادف‌ها: inter, entomb, conceal

متضادها: remember, unearth, reveal, expose

تعاریف:

به خاک سپردن, دفن کردن, دفن شدن, چال کردن, از نظر پوشاندن
Put or hide under ground.
he buried the box in the back garden

preparation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آمادگی, پیش‌بینی, تهیه, آماده سازی

مترادف‌ها: planning, arrangement, readiness

متضادها: neglect, disarray, disorganization

تعاریف:

آماده سازی, آمایش, تدارک, آمادگی, تعبیه, تمهید, آماده‌سازی, تهیه, پستایش, امادش, تهیه مقدمات, اقدام مقدماتی, اماده سازی, امادگی
The action or process of making ready or being made ready for use or consideration.
the preparation of a draft contract

dominant

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: برتر, حاکم, غالب, سلطه‌جو

مترادف‌ها: superior, prevailing, ruling, ascendant, mainstream, predominant

متضادها: submissive, minor, inferior

تعاریف:

غالب, برتر, چیره, مسلط, برجسته, حکمفرما, مهم, نافذ, قدرتمند, تأثیرگذار, نمایان, عمده, مشرف, مقتدر, مافوق, ژن غالب
Most important, powerful, or influential.
they are now in an even more dominant position in the market

sequence

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سلسله, توالی, ترتیب, دنباله

مترادف‌ها: series, row 1, succession, row, queue, order, progression, a (whole) series of, chronology

متضادها: disorder, randomness, chaos

تعاریف:

توالی, ترتیب, دنباله, صحنه, سکانس, ترتیب دادن, نوبت, فصل, پی‌رفت, توالی‌یابی کردن (ژنتیک), طبقه‌بندی کردن, ترادف, (به‌ترتیب) مرتب کردن, تسلسل, تابعیت, رشته, به‌ترتیب مرتب کردن
A particular order in which related events, movements, or things follow each other.
the content of the program should follow a logical sequence

moral

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: اخلاقی, فکری, روحی

مترادف‌ها: ethical, righteous, virtuous

متضادها: immoral, unethical, wrong

تعاریف:

اخلاقی, درس اخلاقی, معنوی, نکته اخلاقی, وابسته به علم اخلاق, روحیه, اخلاق‌مدار, اخلاق, بااخلاق, پند, معنی, مفهوم, سیرت
Concerned with the principles of right and wrong behavior and the goodness or badness of human character.
the moral dimensions of medical intervention

commitment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیوستگی, التزام, تعهد

مترادف‌ها: dedication, devotion, obligation, promise, loyalty, engagement, pledge, undertaking, commitments

متضادها: abandonment, indifference, neglect, dishonesty, disloyalty, on holiday

تعاریف:

تعهد, سرسپردگی, مسئولیت, ارتکاب, وظیفه, حکم توقیف, مشغله, پیمان, الزام, قول
The state or quality of being dedicated to a cause, activity, etc.
the company's commitment to quality

grant

فعل، شکل پایه

ترجمه: اعطا کردن, اعطا, اجازه, بخشیدن

مترادف‌ها: bestow, confer, Allocate, donation, scholarship, concession, concede, allowance, entitle, subsidy, let

متضادها: revoke, deny, withhold, tuition, deprive sb/sth of sth

تعاریف:

اعطا کردن, دادن, بخشیدن, پذیرفتن, اهدا کردن, تصدیق کردن, کمک‌هزینه (تحصیلی و...), مسلم گرفتن, گرنت (نام خانوادگی), موافقت کردن, اهدا, بخشش, عطا, امتیاز, اجازه واگذاری رسمی, کمک‌هزینه تحصیلی
Agree to give or allow (something requested) to.
a letter granting them permission to smoke

officer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کارمند, افسر, مسئول

مترادف‌ها: administrator, agent, representative, cop, policeman, colonel, sergeant, lieutenant

متضادها: civilian, nonofficer, private

تعاریف:

افسر, افسر پلیس, صاحب منصب, سرکار, متصدی, مأمور, کارمند, افسر معین کردن, مامور, فرماندهی کردن, فرمان دادن
A person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
he is also a serving officer in the army

protest

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اعتراض, احتجاج, مخالفت

مترادف‌ها: objections, complain, demonstration, rally, dissent, complaint, objection

متضادها: support, approval, agreement, all right so

تعاریف:

اعتراض, اعتراض کردن, واخواست رسمی, شکایت, واخواست کردن, اظهار کردن, ادعا کردن
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
the Hungarian team lodged an official protest

grocery

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خواربارفروشی, فروشگاه مواد غذایی, فروشگاه مواد غذایی, مواد غذایی, خواربار

مترادف‌ها: supermarket, food store, market

متضادها: butcher, specialty store, convenience store

تعاریف:

خواربار, بقالی, مایحتاج, عطاری خواربار‌فروشی, خواربارفروشی
A grocer's store or business.
It started in the grocery business because shops were charging too much for food.

lip

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیکره, لب, لبه

مترادف‌ها: edge, border, rim

متضادها: center, middle, core

تعاریف:

Either of the two fleshy parts which form the upper and lower edges of the opening of the mouth.
he kissed her on the lips
لب, لبه, حرف بی‌ادبانه, کنار, طاقت, سخن, بیان, لبی, با لب لمس کردن

ethnic

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: نسلی, قومی, اجتماعی

مترادف‌ها: cultural, racial, tribal

متضادها: universal, general, mainstream

تعاریف:

قومی, نژادی, وابسته به نژادشناسی, شخص متعلق به اقلیتی از مردم که دارای زبان و فرهنگ و رسوم مشترک خود هستند
Of or belonging to a population group or subgroup made up of people who share a common cultural background or descent.
the students' ethnic backgrounds are very diverse

designer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شکل دهنده, طراح, طراحی کننده

مترادف‌ها: engineer, creator, architect, planner, artist

متضادها: user, consumer, follower

تعاریف:

طراح, طراحی شده توسط طراحان مشهور, برند
A person who plans the form, look, or workings of something before its being made or built, typically by drawing it in detail.
a fashion designer

achievement

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: موفقیت, دستاورد, تحقق

مترادف‌ها: success, accomplishment, triumph, feat

متضادها: failure, defeat, loss

تعاریف:

دستاورد, موفقیت, دست‌آورد, انجام, حصول, دست‌یابی, پیروزی, کار بزرگ
A thing done successfully, typically by effort, courage, or skill.
to reach this stage is a great achievement

pitch

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیتچ, تن, فاصله, گام صدا

مترادف‌ها: tone, throw, frequency, field, toss

متضادها: flatness, mutedness, bat

تعاریف:

گام صدا, قیر, ضریب زاویه, پرتاب, شیب, ضربت با چوگان, زیر و بمی, نصب, ارتفاع صوت, استقرار, نواک, اوج پرواز, زمین (فوتبال، بیسبال، کریکت و ...), اوج, پرتاب (بیسبال), پرتاب کردن, سرازیری, جای شیب, برپا کردن (کمپ یا چادر), پلکان, (چادر یا کمپ) زدن, دانگ صدا, توپ را قوس‌دار زدن (گلف), زیر‌و‌بمی صدا, تکان خوردن, استوارکردن, بالا و پایین رفتن (در آب یا هوا), خیمه زدن, برپاکردن, نصب کردن, (در بیسبال)توپ را به طرف چوگان زن پرتاب کردن, توپ رازدن, گام, درجه
The quality of a sound governed by the rate of vibrations producing it; the degree of highness or lowness of a tone.
a car engine seems to change pitch downward as the vehicle passes you

rob

فعل، شکل پایه

ترجمه: غارت کردن, دزدیدن, سرقت کردن, دزدی کردن, سرقت کردن

مترادف‌ها: steal, plunder, loot, hold up, stick up, thieve, deprive, deprive sb/sth of sth

متضادها: give, donate, contribute

تعاریف:

غارت, دستبرد زدن, دزدی کردن, دزدیدن, ربودن, چاپیدن, لخت کردن
Take property unlawfully from (a person or place) by force or threat of force.
he tried, with three others, to rob a bank

employment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: استخدام, شغل, کار

مترادف‌ها: work, hire, occupation, usage, job, utilization, the application of

متضادها: retirement, unemployment, idleness, disemployment, dismissal

تعاریف:

استخدام, به‌کارگیری, شغل, کارگماری, کار, اشتغال
The condition of having paid work.
a fall in the numbers in full-time employment

bat

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تخته, خفاش, چوب بیس بال, بیسمار, چوب بازی

مترادف‌ها: club, stick, flap, racket

متضادها: catch, ball, pitch, goal

تعاریف:

خفاش, چوب, چماق, چوب (بیسبال، کریکت و...), عصا, چوب زدن, چوکان زدن, (با چوب یا چماق ضربه) زدن (بیسبال), خشت, گل آماده برای کوزه‌گری, لعاب مخصوص ظروف سفالی, چشمک زدن, مژگان را تکان دادن, بال بال زدن, چوگان, چوگان‌دار, نیمه یا پاره آجر, (عامیانه) ضربت, چوگان زدن, (جانورشناسی) خفاش
a specially shaped piece of wood used for hitting the ball in some games:
a baseball/cricket/rounders/table tennis bat

dot

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دانه, نقطه, نوشته, پیکان, نقطه‌گذاری

مترادف‌ها: spot, point, speck, mark

متضادها: line, area, surface

تعاریف:

Mark with a small spot or spots.
wet spots of rain began to dot his shirt
نقطه, خال, لکه, نقطه‌دار کردن, نقطه گذاشتن