logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 90
1/30

sample

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: الگو, نمونه, سرمشق

مترادف‌ها: example, specimen, exemplar, try on

متضادها: whole, entirety, complete set

تعاریف:

نمونه, الگو, نمونه گرفتن, نمونه برداشتن, نمونه برداری کردن, مسطوره, آزمون, واحد نمونه, نمونه نشان دادن, خوردن
A small part or quantity intended to show what the whole is like.
investigations involved analyzing samples of handwriting

decent

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: معقول, خوب, معتمد, نجیب

مترادف‌ها: fair, respectable, satisfactory, appropriate, pretty good

متضادها: indecent, unacceptable, improper

تعاریف:

نجیب, (سخن, کافی, لباس) آراسته, مناسب, قابل‌قبول, متناسب, درست, پذیرفتنی, درست و حسابی, خوب, پاکیزه, محترمانه, (شخص) محترم, قابل احترام, (محاوره) (شخص) متین, باحیا, شایسته, برازنده, دوست‌داشتنی, نازنین, پاک, (غذا, خانه و غیره) مطبوع, مطلوب, دلپذیر, (رفتار) خردمندانه
Conforming with generally accepted standards of respectable or moral behavior.
the good name of such a decent and innocent person

replacement

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جایگزین, تعویض, جایگزینی

مترادف‌ها: alternative, substitute, substitution, replacement part, successor, alternative to sth

متضادها: original, removal, displacement

تعاریف:

جایگزینی, جانشین, تعویض, جایگزین, جانشینی, جایگزن
The action or process of replacing someone or something.
the replacement of religion by poetry

reflect

فعل، شکل پایه

ترجمه: منعکس کردن, بازنمودن, بازتابیدن, تأمل کردن

مترادف‌ها: think, mirror, ponder, consider, think over, contemplate, look back at sth, meditate

متضادها: ignore, disregard, overlook

تعاریف:

منعکس کردن, بازتابیدن, بازتاب کردن, تامل کردن, نشان دادن, بازتاب دادن یا یافتن, اندیشیدن, فکر کردن, برگرداندن, فکرکردن, منتج شدن به
(of a surface or body) throw back (heat, light, or sound) without absorbing it.
when the sun's rays hit the Earth a lot of the heat is reflected back into space

wicked

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شرور, شریر, بی رحمانه, بد

مترادف‌ها: evil, vicious, naughty, sinful, foul

متضادها: good, virtuous, innocent

تعاریف:

شریر, نابه‌کار, خبیث, بدذات, بدجنس, بدکار, تبهکار, گناهکار, بدخو
Evil or morally wrong.
a wicked and unscrupulous politician

layer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: طبقه, لایه, پوشش

مترادف‌ها: stratum, sheet, coating, covering, lining

متضادها: exposure, uncovering, removal

تعاریف:

لایه, چینه, لا, طبقه‌بندی کردن, مطبق کردن, ورقه‌ورقه, ورقه
A sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body.
bears depend on a layer of blubber to keep them warm in the water

crop

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کشت, محصول, زراعت

مترادف‌ها: fruit, harvest, yield, produce

متضادها: failure, loss, drought, weed

تعاریف:

محصول, چینه دان, چیدن, (موی) کوتاه, گیسو را زدن, (موی) کپ, سرشاخه زدن, حاصل دادن, شلاق (مخصوص سوارکاری), چینه‌دان
A cultivated plant that is grown as food, especially a grain, fruit, or vegetable.
the main crops were oats and barley

legislation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قانونگذاری, قانون گذاری, تدوین قانون, قانون

مترادف‌ها: law, regulation, statute

متضادها: anarchy, lawlessness, chaos

تعاریف:

قانون گذاری, وضع قانون, قانون‌گذاری, قوانین, تدوین و تصویب قانون, قانون مصوب, قانون (وضع شده)
Laws, considered collectively.
tax legislation

expand

فعل، شکل پایه

ترجمه: بسط دادن, توسعه, افزایش, گسترش

مترادف‌ها: develop, grow, spread, increase, enlarge, extend, swell, widen, stretch, inflate

متضادها: contracted, reduce, contract, fold, press, crush, restrict, squeeze, decrease, diminish

تعاریف:

بسط دادن, منبسط کردن, افزایش دادن, توسعه دادن, گسترش دادن, انبساط یافتن, منبسط شدن, پهن کردن, به تفصیل شرح دادن, گسترده شدن, بسط یافتن, زیاد شدن, افزایش یافتن
Become or make larger or more extensive.
no object 'their business expanded into other hotels and properties

desert

اسم خاص مفرد

ترجمه: بیابان, صحرا, کویر, دشت

مترادف‌ها: abandon, wasteland, forsake

متضادها: pool, river, forest, defend, lake, shower, mud, rescue, oasis, inhabit

تعاریف:

کویر, بیابان, صحرا, ترک کردن, دشت, شایستگی, رها کردن, استحقاق, سزاواری, ول کردن, گریختن از خدمت سربازی
Abandon (a person, cause, or organization) in a way considered disloyal or treacherous.
we feel our public representatives have deserted us

minority

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جزء کوچک, اقلیت, جمعیت کمتر

مترادف‌ها: underrepresented group, subgroup, dissenting group, trifle

متضادها: most, majority, dominant group, mainstream, the vast majority of sth, the majority of

تعاریف:

اقلیت, تعداد کم, اقلیت مذهبی (یا نژادی یا ملی), خردسالی, عدم بلوغ, صغر, کهادی, کهتری
The smaller number or part, especially a number that is less than half the whole number.
as modifier 'a minority party

organize

فعل، شکل پایه

ترجمه: سازمان دادن, تنظیم کردن, سازماندهی کردن, ترتیب دادن

مترادف‌ها: prepare, arrange, administer, systematize, coordinate, sort out, put together, clean up, set up, compile, classify, align, mobilize, categorize, get ready, set sth up, sort sb/sth/yourself out, marshal

متضادها: disorganize, scatter, disorder, chaos, randomize, scramble

تعاریف:

سازمان دادن, نظم و ترتیب دادن, متشکل کردن, ساماندهی کردن, مرتب کردن, تشکیلات دادن, ترتیب دادن, درست کردن, برنامه‌ریزی کردن, سرو‌صورت دادن
Arrange into a structured whole; order.
organize lessons in a planned way

critic

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منتقد, نقاد, داور, نقدگر

مترادف‌ها: reviewer, evaluator, analyst

متضادها: artist, singer, fan, author, supporter, painter, novelist, patron, spokesman, spokesperson

تعاریف:

نقدگر, منتقد, نکوهشگر, سخن سنج, نقاد, انتقاد‌کننده, کارشناس, خبره
A person who expresses an unfavorable opinion of something.
critics say many schools are not prepared to handle the influx of foreign students

document

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مدرک, سند, گزارش

مترادف‌ها: text, write, paper, recording, record, file, report, transcript, certificate, manuscript, script

متضادها: card, non-document, verbal, unwritten, movie

تعاریف:

سند, مدرک, مستند کردن, ثبت کردن, با مدرک ثابت کردن, سند ارائه دادن, سند ارائه دادن برای, مدرک آوردن برای, سندیت دادن
A piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
The site provides access to official documents and reports, but not any political analysis.

disabled

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دچار نقص, معلول, ناتوان, معلول, از کار افتاده

مترادف‌ها: broken, handicapped, impaired, incapacitated, infirm, off, lame

متضادها: able, capable, enabled, able-bodied

تعاریف:

معلول, ناتوان, ازکارافتاده, عاجز
(of a person) having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities.
facilities for disabled people

medium

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: رسانه, محلول, متوسط

مترادف‌ها: channel, method, means

متضادها: extreme, maximum, minimum

تعاریف:

The material or form used by an artist, composer, or writer.
oil paint is the most popular medium for glazing
متوسط, درحد وسط, وسیله یا راه بیان, رسانه, متعادل, میانجی, معتدل, میانگیر, میانی, میانه, بینابین, واسطه, وسیله, (پزشکی) محیط کشت

occupy

فعل، شکل پایه

ترجمه: در گرفتن, به خود اختصاص دادن, اشغال کردن, در اختیار گرفتن, مشغول کردن

مترادف‌ها: take, inhabit, possess, engage, fill, invade, take sth up, take

متضادها: vacate, abandon, leave, evacuate

تعاریف:

اشغال کردن, صرف کردن, سرگرم کردن, (در جایی) سکونت داشتن, مشغول داشتن, مشغول کردن, تصرف کرد, تصرف کردن
Reside or have one's place of business in (a building)
the apartment she occupies in Manhattan

region

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حوزه, منطقه, منطقه جغرافیایی

مترادف‌ها: neighborhood, area, county, district, continent, zone, sector, territory, province, state, space

متضادها: whole, entirety, total

تعاریف:

منطقه, ناحیه, بوم, سرزمین, فضا, محوطه بسیار وسیع و بی‌انتها
An area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.
one of the region's major employers

involve

فعل، شکل پایه

ترجمه: شامل کردن, دخیل کردن, درگیر کردن, مربوط بودن

مترادف‌ها: take, engage, include, entail, implicate, get into, implicate, take

متضادها: exclude, omit, leave out, keep out of, stay out of

تعاریف:

درگیر کردن, دربرگرفتن, دربرداشتن, گرفتار کردن, مستلزم بودن, شامل بودن, پای چیزی را به میان کشیدن, مشمول کردن, با خود داشتن, مشغول کردن, مربوط بودن به, شامل کردن, وابسته بودن به, در رابطه بودن, بستگی داشتن به, رابطه داشتن, سر و کار داشتن
(of a situation or event) include (something) as a necessary part or result.
his transfer to another school would involve a lengthy assessment procedure

load

فعل، شکل پایه

ترجمه: حمل, وزن, بار

مترادف‌ها: pack, weight, fill, burden, cargo, ton, strain, cram

متضادها: unload, emptiness, parachute

تعاریف:

A lot of (often used to express disapproval or dislike of something)
she was talking a load of garbage
بار, کوله بار, وزن, بار کردن, فشار, پر کردن, مسئولیت, بار زدن, بارالکتریکی, عمل پرکردن تفنگ با گلوله, بارگذاری شدن, عملکرد ماشین یا دستگاه, بارگذاری کردن (کامپیوتر), بارکردن, فشنگ گذاشتن, پر کردن (خشاب تفنگ با فشنگ), گرانبارکردن, سنگین کردن, فیلم (در دوربین) گذاشتن, بارگیری شدن, تفنگ یا سلاحی را پر کردن

express

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بیان کردن, ابراز کردن, خارج کردن, بیان

مترادف‌ها: speak, say, articulate, communicate, declare, speak up, convey, utter

متضادها: conceal, suppress, hide, hold back, imply

تعاریف:

بیان, اظهارداشتن, اظهار کردن, بیان کردن, ابراز کردن, اداکردن, تندرو, پیشتاز, صریح, سریع السیر, روشن, با پست پیشتاز, قطار سریع‌السیر, سریع
Convey (a thought or feeling) in words or by gestures and conduct.
he expressed complete satisfaction

democracy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سلطنت مردم, جمهوریت, دموکراسی

مترادف‌ها: republic, self-government, representative government

متضادها: dictatorship, autocracy, totalitarianism, aristocracy, tyranny

تعاریف:

دموکراسی, مردم‌سالاری, حکومت مردمی, حکومت قاطبه‌ی مردم, کشور برخوردار از دموکراسی
A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
capitalism and democracy are ascendant in the third world

demonstrate

فعل، شکل پایه

ترجمه: توضیح دادن, نشان دادن, معرفی کردن

مترادف‌ها: tell, prove, illustrate, exhibit, display, reveal, manifest, exemplify, prove to be sth, show(s) that, to show you

متضادها: conceal, hide, suppress

تعاریف:

نشان دادن, بیانگر چیزی بودن, اثبات کردن (با دلیل), تظاهرات کردن, ثابت کردن, شرح دادن
Give a practical exhibition and explanation of (how a machine, skill, or craft works or is performed)
computerized design methods will be demonstrated

external

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خارجی, برونی, ظاهری

مترادف‌ها: out, outside, foreign, outer, outward, exterior, outside

متضادها: home, inner, indoors, self-, inherent, internal, local, intrinsic, inward, innate

تعاریف:

خارجی, خارج, بیرونی, بیرون, ظاهر, سطح, ظواهر
Belonging to or forming the outer surface or structure of something.
the external walls

candle

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مشعل, فیتیله, شمع

مترادف‌ها: taper, light, beacon

متضادها: darkness, shadow, obscurity

تعاریف:

شمع, ( candling ) شمع, شمع ساختن
A cylinder or block of wax or tallow with a central wick that is lit to produce light as it burns.
Light candles and burn oils to create a restful and tranquil environment.

manner

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: طریقه, روش, شیوه, منش

مترادف‌ها: way, style, mode, method, a way of

متضادها: disorder, chaos, clumsiness

تعاریف:

شیوه, راه, روش, طرز, طریقه, رفتار, چگونگی, حالت, رسوم, عادات, ادب, تربیت, نوع, قسم
A way in which a thing is done or happens.
taking notes in an unobtrusive manner

cast

فعل، گذشته ساده

ترجمه: نقش‌پذیری, ریختن, قالب, پرتاب کردن

مترادف‌ها: throw, hurl, shape, spell, toss, mold

متضادها: catch, hold, retain

تعاریف:

قالب, در قالب قرار دادن, بازیگران, به‌شکل درآوردن, انداختن, هنرپیشگان, گچ (اندام شکسته), طرح کردن, انتخاب کردن هنرپیشه, معین کردن (رل بازیگر), سایه انداختن, پخش کردن (رل میان بازیگران), نور تاباندن, افکندن, پراکندن, ریختن به‌طور اسم صدر), مهره‌ریزی, طاس‌اندازی, طرح, گچ‌گیری
Cause (light or shadow) to appear on a surface.
the moon cast a pale light over the cottages

boot

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چکمه, کفش بلند, پوتین

مترادف‌ها: kick, shoe, footwear, trunk, flushes

متضادها: sandal, slipper, open-toed shoe

تعاریف:

چکمه, پوتین یا چکمه, پوتین, (مجازاً) اخراج, بوت, چاره یا فایده, لگدزدن, صندوق عقب (اتومبیل), با سر چکمه و پوتین زدن, با اردنگی بیرون کردن, صندوق عقب اتومبیل, بیرون کردن
A sturdy item of footwear covering the foot, the ankle, and sometimes the leg below the knee.
This winter's stylish footwear, from ankle boots to sneakers, will have you praying for more days of snowfall.

leather

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پوست, چرم, جلد

مترادف‌ها: hide, skin, tannery material

متضادها: cloth, fabric, synthetic material

تعاریف:

چرم, بند چرمی, تیماج, چرمی کردن, چرم گذاشتن به, شلاق زدن
A material made from the skin of an animal by tanning or a similar process.
as modifier 'a leather jacket

treaty

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توافقنامه, معاهده, پیمان

مترادف‌ها: convention, agreement, contract, accord

متضادها: disagreement, conflict, dispute

تعاریف:

A formally concluded and ratified agreement between countries.
the two Presidents signed a ten-year treaty of solidarity
معاهده, قرارداد, پیمان, پیمان‌نامه, عهدنامه