main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 79
1/30

onion

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیاز, پیاز زرد, پیازچه

مترادف‌ها: shallot, scallion, leek, bulb

متضادها: garlic, chive

تعاریف:

پیاز, (گیاه‌شناسی) پیاز
An edible bulb with a pungent taste and smell, composed of several concentric layers, used in cooking.
cook the onion in the oil until lightly colored

crew

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خدمه, تیم, کارکنان

مترادف‌ها: team, staff, band, squad, gang, group

متضادها: lone, individual

تعاریف:

خدمه, تیم, خدمه کشتی, کارکنان هواپیما و امثال آن, ملوانان, پاروزنان (قایق‌رانی), تیم پاروزنی (قایق‌رانی)
A group of people who work on and operate a ship, boat, aircraft, spacecraft, or train.
he was one of nine members of the crew killed when the plane went down

lover

اسم خاص مفرد

ترجمه: دوست, دوست‌دار, عاشق, عاشق, محبوب

مترادف‌ها: partner, sweetheart, beloved

متضادها: hater, enemy, opponent

تعاریف:

عاشق, معشوق, دوست‌دار, معشوقه, فاسق, خاطرخواه, دوستدار
A partner in a sexual or romantic relationship outside marriage.
I think she had a secret lover

reflection

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تفکر, انعکاس, بازتاب

مترادف‌ها: mirror, meditation, consideration, image, reflection, echo, thought, reflex

متضادها: disregard, ignorance, neglect

تعاریف:

بازتاب, ( reflexion ) انعکاس, انعکاس, اندیشه, تفکر, نشانه, تعمق, پژواک, انعکس, تأمل
The throwing back by a body or surface of light, heat, or sound without absorbing it.
the reflection of light

departure

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عزیمت، خروج, خروج, ترک, پیمان‌شکنی

مترادف‌ها: going, exit, leaving, farewell, passing, deviation

متضادها: station, reception, arrival, coming, return, entry, entrance 1, residence, landing, immigration

تعاریف:

عزیمت، خروج, عزیمت, کوچ, عمل رفتن, مرگ, حرکت (از جایی), انحراف, (پرواز، قطار و ...) خروجی, عدول, حرکت (قطار, هواپیما و...)
The action of leaving, especially to start a journey.
the day of departure

architect

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: معمار ساختمان, طراح, معمار

مترادف‌ها: engineer, designer, planner, builder

متضادها: destroyer, demolisher, ruiner

تعاریف:

معمار, آرشیتکت, مهراز, مهندس ساختمان, بنیادگر, بانی, سازنده, بنیان‌گذار
A person who is qualified to design buildings and to plan and supervise their construction.
an architect takes into consideration all of the constraints involved in building a house

engineer

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مهندس, مهندسی, طراح

مترادف‌ها: designer, developer, architect, mechanic

متضادها: layman, amateur, novice

تعاریف:

مهندس, مهندسی کردن, اداره کردن, طرح کردن و ساختن
A person who designs, builds, or maintains engines, machines, or public works.
This is important to the engineers who design and build products, because it gives them a tool to determine what the future costs will be.

servant

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کارگر, نوکر, برده, خدمتکار, سرف

مترادف‌ها: attendant, helper, aide, assistant, slave

متضادها: lord, master, owner, employer

تعاریف:

خدمتکار, نوکر, خادم, پیشخدمت, بنده
A person who performs duties for others, especially a person employed in a house on domestic duties or as a personal attendant.
Financially they were well enough established to be able to employ a domestic servant.

politician

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سیاسی, سیاستمدار, نماینده

مترادف‌ها: statesman, lawmaker, representative, senator

متضادها: layman, nonpolitician, citizen

تعاریف:

سیاستمدار, اهل سیاست, وارد در سیاست, سیاست‌باز, اهل زدوبند
A person who is professionally involved in politics, especially as a holder of or a candidate for an elected office.
a local politician

personality

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فردیت, هویت, شخصیت, خصوصیت, ویژگی

مترادف‌ها: identity, character, disposition, ego, self, temperament

متضادها: uniformity, sameness, lack of individuality

تعاریف:

شخصیت, ویژگی فردی, هویت, وجود, اخلاق و خصوصیات شخص, صفت شخص
The combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character.
she had a sunny personality that was very engaging

secretary

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منشی, کارمند, دبیر, دبیر، منشی

مترادف‌ها: clerk, assistant, aide, administrator, minister

متضادها: chief, director, leader

تعاریف:

دبیر، منشی, منشی, دفتردار, وزیر, دبیر, رئیس دفتر, رازدار, محرم اسرار
A person employed by an individual or in an office to assist with correspondence, keep records, make appointments, and carry out similar tasks.
If necessary, counsel may contact my secretary to arrange an appointment to speak to the issue of costs on this motion.

chairman

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سرپرست, مدیر, رئیس, رئيس هیئت مدیره, رییس هیئت مدیره

مترادف‌ها: president, leader, head

متضادها: chairwoman, subordinate, follower, member

تعاریف:

رئيس هیئت مدیره, رئیس, فرنشین, ریاست کردن, اداره کردن
A person, especially a man, designated to preside over a meeting.
the chairman of the conference

crown

اسم خاص مفرد

ترجمه: تاج, کوکب, تاج پادشاهی, پادشاهی, پادشاهی

مترادف‌ها: tiara, diadem, headpiece

متضادها: depose, dethrone, remove, base, bottom, root

تعاریف:

تاج پادشاهی, تاج دندان, تاج, فرق سر, تاج (پادشاهان), بالای هرچیزی, تاج گذاری کردن, حد کمال, تاجگذاری کردن, پوشاندن (دندان با طلا و غیره)
A circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority, usually made of or decorated with precious metals and jewels.
Room after room of the Armoury reveals incredible riches, including the imperial crown, mace and sceptre of the Tsars.

profit

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فایده, درآمد, سود

مترادف‌ها: benefit, income, gain, return, earnings, make money

متضادها: cost, loss, deficit, expenditure, expense, sacrifice

تعاریف:

سود, بهره, فایده, سود بردن, منفعت, مزیت, سوددهی, برتری, بهره بردن, منفعت بردن, عایدی داشتن, فایده رساندن
A financial gain, especially the difference between the amount earned and the amount spent in buying, operating, or producing something.
pretax profits

honour

اسم خاص مفرد

ترجمه: شرافت, احترام, کلاس اضافی, افتخار

مترادف‌ها: honor, esteem, integrity

متضادها: dishonor, disgrace, shame

تعاریف:

کلاس اضافی, (انگلیس) رجوع شود به: honor و honorable, کلاس پیشرفته, لوح تقدیر, لوح افتخار, سپاس‌نامه (برای شاگردان برتر), شرف, آبرو, شرافت, افتخار, احترام قائل شدن, احترام گذاشتن, افتخار کردن
a quality that combines respect, being proud, and honesty:
a man of honour

estate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: املاک, زمین, دارایی

مترادف‌ها: property, land, holdings, ranch, plantation, mansion, manor

متضادها: liability, debt, dispossession

تعاریف:

املاک, ملک, شهرک, دارایی, دارایی‌ها, حالت, اموال, وضعیت, دسته, طبقه (سیاسی یا اجتماعی), ارثیه, ماترک
An extensive area of land in the country, usually with a large house, owned by one person, family, or organization.
The grandparents then withdraw to another house on the family estate and cultivate their own land as long as they can.

election

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: انتخاب, انتخابات, رأی‌گیری

مترادف‌ها: vote, poll, referendum

متضادها: appointment, selection, nomination

تعاریف:

انتخابات, انتخاب, گزینش, انتخاب نماینده, رای‌گیری
A formal and organized choice by vote of a person for a political office or other position.
the 1860 presidential election

resign

فعل، شکل پایه

ترجمه: کنار گذاشتن, استعفا دادن, کنار رفتن, مستعفی شدن

مترادف‌ها: quit, leave, step down

متضادها: stay, continue, hold on, appoint

تعاریف:

مستعفی شدن, کناره‌گیری کردن, کناره گرفتن, استعفا دادن, تفویض کردن, استعفا دادن از, دست کشیدن
Voluntarily leave a job or other position.
he resigned from from the company in protest of the treatment of his co-workers

elect

فعل، شکل پایه

ترجمه: انتخاب کردن, ایجاد کردن, برگزیدن

مترادف‌ها: choose, select, decide

متضادها: reject, dismiss, disregard

تعاریف:

برگزیدن, برگزیده, منتخب, انتخاب کردن (از طریق رأی‌گیری), ممتاز, خاص, مقرب, انتخاب کردن, ترجیح دادن, برتر دانستن
Choose (someone) to hold public office or some other position by voting.
the members who were elected to the committee

battery

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: باتری, منبع انرژی, باطری, کندو

مترادف‌ها: cell, source of power, accumulator

متضادها: drain, depletion, discharge

تعاریف:

باتری, ضرب و جرح, (نظامی) اتشبار, صدای طبل, ضرب و شتم, حمله با توپخانه, مرغداری, باطری
A container consisting of one or more cells, in which chemical energy is converted into electricity and used as a source of power.
as modifier 'battery power

skirt

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دامن, پوشش دامن, لباس زنانه

مترادف‌ها: hem, frill, gown

متضادها: shirt, trousers, pants, shorts, robe

تعاریف:

دامن, دامن لباس, دامنه, دامنه کوه, حومه شهر, حوالی, دامن دوختن, دامن‌دار کردن, حاشیه گذاشتن به, از کنار چیزی رد شدن, دور زدن, احاطه کردن
A garment fastened around the waist and hanging down around the legs, worn by women and girls.

mixture

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ترکیب, مخلوط, وشی, اختلاط

مترادف‌ها: blend, fusion, compound, combination, a combination of, dough

متضادها: separation, division, disunity, atom

تعاریف:

مخلوط, ترکیب, آشوره, آمیزش, مختلط, آمیزه, امتزاج
A substance made by mixing other substances together.
form the mixture into a manageable dough

salary

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پاداش, دستمزد, حقوق

مترادف‌ها: compensation, remuneration, pay, wage

متضادها: debt, expense, loss, pension 1

تعاریف:

حقوق, شهریه, مواجب, حقوق دادن
A fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.
he received a salary of $29,000

royal

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شاهانه, سلطنتی, ملی

مترادف‌ها: regal, imperial, sovereign, prince

متضادها: common, ordinary, democratic

تعاریف:

سلطنتی, شاهانه, ملوکانه, همایونی, شاهوار, خسروانه
Having the status of a king or queen or a member of their family.
contributors included members of the royal family

iron

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آهن, آهنگری, اهن, فلز آهن

مترادف‌ها: steel, ferrous metal, ironwork

متضادها: plastic, softness, fragility, copper

تعاریف:

اهن, اطو, آهن, اتو, اتو کردن, وزنه, وزنه زدن, اتو زدن, چوب گلف با سر میله‌ای (گلف)
A strong, hard magnetic silvery-gray metal, the chemical element of atomic number 26, much used as a material for construction and manufacturing, especially in the form of steel.
This shining metal was not raw iron but hard steel, which bent the softer wrought-iron blades of the Gauls.

revolution

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چرخش, تحول, انقلاب

مترادف‌ها: cycle, insurrection, uprising, rebellion, rotation

متضادها: stability, continuity, order

تعاریف:

انقلاب, دور, تغییر اساسی, دوران کامل, واگشت, شورش, آشوب, حرکت انقلابی, چرخش
A forcible overthrow of a government or social order, in favor of a new system.
the country has had a socialist revolution

restrict

فعل، شکل پایه

ترجمه: محصور کردن, کاهش دادن, بازداشتن, محدود کردن, کنترل کردن

مترادف‌ها: ban, limit, curtail, confine, lock up, seal off, limit to, prohibit, constrain, restrain, inhibit, censor

متضادها: expand, liberate, unrestrict, permit, allow for, allow, free, prescribe, authorize, entitle

تعاریف:

محدود کردن, منحصر کردن, منحصرکردن به
Put a limit on; keep under control.
some roads may have to be closed at peak times to restrict the number of visitors

originally

قید

ترجمه: ابتدایی, در اصل, در ابتدا

مترادف‌ها: initially, at first, primarily

متضادها: finally, subsequently, later on

تعاریف:

در اصل, در آغاز, در ابتدا, اصلاً, اصالتاً, مبتکرانه, با نوآوری, با ابتکار
From or in the beginning; at first.
potatoes originally came from South America

blonde

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: زردی مو, موهای بلند, مو طلایی, موهای روشن, بلوند

مترادف‌ها: fair-haired, light-haired, flaxen, yellow-haired

متضادها: brunette, dark-haired, black-haired

تعاریف:

طلایی, بور, بلوند, سفیدپوست, سفیدرو, موطلایی
with pale yellow or gold hair:
blonde hair/highlights

opening

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دریچه, بازکردن, افتتاح, شروع

مترادف‌ها: first, mouth, opportunity, window, hole, beginning, start, entrance, slot

متضادها: wall, rail, closing, end, conclusion, closure, lid

تعاریف:

افتتاح, افتتاحیه, دهانه, چشمه, ابتدا, جای خالی, شروع, سوراخ, سرآغاز, حفره, گشایش, اولیه, ابتدایی, آغازین
An aperture or gap, especially one allowing access.
she peered through one of the smaller openings