logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 61
1/30

beauty

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جمال, زیبایی, خوشگلی

مترادف‌ها: loveliness, attractiveness, allure

متضادها: ugliness, plainness, unattractiveness

تعاریف:

زیبایی, خوشگلی, زن زیبا, حسن, جمال, زنان زیبا
A combination of qualities, such as shape, color, or form, that pleases the aesthetic senses, especially the sight.
I was struck by her beauty

client

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کاربر, موکل, مشتری

مترادف‌ها: customer, partner, consumer, buyer, user, patron

متضادها: dentist, provider, supplier, vendor, hairdresser, waiter, agent, host, attorney, contractor

تعاریف:

مشتری, موکل, ارباب رجوع
A person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
insurance tailor-made to a client's specific requirements

manager

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سرپرست, رئیس, مدیر

مترادف‌ها: director, boss, administrator, supervisor, executive, coordinator, employer, superintendent, steward

متضادها: clerk, subordinate, employee, follower, worker

تعاریف:

مدیر, سرمربی (فوتبال), مباشر, کارفرمان
A person responsible for controlling or administering all or part of a company or similar organization.
the manager of a bar

crucial

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سرنوشت ساز, حیاتی, حیاتى, مهم

مترادف‌ها: important, key, vital, essential, critical, important for sb/sth, a very important, (one of) the most important, the most important

متضادها: insignificant, trivial, unimportant

تعاریف:

حیاتی, تعیین‌کننده, سرنوشت‌ساز, مهم, بحرانی, سخت, دشوار, شدید, (پزشکی) (برش جراحی) ضربه‌دری, صلیبی, چلیپایی
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
negotiations were at a crucial stage

vague

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: نامشخص, مبهم, گنگ

مترادف‌ها: uncertain, ambiguous, unclear, indistinct, hazy

متضادها: specific, detailed, definite, precise, clear, explicit, concrete, graphic, distinct, specify

تعاریف:

مبهم, نامشخص, غیرمعلوم, گنگ, سربسته, سرگم
Of uncertain, indefinite, or unclear character or meaning.
many patients suffer vague symptoms

database

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بانک اطلاعات, پایگاه داده, داده‌گاه

مترادف‌ها: data repository, data storage, information system

متضادها: empty file, unstructured data, disorganized information, search engine

تعاریف:

پایگاه داده, (کامپیوتر) بانک اطلاعاتی, پایگاه اطلاعات, پایگاه داده‌ها, دادگان, بانک داده‌ها (data bank هم می‌گویند)
a large amount of information stored in a computer system in such a way that it can be easily looked at or changed:
We're linked to the online database at our head office.

submit

فعل، شکل پایه

ترجمه: تسلیم کردن, عرضه کردن, ارسال کردن, ارسال

مترادف‌ها: take, posits, apply, obey, hand in, hand over, give in, surrender, comply, yield, present, take

متضادها: resist, defy, conquer, derive, preside, contend, prevail, beat, withhold, dominate

تعاریف:

ارسال, تسلیم شدن, تسلیم کردن, تقدیم داشتن, ارائه دادن, عرضه داشتن, پیشنهادکردن, سر فرود آوردن, گردن نهادن, مطیع شدن, در معرض چیزی قرار گرفتن, در معرض چیزی قرار دادن
Accept or yield to a superior force or to the authority or will of another person.
the original settlers were forced to submit to Bulgarian rule

remaining

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: مانده, باقی مانده, باقی, مانده, باقی مانده

مترادف‌ها: left, leftover, remaining, residual, last 1, last, remnant, surplus

متضادها: passing, spent, depleted, finished

تعاریف:

بقایا,باقیمانده
Still existing, present, or in use; surviving.
Lilly was my last remaining close relative

instant

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: لحظه‌ای, آنی, فوری

مترادف‌ها: moment, immediate, minute, prompt, quick, time, minute 1

متضادها: delayed, slow, gradual, lifetime, era, duration, long-time, a period of time, period of time

تعاریف:

فوری, دم, آنی, آن, لحظه, سریع, ماه کنونی, مثال, فوراً
Happening or coming immediately.
the offense justified instant dismissal

praise

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مداحی, ستایش, تحسین, تشویق

مترادف‌ها: commend, extol, laud, flatter, compliment

متضادها: complain, insult, blame, criticize, criticism, condemn, denounce, complaint, swearing, tell off

تعاریف:

مداحی, ستایش, تعریف کردن, نیایش, آفرین گفتن, تحسین, ستودن, پرستش, تعریف و تمجید کردن, تمجید و ستایش کردن, نیایش کردن, تعریف و تمجید
Express warm approval or admiration of.
we can't praise Chris enough—he did a brilliant job

plus

حرف ربط، همپایه‌ساز

ترجمه: پلاس, جمع, اضافه, به علاوه

مترادف‌ها: and, additionally, furthermore, (not only) but also

متضادها: instead, minus, less, subtract

تعاریف:

به علاوه, به اضافه, به‌اضافه, امتیاز, مزیت, به‌علاوه, جمع (ریاضی), مثبت, افزودن به, دست کم, اضافی, حداقل (بعد از اعداد), علاوه‌براین, تازه
With the addition of.
two plus four is six

quantity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تعداد, کمیت, مقدار

مترادف‌ها: amount, total, sum, dose, the amount of, the number of

متضادها: quality, lack, insufficiency

تعاریف:

تعداد, کمیت, مقدار, چندی, قدر, اندازه, حد, مبلغ
The amount or number of a material or immaterial thing not usually estimated by spatial measurement.
the quantity and quality of the fruit can be controlled

previous

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پیشین, پیش, قبلی

مترادف‌ها: past, prior, former, antecedent, ex-, the above

متضادها: new, next, following, latter, subsequent, latest, upcoming, last, the following…

تعاریف:

قبلی, قبل, پیشین, سابقی, اسبقی, جلوتر, مقدم
Existing or occurring before in time or order.
she looked tired after her exertions of the previous evening

attend

فعل، شکل پایه

ترجمه: مراجعه كردن, شرکت کردن, حضور داشتن, توجه کردن

مترادف‌ها: look, hang, listen, accompany, participate, join, pay attention, go to, tend, listen to sb/sth

متضادها: ignore, miss, neglect, overlook

تعاریف:

مراجعه كردن, (کلاس, شرکت کردن, جلسه و غیره) حاضر شدن در, حضور یافتن, حضور یافتن در, حضور داشتن, شرکت کردن در, رفتن, (رسمی) همراه کسی بودن, توجه کردن, در خدمت کسی بودن (بیمار) مراقبت کردن از, توأم بودن, مواظبت کردن از, همزمان بودن, پرستاری کردن از, همراه بودن, تیمارداری کردن از, همراهی کردن, (کهنه) مراقب کسی بودن, مراقبت کردن از, در رکاب کسی بودن, ملازم کسی بودن, (رسمی) توجه کردن, گوش کردن
Be present at (an event, meeting, or function)
the entire sales force attended the conference

participate

فعل، شکل پایه

ترجمه: مشارکت کردن, شرکت کردن, حضور داشتن

مترادف‌ها: engage, attend, join in, join, take part

متضادها: retire, drop out, stay out of, withdraw, refrain, stay out

تعاریف:

مشارکت کردن, شرکت کردن, سهیم شدن, هم‌باش شدن
Take part in an action or endeavour.
thousands participated in a nationwide strike

cell

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زندان, محفظه, سلول

مترادف‌ها: room, compartment, unit, battery, prison, jail, cage

متضادها: whole, entirety, assembly

تعاریف:

سلول, یاخته, بازداشتگاه, سلول (زندان), باطری, سلول (زیست‌شناسی), پیل, تلفن همراه, زندان تکی, سلول یکنفری, حفره
A small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.
the authorities locked all remaining inmates in their cells

stare

فعل، شکل پایه

ترجمه: چشم دوختن, نگاه خیره, خیره شدن

مترادف‌ها: gaze, glare, peer, look

متضادها: glance, look away, avert, glimpse, blink

تعاریف:

خیره شدن, خیره نگاه کردن, رک نگاه کردن, زل زدن, از روی تعجب و یا ترسنگاه کردن
Look fixedly or vacantly at someone or something with one's eyes wide open.
he stared at her in amazement

agency

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نهاد, آژانس, آژانس, نمایندگی, قدرت

مترادف‌ها: representations, authority, power, institution, instrumental, organization, firm, company, intermediary

متضادها: subordination, dependency, inactivity

تعاریف:

آژانس, نمایندگی, واسطه, نماینده, عامل, کارگزاری, وکالت, گماشتگی, وساطت, مأموریت, پیشکاری, دفتر نمایندگی, نیرو, نیروی فعال, فعالیت, پویایی, پایوری, یاری, کمک, اداره‌ی دولتی, سازمان
A business or organization established to provide a particular service, typically one that involves organizing transactions between two other parties.
an advertising agency

mineral

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مینرال, ماده معدنی, معدن

مترادف‌ها: rock, earth material, element, ore

متضادها: organic matter, living substance, biological material

تعاریف:

ماده معدنی, کانی, آب معدنی, معدنی
A solid inorganic substance of natural occurrence.
it identifies the mineral or compound present

contain

فعل، شکل پایه

ترجمه: حاوی, حاوی بودن, در برگرفتن, شامل بودن

مترادف‌ها: take, containing, hold, enclose, comprise, encompass, take

متضادها: release, exclude, omit, burst out, spill, leak, evoke, radiate

تعاریف:

حاوی, محتوی بودن, در برداشتن, شامل بودن, دارا بودن, دربرداشتن, حاوی بودن, خودداری کردن, بازداشتن
Have or hold (someone or something) within.
coffee cans that once contained a full pound of coffee

ticket

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کارت, مجوز, بلیط

مترادف‌ها: card, pass, voucher, stub

متضادها: forfeiture, loss, denial

تعاریف:

بلیط, بلیت, ورقه, برگه جریمه, آگهی, قبض جریمه, برچسب, لیست انتخاباتی (از نامزدهای یک حزب), برچسب زدن به, بلیط منتشرکردن, بلیط‌دار کردن
A piece of paper or small card that gives the holder a certain right, especially to enter a place, travel by public transport, or participate in an event.
admission is by ticket only

provided

فعل، اسم مفعول

ترجمه: تامین شده, ارائه شده, مهیا شده, فراهم شده

مترادف‌ها: supplied, furnished, equipped

متضادها: withheld, deprived, denied

تعاریف:

ارائه شده, آماده, اگر, مشروط, به شرطی که, درصورتی‌ که, در صورتی که
On the condition or understanding that.
cutting corners was acceptable, provided that you could get away with it

mushroom

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مشروم, کلوچه, قارچ

مترادف‌ها: fungus, toadstool, fungi

متضادها: vegetable, plant, herb

تعاریف:

قارچ, سماروغ, به‌سرعت رویاندن, به‌سرعت ایجاد کردن
A fungal growth that typically takes the form of a domed cap on a stalk, with gills on the underside of the cap.
she sautéd the mushrooms in butter

particularly

قید

ترجمه: مخصوصاً, به ویژه, خصوصاً, به‌ویژه

مترادف‌ها: especially, specifically, notably, specially, namely, all the more

متضادها: generally, ordinarily, commonly, on the whole

تعاریف:

به ویژه, یک‌کاره, مخصوصا, مخصوصاً, بخصوص, به‌خصوص, یک جور مخصوص, به‌طرز مخصوص, جز‌به‌جز
To a higher degree than is usual or average.
I don't particularly want to be reminded of that time

certificate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مدرک, گواهی, سند, گواهی, گواهینامه

مترادف‌ها: diploma, credential, license, document, warrant, testimony

متضادها: disqualification, rejection, dismissal, nullification, revocation

تعاریف:

گواهینامه, سند, شهادت‌نامه, گواهی, سند رسمی, گواهی صادر کردن
An official document attesting a certain fact.
The customer then receives a certificate attesting to the fact that its material has been shredded.

eye

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چشم, دیده, نگاه

مترادف‌ها: sight, vision, gaze

متضادها: blindness, sightlessness

تعاریف:

چشم, نگاه, دیده, بینایی, ناحیه‌ای آرام در میانه توفان‌های شدید, دهانه, چشم توفان, سوراخ سوزن, با دقت نگاه کردن, دکمه یا گره سیب زمینی, برانداز کردن, مرکز هر چیزی, کاراگاه, نگاه کردن, دیدن, پاییدن
Each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.
my cat is blind in one eye

additional

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: افزودنی, اکثری, اضافی

مترادف‌ها: else, more, another, extra, spare, further, supplementary, other, second

متضادها: basic, primary, main

تعاریف:

اضافی, فرعی, افزوده
Added, extra, or supplementary to what is already present or available.
we require additional information

shortly

قید

ترجمه: در مدت کوتاه, فورا, به سرعت, کوتاه, به زودی

مترادف‌ها: soon, briefly, in a little while, in a moment, in a minute, in the near future, short

متضادها: later, lengthily, prolongedly, after a while, delayed, for many years

تعاریف:

به زودی, به‌زودی, زود, به‌اختصار, به‌درشتی, کمی, اندکی
In a short time; soon.
the new database will shortly be available for consultation

management

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مدیریت علمی, سرپرستی, مدیریت

مترادف‌ها: administration, supervision, leadership, conduct, oversight, handling, governance

متضادها: mismanagement, neglect, disorganization, staff, personnel

تعاریف:

مدیریت, مدریت, اداره, گردانندگان, مدیران, ترتیب, کارفرمایی
The process of dealing with or controlling things or people.
the management of elk herds

discussion

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بحث, گفتگو, مباحثه

مترادف‌ها: word, conversation, interview, debate, dialogue, argument, negotiation, consultation, discourse

متضادها: silence, quiet, reticence, exam

تعاریف:

بحث, گفتگو, مباحثه, مذاکره, گفت‌وگو, مناظره
The action or process of talking about something in order to reach a decision or to exchange ideas.
the proposals are not a blueprint but ideas for discussion