main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 43
1/30

visit

فعل، شکل پایه

ترجمه: سفر, مراجعه, بازدید, دیدار, سفر

مترادف‌ها: call, drop by, stop by, come round, haunt, call on

متضادها: leave, depart, vacate, avoid, neglect, shun

تعاریف:

بازدید, دیدن کردن از, ملاقات کردن, بازدید کردن, زیارت کردن, دیدن کردن, عیادت کردن, دیدار کردن, سرکشی کردن, متحمل شدن, دید و بازدید کردن, ملاقات, مورد چیزی قرار گرفتن, دچار شدن, دیدار, عیادت
Go to see and spend time with (someone) socially.
I came to visit my grandmother

strain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کشیدگی, تنش, فشار, تنش, استرس

مترادف‌ها: tenses, stress, tension, pressure, force, strain, breed, load, emotional burden, tense

متضادها: rest, relaxation, ease, calm, comfort, cushion

تعاریف:

نژاد, کشش, صدای آواز, خسته کردن, صدای موسیقی, تنش, فشار, زور, کوشش, رگ به رگ شدگی, درد سخت, کشیدگی, تقلا, کشیده شدن (ماهیچه), در رفتگی یاضرب عضو یا استخوان, رگ به رگ شدن, اسیب, آسیب رساندن (به عضوی از بدن), رگه, تلاش کردن, صفت موروثی, تقلا کردن, خصوصیت نژادی, آبکش کردن, از صافی رد کردن, اصل, زود به‌کار بردن, زور زدن, سفت کشیدن, کش دادن, زیاد کشیدن, پیچ دادن, کج کردن, پالودن, صاف کردن, کوشش زیاد کردن
Force (a part of one's body or oneself) to make a strenuous or unusually great effort.
I stopped and listened, straining my ears for any sound

disappointed

فعل، گذشته ساده

ترجمه: دلشکسته, مایوس, سرشکسته, مایوس, ناامید

مترادف‌ها: disheartened, dismayed, let down, discontented

متضادها: overjoyed, satisfied, pleased, content, thrilled

تعاریف:

ناامید, مأیوس, ناکام
(of a person) sad or displeased because someone or something has failed to fulfill one's hopes or expectations.
I'm disappointed in you, Mary

pay

فعل، شکل پایه

ترجمه: اجرت, پرداخت, دستمزد, دستمزد, پرداخت

مترادف‌ها: settle, remunerate, compensate, salary, recompense

متضادها: collect, receive, withhold, owe

تعاریف:

پرداخت, حساب کردن, پول دادن, حقوق ماهیانه, پرداخت کردن, اجرت, حقوق دادن, وابسته به پرداخت, سود داشتن, پرداختن, نفع داشتن, مزیت داشتن, کارسازی داشتن, فایده داشتن, به‌جا آوردن, مجازات شدن, انجام دادن, به سزای عمل خود رسیدن, تلافی کردن, کردن, دستمزد, حقوق
Give (someone) money that is due for work done, goods received, or a debt incurred.
with object and infinitive 'he paid the locals to pick his coffee beans

fish

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ماهی, کپور, شنا, تن, کپور

مترادف‌ها: sea creature, aquatic animal, marine life, anglerfish, gonophores

متضادها: land animal, terrestrial creature, bird, insect, beef, mammal, reptile

تعاریف:

ماهی, ماهی (حیوان), (به‌صورت جمع) انواع ماهیان, (گوشت) ماهی, ماهی صید کردن, ماهی گرفتن, آدم دیوانه, آدم عجیب و غریب, صید از آب, بست زدن (به), جستجو کردن, طلب کردن
A limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water.
the sea is thick with fish

earth

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خاک, زمین, اراضی, خاک, زمین

مترادف‌ها: world, globe, planet, soil, ground, land, clay

متضادها: sky, heaven, outer space

تعاریف:

زمین, کره زمین, سیاره زمین, خاک, سطح زمین, سیم اتصال به زمین, سکنه زمین, متصل کردن (مدار الکتریکی) به زمین, دنیای فانی, با خاک پوشاندن
The planet on which we live; the world.
the diversity of life on earth

known

فعل، اسم مفعول

ترجمه: معلوم, شناخته شده, مشهور

مترادف‌ها: acknowledged, famous, recognized

متضادها: unknown, unrecognized, obscure

تعاریف:

شناخته شده, قسمت سوم فعل Know
Recognized, familiar, or within the scope of knowledge.
the known world

available

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: در دسترس, قابل استفاده, در دسترس, موجود, قابل دسترسی

مترادف‌ها: free, accessible, obtainable, at hand, forthcoming, existing, out there, vacant

متضادها: unavailable, inaccessible, absent, occupied, inaccessible

تعاریف:

در دسترس, قابل‌استفاده, موجود, (چیزها) در دسترس, دردسترس, قابل‌دسترس, فراهم, بدون مشغله, (اشخاص) حاضر, (دارای وقت) آزاد, آماده, مجرد, بدون رابطه (عاشقانه)
Able to be used or obtained; at someone's disposal.
refreshments will be available all afternoon

save

فعل، شکل پایه

ترجمه: نجات دادن, صرفه‌جویی کردن, صرفه جویی, ذخیره کردن, نجات دادن

مترادف‌ها: keep, rescue, conserve, preserve, put away, store

متضادها: kill, waste, spend, squander, spoil, hunt, gamble, use up, eat up, burn down

تعاریف:

صرفه جویی, پس‌انداز کردن, نجارت دادن, جمع کردن (پول), رهایی بخشیدن, حفظ کردن, نگاه داشتن, کنار گذاشتن, اندوختن, نگه داشتن, ذخیره کردن, فقط به‌جز, نجات دادن, به‌جز اینکه, مهار کردن (توپ), گرفتن, از خوردن گل جلوگیری کردن (فوتبال و...), مهار (توپ توسط دروازه‌بان در فوتبال و ...)
Keep safe or rescue (someone or something) from harm or danger.
she saved a boy from drowning

western

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سمت غرب, غربی‌ها, غربی, باختری, غربی‌ها

مترادف‌ها: occidental, westernized, rural, westerly

متضادها: eastern, oriental, exotic, northern, easterly

تعاریف:

غربی, (فیلم) وسترن, ( westerner ) باختری, وابسته به غرب, وابسته به مغرب یا باختر, وابسته به کشورهای اروپای غربی و آمریکا
Situated in the west, or directed toward or facing the west.
there will be showers in some western areas

ruin

فعل، شکل پایه

ترجمه: خرابی, ویرانی, نابودی, نابودی, ویرانی

مترادف‌ها: destroy, devastate, wreck, spoil, destruction, devastation, collapse, dilapidation, ruins

متضادها: building, build, construct, improve, cook, restore, save, preserve, make, restoration

تعاریف:

ویرانه, نابودی, خرابه, خرابی, نابود کردن, از بین بردن, خراب کردن, تباهی, فنا کردن, فاسد کردن
The physical destruction or disintegration of something or the state of disintegrating or being destroyed.
a large white house falling into gentle ruin

eastern

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خاورمیانه ای, مناطق شرقی, شرقی, مشرقی, خاور

مترادف‌ها: oriental, easterly, asiatic, east, easternmost, easternly

متضادها: western, southern, northern

تعاریف:

شرقی, خاوری, ساکن شرق, وابسته به مشرق‌زمین, به‌طرف شرق
in or from the east part of an area:
The eastern part of the country is very mountainous.

beyond

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: بیش از, فراتر از, فرا, فراتر, دورتر از

مترادف‌ها: across, further, past, above, over, out there, over there, more than…

متضادها: in, at, until, between, within, before, inside, around, below, on earth

تعاریف:

فراتر, در پس, بعد از, بالاتر از, بیشتر از, پس از, آن سوی, ورای, ماورا, آن طرف, آنطرف, آن طرف‌تر, ماوراء, آن سوتر, خارج از, (از نظر زمان) دیرتر, آن‌سوی, دوردست, (از نظر امکان یا ادراک) گذشته از, فراسوی, (در جمله‌های منفی و پرسشی) افزون بر, جز, مگر, غیر از
At or to the further side of.
he pointed to a spot beyond the trees

minister

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: وزیر, وزیر دولت, رئیس, خدمتگزار, قائم مقام

مترادف‌ها: official, clergyman, pastor, secretary, priest

متضادها: layperson, citizen, follower, subordinate, laity

تعاریف:

وزیر, کشیش, وزیر مختار, کاردار (سفارت‌خانه), پرستاری کردن, کمک کردن, خدمت کردن, خدمت کردن (به‌عنوان کشیش)
A member of the clergy, especially in Protestant churches.
First we say that Justice Bleby incorrectly formulated the test for an intention to create legal relations in the context of a church and a minister of religion.

spoil

فعل، شکل پایه

ترجمه: فاسد کردن, غنیمت, خراب کردن, خراب کردن, از بین بردن

مترادف‌ها: ruin, mar, deteriorate, pamper, indulge

متضادها: preserve, maintain, save, nurture, raise, cook

تعاریف:

غنیمت, از بین بردن, یغما, تباه کردن, تاراج, خراب کردن, سودبادآورده, نازپرورده کردن, لوس کردن, فساد, تباهی, فاسد شدن, ازبین بردن, خراب شدن, غارت کردن, لو دادن (داستان فیلم/کتاب و...), ضایع کردن, فاسد کردن, فاسدشدن, پوسیده شدن, رودادن
Diminish or destroy the value or quality of.
I wouldn't want to spoil your fun

candy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نوشیدنی شیرین, آبنبات, نقل, آب نبات, آشپزی

مترادف‌ها: chocolate, sweets, confectionery, treat

متضادها: savory, bitter, unpleasant, unsweetened

تعاریف:

آب نبات, آبنبات, شیرینی, نبات, شکلات, شیرین کردن, آب‌نبات, نباتی کردن
A sweet food made with sugar or other sweeteners, typically formed in small, shaped pieces and flavored with chocolate, fruit, or nuts.
people sat eating popcorn and candy

church

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توسعه, عبادتگاه, کلیسا, پرستشگاه, معبود

مترادف‌ها: temple, place of worship, sanctuary, chapel, cathedral

متضادها: atheism, indifference, secularism, bar, nightclub, secular place

تعاریف:

کلیسا, کلیسایی, در کلیسا مراسم مذهبی به‌جا آوردن
A building used for public Christian worship.
they came to church with me

spell

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: هجایی کردن, فوردن, هجی کردن, افسون, هجی کردن

مترادف‌ها: while, enchant, cast, write

متضادها: destroy, disenchant, unspell

تعاریف:

هجی کردن, نوشتن, املا کردن, درست نوشتن, واژه ... را ساختن, پی بردن به, خوانده شدن, خواندن, منجر شدن, طلسم کردن, به‌بار آوردن (فاجعه و...), دل کسی را بردن, بازه, سحر, جادو, طلسم, دوره, جذابیت, افسون, حمله ناخوشی, حمله
Write or name the letters that form (a word) in correct sequence.
Dolly spelled her name

current

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: جاری, کنونی, کنونی, موجود, حال حاضر

مترادف‌ها: present, modern, ongoing, flow, stream, electricity, contemporary, tide, existing, recent

متضادها: past, future, static, former, ex-, obsolete, outdated, archaic, archeological, outmoded

تعاریف:

جاری, جریان, رایج, کنونی, فعلی, جریان (برق، آب و هوا), معاصر, متداول, شایع, تزند, تزن
Belonging to the present time; happening or being used or done now.
keep abreast of current events

hang

فعل، شکل پایه

ترجمه: آویزان شدن, توت کردن, آویختن, آویخته شدن, آویزان کردن

مترادف‌ها: fall, cling, flow, attend, bent, knack, advert, hang up, pay attention, string up, pay heed, give ear, suspend, dangle, fasten, lean

متضادها: drop, detach, release, let go

تعاریف:

آویزان شدن, آویختن, آویزان کردن, (کسی را) دار زدن, اعدام کردن, بدار آویختن, به دار آویختن, مصلوب شدن, آویزان بودن, چسبیدن به, متکی شدن بر, اعدام شدن, طرز آویختن, به دار آویخته شدن, مفهوم, تردید, تمایل, تعلیق
Suspend or be suspended from above with the lower part dangling free.
with object 'that's where people are supposed to hang their wash

delay

فعل، شکل پایه

ترجمه: مکث, تاخیر, تاخیر انداختن, تعویق, تاخیر

مترادف‌ها: postponement, deferment, holdup, hold up, put off, postpone, stall, impede, defer, lag

متضادها: speed, promptness, expedition, punctuality, hurry, speed up, bring forward, timing, fleet, prompt

تعاریف:

تاخیر انداختن, تأخیر, عقب انداختن, تعلل, به تعویق انداختن, درنگ, تأخیر داشتن, به‌ تأخیر انداختن, بهانه ‌کردن, تأخیر کردن
Make (someone or something) late or slow.
the train was delayed

hesitate

فعل، شکل پایه

ترجمه: تأمل کردن, بدون تصمیم باقی ماندن, تردید کردن, بلافاصله عمل نکردن, مکث کردن

مترادف‌ها: waver, flinch, vacillate, pause, dither

متضادها: decide, resolve, determine, decide on, dare, act, confirm, decide on sth

تعاریف:

تأمل کردن, تردید کردن, مردد بودن, تعلل کردن, بی‌میل بودن
Pause before saying or doing something, especially through uncertainty.
she hesitated, unsure of what to say

nature

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خصلت, خودانگاری, سرشت, طبیعت, نهاد

مترادف‌ها: wilderness, environment, natural world, creation, character, essence, outdoors

متضادها: culture, civilization, artifice, unnaturalness, deceit

تعاریف:

طبیعت, ذات, سرشت, گوهر, ماهیت, شخصیت, خوی, سیرت, آفرینش, گونه, نوع, خاصیت, خمیره
The phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.
the breathtaking beauty of nature

fight

فعل، شکل پایه

ترجمه: نبرد, مبارزه کردن, جنگ, دعوا, مبارزه

مترادف‌ها: struggle, battle, combat, brawl, wrestle, conflicts, campaigns

متضادها: peace, reconcile, harmony, surrender, calm

تعاریف:

مبارزه کردن, جر و بحث کردن, جنگ, دعوا کردن, جنگیدن, نبرد, کارزار, پیکار, تلاش کردن, زد‌و‌خورد, جنگ کردن, بوکس کردن, نزاع کردن, جر و بحث, دعوا, مبارزه
Take part in a violent struggle involving the exchange of physical blows or the use of weapons.
the men were fighting

against

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: در برابر, مقابل, برخلاف, علیه, علیه

مترادف‌ها: opposed to, versus, contrary to, in opposition to, opposed to sth

متضادها: for, towards, along, in favor of, supporting, behalf, with, by, in accordance with, on the part of

تعاریف:

در برابر, در مقابل, در مقایسه, چسبیده به, پیوسته, کنار, علیه, مجاور, به‌سوی, ضد, مخالف, مقارن, بر ضد, خلاف, به, بر, با
In opposition to.
the fight against crime

moon

اسم خاص مفرد

ترجمه: ماه, قمر, ماه, پرنده شب, ماهتاب

مترادف‌ها: satellite, lunar object, orbital body, lunar body, celestial body

متضادها: sun, daylight, brightness, planet, asteroid, comet

تعاریف:

ماه, مهتاب, سرگردان بودن, آواره بودن, ماه زده شدن, دیوانه کردن, بیهوده وقت گذراندن
The natural satellite of the earth, visible (chiefly at night) by reflected light from the sun.
there was no moon, but a sky sparkling with brilliant stars

intelligence

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: هوش, ذکاوت, عقل, ذهنیت, هوش

مترادف‌ها: word, intellect, acuity, cleverness, smartness, wit, cleverness, intellect

متضادها: ignorance, stupidity, ineptitude, incompetence

تعاریف:

هوش, زیرکی, اطلاعات (سیاسی یا نظامی), فراست, فهم, بینش, آگاهی, روح پاک یا دانشمند, فرشته, خبرگیری, جاسوسی
The ability to acquire and apply knowledge and skills.
an eminent man of great intelligence

calm

فعل، شکل پایه

ترجمه: بی‌خود, ساکت, خونسرد, ساکت, آرام

مترادف‌ها: still, relaxed, quiet, cool, rest, peaceful, tranquil, serene, placid, untroubled, settle, reassure, pacify, soothe

متضادها: crazy, angry, worried, worry, anxious, nervous, stress, stressed, weather, scared

تعاریف:

آرام, آرامش, بی‌سروصدایی, از تب‌وتاب افتادن, آسوده, فروکش کردن, سکوت, آرام شدن, آسودگی, ساکت, ساکن, آرام کردن, ساکت کردن, فرونشاندن
Not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions.
she had to keep calm at all costs

automatic

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خودکار, خودبخود, ماشین‌کاری خودکار, خودبه‌خود, اتوماتیک

مترادف‌ها: self-operating, mechanical, unmanned, independent, unconscious, intuitive

متضادها: manual, hand-operated, non-automated, non-automatic, deliberate, intentional

تعاریف:

اتوماتیک, خودکار, دستگاه خودکار, ناخودآگاه, خودبه‌خود, غیرارادی, مربوط به ماشین‌های خودکار, جنگ‌افزار تمام‌خودکار, خودروی اتومات, خودروی دنده خودکار
(of a device or process) working by itself with little or no direct human control.
an automatic kettle that switches itself off when it boils

limited

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: کم, محدود, محصور, مفصل, مقید

مترادف‌ها: restricted, finite, bounded, confined, scarce

متضادها: deep, full, unlimited, infinite, boundless, vast, wide, broad, extensive, absolute

تعاریف:

محدود, منحصر, مشروط, مقید
Restricted in size, amount, or extent; few, small, or short.
a limited number of places are available