logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 37
1/30

fuel

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منبع انرژی, انرژی, محلول سوخت, مواد سوختی, سوخت

مترادف‌ها: power source, energy, propellant, gasoline, gas, petrol, energy source, combustible

متضادها: starvation, depletion, exhaustion, ash, starve, deplete, exhaust

تعاریف:

سوخت, غذا, مواد غذایی, اغذیه, تقویت, سوخت دادن, سوخت‌گیری کردن, سوخت تأمین کردن, سوخت دادن (به), افزایش دادن, تحریک کردن, دامن زدن, تجدید نیرو کردن
Material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power.
one aircraft ran out of fuel and had to ditch

tap

فعل، شکل پایه

ترجمه: پتک, فشردن, شیر, فشار, ضربه

مترادف‌ها: pat, hit, strike, click, faucet, press, touch

متضادها: avoid, ignore, neglect, hit hard

تعاریف:

ضربه زدن, شیر آب, ضربه آرام (با انگشت دست), ضربت آهسته, شیر, ضربات آهسته و پیوسته زدن, شیر آب زدن به, زنشی (آواشناسی), از شیر آب جاری کردن, قلاویز (ابزار), بهره‌برداری کردن از, به آرامی ضربه زدن (با انگشتان), سوراخ چیزی را بند آوردن
A device by which a flow of liquid or gas from a pipe or container can be controlled.
she turned the cold tap on

potential

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توانایی, ظرفیت, احتمال, پتانسیل, پتانسیل

مترادف‌ها: capability, possibility, capacity, potentially, prospect, prospective, is/are likely to be

متضادها: impossibility, incapacity, inability, limit

تعاریف:

پتانسیل, عامل بالقوه, (استعداد) ذاتی یا بالقوه, عامل, توانایی, بالفعل, ذخیره‌ای, محتمل, بالقوه, نهانی, پنهانی, دارای استعداد نهانی
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
a two-pronged campaign to woo potential customers

space

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جا, محل, فضاهای خالی, فضا, مکان

مترادف‌ها: area, expanse, room, region, void, air, blanks

متضادها: crowdedness, congestion, compactness, crowd, fullness

تعاریف:

فضا, فاصله, مکان, فاصله گذاشتن, جا, وسعت, کیهان
A continuous area or expanse which is free, available, or unoccupied.
a table took up much of the space

late

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: تاخیر, عقب, دیر, تاخیر, غیر به موقع

مترادف‌ها: tardy, delayed, overdue, behind

متضادها: early, punctual, timely, prompt, on time, in time

تعاریف:

After the expected, proper, or usual time.
she arrived late
Far on in time; toward the end of a period.
it happened late in 1984

early

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: اولیه, زود, زود, قبل از موعد, اوایل

مترادف‌ها: future, premature, timely, prompt, in advance

متضادها: late, delayed, tardy

تعاریف:

زود, پیش از موقع, زودتر, ابتدا, اوایل, به‌زودی, (صبح, اولیه, بهار, ابتدایی, عمر و غیره) اوایل, آغاز, زودهنگام, (ملاقات, حضور) به‌ موقع, به هنگام, سر وقت, (اقدام) سریع, (میوه) پیش‌رس, نوبر, (مرگ) زودرس, (متن, اثر) کهن, قدیمی, پیشین, (تاریخ) باستانی, کهن, (انسان, کلیسا و غیره) اولیه, نخستین, آغازین
Happening or done before the usual or expected time.
we ate an early lunch

whether

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: اگر, مگر, چه, چه, آیا

مترادف‌ها: if, whether or not, in case, whether or not…

متضادها: certainly, definitely, surely

تعاریف:

چه, آیا, که, خواه, که آیا, چه ..., خواه ..., اعم از اینکه, (قدیمی) کدام؟, کدام‌یک؟
Expressing a doubt or choice between alternatives.
he seemed undecided whether to go or stay

artist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: هنرمند موسیقی, آرتیست, خلاق, هنرمند نقاش, هنرمند

مترادف‌ها: musician, creator, performer, artisan, singer, painter, dancer, entertainer, craftsman, designer

متضادها: nonartist, amateur, critic, non-artist, dilettante

تعاریف:

هنرمند, هنرور, نقاش, هنرپیشه, صنعتگر, نقاش و هنرمند, بازیگر, ماهر در هنرهای روی صحنه, موسیقیدان
A person who produces paintings or drawings as a profession or hobby.
There he met all the other famous artists like Henri Matisse, Joan Miro and George Braques.

parent

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: والد, والدین, پدر, پدر و مادر, والد

مترادف‌ها: guardian, caretaker, progenitor, provider

متضادها: child, offspring, descendant, sibling, daddy, orphan

تعاریف:

والدین, پدر یا مادر, (در جمع) والدین, یکی از والدین, منشأ, والد, به‌عنوان والدین عمل کردن
A father or mother.
the parents of the bride

inner

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: داخلی, مخفی, باطنی, درونی, داخلی

مترادف‌ها: internal, inside, hidden, innermost, interior

متضادها: outer, external, superficial, exterior

تعاریف:

درونی, داخلی, تویی, روحی, باطنی
Situated inside or further in; internal.
an inner courtyard

mother

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مادر بزرگ, نیایش, مادری, مادرانه, والد مؤنث

مترادف‌ها: mom, mum, mummy, mater, mommy

متضادها: dad, father, child, offspring, daddy

تعاریف:

مادر, مادری کردن, پروردن, مادروار از کسی نگه‌داری کردن, ننه, والده, مام, سرچشمه, اصل
A woman in relation to her child or children.
his mother was a painter

gasoline

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سوخت, گازوئیل, بنزین, گازوئیل, سوخت

مترادف‌ها: petrol, fuel, hydrocarbon, gas

متضادها: electricity, biodiesel, renewable energy, diesel, hydrogen

تعاریف:

گازوئیل, گازولین, بنزین, (آمریکا) بنزین
Refined petroleum used as fuel for internal combustion engines.
The mother had warned them that heat from the kitchen might ignite the gasoline in the fuel tank.

engine

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دستگاه, محرک, محرک, موتور, engines

مترادف‌ها: machine, motor, device, mechanism

متضادها: brake, stopper, decelerator, impediment

تعاریف:

موتور, ماشین, اسباب, آلت, محرک, ماشین بخار, تدبیر کردن, نقشه کشیدن
A machine with moving parts that converts power into motion.
the roar of a car engine

certainly

قید

ترجمه: به‌طور قطع, مطمئنا, قطعا, البته, قطعاً

مترادف‌ها: yes, definitely, undoubtedly, surely, indeed, inevitably, confidently, yeah, of course, positively, no doubt, oh yes, there is no doubt that

متضادها: not, maybe, perhaps, no, somehow, possibly, whether, doubtfully, questionably, uncertainly

تعاریف:

قطعا, همانا, مسلما, حتماً, مطمئناً, بی شک, به‌یقین, حتما
Undoubtedly; definitely; surely.
the prestigious address certainly adds to the firm's appeal

charge

فعل، شکل پایه

ترجمه: انتقاد, بار, عهد, شارژ, هزینه

مترادف‌ها: cost, fee, accuse, fare, toll, accusation, tuition, prosecute, indictment, billing, flushes

متضادها: refund, release, discharge, payment, credit, remission

تعاریف:

شارژ, هزینه, بار, اتهام, حمله, مطالبه هزینه, هزینه‌های ثابت, یورش, بار الکتریکی, تقویت روحیه, حساب, مسئولیت, پر کردن (مخازن, انبارها و ...), وظیفه, تصدی, اتهام وارد کردن, عهده‌داری, متهم کردن, پول گرفتن, (هزینه) مطالبه کردن, یورش بردن, وزن, حمله کردن, شارژ شدن, گماشتن, شارژ کردن (وسایل برقی و ...), عهده‌دار کردن, (با کارت اعتباری) پرداخت کردن, زیر بار کشیدن, (با کارت اعتباری) خرید کردن, متهم ساختن, به حساب زدن, مطالبه (بها), سریع دویدن, پرکردن (باطری و تفنگ), با عجله آمدن, مورد حمایت, با عجله رفتن, واگذار کردن, سپردن, محول کردن (وظیفه یا مسئولیت), پر کردن (سلاح)
Demand (an amount) as a price from someone for a service rendered or goods supplied.
with two objects 'he charged me 2 euros for the postcard

responsible

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: قابل اعتماد, متعهد, مسئول, مسئول, متعهد

مترادف‌ها: accountable, liable, answerable, trustworthy, reliable

متضادها: irresponsible, unreliable, negligent

تعاریف:

مسئول, مسئولیت‌پذیر, وظیفه‌شناس, عهده‌دار, پرمسئولیت, مسئولیت‌دار, مسئولیت (چیزی را برعهده داشتن), معتبر, پاسخگو, آبرومند
Having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one's job or role.
the department responsible for education

excitement

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شور, اشتیاق, هیجان, شور, انگیزه

مترادف‌ها: enthusiasm, exhilaration, thrill, fever, eagerness, fuss

متضادها: boredom, apathy, indifference, disinterest

تعاریف:

هیجان, شور, غلیان
A feeling of great enthusiasm and eagerness.
her cheeks were flushed with excitement

consistent

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ثابت, مداوم, پیگیر, استوار

مترادف‌ها: even, uniform, regular, steady, reliable, unanimous, homogeneous

متضادها: inconsistent, erratic, variable, up and down

تعاریف:

استوار, (شخص) ثابت‌قدم, متداوم, یکپارچه, باثبات, راسخ, [عضو ثابت تیم], پابرجا, ثابت, منطقی, مطابق, اصولی, سازگار, (رفتار, استدلال و غیره) محکم, منسجم, متین, یکدست, سازگاری, دمساز, موافق, همساز, هم‌زیست, هم‌بود
Acting or done in the same way over time, especially so as to be fair or accurate.
the parents are being consistent and firm in their reactions

boyfriend

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پسر دوست, همسر, دوست پسر, دوست پسر, دوست

مترادف‌ها: partner, companionship, significant other, companion

متضادها: girlfriend, ex-partner, single, ex-boyfriend

تعاریف:

دوست‌پسر, دوست (مذکر), رفیق
A regular male companion with whom one has a romantic or sexual relationship.
His mum was a single mother who had a succession of boyfriends, none of whom were able to act as a father figure to him or his sister Denise.

web

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تار, تنیده, وب, وب, شبکه

مترادف‌ها: network, fabric, mesh, net, internet, structure

متضادها: disconnection, separation, fragmentation

تعاریف:

وب, تار, بافت یا نسج, اینترنت, منسوج, بافته, تنیدن - شبکه جهانی اطلاعات
A network of fine threads constructed by a spider from fluid secreted by its spinnerets, used to catch its prey.
Although many spiders have relatively poor eyesight - those that use webs to trap prey have no need for acute vision, Nelson says; jumping spiders are an exception.

open

فعل، شکل پایه

ترجمه: گشوده, آزاد, باز, گشوده, باز کن

مترادف‌ها: unsealed, accessible, revealed, public, unseal, unbolt, reveal, affords

متضادها: closed, secret, sealed, shut, castle, private, seal, bin, restricted, gate

تعاریف:

باز کن, باز, روباز, مفتوح, سر باز (مکان), گشوده, پذیرا, سرگشاده, صادق, دایر, روراست, نامشخص, آزاد, آشکار, نامعلوم, نامعین, بی‌آلایش, قابل دسترس, مهربان, در دسترس, رک‌گو, صریح, همگانی, عمومی, در معرض, علنی, بی‌پناه, بی‌ابر, سرگشاده (نامه), واریز‌نشده, بازکردن, گشودن, باز شدن, گشادن, افتتاح کردن, باز کردن, افتتاح شدن, آشکارکردن بسط دادن, مفتوح شدن, شروع کردن, شکفتن, آغاز شدن, روشن شدن, شروع شدن, خوشحال شدن, آغاز کردن, فضای باز
Allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
the pass is kept open all year by snowplows

history

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گذشته, ورزش, تاریخ, تاریخ, تاریخ‌نگاری

مترادف‌ها: chronicle, record, narrative

متضادها: future, present, unwritten, forecast, unrecorded

تعاریف:

تاریخ, تاریخچه, پیشینه, سابقه, رفتن, (پزشکی) بیمارنامه, مردن, زنده نماندن, دیگر وجود نداشتن
The study of past events, particularly in human affairs.
medieval European history

science

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دانش, علوم, علم, دانا, علوم پایه

مترادف‌ها: knowledge, study, discipline, scientific knowledge, natural philosophy

متضادها: ignorance, nonsense, unscientific, superstition, astrology

تعاریف:

علوم پایه, علم, علوم, دانش, (جمع) علوم
The intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behaviour of the physical and natural world through observation and experiment.
the world of science and technology

near

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: حاضری, نزدیک, در کنار, به نزدیکی, تقریباً

مترادف‌ها: about, close, adjacent, proximity, beside, approximate, proximate, close to sb/sth

متضادها: far, away, distant, remote, far away, far from sth

تعاریف:

نزدیک, تقریباً, نزدیک (زمان), قریب, نزدیک (مکان), صمیمی, نزدیک شدن, در نزدیکی
At or to a short distance away; nearby.
a bomb exploding somewhere near

share

فعل، شکل پایه

ترجمه: به اشتراک گذاشتن, اشتراک گذاری, اشتراک گذاری, اشتراک, قسمت کردن

مترادف‌ها: distribute, divide, communicate, stock, contribution, portion, stake, quota, contribute

متضادها: own, withhold, retain, keep

تعاریف:

اشتراک گذاری, سهم, قسمت کردن, تقسیم کردن, حصه, بخش, (به) اشتراک داشتن, شریک بودن, بهره, سهیم بودن, قسمت, (افکار, بخش کردن, سهم بردن, تجربیات و ...) به اشتراک گذاشتن, در میان گذاشتن, قیچی کردن, نقش داشتن, شرکت داشتن, تسهیم کردن, شرکت کردن, سهام (جمع)
A part or portion of a larger amount which is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.
under the proposals, investors would pay a greater share of the annual fees required

themselves

ضمیر شخصی

ترجمه: خودشان را, خودشان, خود, خودش, خودشان

مترادف‌ها: them, oneself, themselves, yourself, thems, their own, they

متضادها: myself, ourselves, others, somebody else, someone else, herself, another, itself

تعاریف:

خودشان, خودشان را, [ضمیر انعکاسی سوم شخص جمع]
Used as the object of a verb or preposition to refer to a group of people or things previously mentioned as the subject of the clause.
countries unable to look after themselves

helpful

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سودمند, کمک کننده, مفید, سودمند, کمک‌کننده

مترادف‌ها: beneficial, supportive, advantageous, useful, conducive, constructive, it is useful to

متضادها: unhelpful, detrimental, hindering, harmful, destructive, damaging, bad for sb/sth

تعاریف:

مفید, کمک کننده, سودمند, کمک‌کننده
Giving or ready to give help.
people are friendly and helpful

useful

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سودمند, مفید, سودمند, کارآمد, کاربردی

مترادف‌ها: important, helpful, beneficial, valuable, handy, advantageous

متضادها: useless, unhelpful, ineffective

تعاریف:

مفید, سودمند, بافایده
Able to be used for a practical purpose or in several ways.
aspirin is useful for headaches

character

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: علامت, شخصیت, شخصیت, حرفه, ویژگی

مترادف‌ها: identity, personality, nature, attribute, the nature of

متضادها: nobody, nonentity, facelessness

تعاریف:

شخصیت, دخشه, کاراکتر (در فیلم, مونه, آثار ادبی و تاریخی و ...), منش, خیم, نهاد, شخصیت دوست‌داشتنی, سیرت, آدم جالب, خصلت, حرف الفبا, سرشت, صفات ممتازه, هر نوع حروف نوشتنی و چاپی, خط, رقم, شخصیت‌های نمایش یا داستان, نوشتن, مجسم کردن
The mental and moral qualities distinctive to an individual.
running away was not in keeping with her character

drive

فعل، شکل پایه

ترجمه: قلمرو, درایو, رانندگی کردن, کشش, حرکت

مترادف‌ها: ride, operate, steer, navigate, ambition, campaign, initiative, motivation, momentum, stimulus, motive, propel, impulse, propulsion, take, campaigns

متضادها: stop, idle, park, hitchhike

تعاریف:

راندن, رانندگی کردن, بردن, (با اتومبیل) رساندن, سواری کردن (اتومبیل), (با اتومبیل) رفتن, تحریک کردن, پیشروی کردن, سفر با اتومبیل, انگیزه دادن, وادار به کاری کردن, پیشروی, (به سمتی) بردن, پیکار, هدایت کردن, تلاش, مبارزه, رانندگی, پشتکار, گرداننده, درایو (رایانه), جاده, خیابان, تمایل, میل, اشتیاق, انگیزه, راه ورودی خانه, شوت بلند, ضربه بلند (گلف و ...), کوشش, سعی, حمله
Operate and control the direction and speed of a motor vehicle.
he got into his car and drove off