main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 29
1/30

mixed

فعل، اسم مفعول

ترجمه: مختلط, ترکیب شده, مخلوط, آمیخته, ترکیب

مترادف‌ها: blended, combined, assorted, diverse, varied

متضادها: pure, uniform, separate, sheer, purely, unmixed

تعاریف:

مختلط, مخلوط, آمیخته, درهم, قاتی
Consisting of different qualities or elements.
a varied, mixed diet

quietly

قید

ترجمه: به آرامی, بی‌صدا, به طور خاموش, آرام, بی سر و صدا

مترادف‌ها: silently, softly, calmly

متضادها: loudly, noisily, boisterously, aloud

تعاریف:

آرام, بی‌‌صدا, آهسته, به‌آرامی, با‌ملایمت, به‌نرمی, بی‌سر‌و‌صدا, خاموش, باوقار, بامتانت, محرمانه, پنهانی, یواشکی, در خفا, به‌طور خصوصی, بدون تشریفات
In a quiet manner.
he worked quietly and diligently

news

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اخبار, اطلاعیه, خبر, خبر, اخبار

مترادف‌ها: word, information, report, update, bulletin

متضادها: ignorance, silence, secrecy, unawareness

تعاریف:

اخبار, خبر, آوازه
Newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
I've got some good news for you

truth

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: درستی, راست, راستی, صداقت, حقیقت

مترادف‌ها: fact, veracity, factuality, certainty, reality, verity

متضادها: story, opinion, mistake, imagination, image, falsehood, lie, deceit, trick, dream

تعاریف:

حقیقت, راستی, صدق, درستی, صداقت
The quality or state of being true.
he had to accept the truth of her accusation

recently

قید

ترجمه: اخیراً, اخیراً, نو, به تازگی, جدیداً

مترادف‌ها: lately, newly, freshly

متضادها: previously, formerly, before, long ago, for many years, a long time ago

تعاریف:

به تازگی, به‌تازگی, جدیدا, اخیراً, اخیرا, جدیداً
At a recent time; not long ago.
I recently bought a CD player

continue

فعل، شکل پایه

ترجمه: ادامه یافتن, تداوم یافتن, پیش رفتن, پیش رفتن, ادامه هید

مترادف‌ها: keep, maintain, persist, proceed, carry on, remain, go on, follow up, get on with, go ahead, go on doing, sustain, prolong, move on, go on to

متضادها: quit, interrupt, turn, pause, stop, cease, discontinue, retire, give up, call off

تعاریف:

ادامه هید, ادامه دادن, ادامه پیدا کردن, ادامه داشتن, دنبال کردن, از سر گرفتن
Persist in an activity or process.
he was unable to continue with his job

core

اسم خاص مفرد

ترجمه: ماهیت, مغز, نهاده, هسته, عصاره

مترادف‌ها: nucleus, essence, heart, centre, stem, underlying, center, soul

متضادها: side, periphery, outer, surface, skin, wing, lip, surroundings, blade, shell

تعاریف:

هسته, مرکز, مغز و درون هرچیزی, چنبره, کانون, پایه, بخش اصلی, کانونی, بنیادی, مهم‌ترین (بخش هر چیزی), اصلی
The tough central part of various fruits, containing the seeds.
quarter the pears, remove the cores then slice again into wedges

advanced

فعل، گذشته ساده

ترجمه: پیشرفته, توسعه‌یافته, توسعه‌یافته, متحرک, نیکو

مترادف‌ها: progressive, sophisticated, developed, superior

متضادها: basic, primitive, underdeveloped, elementary, intermediate, primal

تعاریف:

پیشرفته, مدرن, ترقی‌ کرده, مترقی, پیش‌افتاده, جلو‌افتاده, پیشرفته (سطح آموزشی)
Modern and recently developed.
the team developed advanced techniques for measuring and controlling the noise of the submarines

material

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مواد, متن, محصول, ماده, جنس

مترادف‌ها: physical, substance, matter, fabric, component, cloth, cotton, content 1, content, tissue, canvas, element, the content of, textile

متضادها: mental, spiritual, spirit, immaterial, abstract, psychological, intangible, nonessential, psychic

تعاریف:

Important; essential; relevant.
the insects did not do any material damage to the crop
ماده, جنس, پارچه, مصالح, مطلب, مادی, دنیایی, جسمانی, مهم, عمده, کلی, جسمی, اساسی, اصولی, مناسب, مقتضی, مربوط, جسم

stuff

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مواد, چیز, اجناس, محتوا, اجناس

مترادف‌ها: items, things, materials, fill, fill up, something, cram

متضادها: nothing, void, emptiness, absence

تعاریف:

چیز, چیزها, اجناس, ماده, کار, کالا, وسایل, جنس, مصالح, آت و آشغال (غذا و ...), پارچه, مزخرفات, چرند, پرکردن, چرت و پرت, چرندیات, تپاندن, چپاندن, مال, دارایی, انباشتن, وسایل (شخصی), بخش اصلی, ویژگی اصلی, جزء اصلی, شکم‌پر کردن (مرغ و ...), فرو کردن, گذاشتن, بیش از حد غذا خوردن, پرخوری کردن, شکم را (با غذا) پرکردن, تاکسیدرمی کردن
Matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied.
she's good at the technical stuff

career

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مشغله, حرفه, کار, حرفه, شغل

مترادف‌ها: profession, occupation, vocation, job, line of work

متضادها: unemployment, idleness, leisure, hobby, pastime, retirement

تعاریف:

حرفه, سیر (زندگی), شغل, دوره (زندگی), زندگانی, با سرعت و بدون کنترل به پیش حرکت کردن, زندگی, احوال, سیره, پیشه, کار, (صفت‌گونه) حرفه‌ای, شغلی, سرعت, حرکت, شتاب, تند رفتن, به تاخت رفتن, مثل برق رفتن
An occupation undertaken for a significant period of a person's life and with opportunities for progress.
he seemed destined for a career as an engineer like his father

mom

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مادر بزرگ, مامان, مامی, مامان, مادر

مترادف‌ها: mama, mother, mum

متضادها: father, dad, daddy

تعاریف:

مامان, (عامیانه) مادر, مام
One's mother.
my mom gave us each a slice of pizza

ridiculous

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خنده‌دار, بی‌معنی, مسخره, مضحک, مسخره

مترادف‌ها: absurd, ludicrous, preposterous, comical, silly, laughable, daft

متضادها: reasonable, sensible, serious, logical, rational

تعاریف:

مضحک, مسخره‌آمیز, مسخره, خنده‌دار
Deserving or inviting derision or mockery; absurd.
when you realize how ridiculous these scenarios are, you will have to laugh

bye

حرف ندا

ترجمه: بای, بای, خداحافظ, وداع, خدانگهدار

مترادف‌ها: farewell, goodbye, adieu

متضادها: hello, welcome, greeting

تعاریف:

خدا حافظ, چیزهای کناری یا ثانوی, خدانگهدار, خداحافظ, فرعی
goodbye:
Bye! See you next week!

finish

فعل، شکل پایه

ترجمه: پایان دادن, خاتمه دادن, به اتمام رساندن, تمام کردن, پایان

مترادف‌ها: end, complete, conclude, finalize, fill out, end in, cease, terminate, wrap up

متضادها: start, begin, initiate, start off, start out, embark, sketch, commence

تعاریف:

تمام کردن, کامل کردن, به‌پایان رسانیدن, به پایان رساندن, تمام شدن, رنگ و روغن زدن, به پایان رسیدن, پرداخت رنگ وروغن, کامل نوشیدن, دستکاری تکمیلی, پایان, کامل خوردن, کامل مصرف کردن, پرداخت کار, تمام کردن (خوراکی), از پا انداختن, کاملاً خسته کردن, روکش کردن, روغن‌جلا زدن, صیقل دادن, پرداختن (سطح چیزی), براق‌سازی, جلا, انتها, آخر
Bring (a task or activity) to an end; complete.
they were straining to finish the job

frequent

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مکرر, متداول, دائمی, پی در پی, همیشگی

مترادف‌ها: recurrent, constant, regular, repeated, often, haunt, common

متضادها: infrequent, rare, occasional, seldom

تعاریف:

زود زود, مکرر, تکرار‌شونده, رفت‌وآمد زیاد کردن در, تکرار کردن
Occurring or done on many occasions, in many cases, or in quick succession.
frequent changes in policy

fundamental

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پایه‌ای, اساسی, بنیادی, مؤثر, اساسی

مترادف‌ها: important, basic, essential, primary, elementary, underlying, integral, foundational, intrinsic, primal

متضادها: trivial, insignificant, superficial, secondary

تعاریف:

اساسی, بنیادی, ابتدایی
Forming a necessary base or core; of central importance.
the protection of fundamental human rights

bicycle

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چرخه دوپایه, چرخه, دوچرخه, بیسیکلت, کالا

مترادف‌ها: bike, cycle, pushbike, velocipede

متضادها: car, bus, motorcycle, scooter, ambulance, motorbike, auto, automobile

تعاریف:

دوچرخه, دوچرخه پایی, دوچرخه سواری کردن, دوچرخه‌سواری کردن
A vehicle composed of two wheels held in a frame one behind the other, propelled by pedals and steered with handlebars attached to the front wheel.
One difference is that a bus has many wheels whereas a bicycle has only two wheels.

sport

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ورزش, بازی, ورزشکاری, مشغولیت ورزشی, تایم ورزشی

مترادف‌ها: athletics, game, recreation, golf, athletic activity, competition, mutations

متضادها: sedentary activity, inactivity, idleness, lethargy

تعاریف:

ورزش, بازی ورزشی, سرگرمی, بازی, بازیگوشی کردن, شوخی, تفریح کردن, جست‌وخیز کردن, تفریحی, بازی کردن, شکار و ماهیگری و امثال آن, آلت‌بازی, بازیچه, سرگرم کردن, نمایش تفریحی, پوشیدن و به رخ دیگران کشیدن ورزش و تفریح کردن
An activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment.
team sports such as baseball and soccer

cycle

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دور, چرخه, مدار, مدت, چرخه

مترادف‌ها: circle, bicycle, loop, revolution, rotation, bike, series, motorcycle

متضادها: line, discontinuity, break, disorder, chaos

تعاریف:

چرخه, دوره, تناوب, موتور, چرخه زدن, سیکل, دوچرخه, دوچرخه‌سواری کردن, دور, دوره گردش, چرخ, یک سری داستان درباره‌ی یک موضوع, به‌صورت دورانی یا متناوب ظاهر شدن, سوار دوچرخه شدن
A series of events that are regularly repeated in the same order.
the boom and slump periods of a trade cycle

free

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بدون هزینه, رایگان, آزاد, بی‌هزینه, رایگان

مترادف‌ها: loose, liberated, complimentary, available, rid, unrestricted

متضادها: busy, hold, bound, restricted, costly, surround, engaged, jam, price, occupied

تعاریف:

رایگان, آزاد, خالی, مطلق, وقت آزاد, مستقل, مجانی, اختیاری, مختار, دردسترس, سخاوتمندانه, بلااستفاده, روا, خالی از, مجاز, عاری از, منفصل, رها, بدون, دست و دل‌باز, به‌طور مجانی, سخاوتمند, آزادکردن, گشاده‌دست, ترخیص کردن, تبرئه, میدانی, بدون مجازات, جدا, آزاد کردن, رهانیدن, خالی کردن, از شر (چیزی) خلاص کردن, خالی کردن (وقت), در دسترس قرار دادن
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
I have no ambitions other than to have a happy life and be free

race

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نژاد, مسابقه, نژاد, مسابقه, دو

مترادف‌ها: competition, contest, sprint, breed, event, ethnicity

متضادها: walk, stroll, linger, crawl, standstill, pause, rest

تعاریف:

نژاد, مسابقه, گردش, دور, رقابت, مسابقه دادن, دوران, مسیر, با عجله بردن, دویدن, به سرعت رفتن, تند تپیدن (قلب), به‌سرعت رفتن, به سرعت زدن (نبض), سریع عمل کردن, نسل, به سرعت کار کردن (به علت هیجان، ترس و ...), تبار, طایفه, قوم, طبقه
A competition between runners, horses, vehicles, boats, etc., to see which is the fastest in covering a set course.
I won the first 50-lap race

shot

فعل، گذشته ساده

ترجمه: شوت, شوت, تیر, ضربه, عکس

مترادف‌ها: fire, picture, strike, blast, photo, attempt, injection

متضادها: miss, failure, rest

تعاریف:

The launch of a space rocket.
a moon shot
A ball of stone or metal used as a missile fired from a large gun or cannon.
They were made of wrought iron strips bound together with hoops and fired stone shot.

lazy

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بی‌علاقه, کاهل, خوابالو, تنبل, تنبل

مترادف‌ها: indolent, slothful, unmotivated, idle

متضادها: active, diligent, hardworking, energetic, industrious, dogged

تعاریف:

تنبل, کند, رخوت‌انگیز, کندرو, آهسته, با کندی حرکت کردن, سست بودن
Unwilling to work or use energy.
he was too lazy to cook

full

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پر, پر, پُر, کامل, بسیار

مترادف‌ها: whole, entire, filled, occupied, complete, satiated, total, sufficient

متضادها: bit, hungry, empty, incomplete, limited, deficient, hollow, quarter, thirsty, bare

تعاریف:

پر شده, پر, کامل, تمام, مملو, غیرگرسنه, سیر, انباشته, لبریز, کامل (مثل ماه), بالغ, رسیده, پری, سیری, پرکردن, پرشدن, (در بازی پوکر) فول, آکنده
Containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
wastebaskets full of rubbish

healthy

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: صحیح, تندرست, بهداشتی, سالم, سلامت

مترادف‌ها: fit, well, wholesome, nutritious

متضادها: sick, unhealthy, ill, infected, injured, drug, undernourished, pathological

تعاریف:

سالم, مفید (برای سلامتی), تندرست, کارآمد, موفق و پررونق, سالم (مجازی)
In good health.
I feel fit and healthy

shape

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فریم, شکل, قواره, فرم, قالب

مترادف‌ها: flesh, figure, form, configuration, cast, contour, the form of, mold, forged

متضادها: disorganization, chaos, disarray, line, formlessness, disorder, deform

تعاریف:

شکل, ریخت, شکل دادن, حالت, قالب, ساختار, صورت, قواره, تناسب اندام, خوش‌هیکلی, اندام, به شکل ... درآوردن, تجسم, شکل دادن به, سرشتن
The external form, contours, or outline of someone or something.
she liked the shape of his nose

fry

فعل، شکل پایه

ترجمه: قلیه کردن, سرخ کردن, قلیه کردن, سرخ کردنی, خامه کردن

مترادف‌ها: sauté, pan-fry, sear, cook

متضادها: boil, steam, bake

تعاریف:

سرخ کردن, زاده, تخم, بچه ماهی, فرزند, حیوان نوزاد, جوان, گروه, گوشت سرخ‌کرده, بریانی, روی آتش پختن, تهییج, سوزاندن
Cook (food) in hot fat or oil, typically in a shallow pan.
she fried a rasher of bacon, a sausage and a slice of bread

bike

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بایسکل, دوچرخه, دوپایه, چرخه, بایک

مترادف‌ها: bicycle, cycle, motorbike, motorcycle, pushbike

متضادها: car, motorcycle, bus

تعاریف:

دوچرخه, کندوی زنبو عسل, موتورسیکلت, انبوه, با دوچرخه رفتن, جمعیت, دوچرخه‌سواری کردن, مخفف bicycle, با موتور ارسال کردن, چیزی را با پیک موتوری فرستادن
a bicycle:
It would be better for the environment if more people used bikes rather than cars.

ride

فعل، شکل پایه

ترجمه: سوار شدن, سفر, تخت, راندن, سواری

مترادف‌ها: drive, mount, sit, rally, tease, rag, taunt, cod, bait, twit, tantalize, travel, saddle, taxi

متضادها: walk, disembark, dismount, stay, remain

تعاریف:

سوار شدن, سواری, راندن, گردش سواره, سواری کردن, رفتن, انتقاد کردن, آزار دادن, اذیت کردن, وسیله شهربازی, دستگاه شهربازی
Sit on and control the movement of (an animal, especially a horse), typically as a recreation or sport.
no object 'I haven't ridden much since the accident