logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 23
1/30

figure

فعل، شکل پایه

ترجمه: شکل, شکل, مجسمه, عدد, چهره

مترادف‌ها: flesh, name, envisioning, number, body, shape, form, image, person, statistic, sculpture, idol

متضادها: background, blank, void, ground, plain, none

تعاریف:

شکل, فرد یا حیوان به تصویر کشیده‌شده, رقم, عدد, طرح, پیکر, شخص, شخصیت, صورت, تصویر, نمودار, نقش, آمار, کشیدن, اندام, تصویر کردن, هیکل, مجسم کردن, حساب کردن, تندیس, مجسمه, شمردن, مبلغ, شکل (هندسی), حرکت (روی یخ), فکر کردن, حدس زدن, فرض کردن, محاسبه کردن, بخشی (از چیزی) بودن, نقش داشتن
A number, especially one which forms part of official statistics or relates to the financial performance of a company.
official census figures

rid

فعل، شکل پایه

ترجمه: خلاص شدن از شر, خلص کردن, خالی کردن, زدودن, خلاص کردن

مترادف‌ها: remove, eliminate, dispose, free

متضادها: keep, retain, hold

تعاریف:

خلاص شدن از شر, خلاص کردن, پاک کردن از, رهانیدن از, پاک کردن, رها کردن
Make someone or something free of (a troublesome or unwanted person or thing)
we now have the greatest chance ever to rid the world of nuclear weapons

cut

فعل، گذشته ساده

ترجمه: برش, کَند, کاهش, بُریدن, قطع کردن

مترادف‌ها: down, severed, tailor, contracted, slice, chop, sever, trim, section, clip, slash, steak, wound, nick, mow

متضادها: join, attach, unite, combine, add, increase, rope

تعاریف:

برش, بریدن, بریدگی, برش زدن, کوتاه کردن, گسیختن, کات کردن (رایانه و فیلم), گسستن, برش زدن فیلم, چیدن, تغییر دادن از یک نما به نمای دیگر, زدن, حذف کردن, پاره کردن, قطع کردن, قطع کردن (درخت، خط و ...), کاهش دادن, کم کردن, مخلوط کردن (مواد مخدر), تراش دادن (الماس وغیره), تراش دادن, عبور کردن, دندان درآوردن, گذاشتن, (دندان) درآمدن, چاک, ناراحت کردن, احساسات کسی را جریحه‌دار کردن, شکاف, رنجاندن, معبر, کانال, تمام کردن, جوی, پایان دادن, بریده, درست کردن, تقلیل دادن, شکل دادن, زمان گذشته ساده فعل Cut, کندن, قسمت سوم فعل Cut, برش (لباس یا گوشت), زخم, قطع, کاهش, اصلاح مو, کوتاهی (مو), سوراخ, سهم, حذف, کات (فیلم، نمایش و ...)
Make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp-edged tool or object.
he cut his toe on a sharp stone

reference

فعل، شکل پایه

ترجمه: ارجاع, منبع, منبع, مرجع, مرجع

مترادف‌ها: citation, source, mention, quote, resource, allusion, cite

متضادها: disregard, neglect, overlook, silence, oblivion

تعاریف:

مرجع, مراجعه, رجوع, منبع, کتاب بس‌خوان, معرفی‌نامه, بازگشت, اشاره, عطف, ارجاع, کتاب مخصوص مراجعات علمی و ادبی و غیره
The action of mentioning or alluding to something.
he made reference to the enormous power of the mass media

memory

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حافظه, یادآوری, خاطره, حافظه, یادآوری

مترادف‌ها: recollection, remembrance, retention

متضادها: forgetfulness, oblivion, amnesia

تعاریف:

حافظه, خاطره, حافظه (انسان و رایانه), یاد, یادگار, یادبود
The faculty by which the mind stores and remembers information.
I've a great memory for faces

moment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زمان کوتاه, دم, موقعیت, لحظه, زمان کوتاه

مترادف‌ها: instant, minute, second, minute 1, second 1

متضادها: eternity, forever, age, lifetime, era, duration, a period of time, period of time

تعاریف:

لحظه, دم, آن, هنگام, زمان, اهمیت
A very brief period of time.
she was silent for a moment before replying

middle

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: میانه, وسط, میانه, نیمه, نیمه

مترادف‌ها: center, intermediate, average, midpoint, mid-

متضادها: first, edge, extreme, boundary, side, border, corner, lip, margin, periphery

تعاریف:

وسط, میان, وسطی, مرکز, میانه, متوسط, کمر, اواسط, (محاوره) (شخص) کمر, (جسم) داخل, تو, میانی
The point or position at an equal distance from the sides, edges, or ends of something.
she stood alone in the middle of the street

red

اسم خاص مفرد

ترجمه: قرمز, قرمز, سرخ, خاکستری مایل به قرمز, سرخ

مترادف‌ها: crimson, scarlet, ruby

متضادها: green, blue, yellow

تعاریف:

قرمز, سرخ, خونین, سوسیالیست, کمونیست, انقلابی
Of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.
her red lips

question

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سؤال, سوال, سوال, مسئله, پرسش

مترادف‌ها: ask, inquiry, interrogation, query, enquiry, enquire, probe, examination

متضادها: determine, answer, response, solution, assume, predict, believe in, presume, believe, expect

تعاریف:

سوال, پرسش, سؤال, مشکل, مسئله, استفهام, شک و شبهه, موضوع, پرس‌وجو کردن, پرسیدن, بازجویی کردن, تحقیق کردن, سوال پرسیدن, تردید کردن در, شک کردن, مورد تردید قرار دادن, زیر سوال بردن
A sentence worded or expressed so as to elicit information.
we hope this leaflet has been helpful in answering your questions

away

قید

ترجمه: علی رغم, دور, دور, جدا, غیر حاضر

مترادف‌ها: out, off, elsewhere, absent, aside, distant, afar, removed, outside

متضادها: at, around, into, here, home, near, present, closer, onto, close

تعاریف:

دور, کنار, یک‌سو, به یک طرف, فاصله (داشتن), دور از, در فاصله, در سفر, خارج, بیرون از, غایب, غایب (بودن), تا ... مانده (زمان), فاصله (زمانی), بی‌درنگ, در ورزشگاه میزبان, پیوسته, دور از خانه (تیم ورزشی), به‌طور پیوسته, متصل, مرتب, از آنجا, از آن زمان, پس از آن, بعد, از آن روی, رفته, بیرون, دورافتاده, فاصله‌‌دار, ناجور, متفاوت
To or at a distance from a particular place, person, or thing.
she landed badly, and crawled away

amazing

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: تعجب‌آور, عجیب, شگفت انگیز, تحسین برانگیز, عالی

مترادف‌ها: astonishing, incredible, remarkable, wonderful, extraordinary, fabulous, astounding, fantastic, awesome

متضادها: unimpressive, ordinary, dull, unremarkable

تعاریف:

حیرت آور, شگفت‌انگیز, متحیرکننده, عالی, مات‌کننده, فوق‌العاده, بهت‌آور, شگفت‌آور, عجیب
Causing great surprise or wonder; astonishing.
an amazing number of people registered

interesting

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: توجه‌برانگیز, جالب, م هیجانی, دلپذیر, عجیب

مترادف‌ها: engaging, fascinating, captivating, absorbing, intriguing

متضادها: boring, uninteresting, tedious, dull, mundane

تعاریف:

جالب هست, دلچسب, جذاب, بامزه, جالب, دلپسند, چه جالب!, گیرنده, جالب‌توجه
Arousing curiosity or interest; holding or catching the attention.
an interesting debate

teaching

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: درس دادن, تعلیم, آموزاندن, آموزش, تدریس

مترادف‌ها: instruction, education, tuition, mentoring, coaching, instructing, educating

متضادها: ignorance, neglect, misinstruction, learning, misunderstanding

تعاریف:

درس دادن, معلمی, آموزش, تدریس, تعلیم, آموزگاری, تعلیمات, اصول
The occupation, profession, or work of a teacher.
I went into teaching because I like working with children

boss

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سرپرست, رئیس, کارفرما, مدیر, مدیر

مترادف‌ها: supervisor, manager, chief, director, employer

متضادها: subordinate, employee, follower, worker, assistant

تعاریف:

رئیس, رئیس کارفرما, ارباب, برجسته, برجسته‌کاری, ریاست کردن بر, اربابی کردن (بر), نقش برجسته تهیه کردن, برجستگی
A person who is in charge of a worker, group, or organization.
I asked my boss for a promotion

believe

فعل، شکل پایه

ترجمه: اعتقاد داشتن, باور داشتن, ایمان داشتن, معتقد بودن, ایمان آوردن

مترادف‌ها: trust, think, consider, conceive, faith, accept, suspect, presume, reckon, deem

متضادها: discredit, disbelieve, bet, doubt, reject, suspect, question

تعاریف:

ایمان داشتن, باور کردن, باور داشتن, اعتقادکردن, اعتقاد داشتن (به خدا و ...), گمان داشتن, معتقد بودن, ایمان آوردن, نظر (به‌خصوصی) داشتن, اعتقادداشتن, فرض کردن, معتقدبودن, فکر کردن
Accept (something) as true; feel sure of the truth of.
the superintendent believed Lancaster's story

challenge

فعل، شکل پایه

ترجمه: چالش, دیگرگونی, مسئله, تحدی, چالش

مترادف‌ها: problem, test, difficulty, obstacle, dare, contest, oppose, confront, counter, defy, sue, the problem of

متضادها: certainty, facilitation, ease, comfort, surrender

تعاریف:

چالش, به مبارزه طلبیدن, به چالش کشیدن, رقابت کردن, مورد پرسش قرار دادن, سرپیچی کردن, زیر سوال بردن, سرتافتن, متهم کردن, دعوت به مبارزه یا بازی, طلب حق, گردن‌کشی, دعوت به جنگ
A call to take part in a contest or competition, especially a duel.
he accepted the challenge

chapter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: باب, قطعه, فصل, ش chapitre, فصل

مترادف‌ها: section, division, part, episode

متضادها: whole, entirety, sum, completeness

تعاریف:

فصل, فصل (کتاب), بخش, شعبه, قسمت, باب
A main division of a book, typically with a number or title.
we will deal with this in chapter eleven

completely

قید

ترجمه: به طور کامل, به صورت کامل, به طور کامل, به طور تمام, کاملاً

مترادف‌ها: quite, totally, absolutely, entirely, utterly, fully, altogether, perfectly, thoroughly, purely, wholly, all the way, in full, outright

متضادها: almost, partially, incompletely, slightly, somewhat, fairly, nearly, partly, relatively, virtually

تعاریف:

به صورت کامل, کاملاً, کاملا, به‌کلی, یکسره, به‌تمامی, به‌طور کامل, سراسر
Totally; utterly.
the fire completely destroyed the building

boom

فعل، شکل پایه

ترجمه: صدای انفجار, شکوفایی, انفجار, رکود, رونق

مترادف‌ها: surge, expansion, blast, explosion, bang, thunder

متضادها: decline, recession, silence, whisper

تعاریف:

رونق, غرش (توپ یا امواج), شکوفایی, صدای غرش, غریو, (صدای) غرش بلند و بم, پیشرفت یا جنبش سریع و عظیم, بازوی گردان, توسعه عظیم (شهر), تیرک افقی متحرک (برای تغییر جهت بادبان), غریدن, پررونق بودن, غریو کردن (مثل بوتیمار), شکوفا شدن, به‌سرعت در قیمت ترقی کردن, صدای بلند و بم ایجاد کردن, توسعه یافتن, تیر کوچک
A loud, deep, resonant sound.
the deep boom of the bass drum

total

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کل, تمام, مجموع, جمع, کامل

مترادف‌ها: come, entire, whole, complete, amount, quantity, sum, add up to, amount to, overall, aggregate, full, cumulative, the amount of

متضادها: part, section, zero, partial, incomplete, fractional, region, sector, per cent, fraction

تعاریف:

جمع, مجموع, کل, کامل, جمع کل, محض, کلی, کاملاً نابود کردن, تام, داغون کردن, مطلق, جمله, سرجمع, حاصل جمع, جمع کردن, سرجمع کردن
Comprising the whole number or amount.
a total cost of $4,000

possible

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شدنی, قابل انجام, پیشنهاد شده, ممکن, ممکن

مترادف‌ها: feasible, achievable, viable, likely

متضادها: impossible, unfeasible, unachievable, infeasible, it is impossible to

تعاریف:

ممکن, شدنی, مقدور, امکان‌پذیر, میسر, بالقوه, محتمل, امکان, احتمالی
Able to be done; within the power or capacity of someone or something.
surely it's not possible for a man to live so long?

especially

قید

ترجمه: بخصوص, خصوصاً, به ویژه, به ویژه, به طور خاص

مترادف‌ها: particularly, notably, specifically, specially, in particular

متضادها: generally, ordinarily, usually, never, rarely, seldom

تعاریف:

بخصوص, مخصوصاً, به‌ویژه, به‌خصوص, خیلی, زیاد
Used to single out one person, thing, or situation over all others.
he despised them all, especially Sylvester

honest

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: پاک, صادق, صادق, درستکار, راستگو

مترادف‌ها: truthful, sincere, upright, forthright, trustworthy, genuine, frank

متضادها: dishonest, deceitful, fraudulent, insincere, false, misleading, corrupt, untrustworthy, cunning, deceptive

تعاریف:

صادقانه, راستکار, راد, راستگو, درستکار, امین, جلال, بی‌غل‌وغش, صادق, عفیف
Free of deceit and untruthfulness; sincere.
I haven't been totally honest with you

destroy

فعل، شکل پایه

ترجمه: از بین رفتن, تخریب کردن, ویران کردن, نابود کردن, خراب کردن

مترادف‌ها: annihilate, demolish, obliterate, ruin, smash, shoot down, burn down, eliminate, shatter, devastate, wreck, pull down, destructed

متضادها: found, create, make, write, build, preserve, produce, establish, generate, invent

تعاریف:

از بین رفتن, خراب کردن, نابود کردن, ویران کردن, نابود ساختن, تباه کردن
Put an end to the existence of (something) by damaging or attacking it.
the room had been destroyed by fire

side

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جنبه, طرف, کنار, بخش, سمت

مترادف‌ها: aspect, flank, position, cheek, hip, border

متضادها: center, middle, core, whole

تعاریف:

سمت, طرف, پهلو, کنار, ضلع, جانب, بعد, جنبه, کناره, سو, جنب, طرفداری کردن از, در یک‌سو قرار دادن
A position to the left or right of an object, place, or central point.
a town on the other side of the river

case

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مورد, قضیه, قضیه, کیف, کیف

مترادف‌ها: suit, example, instance, situation, container, box, shell, envelope, suitcase, prosecution, lawsuit, portfolio, capsule, hull

متضادها: hypothetical, theory, abstraction, bag, generalization, exception, irrelevance

تعاریف:

مورد, سرگذشت, صندوق, کیس, جعبه, جا, جلد, دعوی, پوسته, قالب, پرونده, قاب, محفظه, حالت, وضعیت, چمدان, موقعیت, برهان, اتفاق, مدارک و شواهد, استدلال, مرافعه, تحت نظر گرفتن, قضیه, (. vt ) در صندوق یاجعبه گذاشتن, جلدکردن, پوشاندن, غلاف
An instance of a particular situation; an example of something occurring.
a case of mistaken identity

replace

فعل، شکل پایه

ترجمه: تعویض, جایگزینی, تعویض کردن, جایگزین کردن, عوض کردن

مترادف‌ها: substitute, exchange, swap, put back, supplant

متضادها: retain, keep, maintain

تعاریف:

Put (something) back in a previous place or position.
he drained his glass and replaced it on the bar
جایگزین کردن, چیزی را تعویض کردن, عوض کردن, جابه‌جا کردن, جایگزین شدن, سر جای خود گذاشتن

add

فعل، شکل پایه

ترجمه: ضمیمه کردن, اضافه کردن, افزودن, افزودن, اضافه

مترادف‌ها: include, join, combine, contribute, insert, append

متضادها: cut, subtract, deduct, remove, cut out, cross out, leave out, take away, drain, withdraw

تعاریف:

اضافه کردن, ضمیمه کردن, پیوست کردن, به علاوه کردن, افزودن, زیاد کردن, باهم پیوستن, باهم جمع شدن (به‌منظور اتحاد و پیشرفت), اضافه شدن یا اضافه کردن (به گروه, انجمن و...), (حساب) جمع کردن, جمع زدن, (ADD) [American Dialect Dictionary], (add) [attention deficit disorder] (روانشناسی) اختلال نقص توجه
Join (something) to something else so as to increase the size, number, or amount.
I've started a petition so if you would like to add your name, email me

natural

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: طبیعی, غیر ساختگی, طبیعی, خدادادی, فطری

مترادف‌ها: normal, innate, native, unprocessed, organic, genuine, spontaneous, intuitive

متضادها: artificial, unnatural, synthetic, machine, chemical, plastic, make-up, pesticide, supernatural

تعاریف:

طبیعی, سرشتی, نهادی, بکار (نت موسیقی), ذاتی, بالفطره, فطری, جبلی, بدیهی, مسلم, استعداد ذاتی, احمق, دیوانه, عادی
Existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.
carrots contain a natural antiseptic that fights bacteria

machine

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ابزار, دستگاه, دستگاه, ابزار, ماشین

مترادف‌ها: computer, device, apparatus, engine, tool, instrument

متضادها: human, organism, natural, living being

تعاریف:

دستگاه, ماشین, خودرو, ابزار, با دستگاه تراشیدن, با دستگاه تراشکاری کردن, ماشین کردن, با ماشین رفتن
An apparatus using or applying mechanical power and having several parts, each with a definite function and together performing a particular task.
a fax machine