main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 22
1/30

lower

صفت، تفضیلی

ترجمه: کم کردن, پایین, کاهش دادن, پایین تر

مترادف‌ها: reduce, diminish, drop, downward, bring down, pull down

متضادها: raise, increase, elevate, up, heighten, lift, upper, upwards, pull up, turn sth up

تعاریف:

پایین تر, پایین آوردن, تخفیف دادن, پایین بردن, کاستن از, کم کردن, تنزل دادن, فروکش کردن, کاهش دادن, خفیف کردن, زیرین, پست‌تر, پایینی, پایین‌تر, اخم, عبوس, ترش‌رویی, هوای گرفته و ابری, اخم کردن
Less high in position.
the lower levels of the building

pool

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مجمع, مخزن, گودال, استخر, حوض

مترادف‌ها: swimming pool, waterbody, billiards, pond, reservoir, puddle

متضادها: dry land, desert, void, wasteland

تعاریف:

استخر, استخرِ (شنا), برکه, آبگیر, حوضچه, بیلیارد, یک کاسه کردن, (مجازی) حوض, دریا, جمع کردن, (در رودخانه) جای گود, روی هم گذاشتن, تالاب, بَرم, (در قمار) بانک, پولِ وسط, کاسه, صندوق مشترک, سرمایه‌ی مشترک, دارایی مشترک, (صفت‌گونه) مشترک, جمعی, عمومی, گروه, تیم, اکیپ, (میانِ تولیدکنندگان) ائتلاف, (در آمریکا) بیلیارد, (در جمع) شرط بندی فوتبال, (مجازی) روی هم گذاشتن
A small area of still water, typically one formed naturally.
The natural lake water interchanges with the pool area water, keeping it clean.

wrong

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ناقص, غلط, اشتباه, اشتباه, نادرست

مترادف‌ها: base, awry, damage, reprehensible, deplorable, erroneous, criminal, amiss, inside, false, fallacious, immoral, inappropriate, haywire, misguided, improper, unethical, mistaken, mis, untimely, incorrect, inaccurate, untrue, inopportune, wrongly, unsuitable, unseasonable, out of order, dishonorable, incorrectly, condemnable, wrongheaded, dishonourable, ill timed, ill-timed, wrongfulness, the matter, legal injury

متضادها: right, correct, redress, compensate, correctly, aright, rightfulness, true, accurate, moral

تعاریف:

اشتباه, غلط, خطا, نادرست, تقصیر و جرم غلط, مسئله, ناصحیح, مشکل, غیرمنصفانه رفتار کردن, بی‌احترامی کردن به, نامناسب, سهو, ناعادلانه رفتار کردن, بدرفتاری کردن, کار غلط, عمل اشتباه, به‌اشتباه
Not correct or true; incorrect.
that is the wrong answer

himself

ضمیر شخصی

ترجمه: او, خودش, خود, خودش, او خودش

مترادف‌ها: self, one's self, oneself, his own self

متضادها: herself, someone else, another person

تعاریف:

Used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned as the subject of the clause.
the steward introduced himself as Pete
He or him personally (used to emphasize a particular male person or animal mentioned)
Thomas himself laid down what we should do

child

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کودک, فرزند, نوزاد, کودک, بچه

مترادف‌ها: youngster, youth, minor, kid, daughter, offspring

متضادها: man, adult, mature, grown-up, parent, sibling, guardian, dad, mother, elder

تعاریف:

کودک, بچه, فرزند, طفل
A young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.
she'd been playing tennis since she was a child

absolutely

قید

ترجمه: به‌طور قطعی, به‌طور کامل, کاملا, بی قید و شرط, کاملاً

مترادف‌ها: totally, completely, entirely, oh yes

متضادها: partially, incompletely, somewhat, relatively, conditionally, in a sense, may or may not

تعاریف:

کاملا, قطعاً, بی‌شک, مطلقاً, مسلماً, کاملاً, حتماً, یقیناً, صد در صد, به‌کلی‌, بدون قید و شرط, بی‌تردید, (در گفتار به‌عنوان راهی برای قاطعانه جواب مثبت دادن و "بله" گفتن و یا ابراز موافقت کردن) باکمال‌میل, (در گفتار به‌عنوان راهی برای قاطعانه جواب منفی دادن و "نه" گفتن و یا ابراز مخالفت کردن که با "not" می‌آید = absolutely not) به‌هیچ‌وجه
With no qualification, restriction, or limitation; totally.
she trusted him absolutely

attack

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حمله کردن, حمله, نAttack, حمله, آشوب

مترادف‌ها: assault, offensive, offensive action, strike, stroke, beat up, invasion, raid, bombing, seizure

متضادها: defend, protect, retreat, defence, defense

تعاریف:

حمله کردن, افند, تک, به تندی انتقاد کردن, حمله, تکش, تاخت, حمله (در زمان بیماری), حمله کردن بر, مبادرت کردن به, تاخت کردن, با گفتار و نوشتن به دیگری حمله کردن, تاخت و تاز, یورش, اصابت یا نزول ناخوشی
Take aggressive action against (a place or enemy forces) with weapons or armed force, typically in a battle or war.
in December, the Japanese attacked Pearl Harbor

him

ضمیر شخصی

ترجمه: او را, به او, او, آن مرد, او

مترادف‌ها: he, that guy, this man

متضادها: her

تعاریف:

به او, او, او را (ان مرد را), او را, به او (به آن مرد), [ضمیر مفعولی سوم شخص مفرد مذکر]
Used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
his wife survived him

cause

فعل، شکل پایه

ترجمه: منجر, عوامل, علت, سبب, سبب

مترادف‌ها: suit, why, reason, motive, factor, result in, induce, inflict, give rise to, bring sth about, lead to sth, result in sth, can/may lead to, lead(s) to, result(s) in, campaigns

متضادها: result, effect, outcome, consequence, the effect(s) of, the/an effect(s) on, symptom

تعاریف:

علت, سبب, دلیل, نهضت, موجب, جنبش, انگیزه, هدف, دعوی, (حقوق) مرافعه, پرونده (حقوقی), موضوع منازع فیه, موجب شدن, ایجاد کردن, باعث شدن, سبب شدن, واداشتن, ایجادکردن (اغلب با مصدر)
A person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
the cause of the accident is not clear

weather

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آب و هوا, شرایط جوی, هوا, آب و هوا, هوا

مترادف‌ها: endures, climate, meteorological conditions, atmosphere, conditions

متضادها: calm, stillness, tranquility, serenity

تعاریف:

هوا, وضع هوا, آب‌وهوا, تغییر فصل, تغییر رنگ دادن, باد دادن, در معرض هوا گذاشتن, تحمل یا برگزار کردن
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
if the weather's good we can go for a walk

rain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: باران, بارش, رطوبت, باران, باران‌زده

مترادف‌ها: drizzle, shower, precipitation, downpour

متضادها: drought, dryness, aridity

تعاریف:

باران, بارش, باران گرفتن, باریدن, بارندگی, باران آمدن
Moisture condensed from the atmosphere that falls visibly in separate drops.
the rain had not stopped for days

key

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: رمز, کلید, کلیدواژه, زیور, بازیابی

مترادف‌ها: important, name, cipher, solution, crucial, central, unlocker, passkey

متضادها: lock, impediment, barrier

تعاریف:

کلید, کلید سوالات, جزیره کوچک سنگی یا مرجانی, پاسخنامه, گام, راهنما, نواک, وسیله راه‌حل, کلید (تونالیته), کلیدبستن, کلید (کامپیوتر و ...), کلیدکردن, رمز, کوک کردن, کلید (اصطلاحی), با آچاربستن, راهنما (نقشه، جدول و ...), کلیدی, اصلی, مهم, وارد کردن, تایپ کردن (با کیبورد)
A small piece of shaped metal with incisions cut to fit the wards of a particular lock, which is inserted into a lock and turned to open or close it.
there were two keys to the cupboard

celebrate

فعل، شکل پایه

ترجمه: جشن گرفتن, جشن گرفتن, تجلیل کردن, تبریک گفتن, مراسم برگزار کردن

مترادف‌ها: keep, commemorate, observe, rejoice, congratulate, honor, exalt, rave

متضادها: mourn, ignore, disregard, suffer, sigh, despise, criticize, moan, gripe

تعاریف:

جشن گرفتن, عیدگرفتن, بزرگداشتن, تجلیل کردن, ایین (جشن یا عیدی را) نگاه داشتن, تقدیس کردن, برگزار کردن (مراسم مذهبی)
Acknowledge (a significant or happy day or event) with a social gathering or enjoyable activity.
they were celebrating their wedding anniversary at a restaurant

limit

فعل، شکل پایه

ترجمه: محدودیت, حد, سقف, حد, مرز

مترادف‌ها: restriction, boundary, constraint, border, restrict, confine, horizon, bound, curb, constrain, restrain, verge

متضادها: unlimited, expansion, freedom, range, field, threshold, scope, limitlessness, boundlessness, infinity

تعاریف:

A restriction on the size or amount of something permissible or possible.
an age limit
حد, مرز, حدود, محدودیت, کنار, پایان, اندازه, محدوده, محدود کردن, وسعت, معین کردن, منحصر کردن

ahead

قید

ترجمه: جلو, به جلو, در پیش, در پیش, آینده

مترادف‌ها: before, forward, in front, forth, beforehand

متضادها: behind, backward, later, to the rear, fro, backwards, back

تعاریف:

در پیش, پیش, جلو, روبه‌رو, پیش رو, زودتر, درامتداد حرکت کسی, رو‌به‌جلو, پیشاپیش, سر‌به‌جلو, جلوتر, پیشرفته‌تر, جلو (در مسابقه و ...), از قبل
Further forward in space; in the line of one's forward motion.
he had to give his attention to the road ahead

belief

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ایمان, اعتقاد, باور, اعتقاد, باور

مترادف‌ها: opinion, faith, conviction, trust, confidence, religion, assumption, doctrine, philosophy, notion, the assumption that, the notion of, the view that, superstition

متضادها: disbelief, doubt, skepticism

تعاریف:

اعتقاد, باور, عقیده, ایمان, گمان, اعتماد, معتقدات
An acceptance that a statement is true or that something exists.
his belief in the value of hard work

realize

فعل، شکل پایه

ترجمه: آشکار ساختن, درک کردن, پی بردن, پی بردن, متوجه شدن

مترادف‌ها: achieve, understand, comprehend, grasp, manifest, recognize, fulfil, attain, come true, you find that, fulfill

متضادها: overlook, ignore, simulate, misunderstand

تعاریف:

پی بردن, تحقق بخشیدن, فهمیدن, واقعی کردن, به وقوع پیوستن, تحقق یافتن, درک کردن, دریافتن, نقد کردن
Become fully aware of (something) as a fact; understand clearly.
he realized his mistake at once

injury

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جرح, آسیب, صدمه, جرح, آسیب

مترادف‌ها: harm, damage, wound 1, trauma, damaging, wound, bruise

متضادها: doctor, health, medicine, healing, wellness, safety, therapy

تعاریف:

صدمه, آسیب, آسیب‌دیدگی
An instance of being injured.
she suffered an injury to her back

north

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شمال, شمال, قطب شمال, دور شمالی, شمال

مترادف‌ها: upward, northern, northbound, up, arctic, northward

متضادها: south, down, southern

تعاریف:

شمال, شمالی, باد شمال, (به سمت) شمال, رو به شمال, در شمال
The direction in which a compass needle normally points, toward the horizon on the left-hand side of a person facing east, or the part of the horizon lying in this direction.
a bitter wind blew from the north

sea

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: یاخ, اقیانوس, دریا, آب, اقیانوس

مترادف‌ها: ocean, body of water, water, water body, brine

متضادها: land, continent, pond, dryness, terrestrial, wharf, brook

تعاریف:

دریا
The expanse of salt water that covers most of the earth's surface and surrounds its landmasses.
a ban on dumping radioactive wastes in the sea

may

فعل، فعل کمکی وجهی

ترجمه: شاید, اجازه داشتن, ممکن است, باید, قدرت داشتن

مترادف‌ها: might, could, can, be allowed to

متضادها: cannot, must not, should not, must, will not, have to, should, have got to, ought

تعاریف:

ممکن است, امکان داشتن, ماه مه, توانایی داشتن, مه, قادر بودن, ممکن بودن, می‌توان, به امید آنکه, شاید, باشد که, ان‌شاءالله, ای کاش, جشن اول ماه مه, (مجازا) بهار جوانی, ریعان شباب, (May) ماه مه, پنجمین ماه سال میلادی
Expressing possibility.
that may be true

swimming

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: شنا كردن, شنا کردن, شنا, حرکت در آب, شنا

مترادف‌ها: diving, floating, gliding, bathing

متضادها: drowning, sinking, stranding

تعاریف:

شنا كردن, شنا, شناگری, آب‌بازی, گیجی, دوران, شناور, اشک‌بار
The sport or activity of propelling oneself through water using the limbs.
Rachel had always loved swimming

dog

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سگ, دوست وفادار, سگ, سگ ماده, حیوان خانگی

مترادف‌ها: chase, canine, pooch, hound

متضادها: cat, feline

تعاریف:

سگ, زن زشت, سگ نر, مرد, میله قلاب دار, آدم, گیره, (فیلم و ...) ناموفق, دنبال کردن, بیخود, مثل سگ دنبال کردن, ناکامی
A domesticated carnivorous mammal that typically has a long snout, an acute sense of smell, nonretractable claws, and a barking, howling, or whining voice.
'All dogs have an intense sense of smell, and every dog likes to sniff,' Smith said.

complicated

فعل، اسم مفعول

ترجمه: غیرقابل فهم, غامض, پیچیده, مشکل, مشکل

مترادف‌ها: intricate, complex, difficult

متضادها: simple, easy, straightforward, plain, intuitive

تعاریف:

بغرنج, پیچیده, دشوار
Consisting of many interconnecting parts or elements; intricate.
a complicated stereo system

warm

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: گرم, گرم, حرارت, ملایم, حرارت

مترادف‌ها: hot, heated, toasty, cozy, tropical, warm up, friendly

متضادها: cold, cool, chilly, frigid, frozen, unfriendly, glacial, refrigerate

تعاریف:

Make or become warm.
with object 'I stamped my feet to warm them up
گرم, باحرارت, گرم (مجازی), غیور, مهربان, صمیمی, خونگرم, گرم (رنگ قرمز، زرد و نارنجی), گرم کردن, گرم شدن

us

ضمیر شخصی

ترجمه: ماها, ما, به ما, ما را, مادران

مترادف‌ها: we, ourselves, ours, together

متضادها: them, you, individual

تعاریف:

ما, به ما, ما را, از ما, خودمان, برای ما, نسبت به ما, [ضمیر مفعولی اول شخص جمع], ایالات متحده (آمریکا)
Used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people as the object of a verb or preposition.
let us know

freeze

فعل، شکل پایه

ترجمه: سرد کردن, سکون, یخ زدن, خنک کردن, یخ زدن

مترادف‌ها: congeal, solidify, halt, ice

متضادها: melt, thaw, unfreeze, steam, bake, boil, warm up, dissolve, kettle, scald

تعاریف:

یخ زدگی, یخ بستن, مسدود کردن, منجمد شدن, بی‌اندازه سرد کردن, منجمد کردن, فلج کردن, فریز کردن (خوراک), فلج شدن, متوقف کردن, ثابت کردن, بر جای خشک شدن, غیرقابل حرکت ساختن, بی‌حرکت ماندن (از ترس و...), یخ‌زدگی, از کار افتادن, افسردگی, هنگ کردن (کامپیوتر)
(of a liquid) be turned into ice or another solid as a result of extreme cold.
in the winter the milk froze

sing

فعل، شکل پایه

ترجمه: خواندن, سرودن, آواز خواندن, خواندن, آواز خواندن

مترادف‌ها: chant, hum, croon, warble, serenade, vocalize

متضادها: mumble, whisper, silence, shout

تعاریف:

آواز خواندن, سرود خواندن, آواز, سرود, آهنگ خواندن, سرودن, تصنیف, سراییدن
Make musical sounds with the voice, especially words with a set tune.
Bella sang to the baby

die

فعل، شکل پایه

ترجمه: مردن, نابود شدن, فوت کردن, از دنیا رفتن, کشته شدن

مترادف‌ها: expire, perish, pass away, cube, died

متضادها: be, live, survive, exist, live on, live 1, live 2

تعاریف:

مردن, فوت کردن, درگذشتن, جان دادن, به‌شدت (چیزی را) خواستن, برای چیزی مردن (مجازی), (dice) طاس, بسیار مشتاق (چیزی) بودن, طاس تخته‌نرد, خاموش شدن, به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن, از کار افتادن, با حدیده و قلاویز رزوه کردن, تاس (بازی), قالب گرفتن
(of a person, animal, or plant) stop living.
with object 'the king died a violent death

forever

قید

ترجمه: همیشه, جاودان, برای همیشه, ابد, همیشه

مترادف‌ها: always, eternally, infinitely, ever, permanently, perpetually, endlessly, for life, constantly

متضادها: temporarily, briefly, transiently, while, momentarily, moment, for a while, for the moment, for a moment, anew

تعاریف:

برای همیشه, تا ابد, پیوسته, جاویدان, یکریز, تا ابدالاباد, مدام
For all future time; for always.
she would love him forever