main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 18
1/30

obvious

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بدیهی, مشهود, آشکار, روشن, مشخص

مترادف‌ها: apparent, evident, clear, noticeable, transparent, explicit

متضادها: unclear, ambiguous, hidden, mysterious, subtle, underlying, secret, obscure, it is not clear, elusive

تعاریف:

واضح, آشکار, هویدا, معلوم, بدیهی, مرئی, مشهود
Easily perceived or understood; clear, self-evident, or apparent.
unemployment has been the most obvious cost of the recession

quick

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سریع, تند, سریع, تند, چابک

مترادف‌ها: fast, swift, rapid, instant, hasty

متضادها: slow, lethargic, sluggish

تعاریف:

سریع, تند, چابک, زود, فرز, چست, جلد, زنده
Moving fast or doing something in a short time.
with infinitive 'he was always quick to point out her faults

business

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فعالیت اقتصادی, تجارت, بنگاه, کسب و کار, کسب و کار

مترادف‌ها: company, commerce, trade, industry, enterprise, commercial, corporation, corporate

متضادها: leisure, idleness, uninvolvement, residential, vacation

تعاریف:

کسب و کار, تجارت, شغل, حرفه, داد و ستد, کار, کسب, (جمع) مشغله, بازرگانی, مغازه, (شرکت, کارخانه و ...), کاسبی, محل کسب, سوداگری, کار ویژه, وظیفه, عمل, مسئولیت, مربوط, ارتباط, وابسته به بازرگانی, تجارتی, سوداگرانه, محل کسب (تجارتخانه, شرکت, دکان, کارخانه و غیره), مشتری بودن
A person's regular occupation, profession, or trade.
she had to do a lot of smiling in her business

cold

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خیس, سرما, سرد, سرد, منجمد

مترادف‌ها: chilly, cool, frigid, unfriendly, frosty, frost

متضادها: hot, warm, boiling, fire, friendly, electricity, temperature, heat, cooker, tropical

تعاریف:

سرد, سرما, سرماخوردگی, سرد (مجازی), غیردوستانه, زکام, سرد شدن یا کردن
Of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.
a freezing cold day

until

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: تا, تا زمانی که, تا زمانی که, تا اینکه, تا زمان

مترادف‌ها: till, up to, before, up to sth

متضادها: after, following, beyond, since, past, as of…

تعاریف:

تا زمان, تا, تا اینکه, وقتی که, تا وقتی که
Up to (the point in time or the event mentioned)
the kidnappers have given us until October 11th to deliver the documents

intelligent

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: باهوش, هوشمند, عاقل, ذهن‌قوی, زیرک

مترادف‌ها: smart, bright, clever, wise, sharp, brilliant, knowledgeable

متضادها: stupid, unintelligent, foolish, dull, ignorant

تعاریف:

باهوش, زیرکانه, هوشمند
Having or showing intelligence, especially of a high level.
Annabelle is intelligent and hardworking

show

فعل، شکل پایه

ترجمه: بروز دادن, به نمایش گذاشتن, نشان دادن, نمایش, نمایش

مترادف‌ها: performance, display, present, exhibit, concert, indicate, spectacle, indicate(s) that, the performance of

متضادها: hide, conceal, suppress, cover, camouflage

تعاریف:

نشان دادن, ابراز کردن, نمایان بودن, راهنمایی کردن, فهماندن, نشان, ارائه, نمایش, بروز دادن (احساسات), نمایش دادن, جلوه, به نمایش گذاشتن, اثبات, رسیدن, آمدن, برنامه, نمایشگاه, ابراز, تظاهر
Allow or cause (something) to be visible.
a white blouse will show the blood

eat

فعل، شکل پایه

ترجمه: خوردن, مصرف کردن, غذا خوردن, خوردن, بلعیدن

مترادف‌ها: depletes, consume, devour, ingest, dine

متضادها: fast, starve, abstain, refuse

تعاریف:

خوردن, غذا خوردن, مصرف کردن, تحلیل بردن, نگران کردن, فرسایش دادن, عصبانی کردن, از بین بردن, ناراحت کردن, غذا
Put (food) into the mouth and chew and swallow it.
he was eating a hot dog

palace

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قصری, ارگ, کاخ, کاخ, کاخ

مترادف‌ها: mansion, fortress, castle, palatial residence

متضادها: cabin, shack, hovel, cottage, hut

تعاریف:

قصر, کاخ, کوشک
The official residence of a sovereign, archbishop, bishop, or other exalted person.
the royal palace

apartment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مسکن, اپارتمان, واحد مسکونی, آپارتمان, واحد آپارتمانی

مترادف‌ها: flat, unit, condominium, suite

متضادها: house, mansion, bungalow, studio, villa, dormitory

تعاریف:

اپارتمان, آپارتمان, واحد مسکونی آپارتمانی, کاشانه, واحد
A suite of rooms forming one residence, typically in a building containing a number of these.
There would be 50 flats, including penthouse apartments, over seven or eight floors.

hot

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: گرم, داغ, گرم, آتشین, آتشین

مترادف‌ها: spicy, warm, scorching, sweltering, boiling

متضادها: cold, cool, chilly, frigid, glacial

تعاریف:

داغ, خیلی گرم, گرم, بسیار گرم, حاد, تند, تیز, جنجال‌برانگیز, تابان, آتشین, جنجال‌آفرین, تند مزاج, جنجالی, برانگیخته, جذاب, به‌گرمی, محبوب, تازه, داغک ردن یا شدن, داغ (خبر، شایعه و ...), سرقتی, مسروقه, دزدی, سخت, دشوار, خطرناک, آگاه, بامهارت, مطلع
Having a high degree of heat or a high temperature.
it was hot inside the hall

huge

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: کلان, عظیم, بزرگ, عظیم, بزرگ

مترادف‌ها: big, large, enormous, vast, immense, massive, gigantic

متضادها: little, small, tiny, insignificant, minuscule

تعاریف:

بزرگ, سترگ, عظیم, گنده, کلان, بسیار بزرگ, تنومند, بزرگ جثه
Extremely large; enormous.
a huge area

table

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: لوح, طیف, میز, جدول, میز

مترادف‌ها: desk, datatable, counter, rate, chart

متضادها: chair, floor, ground, bed, void, none

تعاریف:

جدول, میز, مطرح کردن, فهرست, میز مذاکره, سفره, خوان, لوح, لیست, (در مجلس) از دستور خارج کردن, معوق گذاردن, روی میز گذاشتن, در فهرست نوشتن
A piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
she put the plate on the table

pocket

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محفظه, کیف, جیب, کیف, جیب

مترادف‌ها: pouch, compartment, container, slot

متضادها: open space, emptiness, void, empty, purse

تعاریف:

جیب, جیبی, به جیب زدن, حفره, سوراخ, پاکت (بیلیارد و اسنوکر), کیسه هوایی, پاکت, تشکیل کیسه در بدن, کوچک, نقدی, پولی, جیب‌دار, در جیب گذاردن, در جیب پنهان کردن
A small bag sewn into or on clothing so as to form part of it, used for carrying small articles.
she fished for her door key in her coat pocket

own

فعل، شکل پایه

ترجمه: مالكين, داشتن, خود, مال خود, مالک بودن

مترادف‌ها: have, possess, claim, my, belong, have got

متضادها: lose, share, forsake, rent, rental, lack

تعاریف:

مال خود, داشتن, برای خود, خود, دارا بودن, مال خود دانستن, اقرار کردن, صاحب بودن, مالک بودن, تندر دادن, مسلط بودن, خودم, شکست دادن, شخصی, مال خودم, اعتراف کردن
Used with a possessive to emphasize that someone or something belongs or relates to the person or thing mentioned.
they can't handle their own children

bet

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قمار, پیش بینی, بازی شرط بندی, پیش بینی, شرط بندی

مترادف‌ها: wager, gamble, stake

متضادها: trust, believe, accept, withdraw, avoid, refuse

تعاریف:

شرط, شرط بستن, شرط (بندی), موضوع شرط بندی, مطمئن بودن (عامیانه), نذر, زمان گذشته ساده فعل Bet, قسمت سوم فعل Bet
Risk something, usually a sum of money, against someone else's on the basis of the outcome of a future event, such as the result of a race or game.
with clause 'I would be prepared to bet that what he really wanted was to settle down

win

فعل، شکل پایه

ترجمه: بردن, فتح, برنده شدن, پیروزی, فتح

مترادف‌ها: prevail, succeed, triumph, victory, conquer, overcome

متضادها: lose, fail, defeat, forfeit

تعاریف:

پیروزی, بردن, پیروز شدن, برنده شدن, فاتح شدن, غلبه یافتن بر, کسب کردن, به‌دست آوردن, به دست آوردن, برد, تحصیل کردن, فتح
Be successful or victorious in (a contest or conflict)
the Mets have won four games in a row

cry

فعل، شکل پایه

ترجمه: ناله, فریاد, گریه, گریه کردن, فریاد

مترادف‌ها: weeping, sobbing, wailing, screaming, sob, wail, howl, weep

متضادها: laugh, smile, rejoice, laughter

تعاریف:

گریه کردن, فریاد زدن, داد زدن, اشک ریختن, صدا کردن, فریاد, با صدای بلند چیزی گفتن, گریه, خروش, بانگ, بانگ زدن
Shed tears, typically as an expression of distress, pain, or sorrow.
don't cry—it'll be all right

man

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بنده, انسان, مرد, بزرگسال, انسان

مترادف‌ها: individual, human, guy, fellow, male, gentleman, person, dude, bloke, valets

متضادها: woman, child, girl, female, lady, lad, madam

تعاریف:

مرد, انسان, بشر, آدم, شخص, بر, نوکر, رفیق (برای اشاره به یک مرد), دوست پسر, شوهر, اداره کردن, مستخدم, گرداندن (امور), خدمتکار (مرد), کارگر (مرد), مهره شطرنج, افراد (جمع), مردی, سرباز, وای, ای بابا, گرداندن, دفاع کردن
An adult male human being.
a tall man with a beard entered the restaurant

company

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کمپانی, شرکت, محل کار, اجتماع, شرکت

مترادف‌ها: firm, business, enterprise, corporation, organization, troop, association, agency

متضادها: solitude, isolation, loneliness, separation

تعاریف:

شرکت, شرکا, جمعیت, انجمن, هم‌صحبت, شرکت (مخفف آن co است), همنشین, گروه, همراه, دسته, مصاحبت, گروهان, هیئت بازیگران, گروه (هنری), همراه کسی رفتن, گروه هنرپیشگان (تئاتر و...), مصاحبت کردن با
A commercial business.
a shipping company

dig

فعل، شکل پایه

ترجمه: خودن, حفر کردن, حفاری, حفاری کردن, کندن

مترادف‌ها: excavate, delve, unearth, mine, burrow

متضادها: buried, cover, conceal, fill, seal, pave

تعاریف:

حفر کردن, کندن, کندن (زمین), گودبرداری کردن, حفاری, کاوش, چال کردن, کاوش کردن, کاویدن, کشف کردن, از زیر خاک درآوردن, فهمیدن, توافق داشتن, متوجه شدن, دوست داشتن, نگاه کردن, سخت کار یا مطالعه کردن, از راه کندن راه باز کردن, رد شدن, حفر, کنایه, گوشه و کنایه
Break up and move earth with a tool or machine, or with hands, paws, snout, etc.
the boar had been digging for roots

gold

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: طلا, طلا, سکه طلا, زر, زر

مترادف‌ها: precious metal, wealth, valuable, aurum, treasure

متضادها: lead, base metal, worthless, silver, copper, dirt, debt, brass

تعاریف:

طلا, زر, (از جنس) طلا, سکه زر, طلایی, پول, ثروت, رنگ زرد طلایی, اندودزرد, نخ زری, جامه زری
A yellow precious metal, the chemical element of atomic number 79, used especially in jewelry and decoration and to guarantee the value of currencies.
While equities languish, precious metals such as gold have seen their value soar as investors seek a safe haven during uncertain times.

depression

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: افسردگی, کاهش, افسردگی, کسالت, گودال

مترادف‌ها: despair, melancholy, sadness, economic downturn, gloom, dent, cavity

متضادها: happiness, joy, elation, prosperity, hill, bump, ridge, altitude, mound, morale

تعاریف:

افسردگی, بحران اقتصادی, کسادی بازار, پریشانی, رکورد اقتصادی, کسادی, تنزل, مرکز کم‌فشار, رکود, تورفتگی, گودی, گودشدگی, حفره, فرورفتگی
Feelings of severe despondency and dejection.
self-doubt creeps in and that swiftly turns to depression

specific

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خاص, ویژه, مشخص, ویژه, مشخص

مترادف‌ها: particular, distinct, definite, precise, detail, exact, localized

متضادها: general, whatever, vague, ambiguous, global, universal, generic, unspecific, of some kind, some sort of

تعاریف:

خاص, مخصوص, معین, مختص, به‌خصوص, مشخص, ویژه, واضح, دقیق, اخص
Clearly defined or identified.
increasing the electricity supply only until it met specific development needs

girlfriend

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نامزد, دوست یار, همسر, محبوبه, دوست دختر

مترادف‌ها: partner, companion, sweetheart

متضادها: boyfriend, ex, stranger, ex-partner

تعاریف:

دوست دختر, معشوقه, دوست (مونث), زنی که دوست زن دیگری است, دوست‌دختر
A regular female companion with whom a person has a romantic or sexual relationship.
his girlfriend is Australian

hurt

فعل، شکل پایه

ترجمه: آزار, زیان رساندن, ضربه, آسیب زدن, صدمه

مترادف‌ها: injure, wound, ache, injured, wounded, wound 1, hurtful, harm, ail

متضادها: heal, comfort, assist, help, please, soothe

تعاریف:

صدمه, آسیب رساندن, آزار رساندن, آسیب زدن, آسیب زدن به, زخمی کردن (فیزیکی), آزردن, درد کردن, اذیت کردن, درد داشتن, جریحه‌دار کردن, آزار دادن, خسارت رساندن, آسیب, (احساسات کسی را) جریحه‌دار کردن, ناراحت بودن, آزار, ناراحت کردن, زیان, ضرر داشتن, تأثیر منفی داشتن, زمان گذشته ساده فعل Hurt, قسمت سوم فعل Hurt, آسیب‌دیده, صدمه‌دیده, زخمی, ناراحت, دلخور, آسیب‌دیده (مجازی), رنجیده, آسیب‌دیدگی, صدمه (فیزیکی), رنج, درد, آزردگی
Cause physical pain or injury to.
Ow! You're hurting me!

super

قید

ترجمه: عجیب, بسیار, فوق‌العاده, فوق العاده, عالی

مترادف‌ها: excellent, fantastic, outstanding

متضادها: inferior, mediocre, poor

تعاریف:

فوق العاده, اعلی, فوق‌العاده, عالی, بسیار خوب, بزرگ اندازه, محشر, خوب, پیشوندی است به معنی (مربوط به بالا - واقع در نوک چیزی - بالایی - فوق - برتر- مافوق -ارجح - بیشتر و ابر)
Very good or pleasant; excellent.
Julie was a super girl

rule

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حکم, قاعده, فرمان, قانون, قانون

مترادف‌ها: normal, regulation, directive, guideline, principle, govern, reign, norm, the principle of, dominated

متضادها: chaos, anarchy, disorder, exception

تعاریف:

قانون, قاعده, حکم, خط‌کش, حکم کردن, عادت, فرمانروایی, حکومت کردن, حکمرانی, فرمانروایی کردن, دستور, حکمرانی کردن, کنترل کردن, اداره کردن, بربست, گونیا
One of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
the rules of the game were understood

couple

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زن و شوهر, دوتایی, زوج, دو نفره, پیشو

مترادف‌ها: pair, duo, twosome, dual, both

متضادها: individual, single, loner

تعاریف:

زن و شوهر, جفت, زوج, چندین, دوتا, چند (تا), متصل کردن, وصل کردن, به‌هم بستن, پیوستن, جفت شدن, آمیختن, جفت کردن
Two individuals of the same sort considered together.
a couple of girls were playing marbles

boring

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: بی علاقه, خسته‌کننده, یکنواخت, خسته کننده, کسل کننده

مترادف‌ها: tedious, dull, uninteresting, monotonous, drab, uneventful

متضادها: exciting, interesting, entertaining, amusing, engaging, magical, compelling, enjoyable, intriguing, hilarious

تعاریف:

حوصله سر بر, سوراخ (کردن ), کسالت‌آور, کنش, حوصله‌سربر, خسته‌کننده, خرده‌چوبی که از مته کردن به‌دست می‌آید, ملول‌کننده
Not interesting; tedious.
I've got a boring job in an office