main logo
بازگشت
Longman Communication 3000
Longman Communication 3000 - Lesson 6
1/30

enjoy

فعل، شکل پایه

ترجمه: لذت بردن, خوشحال شدن, خوشایند بودن, درک کردن, سرو کردن

مترادف‌ها: like, relish, savor, appreciate, delight in, have fun, feel good, really like

متضادها: endures, dislike, hate, dread, resent, suffer, detest, abhor, suffer from sth

تعاریف:

لذت ببرید, لذت بردن, برخوردارشدن از, داشتن, بهره‌مند شدن از, بهره‌مند بودن, دارا بودن, برخوردار بودن, لذت بردن از, خوش آمدن از
Take delight or pleasure in (an activity or occasion)
Joe enjoys reading Icelandic family sagas

process

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پروسه, روند, روش, فرایند

مترادف‌ها: operation, procedure, go through, proceeding, method, digest, procession, treats

متضادها: result, outcome, consequence

تعاریف:

روند, مراحل مختلف چیزی, فرآیند, پیشرفت تدریجی و مداوم, پروسه, جریان عمل, مرحله, پردازش, دوره عمل, انجام دادن فرایند, پردازش کردن, طرز عمل, تهیه کردن, پروسه کردن (مواد غذایی), مراحلی را طی کردن, عمل آوردن, به انجام رساندن, پردازش کردن (کامپیوتر), تمام کردن, فرا گرد, فرایند, فراشد
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
military operations could jeopardize the peace process

fun

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تفریح, سرگرمی, سرگرمی, شوخی, لذت

مترادف‌ها: enjoyment, amusement, entertainment, humour

متضادها: boredom, sadness, misery, displeasure, sorrow

تعاریف:

سرگرم کننده, شوخی, تفریح, لذت, بازی, خوشی, خوشمزگی, سرگرمی, بازیگوشی, شوخی‌آمیز, مفرح, شوخ‌طبعی, باصفا, مطبوع, لذت‌بخش, شوخی کردن, باحال, سرگرم‌کننده
Enjoyment, amusement, or lighthearted pleasure.
the children were having fun in the play area

benefit

فعل، شکل پایه

ترجمه: فایده, منفعت, سود, مزیت, مزایا

مترادف‌ها: advantage, profit, good, favour, exploitation, sake, asset, utility, welfare, gain, privilege, favor, avail

متضادها: disadvantage, harm, loss, damage, penalty, nuisance, venom, drawback, curse, handicap

تعاریف:

سود, نفع, صرفه, منفعت, فایده, مزیت, استفاده, مهمانی خیریه, نیکی, مراسم خیریه (نمایش و ...), احسان, مستمری تأمین اجتماعی, خوبی, غرامت (بیمه), امتیاز, کمک مالی دولتی, سود کردن, حُسن, بهره‌مند شدن, سود بردن, (در بیماری, بیکاری و غیره) کمک هزینه, سود رساندن, مزایا, فایده رساندن, بیمه, فایده رساندن به, مفید بودن برای, سودمند بودن برای, فایده بردن, بهره بردن
An advantage or profit gained from something.
enjoy the benefits of being a member

will

فعل، فعل کمکی وجهی

ترجمه: خواسته, خواست, اراده, میل, اراده

مترادف‌ها: leave, wish, testament, volition, shall, bequeath, determination, intention, desire, intent, be going to do sth

متضادها: disown, disinherit, indecision, apathy, disinterest, would, inertia, submissiveness

تعاریف:

اراده, خواست, [فعل کمکی زمان آینده], میل, وصیت‌نامه, عزم, خواهش, آرزو, نیت, اشتیاق, قصد, خواسته, وصیت, وصیت نامه, خواستن, اراده کردن, وصیت کردن, میل کردن, فعل کمکی (خواهم)
Expressing the future tense.
you will regret it when you are older

improve

فعل، شکل پایه

ترجمه: ارتقا, بهتر کردن, بهبود دادن, ارتقاء دادن, اصلاح کردن

مترادف‌ها: develop, enhance, better, upgrade, reform, enrich, boost, get better, make a difference, mend, refine, hone

متضادها: deteriorate, worsen, decline, ruin, degrade, impair

تعاریف:

بهتر کردن, بهبودی دادن, پیشرفت کردن, بهبود یافتن, اصلاح کردن, بهتر شدن وضع سلامتی, بهبودی یافتن, بهبود بخشیدن, اصلاحات کردن, بهبود دادن
Make or become better.
with object 'we've used technology to improve relations with customers

grammar

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گرامر, دستور زبان, گرامر, قواعد زبان, قواعد

مترادف‌ها: syntax, linguistics, structure, language rules

متضادها: vagueness, confusion, miscommunication, illiteracy, anarchy, chaos

تعاریف:

دستور زبان, گرامر, دستورزبان, علم دستور, دانش زبانی, صرف‌و‌نحو, کتاب دستور زبان
The whole system and structure of a language or of languages in general, usually taken as consisting of syntax and morphology (including inflections) and sometimes also phonology and semantics.
To analyse language and to define language disorders most linguists divide language into four domains: phonology, grammar, semantics, and pragmatics.

remember

فعل، شکل پایه

ترجمه: به یاد آوردن, ذاکر شدن, خاطره‌سازی, یاد آوردن, به یاد داشتن

مترادف‌ها: think, retrieve, recall, commend, reward, commemorate, remind, recollect, call up, think of, call back, think back, retain, to bear in mind, bear sb/sth in mind

متضادها: block, forget, bury, draw a blank, blank out, overlook, ignore, disregard

تعاریف:

یاد آوردن, به‌خاطر آوردن, به خاطر آوردن, به یاد داشتن, به‌خاطر داشتن, به یاد آوردن
Have in or be able to bring to one's mind an awareness of (someone or something that one has seen, known, or experienced in the past)
I remember the screech of the horn as the car came toward me

practical

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مفید, کاربردی, عملی, کاربردی, واقعی

مترادف‌ها: realistic, utilitarian, functional, sensible, clinical, viable, empirical, usable

متضادها: theoretical, impractical, ineffective, ideological, philosophical, academic, conceptual, fanciful, monetary

تعاریف:

کاربردی, مفید, عملی, کابردی, به‌کار خور, به‌دردبخور, اهل عمل, خوش‌فکر, مبتکر, منطقی و واقع‌گرا, امتحان عملی
Of or concerned with the actual doing or use of something rather than with theory and ideas.
there are two obvious practical applications of the research

too

قید

ترجمه: خیلی, بیش از حد, زیاد, بسیار, بیش از حد

مترادف‌ها: also, excessively, overly, very, as well

متضادها: not enough, sufficiently, barely

تعاریف:

هم, زیاد, زیادی, بیش‌ازحد لزوم, بیش از حد, همچنین, به‌حد افراط, خیلی, به‌علاوه, نیز
To a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.
he was driving too fast

detail

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: جزء, تفصیل, تفصیل, جزئیات, شرح

مترادف‌ها: specifics, particulars, itemization, describe, recount, specify, particular, specific, element

متضادها: generalization, wholeness, overview, summary, outline, general, generalize

تعاریف:

جزئیات, جز, جزئیات (حالت جمع), تفصیل, جزء, به دقت تمیز کردن (خودرو), تفاصیل, اقلام ریز, حساب ریز, شرح دادن, به‌ تفصیل گفتن, به‌ کار ویژه‌ای گماردن, مأموریت دادن
An individual feature, fact, or item.
we shall consider every detail of the Bill

during

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: در حین, در مدت, در طول, در طول, در حین

مترادف‌ها: throughout, while, in the course of, in the duration of, at the time of sth, in the course of…, over the course of…, (over) a period of time

متضادها: after, before, outside, at the end of sth, by the end of sth, by the end of

تعاریف:

در حین, در مدت, طی, هنگام, در طول, در جریان, در طی
Throughout the course or duration of (a period of time)
the restaurant is open during the day

introduction

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیشگفتار, آغاز, پیشگفتار, معرفی, آغاز

مترادف‌ها: presentations, presentation, foreword, prologue, reception, debut, preface

متضادها: conclusion, epilogue, ending, termination

تعاریف:

معرفی, مقدمه, پیش‌گفتار, دیباچه, درآمد, معارفه, ابداع, معرفی رسمی, آشناسازی, عرضه (برای اولین بار), معمول‌سازی, آشنایی, تجربه
The action of introducing something.
issues arising from the introduction of new technology

little

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ناچیز, مقدار کمی, کم, اندک, جزئی

مترادف‌ها: mean, small, tiny, minute, miniature, short

متضادها: large, big, huge, lot, much, a lot, a lot of sth, loads of sb/sth, (lots and) lots of

تعاریف:

مقدار کمی, اندک, کوچک, کم, کوچولو, خرد, کم‌سن, قد کوتاه, کوتاه, کوتاه (زمان یا فاصله), مختصر, مقدار کم, ناچیز, جزئی, خورده, اندکی, حقیر, کمی, محقر, معدود, بچگانه, درخور بچگی, پست
Small in size, amount, or degree (often used to convey an appealing diminutiveness or express an affectionate or condescending attitude)
the plants will grow into little bushes

bit

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قطعه, تکه, بخش, بیت, مقدار کمی

مترادف‌ها: piece, fragment, portion, amount, morsel, particle, scrap, flecks

متضادها: whole, entirety, full, complete

تعاریف:

کمی, رقم دودویی, اندک, خرده, ذره, تکه, کم, پاره, قطعه, ریزه, بیت (کامپیوتر), لقمه, دهانه (افسار اسب), تیغه رنده, لجام, دهنه, سرمته, زمان گذشته ساده فعل Bite
A small piece, part, or quantity of something.
give the duck a bit of bread

plan

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: برنامه, طرح, برنامه, نقشه, طرح

مترادف‌ها: strategy, scheme, outline, program, project, design, intend, policy, programme, proposal, agenda

متضادها: disorganization, chaos, idleness, accident, improvisation, carelessness, improvise

تعاریف:

طرح, برنامه, نقشه, تدبیر, قصد داشتن, اندیشه, طرح‌ریزی کردن, خیال, برنامه‌ریزی کردن, نقشه کشیدن, طراحی کردن, نما, طرح ریختن
A detailed proposal for doing or achieving something.
the UN peace plan

something

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: چیزی, یک چیز, چیزی, موضوعی, امری

مترادف‌ها: entity, anything, some item, a thing, somebody, stuff

متضادها: unable, not able, nothing, no item, nobody, none

تعاریف:

چیزی, یک چیزی, تا اندازه‌ای, قدری
something is extremely difficult to find:
With 500 channels on TV, finding quality children's shows is like looking for a needle in a haystack.

could

فعل، فعل کمکی وجهی

ترجمه: قادر بود, می‌توانستید, میتوانست, می‌توانست, توانستن

مترادف‌ها: might, was able to, had the ability to, would, may

متضادها: could not, unable to, can't, cannot, is unable to

تعاریف:

میتوانست, [شکل گذشته فعل can], (زمان ماضی و اسم مفعول فعل can), توانستن, می‌توانست, ممکن بودن
past simple of "can", used to talk about what someone or something was able or allowed to do:
When I was younger I could stay up all night and not get tired.

immediately

قید

ترجمه: فوری, بلافاصله. مستقیما, به محض, همین حالا, بلافاصله

مترادف‌ها: directly, instantly, promptly, straightaway, right now, as soon as, at once, as soon as possible

متضادها: eventually, later, delayed, gradually, over time, how long…?, over the years, (over) a period of time

تعاریف:

بلافاصله. مستقیما, بی‌درنگ, بلافاصله, فوراً, زود, به‌سرعت, به‌طور دقیق, دقیقاً, بی‌واسطه, مستقیماً, بدون‌ فاصله
At once; instantly.
I called immediately for an ambulance

today

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: امروز بعد از ظهر, امروز صبح, امروز, امروز بعد از ظهر, امروز

مترادف‌ها: now, currently, this day

متضادها: yesterday, tomorrow, future

تعاریف:

امروز, امروزه
On or in the course of this present day.
she's thirty today

by

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: از طریق, به‌وسیله, با, توسط, به وسیله

مترادف‌ها: next to, through, via, at, with, per

متضادها: against, opposite, apart, through

تعاریف:

به‌وسیله, با, به‌دست, توسط, از, تا, بر, به‌واسطه, پهلوی, نزدیک, در (مساحت), کنار, به میزان, از طریق, از نزدیک, از راه, از پهلوی, از کنار, پیش, از پهلو, در کنار, محل سکنی, فرعی, به, درجه دوم, به‌طور, نوشته شده توسط, اثر, طی, هنگام, در طول (زمان), به (سوگند), بر طبق, از نظر, بر اساس
Identifying the agent performing an action.

follow

فعل، شکل پایه

ترجمه: دنبال کردن, پیروی کردن, تبعیت کردن, تبعیت کردن, پیروی کردن

مترادف‌ها: come, watch, pursue, chase, track, obey, trace, keep up, keep up with, run after, ensue, stick to sth, conform, abide

متضادها: preceded, lead, precede, ignore, steer, lead 1, preside

تعاریف:

دنبال کردن, تعقیب کردن, پیروی کردن از, متابعت کردن, به دنبال رفتن, عمل کردن, فهمیدن, پیروی کردن, درک کردن, متوجه شدن, منتج شدن, در ذیل آمدن, پیگیری کردن, پیروی, استنباط, فالو کردن (فضای مجازی), متابعت, استنباط شدن, (پس از چیز دیگری) آمدن, دنبال (چیزی) آمدن, پیرو (چیزی) بودن, متعاقب بودن
Go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.
she went back into the house, and Ben followed her

every

شناسه

ترجمه: هر یک, تمام, هر, همه, هر

مترادف‌ها: all, each, whole, any, every single

متضادها: none, some, few

تعاریف:

هر, همه, تمام
(preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.
the hotel assures every guest of personal attention

day

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دی, مدت, روز, روزانه, یوم

مترادف‌ها: daytime, twenty-four hours, period, date, 24 hours

متضادها: night, darkness, midnight, week, month, year, dusk, hour, fortnight

تعاریف:

روز, عصر, یوم, دوران, روزگار, دوره
A period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.
they only met a few days ago

feeling

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: حس, احساس, عاطفه, عاطفه, احساس

مترادف‌ها: look, emotion, sensation, sentiment, sense, a sense of

متضادها: indifference, apathy, insensitivity, disinterest, numb

تعاریف:

احساس, حس, نظر, عقیده
An emotional state or reaction.
a feeling of joy

therefore

قید

ترجمه: به همین دلیل, از این رو, بنابراین, پس, بنابراین

مترادف‌ها: so, consequently, hence, thus, accordingly, as a result, for this reason, as a result (of), it is for this reason that, so we have, so you can see, so you get, so

متضادها: however, nevertheless, nonetheless, although

تعاریف:

از این رو, برای آن (منظور), به همین خاطر, بنابراین, از این‌رو, به‌دلیل آن, سپس
For that reason; consequently.
he was injured and therefore unable to play

while

حرف ربط وابسته یا حرف اضافه

ترجمه: تا زمانی که, در حالی که, همزمان با, در حالی که, در زمانی که

مترادف‌ها: spell, piece, whilst, whereas, as long as, during, as, at the time of sth

متضادها: never, after, following, since, always, forever

تعاریف:

در حالی که, در صورتی‌که, درحالی که (برای بیان تضاد), هنگامی‌که, زمانی که, حال آنکه, وقتی که, مادامی‌که, با وجود, در حین, علی‌رغم, تا موقعی‌که, با اینکه, سپری کردن, زمان, گذراندن, مدت
A period of time.
we chatted for a while

know

فعل، شکل پایه

ترجمه: می دانم, شناختن, اطلاع داشتن, آگاهی, دانستن

مترادف‌ها: love, experience, bed, live, acknowledge, screw, recognize, bang, hump, jazz, make out, bonk, cognize, get it on, do it, lie with, have a go at it, be intimate, have intercourse, have it off, have it away, sleep with, understand, comprehend, grasp

متضادها: ignore, forget, overlook, guess, suppose, speculate, misunderstand, have no idea

تعاریف:

می دانم, دانستن, فهمیدن, آگاه بودن, شناختن, آشنایی داشتن, بلد بودن, تمایز قائل شدن, تشخیص دادن, تجربه کردن
Be aware of through observation, inquiry, or information.
most people know that CFCs can damage the ozone layer

school

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آموزشگاه, دبستان, مدرسه, مدرسه, دبستان

مترادف‌ها: academy, institution, educational facility, learning center, faculty

متضادها: ignorance, illiteracy, uneducation, non-education

تعاریف:

مدرسه, مؤسسه آموزشی, مکتب, آموزشگاه, دانشکده, دبستان, دانشگاه, دبیرستان, دسته (آبزیان), گروه, تحصیل در مدرسه, تدریس در مدرسه, مکتب علمی یا فلسفی, دسته, جماعت هم‌فکر, جماعت, دسته ماهی, گروه پرندگان, تربیب کردن, به مدرسه فرستادن, درس دادن
An institution for educating children.
Ryder's children did not go to school at all

happy

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خوشحال, شاد, مسرور, شاد, خوش

مترادف‌ها: joyful, cheerful, content, glad

متضادها: sad, unhappy, miserable, tragic, too bad, wretched, dejected, depressed

تعاریف:

خوشحال, شاد, خوش, مبارک (تولد و...), راضی, خوشوقت, خوشدل, خرسند, سعادتمند, سعید, مبارک, فرخنده
Feeling or showing pleasure or contentment.
Melissa came in looking happy and excited