logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 67
1/16

full-time

ترجمه: تمام وقت, پاره وقت, کامل, تمام‌وقت

مترادف‌ها: permanent, full-scale, regular

متضادها: part-time, temporary, casual

تعاریف:

Working the full number of hours considered normal or standard.
She has a full-time job at the hospital.
Involving or requiring a substantial amount of time commitment.
He is a full-time student, which means he dedicates a lot of his day to classes and studying.

high-profile

ترجمه: پر آوازه, با پروفایل بالا, شخصیت برجسته, پرونده برجسته

مترادف‌ها: prominent, notable, renowned

متضادها: low-profile, obscure, insignificant

تعاریف:

Having a prominent or important position.
The high-profile case attracted media attention.
Involving well-known people.
She is known for her work with high-profile clients.

large-scale

ترجمه: مقیاس بزرگ, عظیم, وسیع, بزرگ مقیاس

مترادف‌ها: extensive, massive, immense

متضادها: small-scale, minor, limited

تعاریف:

Involving or encompassing a substantial scope or size.
The project was a large-scale operation that required significant resources.
شامل یا دربرگیرنده دامنه یا اندازه قابل توجهی.
این پروژه یک عملیات بزرگ مقیاس بود که منابع قابل توجهی را می طلبید.

line-up

ترجمه: رژه, لیست, لیست کردن, چیدمان

مترادف‌ها: arrangement, schedule, line

متضادها: disorder, chaos, scatter

تعاریف:

A group of people or things arranged in a row.
The police had a line-up of suspects.
A schedule of events or performances.
The festival has an impressive line-up of artists.

long-standing

ترجمه: پایدار, دیرینه, مستمر

مترادف‌ها: established, enduring, durable

متضادها: temporary, short-lived, transitory

تعاریف:

Existing for a long time; having continued for a long period.
Their long-standing friendship has survived many challenges.
Having been in existence for a considerable duration.
The company is known for its long-standing reputation in the industry.

long-time

ترجمه: مدت طولانی, مدت زیادی, مدت زیاد, مدت طولانی, طولانی‌مدت

مترادف‌ها: extended period, prolonged duration, lengthy time, prolonged time, long duration

متضادها: short time, brief period, brief moment, instant

تعاریف:

A considerable amount of time; an extended period.
He has lived in that city for a long time.
Referring to something that has been occurring or is expected to occur over a significant duration.
They have been friends for a long time.

non-profit

ترجمه: سازمان غیرانتفاعی, غیردولتی, بنیاد غیرانتفاعی, سازمان خیریه

مترادف‌ها: charity, non-governmental organization (NGO), voluntary organization

متضادها: corporation, for-profit, commercial, profit-driven

تعاریف:

A non-profit is an organization that operates for purposes other than generating profit for owners or shareholders.
The non-profit organization focuses on environmental conservation.
Non-profit organizations often rely on donations and grants to fund their activities.
She works for a non-profit that provides education resources to underprivileged children.

part-time

ترجمه: نیمه‌وقت, شغل نیمه‌وقت, پاره‌وقت

مترادف‌ها: casual, temporary, flexible

متضادها: full-time, permanent, constant

تعاریف:

Working fewer hours than a full-time job; typically less than 35-40 hours per week.
She works part-time at a local café while attending university.
Engaged in a job or activity for only some of the time, rather than full-time.
Many students take part-time jobs to support themselves.

post-war

ترجمه: پس از جنگ, پساجنگی, دوران پس از جنگ

مترادف‌ها: after the war, post-conflict, postbellum

متضادها: pre-war, during the war, wartime

تعاریف:

Relating to the period after a war has ended.
The post-war economy saw significant growth.
به دوره‌ای گفته می‌شود که پس از پایان یک جنگ آغاز می‌گردد.
اقتصاد پس از جنگ شاهد رشد قابل توجهی بود.

set-up

ترجمه: تنظیم, راه‌اندازی, تشکیل

مترادف‌ها: arrangement, configuration, establishment

متضادها: disarrangement, disorganization, disruption

تعاریف:

The way in which something is arranged or organized.
The set-up of the meeting was efficient.
A scheme or plan, especially one that is intended to deceive.
He fell victim to a set-up.

short-term

ترجمه: مدت زمان کوتاه, کوتاه‌مدت, کوتاه مدت

مترادف‌ها: temporary, brief, transitory

متضادها: long-term, permanent, enduring

تعاریف:

Occurring over or involving a relatively brief period.
The project was designed for short-term funding.
Referring to something that is not intended to last long.
He made a short-term commitment to the team.

so-called

ترجمه: آنچه که به آن می‌گویند, به اصطلاح, آنچه گفته شد, چنین نامیده شده

مترادف‌ها: alleged, purported, nominal

متضادها: genuine, authentic, true

تعاریف:

Used to indicate that a term or title is questionable or not used in its proper context.
The so-called expert failed to prove his theories.
عبارتی برای نشان دادن اینکه یک اصطلاح یا عنوان قابل سوال است یا در زمینه خود به درستی استفاده نمی‌شود.
کارشناس به اصطلاح نتوانست نظریه‌های خود را اثبات کند.

thought-provoking

ترجمه: چالش‌برانگیز, فکری, برانگیزنده تفکر, محرک فکر, اندیشه‌ساز

مترادف‌ها: stimulating, inspiring, intellectually challenging

متضادها: uninspiring, mundane, dull

تعاریف:

Causing someone to think deeply or seriously.
The documentary was thought-provoking and led to a lively discussion.
باعث می‌شود که کسی به طور عمیق یا جدی فکر کند.
این مستند متفکرانه بود و به بحث‌های پرانرژی منجر شد.

well-being

ترجمه: بهزیستی, سلامتی, رفاه

مترادف‌ها: health, safety, welfare, wellness, happiness, quality of life

متضادها: trauma, casualty, discomfort, unhappiness, ill-being, health problems, diabetes, nausea

تعاریف:

The state of being comfortable, healthy, or happy.
Maintaining a sense of well-being is crucial for mental health.
وضعیتی که فرد در آن احساس آرامش، سلامتی یا خوشحالی می‌کند.
حفظ احساس بهزیستی برای سلامت روان ضروری است.

extensively

ترجمه: به طور گسترده, وسیعاً, به طور فراگیر

مترادف‌ها: widely, greatly, broadly, thoroughly, comprehensively

متضادها: briefly, narrowly, minimally, superficially, a little bit

تعاریف:

In a thorough or comprehensive manner.
The plants were extensively studied for their medicinal properties.
To a great or large extent.
She has traveled extensively throughout Europe.

film-maker

ترجمه: سازنده فیلم, فیلم‌ساز, کارگردان

مترادف‌ها: director, producer, cinematographer

متضادها: viewer, audience, consumer

تعاریف:

A person who makes films, typically as a director or producer.
The film-maker had a unique vision that set his work apart.
An individual involved in the production of movies, including directing, producing, or writing.
She worked as a film-maker in various independent projects.