logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 59
1/30

disrupt

فعل، شکل پایه

ترجمه: برهم زدن, مختل کردن, قطع کردن

مترادف‌ها: disturb, interrupt, disorder

متضادها: settle, support, maintain, continue, harmonize

تعاریف:

مختل کردن, منقطع کردن, قطع کردن, درهم گسیختن, بهم ریختن
Interrupt (an event, activity, or process) by causing a disturbance or problem.
a rail strike that could disrupt both passenger and freight service

patrol

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گشت, پاتک, تعمیرات

مترادف‌ها: guard, inspect, reconnoiter

متضادها: ignore, neglect, abandon

تعاریف:

گشت, (نظامی) گشت, نگهبانی کردن, گشتی, گشت‌زنی کردن, پاسداری, گشت‌زنی, گشت زدن, پاسبانی کردن, گروه سربازان, پاسداری کردن, گروه گشت (ارتش)
An expedition to keep watch over an area, especially by guards or police walking or driving around at regular intervals.
we were ordered to investigate on a night patrol

terminal

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ایستگاه, ترمینال, پایانه

مترادف‌ها: station, airport, hub, endpoint

متضادها: origin, beginning, start

تعاریف:

پایانه, ترمینال, پایانی, پایانه (اتوبوس، هواپیما و...), نهایی, ترمینال (رایانه), انتهایی, درمان‌ناپذیر, واقع در نوک, کشنده, پایان, لاعلاج, انتها, آخر خط راه‌آهن یا هواپیما
Of, forming, or situated at the end or extremity of something.
a terminal date

blanket

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: باند, پتو, فرش

مترادف‌ها: cover, quilt, throw

متضادها: expose, uncover, reveal

تعاریف:

پتو, روانداز, روکش, جل, با پتو و یا جل پوشاندن, لایه, پوشاندن
A large piece of woolen or similar material used as a bed covering or other covering for warmth.
I slept on the ground covered by my blanket

resignation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: استعفا, تصمیم به ترک, کناره‌گیری

مترادف‌ها: abandonment, withdrawal, surrender

متضادها: acceptance, persistence, determination, tenure

تعاریف:

استعفا, واگذاری, استعفانامه, کناره‌گیری, تفویض, تسلیم
An act of retiring or giving up a position.
he announced his resignation

tactic

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نقشه عملیاتی, راهبرد, تاکتیک, ترفند

مترادف‌ها: approach, strategy, method

متضادها: strategy, ineffectiveness, disorganization, chaos

تعاریف:

ترفند, شیوه رزم‌آرایی, شیوه, تدبیر جنگی, جنگ فن, نقشه, رزم شیوه, استراتژی, جنگ فنی, طرح, وابسته به رزم شیوه, رزم‌آرا, ماهر در فنون جنگی, تاکتیک یا رزم‌آرایی
An action or strategy carefully planned to achieve a specific end.
the minority attempted to control the Council by a delaying tactic

prosperity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: رفاه, رشد اقتصادی, شکوفایی

مترادف‌ها: wealth, fortune, welfare, success, affluence, thriving

متضادها: disadvantage, depression, recession, poverty, hardship, decline, misfortune, calamity

تعاریف:

شکوفایی, موفقیت, آبادی, کامیابی, رونق, کامکاری, رفاه
The state of being prosperous.
a long period of prosperity

allowance

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کمک هزینه, اجازه, مقدار کم, پول توجیبی

مترادف‌ها: grant, permission, allocation, subsidy

متضادها: denial, refusal, prohibition

تعاریف:

کمک هزینه, مستمری, پول تو جیبی, خرجی, مدد معاش, پول توجیبی, پذیرش, قبول کردن, تخفیف, کاستن, کاهش, کسر, فوق‌العاده و هزینه سفر, جیره دادن, فوق‌العاده دادن
The amount of something that is permitted, especially within a set of regulations or for a specified purpose.
a seventy-five-pound baggage allowance

displace

فعل، شکل پایه

ترجمه: حذف کردن, جانشین کردن, سلب کردن, جابه‌جا کردن

مترادف‌ها: move, shift, transfer, remove, misplace

متضادها: settle, accommodate, place, install, maintain, situate

تعاریف:

جانشین کردن, جابه‌جاکردن, جایگزین کردن, جانشین(چیزی)شدن, جای چیزی را عوض کردن, بیرون راندن (به‌زور), تبعیدکردن, جابه‌جا کردن
Take over the place, position, or role of (someone or something)
in the northern states of India, Hindi has largely displaced English

melody

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آهنگ شیرین, آواز, نغمه, ملودی

مترادف‌ها: music, singing, song, tune, harmony, theme

متضادها: dissonance, noise, cacophony

تعاریف:

آهنگ شیرین, آهنگ, صدای موسیقی نوا, ملودی, خنیا
A sequence of single notes that is musically satisfying.
he picked out an intricate melody on his guitar

racism

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تبعیض نژادی, تفوق نژادی, نژاد‌پرستی, نژادپرستی

مترادف‌ها: racial discrimination, racial prejudice, racial intolerance

متضادها: tolerance, acceptance, equality

تعاریف:

نژاد‌پرستی, نژادپرستی, تبعیض‌نژادی
Prejudice, discrimination, or antagonism by an individual, community, or institution against a person or people on the basis of their membership in a particular racial or ethnic group, typically one that is a minority or marginalized.
a program to combat racism

adhere

فعل، شکل پایه

ترجمه: وفادار بودن, ( adequancy =) چسبیدن, پیوستن, چسبیدن

مترادف‌ها: cling, comply, stick, attach, cohere, conform

متضادها: violate, detach, disengage, unfasten, sever

تعاریف:

( adequancy =) چسبیدن, چسبیدن, پیوستن, چسباندن, وفادار ماندن, هواخواه بودن, طرفدار بودن, وفا کردن, توافق داشتن, متفق بودن, جور بودن, (گیاه‌شناسی) به‌هم چسبیده بودن
Stick fast to (a surface or substance)
paint won't adhere well to a greasy surface

administer

فعل، شکل پایه

ترجمه: توزیع کردن, مدیریت کردن, اجرا کردن, سرپرستی کردن

مترادف‌ها: manage, organize, govern, inject, oversee, conduct

متضادها: neglect, abandon, mismanage

تعاریف:

توزیع کردن, اداره کردن, تقسیم کردن, (دارو) دادن, تهیه کردن, مدیریت کردن, اجرا کردن, (حقوق) تسویه کردن, نظارت کردن, وصایت کردن, انجام دادن, اعدام کردن, کشتن, (موسیقی) رهبری کردن (ارکستر), مدیر, رئیس, (حقوق) مدیر تسویه, وصی
Manage and be responsible for the running of (a business, organization, etc.)
each school was administered separately

tsunami

اسم خاص مفرد

ترجمه: موج بزرگ, سونامی, سیل دریایی

مترادف‌ها: tidal wave, seismic sea wave, ocean wave

تعاریف:

سونامی, آب‌لرزه, زلزله‌ی دریایی, دریا کوه
A long high sea wave caused by an earthquake, submarine landslide, or other disturbance.
the loss of human lives from this latest tsunami is staggering

complement

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ضمیمه, متمم, تکمیل, مکمل

مترادف‌ها: addition, supplement, enhancement, accompany, flatter, accessory

متضادها: detriment, impairment, lack, satire

تعاریف:

متمم, مکمل, تکمله, بهتر کردن, کلیه, زیباتر کردن, تمامی, مجموعه, همگی, تمامی اعضا, کلیه‌ی خدمه, (ریاضی) (زاویه) متمم, (دستور) متمم, مسند, کامل کردن, تکمیل کردن, متمم چیزی/کسی بودن
A thing that completes or brings to perfection.
the libretto proved a perfect complement to the music

empirical

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: امپریکال, تجربی, مشاهده‌ای

مترادف‌ها: scientific, practical, observational, evidence-based

متضادها: ideological, theoretical, abstract, hypothetical

تعاریف:

تجربی, آزمایشی
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
they provided considerable empirical evidence to support their argument

originate

فعل، شکل پایه

ترجمه: منشا گرفتن, تولد یافتن, خاستن, سرچشمه گرفتن - ناشی شدن

مترادف‌ها: come from, date back, begin, start, emanate, derive, be derived from sth, come from…

متضادها: terminate, end, conclude, imitate, mimic, replicate

تعاریف:

سرچشمه گرفتن - ناشی شدن, ابداع کردن, سرچشمه گرفتن, آغاز شدن یا کردن, آغاز شدن, موجب شدن
Have a specified beginning.
the word originated as a marketing term

loom

فعل، شکل پایه

ترجمه: دستگاه بافندگی, کج, در آستانه, بافت

مترادف‌ها: emerge, appear, threaten

متضادها: disappear, fade, recede

تعاریف:

دستگاه بافندگی, کارگاه بافندگی, دستگاه ریسندگی, نساجی, پدیدار شدن [از میان ابر یا هاله‌ای از مه], جولایی, متلاطم شدن (دریا), از خلال ابر یا مه پدیدار شدن, از دور نمودار شدن, بزرگ جلوه کردن, رفعت, بلندی, جلوه‌گری از دور, پدیدار از خلال ابرها
An apparatus for making fabric by weaving yarn or thread.
Their elaborate fabrics, woven on looms from cotton and alpaca wool, are known today because they were used in a type of mummification process.

vow

فعل، شکل پایه

ترجمه: عهد, قول, نذر

مترادف‌ها: promise, swear, pledge, oath

متضادها: renunciation, betrayal, disavowal

تعاریف:

نذر, تعهد, پیمان, سوگند, قول, عهد, قول دادن, شرط, تعهد دادن, عهد کردن, قسم خوردن
A solemn promise.
Who would have guessed someone so young could make such a solemn vow and keep it for over fifty years.

revival

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بازگشت, احیا, تقویت, احیاء

مترادف‌ها: recovery, resurgence, renewal, restoration, Renaissance

متضادها: decline, deterioration, extinction

تعاریف:

احیا, تقویت, نوجانی, بهبودی, جانبخشی, جان تازه, نیروی تازه, تجدید حیات, تجدید, رواج مجدد, تجدید قوا, نورواجی, از نو باب شدن, نوشکوفی, جلسه‌ی مذهبی, گردهمایی دینی, (حقوق) تجدید اعتبار یا قانونی بودن, تایید حکم دادگاه
An improvement in the condition or strength of something.
a revival in the fortunes of the party

inflict

فعل، شکل پایه

ترجمه: وارد آوردن, ضربت وارد آوردن, آسیب زدن, تحمیل کردن

مترادف‌ها: impose, cause, wreak

متضادها: alleviate, comfort, relieve

تعاریف:

ضربت وارد آوردن, (ضربه و ...) زدن, ضربت زدن, وارد آوردن (تلفات), تحمیل کردن
Cause (something unpleasant or painful) to be suffered by someone or something.
they inflicted serious injuries on three other men

injection

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تزریق, حقنه, حقن, تزریق دارو, افزودن

مترادف‌ها: insertion, implantation, infusion, shot

متضادها: extraction, removal, withdrawal

تعاریف:

تزریق, آمپول, اماله, تنقیه, داروی تزریق‌کردنی
An instance of injecting or being injected.
painkilling injections

stabilize

فعل، شکل پایه

ترجمه: پایدار کردن, تثبیت کردن, محکم کردن, پایاساختن

مترادف‌ها: secure, steady, firm

متضادها: slip, tip over, destabilize, unsettle, disorder, modify, sway, flip, tumble, stagger

تعاریف:

پایاساختن, ثابت شدن, تثبیت کردن, به‌حالت موازنه درآوردن, پابرجا شدن یاکردن, استوار کردن
Make or become unlikely to give way or overturn.
with object 'the craft was stabilized by throwing out the remaining ballast

infer

فعل، شکل پایه

ترجمه: استنتاج کردن, نتیجه گیری کردن, نتیجه برآورد کردن, نتیجه‌گیری کردن

مترادف‌ها: deduce, conclude, derive

متضادها: imply, assert, declare

تعاریف:

نتیجه‌گیری کردن, دریافتن (مطلب یا مفهوم), استنتاج کردن, پی بردن به, (عامیانه) حدس زدن, اشاره کردن بر
Deduce or conclude (information) from evidence and reasoning rather than from explicit statements.
with clause 'from these facts we can infer that crime has been increasing

backing

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پشتوانه, حمایت, پشتیبانی, تقویت

مترادف‌ها: assistance, sponsorship, support, endorsement, reinforcement, funding, support for

متضادها: opposition, disapproval, hindrance

تعاریف:

پشتوانه, پشتی, پشتیبان, هم‌نوازی, هم‌آوایی, پوشش, حمایت, تصدیق در پشت یا ظهر ورقه, کمک, دیرکردن, کندی, پشتیبانی
Support or help.
he accepted the backing of the police group

parameter

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: معیار, متغیر, پارامتر

مترادف‌ها: variable, factor, criterion

متضادها: constant, fixed value, unchanging factor

تعاریف:

پارامتر, عامل متغیر, حدود, فراسنج, شاخص, نسبت میان تقاطع دو سطح, متغیر, مقدار معلوم و مشخص, چهارچوب, مقداری از یک مدار
A numerical or other measurable factor forming one of a set that defines a system or sets the conditions of its operation.
the transmission will not let you downshift unless your speed is within the lower gear's parameters

adaptation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: انطباق, تطابق, اِعْتِیاد

مترادف‌ها: adjustment, modification, alteration

متضادها: stagnation, inflexibility, resistance

تعاریف:

انطباق, سازواری, برگرفته از, اقتباس, توافق, سازگاری, تطبیق, سازش, مناسب
The action or process of adapting or being adapted.
the adaptation of teaching strategy to meet students' needs

fragment

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: خرده, تکه, بخش, قطعه

مترادف‌ها: bit, piece, chip, segment, shard, segment, particle, scrap

متضادها: sentence, phrase, unify, consolidate, whole, entirety, completion, slab

تعاریف:

خرده, پاره, قطعه, تکه, بریده, جز, (اجزا), بخش, قسمت, شکنه, تکه کردن, شکنه کردن, پاره پاره کردن, خرد شدن یا کردن
A small part broken or separated off something.
small fragments of pottery, glass, and tiles

outfit

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: لباس, ست لباس, پوشش, تجهیز

مترادف‌ها: dress, uniform, attire, ensemble, getup, costume, rigs

متضادها: nudity, bare, exposure

تعاریف:

تجهیز, لباس (ست کامل), ساز‌وبرگ, مجهز کردن, هم‌سفر, تجهیز شدن, گروه, بنه سفر, توشه, لوازم فنی, سازو‌برگ آماده کردن, تجهیز کردن
A set of clothes worn together, typically for a particular occasion or purpose.
a riding outfit

substantially

قید

ترجمه: به شدت, به طور قابل توجهی, به طور قابل توجهی, به طور چشمگیری, به طور معناداری

مترادف‌ها: well, heavily, greatly, considerably, significantly, remarkably, materially

متضادها: slightly, marginally, insignificantly

تعاریف:

به طور اساسی, اساساً, دراساس, به شکل قابل توجهی, درواقع
To a great or significant extent.
profits grew substantially