logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 48
1/30

fleet

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ناوگان, فلیتی, تعداد کشتی ها یا وسایل نقلیه

مترادف‌ها: navy, armada, convoy, squadron, conveyance

متضادها: sloth, delay, haste

تعاریف:

ناوگان, نیروی دریایی, عبور سریع, زود گذر, بادپا, به‌سرعت گذشتن, تندرفتن
A group of ships sailing together, engaged in the same activity, or under the same ownership.
the small port supports a fishing fleet

ratio

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مقادر, نسبت, تناسب

مترادف‌ها: proportion, per cent, relationship, comparison, the rate of, the/a proportion of

متضادها: disproportion, imbalance, disparity

تعاریف:

نسبت, سهم, نسبیت, ضریب, نسبت معین و ثابت, قسمت
The quantitative relation between two amounts showing the number of times one value contains or is contained within the other.
the ratio of men's jobs to women's is 8 to 1

rear

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: نگهداری, پشت, عقب, پشت, پشتی

مترادف‌ها: back, tail, heel, hind, rearward, posterior, raise, bring sb up, back

متضادها: face, front, fore, leading, lead

تعاریف:

عقب, پروردن, تربیت کردن, پشتی, بلند کردن, بزرگ کردن, افراشتن, پرورش دادن, نمودارشدن, پشت, انتها, دنبال
The back part of something, especially a building or vehicle.
the kitchen door at the rear of the house

terrain

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: منطقه, زمین, میدان

مترادف‌ها: land, landscape, topography, ground

متضادها: sky, air, abstract

تعاریف:

زمین, زمینه, زمین (ناهموار), عوارض زمین, ناحیه, نوع زمین
A stretch of land, especially with regard to its physical features.
they were delayed by rough terrain

bounce

فعل، شکل پایه

ترجمه: شکستن, تاب خوردن, (توپ و غیره) برگشتن, پرش

مترادف‌ها: skip, rebound, leap, spring

متضادها: fall, sink, descend

تعاریف:

(توپ و غیره) برگشتن, شادابی, پس جهیدن, جهیدن, به چیزی خوردن و برگشتن (توپ و...), بالا و پایین پریدن, با شوروهیجان حرکت کردن, (شخص) ورجه‌وورجه کردن, ورجه‌ورجه کردن, جست و خیز کردن, بالا و پایین پریدن (از شدت هیجان و انرژی), بالا پایین پریدن, ارسال نشدن, پریدن, برگشت خوردن (ایمیل), جستن, خیز برداشتن, (محاوره) (چک) برگشت خوردن, برگشتن, (توپ و غیره) زدن و گرفتن, به زمین زدن, (به جایی) زدن, (شخص) به جست و خیز واداشتن, به ورجه‌ورجه درآوردن, از جا پراندن, (عامیانه) بیرون انداختن, به بیرون پرت کردن, (محاوره) (چک) برگشت زدن, (توپ و غیره) جهش, پرش, برگشت, جست و خیز, (شخص) جنب و جوش, نشاط, سرزندگی
(of an object, especially a ball) move quickly up, back, or away from a surface after hitting it; rebound (once or repeatedly)
the ball bounced away and he chased it

adjustment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تنظیم, تعدیل, مساعدت

مترادف‌ها: fittings, modification, alteration, adaptation, correction

متضادها: stagnation, inflexibility, disarrangement

تعاریف:

تنظیم, سازگاری, اصلاح, تعدیل, تطبیق, (حقوق) تسویه, (مکانیک) میزان, آلت تعدیل, اسباب تنظیم
A small alteration or movement made to achieve a desired fit, appearance, or result.
I've made a few adjustments to my diet

deposit

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ودعه, پیش پرداخت, دپوزیت, سپرده, ودیعه

مترادف‌ها: posits, lay, installment, down payment, cash advance, advance, investment, ore

متضادها: withdraw, withdrawal, debt, loss, removal, disbursement

تعاریف:

سپرده, بیعانه, کنار گذاشتن, ذخیره سپردن, پول پیش, به حساب بانک گذاشتن, گذاشتن, ودیعه (پول), انباشت, ته‌نشین کردن, ته‌نشین, رسوب, پول, واریز کردن, به حساب بانکی گذاشتن, گرو, ته‌نشین شدن, رسوب کردن, سپردن
A sum of money placed or kept in a bank account, usually to gain interest.
cash funds which are an alternative to bank or building society deposits

mobility

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قابلیت جابجایی, تحرک, حرکت

مترادف‌ها: motion, movement, flexibility, transportability

متضادها: immobility, stagnation, fixedness

تعاریف:

تحرک, پویایی, جنبایی, جنبش, قابلیت تحرک, قابلیت انتقال, قابلیت حمل
The ability to move or be moved freely and easily.
this exercise helps retain mobility in the damaged joints

lens

اسم خاص مفرد

ترجمه: لنز, مجموعه عدسی‌ها, عدسی

مترادف‌ها: glass, optical device, magnifying glass, screen, camera

متضادها: blur, opacity, darkness

تعاریف:

عدسی, (دوربین, عدسی (کالبدشناسی), عینک, لنز, تلسکوپ و غیره) عدسی, (کالبدشناسی) عدسی (چشم), جلیدیّه
A piece of glass or other transparent substance with curved sides for concentrating or dispersing light rays, used singly (as in a magnifying glass) or with other lenses (as in a telescope).
His first telescope was made from available lenses and gave a magnification of about four times.

discharge

فعل، شکل پایه

ترجمه: تخلیه, خروج, ترخیص

مترادف‌ها: release, unload, dismiss, pay up, spill, expel, emit, emission

متضادها: train, suck, charge, hospital, bear, hire, battery, intake, dam, retain

تعاریف:

تخلیه, خالی کردن, آزاد کردن, مرخص کردن, ترخیص کردن, درکردن (گلوله), تخلیه کردن, ترشح کردن, ادا کردن, ترخیص (بیمارستان، ارتش و ...), انفصال, ترشح, دبی, آبدهی (کمیت), بده
Tell (someone) officially that they can or must leave a place or situation.
They stressed that staff would not be actively discharging anyone and no programme was in place to reduce the number of users by a set target.

operator

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کننده, اپراتور, عملگر

مترادف‌ها: driver, user, surgeon, controller, administrator, manipulator, technician

متضادها: passenger, recipient, passive participant, mechanic

تعاریف:

اپراتور, متصدی, عملگر, کارور, عملگر (ریاضی), گرداننده, پیمانکار, عمل‌کننده, کارگزار, تلفن‌چی
A person who operates equipment or a machine.
a radio operator

accommodate

فعل، شکل پایه

ترجمه: تطبیق دادن, تطبیق, گنجاندن, جا دادن

مترادف‌ها: suit, allow for, adapt, fit

متضادها: displace, exclude, turn away

تعاریف:

تطبیق, وفق دادن با, همساز, همساز کردن, جا دادن, تطبیق دادن, منزل دادن, جور کردن, تطبیق نمودن, تصفیه کردن, اصلاح کردن, آماده کردن(برای), پول وام دادن(بکسی)
(of physical space, especially a building) provide lodging or sufficient space for.
the cabins accommodate up to 6 people

insufficient

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: ناکافی, نابسنده, کافی نبودن, نارسا

مترادف‌ها: lacking, inadequate, deficient, short of sth

متضادها: enough, sufficient, adequate, ample, extra

تعاریف:

نارسا, ناکافی, نابسنده
Not enough; inadequate.
there was insufficient evidence to convict him

attachment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ضمیمه, پیوست, اتصال

مترادف‌ها: bond, connection, link, affection

متضادها: detachment, disconnection, separation

تعاریف:

پیوست, الصاق, وابستگی, ضمیمه, وسیله اضافی, تعلق, دلبستگی, دنبال, ضبط, حکم
An extra part or extension that is or can be attached to something to perform a particular function.
the food processor comes with a blender attachment

mere

قید

ترجمه: فقط, تنها, محض, صرف, صرف

مترادف‌ها: only, just, simple

متضادها: significant, important, substantial

تعاریف:

صرف, فقط, دریا, آب راکد, مرداب, محض, خالی, تنها, انحصاری
That is solely or no more or better than what is specified.
questions that cannot be answered by mere mortals

tackle

فعل، شکل پایه

ترجمه: فنی و حرفه‌ای, دست به کار شدن, برخورد, برخورد با, کاری کردن

مترادف‌ها: confront, address, approach, handle, face up to, gear, engage, rigs

متضادها: ignore, avoid, shirk, shun

تعاریف:

برخورد با, اسباب, به زمین زدن, لوازم کار, تکل زدن, طناب و قرقره, نقش بر زمین کردن (فوتبال و ...), گلاویز شدن با, به چیزی پرداختن, نگاه داشتن, غلبه کردن, از عهده برآمدن, مقابله کردن, دارای اسباب و لوازم کردن, تکل (فوتبال و ...), به‌عهده گرفتن, بازیکن تکل‌زن, افسار کردن
The equipment required for a task or sport.
fishing tackle

interface

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سطح تماس, واسطه, رابط

مترادف‌ها: connection, link, interconnection

متضادها: disconnection, separation, detachment

تعاریف:

رابط, (کامپیوتر) رابط, میانجی, واسط, نقطه اتصال, فاصل, رابط (علم کامپیوتر), سطح مشترک, فصل مشترک, (مجازی) وجه مشترک, واسطه, از طریق رابط به‌هم متصل کردن, از طریق واسطه به‌هم متصل کردن, به‌وسیله‌ی میانجی ارتباط برقرار کردن بین..., از طریق رابط به‌هم متصل بودن, از طریق واسطه به‌هم متصل بودن, به‌وسیله‌ی میانجی ارتباط داشتن
A point where two systems, subjects, organizations, etc. meet and interact.
the interface between accountancy and the law

purely

قید

ترجمه: خالصا, صرفاً, صرفا, به طرز خالص, کاملاً

مترادف‌ها: completely, entirely, solely, exclusively

متضادها: partially, incompletely, imperfectly, impurely, combined, mixed

تعاریف:

صرفاً, صرفا, کاملاً, فقط, به‌کلی, منحصراً, به‌طور خالص یا یکدست یا بی‌گناه
In a pure manner.
act nobly, speak purely, and think charitably

graphics

اسم، جمع

ترجمه: نقاشی, تصویری, گرافیک

مترادف‌ها: imagery, design, visuals

متضادها: text, verbal, audio

تعاریف:

گرافیک, نگاره‌سازی, رسم
The products of the graphic arts, especially commercial design or illustration.
You will learn about writing and graphics and photographs and design, and why one type face is preferable to another and why this Web site is superior to that.

courtesy

فعل، شکل پایه

ترجمه: احترام, افتخار, ادب, حسن نیت

مترادف‌ها: politeness, decorum, civility

متضادها: rudeness, incivility, discourtesy

تعاریف:

حسن نیت, ادب و احترام, ادب و مهربانی, مجانی, تواضع, بدون هزینه, رایگان
The showing of politeness in one's attitude and behavior toward others.
he had been treated with a degree of courtesy not far short of deference

spin

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دوران, چرخیدن, چرخ, چرخاندن, چرخش

مترادف‌ها: tell, turn, roll, rotate, twirl, whirl, rotation, revolve

متضادها: stop, stay, remain, stationary, halt

تعاریف:

چرخش, چرخاندن, فرفره, چرخیدن (به دور خود), چرخش (به دور خود), ریسندگی کردن, (دور خود) چرخیدن, نخ‌ریسی کردن, ریسیدن, بافتن, رشتن, تنیدن (حشرات), تنیدن, آب و تاب دادن (خبر یا داستان), گردش, به درازا کشاندن, چرخش سریع توپ (کریکت و...), گشت, سفر کوتاه
Turn or cause to turn or whirl around quickly.
no object 'the girl spun around in alarm

retrieve

فعل، شکل پایه

ترجمه: دریافت کردن, بازیابی, پس گرفتن, بازیابی کردن

مترادف‌ها: remember, recover, rescue, recall, fetch, take back, take away, have back, regain, look sth up, redeem

متضادها: lose, forfeit, surrender

تعاریف:

بازیابی, باز یافتن, دوباره به دست آوردن, پس گرفتن, بازیافتن, دوباره به‌دست آوردن, بازیابی کردن (اطلاعات), بازآوردن, جبران کردن, برگرداندن, اصلاح یا تهذیب کردن, حصول مجدد
Get or bring (something) back; regain possession of.
I was sent to retrieve the balls from his garden

debut

اسم خاص مفرد

ترجمه: دیبیو, شروع کردن - آغاز - اولین, نخستین حضور, پیشگام

مترادف‌ها: introduction, launch, premiere

متضادها: retirement, farewell, exit

تعاریف:

شروع کردن - آغاز - اولین, آغاز کار, اولین آلبوم (موسیقی), نخستین مرحله ورود در بازی یا جامعه, اولین حضور (هنرمند), شروع به‌کار کردن
A person's first appearance or performance in a particular capacity or role.
the film marked his debut as a director

confess

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: اعلام کردن, بو کردن, اعتراف کردن

مترادف‌ها: admit, own up, declare, reveal

متضادها: deny, conceal, suppress

تعاریف:

اعتراف کردن, اقرارکردن
Admit or state that one has committed a crime or is at fault in some way.
with clause 'he confessed that he had attacked the old man

theft

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: غارت, سرقت, دزدی

مترادف‌ها: robbery, larceny, burglary

متضادها: patent, donation, gift, return

تعاریف:

سرقت, دزدی
The action or crime of stealing.
he was convicted of theft

shatter

فعل، شکل پایه

ترجمه: خرد کردن, شکستن, خرد شدن, تجزیه کردن

مترادف‌ها: break, smash, burst, destroy, fracture

متضادها: repair, mend, fix

تعاریف:

خرد کردن, متلاشی کردن, نابود کردن, شکستن, داغان کردن, (در جمع) قطعات شکسته, تکه‌تکه شدن (شیشه), خرد شدن
Break or cause to break suddenly and violently into pieces.
no object 'bullets riddled the bar top, glasses shattered, bottles exploded

opt

فعل، شکل پایه

ترجمه: انتخاب کردن, گزینش, برگزیدن

مترادف‌ها: select, choose, pick

متضادها: reject, disapprove, dismiss

تعاریف:

انتخاب کردن, برگزیدن, تصمیم گرفتن
Make a choice from a range of possibilities.
consumers will opt for low-priced goods

fate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سرنوشت, قسمت, فراز

مترادف‌ها: destiny, lot, fortune

متضادها: chance, free will, randomness

تعاریف:

سرنوشت, تقدیر, قضاوقدر, سرانجام, نصیب و قسمت, آخر و عاقبت, مقدر شدن, نابودی, به سرنوشت شوم دچار کردن, مرگ
The development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power.
fate decided his course for him

calculation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محاسبات, محاسبات, محاسبه, حساب, محاسبه‌گری

مترادف‌ها: estimate, measurement, computation, estimation, reckoning, approximation, arithmetic

متضادها: guess, estimate, irrationality, miscalculation, error, instinct

تعاریف:

محاسبه, حساب, برآورد, محاسبات
A mathematical determination of the size or number of something.
finding ways of saving money involves complicated calculations

footage

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: محتوا, فیلم, تصویر

مترادف‌ها: recording, video, film

متضادها: stillness, silence

تعاریف:

فیلم, طول چیزی برحسب فوت, فیلم بدون تدوین, مقدار فیلم بفوت, فیلم خام
A length of film made for movies or television.
film footage of the riot