main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 36
1/30

tournament

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: رقابت, تورنمنت, مسابقه, مسابقات

مترادف‌ها: contest, championship, competition

متضادها: cooperation, collaboration, harmony

تعاریف:

مسابقات, مسابقات قهرمانی, دوره مسابقات, تشکیل مسابقات, تورنمنت, مسابقات چندجانبه, مسابقه, مسابقات دوستانه
(in a sport or game) a series of contests between a number of competitors, who compete for an overall prize.
Can you foresee a time when gaming tournaments rival sports championships in terms of audience interest and ratings?

tuition

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شهریه, آموزش, هزینه تحصیل

مترادف‌ها: teaching, fee, charge, cost

متضادها: scholarship, grant, financial aid

تعاریف:

شهریه, تعلیم, ( tuitional ) شهریه, حق تدریس, آموزش, تدریس, آموزانه
A sum of money charged for teaching or instruction by a school, college, or university.
I'm not paying next year's tuition

extract

فعل، شکل پایه

ترجمه: استخراج, ماده‌ی استخراج شده, عصاره, استخراج کردن

مترادف‌ها: juice, derive, cut out, pull out, derivation, removal, withdrawal, excerpt

متضادها: insert, put away, inject, add, include, embed, tuck

تعاریف:

استخراج کردن, خارج کردن, بیرون کشیدن, عصاره گرفتن, چکیده, خلاصه, اقتباس کردن, شیره, عصاره, اسانس, زبده
Remove or take out, especially by effort or force.
the decayed tooth will have to be extracted

trap

فعل، شکل پایه

ترجمه: دام, دام, تله, گیره, فریب

مترادف‌ها: snare, catch, confine, shut in, pitfall, ambush

متضادها: release, free, liberate

تعاریف:

دام, زانویی مستراح و غیره تله, به دام انداختن, گیر افتادن, دریچه, گیر انداختن, گیر, محوطه کوچک, تله (حیوانات), شکماف, نیرنگ, حیله, فریب دهان, دام (مجازی), وضعیت ناخوشایند, در تله انداختن, مخمصه, تله, زانویی (لوله‌کشی), در تله اندازی
A device or enclosure designed to catch and retain animals, typically by allowing entry but not exit or by catching hold of a part of the body.
the squirrels ravaged the saplings, despite the baited traps

establishment

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تاسیس, نهاد, برقرار, استقرار

مترادف‌ها: institute, institution, facility, organization, creation, installation, set-up, formation, induction, the creation of, the formation of

متضادها: disestablishment, dissolution, closure, coup

تعاریف:

The action of establishing something or being established.
the establishment of a scholarship renews that personal interest of donors in students
A business organization, public institution, or household.
hotels or catering establishments

violate

فعل، شکل پایه

ترجمه: شکستن, تعدی کردن, نقض کردن, تجاوز کردن به

مترادف‌ها: infringe, transgress, breach

متضادها: obey, comply, adhere

تعاریف:

تجاوز کردن به, تجاوز کردن, شکستن, نقض کردن, تخطی کردن, بی‌حرمت ساختن, هتک احترام کردن, بی‌حرمتی کردن, مختل کردن, هتک حرمت کردن
Break or fail to comply with (a rule or formal agreement)
they violated the terms of a ceasefire

compound

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ترکیب, مشتق, اجتماع

مترادف‌ها: chemical, mixture, composite, blend, molecule

متضادها: atom, element, simple, individual

تعاریف:

ترکیب, مرکب, بیشتر کردن, چند جزئی, جسم مرکب, بدتر کردن, مخلوط کردن, لفظ مرکب, تشکیل دادن, ترکیب کردن, محوطه, بلور دوتایی, مخلوط, عرصه, حیاط, واژه مرکب (زبان‌شناسی), آمیختن
A thing that is composed of two or more separate elements; a mixture.
the air smelled like a compound of diesel and gasoline fumes

coordinate

فعل، شکل پایه

ترجمه: هم‌محور, هماهنگ کردن, مختصات, هماهنگ كردن

مترادف‌ها: organize, harmonize, synchronize

متضادها: disorganize, disarrange, dissociate

تعاریف:

هماهنگ كردن, هماهنگ کردن, ست کردن, مختص, هماهنگ بودن, متناسب کردن, مختصات, تعدیل کردن, لباس ست, هم‌پایه, مربوط, (در جمع) مختصات
Bring the different elements of (a complex activity or organization) into a relationship that will ensure efficiency or harmony.
he had responsibility for coordinating Chicago's transportation services

appealing

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: جذاب, دلپذیر, گیرایی

مترادف‌ها: attractive, alluring, charming, inviting, desirable

متضادها: disgusting, unappealing, repulsive, unattractive

تعاریف:

جذاب, خوشایند
Attractive or interesting.
the rural life is somehow more appealing

bass

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: باس, صدای بم, ماهی بیس, ماهی بزرگ, بیس

مترادف‌ها: bassy, baritone, deep, low frequency

متضادها: treble, soprano, high pitch

تعاریف:

باس, بم, ( es, [گونه‌ای از صدای بسیار بم مردان در اپرا], bass . pl ) (جانورشناسی) نوعی ماهی خاردار دریایی, صدای باس, (موسیقی) بم, ماهی بس, کسی که صدای بم دارد, خارماهی
The lowest adult male singing voice.
She looked into the depths of the dark eyes that only she could see, and listened to the songs that he sang in his deep bass voice, which only she could hear.

diversity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گوناگونی, تنوع قومی, تنوع

مترادف‌ها: variety, variation, multiplicity, heterogeneity, variance

متضادها: similarity, uniformity, homogeneity, monopoly, likeness

تعاریف:

تنوع, گوناگونی, تفاوت
The state of being diverse; variety.
there was considerable diversity in the style of the reports

alliance

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیمان, همراهی, اتحاد

مترادف‌ها: union, league, partnership, coalition, association, federation

متضادها: disagreement, dissociation, division

تعاریف:

اتحاد, پیوستگی, معاهده, پیمان, وصلت, پیمان بین دول
A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
a defensive alliance between Australia and New Zealand

greenhouse

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خانه سبز, خزانه گیاهان, گلخانه

مترادف‌ها: plant house, hothouse, conservatory

تعاریف:

گلخانه, گرمخانه
A glass building in which plants are grown that need protection from cold weather.
The greenhouse was constantly ventilated during daytime to maintain the inside temperature similar to that of the outside.

critically

قید

ترجمه: به طور انتقادی, بحرانی, انتقادی, با دقت

مترادف‌ها: polemically, evaluatively, analytically

متضادها: uncritically, indifferently, unjudgmentally

تعاریف:

انتقادی, به‌شدت
in a way that is very bad or serious:
They were both critically injured in the accident.

epidemic

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بیماری همه‌گیر, اپیدمی, شیوع, همه‌گیر, بیماری همه گیر

مترادف‌ها: outbreak, surge, pandemic, plague, contagion, viral

متضادها: endemic, stable, control

تعاریف:

همه‌گیر, همه‌گیری (بیماری, مسری, رفتار), بیماری همه‌گیر, واگیر, شیوع, عالم‌گیر, جهانی
A widespread occurrence of an infectious disease in a community at a particular time.
a flu epidemic

grocery

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خواربارفروشی, فروشگاه مواد غذایی, فروشگاه مواد غذایی, مواد غذایی, خواربار

مترادف‌ها: supermarket, food store, market

متضادها: butcher, specialty store, convenience store

تعاریف:

خواربار, بقالی, مایحتاج, عطاری خواربار‌فروشی, خواربارفروشی
A grocer's store or business.
It started in the grocery business because shops were charging too much for food.

activation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فعال سازی, فعال‌سازی, راه‌اندازی, ایجاد تحریک

مترادف‌ها: initiation, engagement, energization

متضادها: deactivation, inactivation, disengagement, suspension, paralysis

تعاریف:

فعال سازی, فعال‌سازی, فعال شدن, کنشوری, کنشور سازی, ایجاد فعالیت, به‌کار واداری, (معدن) تخلیص
the act of making something start or making it start working:
The false activation of an alarm is a serious matter.

rehabilitation

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: توانبخشی, اصلاح, بازپروری

مترادف‌ها: restoration, revitalization, rehabilitant

متضادها: deterioration, neglect, abandonment

تعاریف:

توانبخشی, نوتوانی, نوسازی, بازپروری, تجدید اسکان, بازسازی, احیای شهرت یا اعتبار, اعاده حیثیت
The action of restoring someone to health or normal life through training and therapy after imprisonment, addiction, or illness.
she underwent rehabilitation and was walking within three weeks

reproduction

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تولید مثل, تکثیر, نوشتن دوباره

مترادف‌ها: duplication, replication, propagation, copy

متضادها: destruction, eradication, elimination

تعاریف:

تولید مثل, بازتولید, تکثیر, هماوری, تولیدمثل, توالد و تناسل, نسخه کپی, نسخه بازتولیدشده
The action or process of making a copy of something.
the cost of color reproduction in publication is high

excessive

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بیش از حد, زیادی, بیش از اندازه, افزایش یافته

مترادف‌ها: unnecessary, extreme, immoderate, overabundant, too much, overboard

متضادها: just, moderate, sufficient, adequate, minimal, due

تعاریف:

بیش از اندازه, فراوان, مفرط, بیش از حد, بیش ازاندازه, مضاعف
More than is necessary, normal, or desirable; immoderate.
he was drinking excessive amounts of brandy

rob

فعل، شکل پایه

ترجمه: غارت کردن, دزدیدن, سرقت کردن, دزدی کردن, سرقت کردن

مترادف‌ها: steal, plunder, loot, hold up, stick up, thieve, deprive, deprive sb/sth of sth

متضادها: give, donate, contribute

تعاریف:

غارت, دستبرد زدن, دزدی کردن, دزدیدن, ربودن, چاپیدن, لخت کردن
Take property unlawfully from (a person or place) by force or threat of force.
he tried, with three others, to rob a bank

dip

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خم شدن, غوطه‌ور شدن, کاستن, غوطه ور کردن, غوطه‌ور کردن

مترادف‌ها: immerse, submerge, dunk

متضادها: rise, ascend, increase

تعاریف:

فرو بردن, شیب, نزول پیدا کردن, غوطه دادن, کاهش یافتن, تعمید دادن, غوطه‌ور کردن, غوطه‌ور شدن, پایین آمدن, پایین آوردن (نور بالا هنگام رانندگی), سرازیری, کاهش, جیب‌بر, نزول, فرو‌رفتگی, سس (غلیظ), غسل
Put or let something down quickly or briefly in or into (liquid)
he dipped a brush in the paint

trio

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سه نفره, سه‌تایی, ترکیب سه‌تایی, تراژدی سه‌تایی

مترادف‌ها: three, threesome, trinity, triplet

متضادها: single, duo, quartet

تعاریف:

سه نفره, سه نفر خواننده, اجرای سه نفره, قطعه موسیقی مخصوص نواختن یا خواندن سه نفر, سه نفری, سه تایی
A set or group of three people or things.
the hotel was run by a trio of brothers

elbow

اسم خاص مفرد

ترجمه: آرنج, خم, زانو, البر, دست خمیده

مترادف‌ها: joint, bend, angle

متضادها: wrist, straight, line, flat

تعاریف:

آرنج, دسته صندلی, با آرنج زدن
The joint between the forearm and the upper arm.
she propped herself up on one elbow

promising

فعل، مصدر یا اسم فعل

ترجمه: امیدوارکننده, نویدبخش, مروت کننده, امیدوار کننده

مترادف‌ها: encouraging, hopeful, bright

متضادها: unpromising, discouraging, bleak, hopeless

تعاریف:

امیدوار کننده, امید‌بخش, آینده‌دار, نوید‌دهنده, امید بخش, محتمل
Showing signs of future success.
a promising actor

dot

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دانه, نقطه, نوشته, پیکان, نقطه‌گذاری

مترادف‌ها: spot, point, speck, mark

متضادها: line, area, surface

تعاریف:

Mark with a small spot or spots.
wet spots of rain began to dot his shirt
نقطه, خال, لکه, نقطه‌دار کردن, نقطه گذاشتن

coordination

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: هماهنگی, همکاری, توافق

مترادف‌ها: timing, collaboration, synchronization, integration

متضادها: disorganization, confusion, discord

تعاریف:

هماهنگی, تناسب, توازن
the act of making all the people involved in a plan or activity work together in an organized way:
There's absolutely no coordination between the different groups - nobody knows what anyone else is doing.

pathway

اسم خاص مفرد

ترجمه: راه, مسیر, گذرگاه, پرتو

مترادف‌ها: footpaths, route, course, trail, track, way

متضادها: tunnel, obstruction, barrier, hindrance

تعاریف:

گذرگاه, جاده, معبر, مسیر, خط سیر, جاده پیاده‌رو
A way that constitutes or serves as a path.
a tree-lined pathway

oral

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دهانی, شفاهی, زبانی

مترادف‌ها: verbal, spoken, vocal

متضادها: written, silent, nonverbal, text

تعاریف:

دهانی, زبانی, شفاهی, کلامی, از راه دهان, امتحان شفاهی
By word of mouth; spoken rather than written.
they had reached an oral agreement

deck

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: عرشه, پله, سکوی نشیمن

مترادف‌ها: platform, floor, surface, board, terrace

متضادها: ceiling, roof, underneath

تعاریف:

عرشه, دستینه, دست (ورق), دسته, بالکن, عرشه کشتی, ایوان, کف, کف (اتوبوس), سطح, آراستن, زینت کردن, عرشه‌دار کردن, پوشاندن, (در ورق‌بازی) یکدسته ورق
A structure of planks or plates, approximately horizontal, extending across a ship or boat at any of various levels, especially one of those at the highest level and open to the weather.
he stood on the deck of his flagship