main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 35
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
agreement, accord, unanimity
متضاد ها:
opposition, disagreement, controversy, dissension, division
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اجماع، وفاق, توافق عام, اتفاق نظر, رضایت وموافقت عمومی, موافقت, وفاق, توافق, اجماع
as modifier 'a consensus view
A general agreement.
The committee reached a consensus on the new policy.
A general agreement among a group.
There was a consensus about the importance of environmental protection.
Collective opinion or decisions made by a majority.
The consensus was to move forward with the project despite concerns.
An opinion or position reached by a majority.
کمیته به یک توافق در مورد سیاست جدید رسید.
توافق عمومی در میان یک گروه.
در مورد اهمیت حفاظت از محیط زیست، اجماع وجود داشت.
نظر یا تصمیم جمعی که توسط اکثریت اتخاذ می‌شود.
اجماع بر این بود که با وجود نگرانی‌ها، پروژه را ادامه دهیم.
نظری یا موضعی که توسط اکثریت اتخاذ می‌شود.

مترادف ها:
cheap, inexpensive, reasonable, low-cost
متضاد ها:
expensive, costly, unaffordable
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مقرون به صرفه, قابل‌خرید, ارزان, قابل‌پرداخت, مقرون‌به‌صرفه, قابل‌تهیه, فراهم‌کردنی, در دسترس, قابل‌دسترس
nice clothes at affordable prices
not expensive:
They have increased their provision of affordable housing in order to make home ownership accessible to buyers who would otherwise be unable to buy.
(used about houses, etc.) able to be bought or rented by people who do not earn a lot of money:
Affordable housing isn’t enough – we also need job opportunities.
not expensive:
They are meeting consumer demand for fashionable products at affordable prices.
not expensive:
The hotel offers affordable rates for families.
Inexpensive; not too costly.
She was seeking affordable housing in the city.
Within one's financial means.
They provide an affordable option for high-quality products.
Reasonably priced; competitive pricing.
این رستوران قیمت‌های قابل پرداختی دارد.
غیر گران; هزینه آن زیاد نیست.
او به دنبال مسکن مناسبی در شهر بود.
در دسترس مالی; در توان مالی.
آنها گزینه‌ای مقرون به صرفه برای محصولات با کیفیت بالا ارائه می‌دهند.
با قیمت مناسب; قیمت رقابتی.

مترادف ها:
group, concentrate, bunch, collection
متضاد ها:
scatter, dispersal
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خوشه, گروه, دسته, سنبله, دسته کردن, جمع کردن, خوشه کردن
clusters of creamy-white flowers
A group of similar things or people positioned or occurring closely together.
the children clustered around her skirts
Be or come into a cluster or close group; congregate.
The cluster of stars was visible in the night sky.
A group of similar things or people positioned close together.
A cluster of grapes is often harvested together.
A number of things of the same kind, growing or held together.
The doctor noted a cluster of symptoms consistent with the flu.
A grouping of symptoms indicating a particular condition.
خوشه‌ی ستاره‌ها در آسمان شب قابل مشاهده بود.
یک گروه از چیزها یا افراد مشابه که به هم نزدیک هستند.
یک خوشه از انگور معمولاً به طور همزمان برداشت می‌شود.
تعدادی از چیزها از یک نوع که به هم نزدیک یا نگهداری شده‌اند.
پزشک یک خوشه از علائم را که با آنفلوآنزا مطابقت داشت، یادداشت کرد.
یک گروه از علائم که نشان‌دهنده وضعیت خاصی است.

مترادف ها:
wake, mix, incite, agitate, blend, fuss, wake up
متضاد ها:
settle, calm, still
فعل، شکل پایه
جنبش, هم زدن, حرکت, به‌حرکت درآوردن, تکان دادن, فعالیت, جم خوردن, تحریک کردن, به‌هیجان آوردن, به جنبش درآوردن, برانگیختن, حرکت دادن, به‌هم زدن, به جوش آوردن, تحریک کردن یا شدن
stir the batter until it is just combined
Move a spoon or other implement around in (a liquid or other substance) in order to mix it thoroughly.
no object 'nothing stirred except the wind
Move or cause to move slightly.
they will be stirred to action by what is written
Arouse strong feeling in (someone); move or excite.
I stood, straining eyes and ears for the faintest stir
A slight physical movement.
the event caused quite a stir
A commotion.
he gives his chocolate milk a stir
An act of stirring food or drink.
I've spent twenty-eight years in stir
Prison.
Stir the soup until it becomes warm.
to mix a substance in a circular motion
The wind began to stir the leaves.
to move or cause to move slightly
His speech stirred the crowd into action.
to provoke or incite an emotion or reaction
سوپ را هم بزنید تا گرم شود.
مخلوط کردن ماده ای به صورت چرخشی
باد شروع به جنباندن برگ ها کرد.
حرکت دادن یا باعث حرکت دادن به طور جزئی
سخنرانی او مردم را به اقدام تحریک کرد.
تحریک یا برانگیختن یک احساس یا واکنش
She began to stir the soup to ensure the ingredients were combined.
To move a liquid or substance in a circular pattern in order to mix it.
The speech was designed to stir the crowd into action.
To cause excitement or strong feelings in someone.
He couldn't help but stir in his seat as he listened to the music.
To change position slightly.
او شروع به هم زدن سوپ کرد تا مواد با هم ترکیب شوند.
حرکت دادن مایع یا ماده‌ای به شکل گرد برای مخلوط کردن آن.
سخنرانی به منظور به هم زدن جمعیت برای عمل طراحی شده بود.
ایجاد هیجان یا احساسات قوی در کسی.
او نتوانست از روی صندلی‌اش به‌خاطر موسیقی تکان نخورد.
تغییر جزئی در موقعیت.

مترادف ها:
leadership, administration, governance
متضاد ها:
subordination, inferiority, dissociation
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ریاست, ریاست جمهوری, نظارت, مقام یا دوره ریاست جمهوری
the presidency of the United States
The office of president.
The role of the priest or minister who conducts a Eucharist.
He assumed the presidency after the election.
The office or position of a president.
Her presidency was marked by significant reforms.
The period during which a president is in office.
His presidency of the board was well-regarded.
The act of presiding over a meeting or gathering.
او پس از انتخابات به ریاست جمهوری دست یافت.
مقام یا موقعیت یک رئیس.
ریاست او با اصلاحات قابل توجهی همراه بود.
مدت زمانی که یک رئیس در مقام خود است.
ریاست او بر هیئت مدیره مورد تحسین قرار گرفت.
عمل ریاست بر یک جلسه یا جمع.

مترادف ها:
deep, wide, vast, broad, widespread, comprehensive, large-scale
متضاد ها:
limited, narrow, restricted, intensive
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
گسترده, پهناور, وسیع, بزرگ, بسیط, کشیده
an extensive garden
Covering or affecting a large area.
extensive farming techniques
(of agriculture) obtaining a relatively small crop from a large area with a minimum of attention and expense.
The extensive damage caused by the storm required months of repair.
covering or affecting a large area
She has extensive knowledge of ancient history.
having a wide range or scope
تخریب گسترده‌ای که طوفان به بار آورد، ماه‌ها تعمیر نیاز داشت.
شامل یا تأثیرگذار بر ناحیه وسیع
او دانش وسیعی درباره تاریخ باستان دارد.
دارای دامنه یا حوزه وسیع
The research provided extensive insights into climate change.
Covering a large area; having a wide scope.
He has extensive experience in the field of engineering.
Involving a great amount or degree.
The extensive library contains thousands of volumes.
Having a large range or scale.
تحقیقات بینش‌های گسترده‌ای در مورد تغییرات آب و هوا ارائه داد.
پوشش یک منطقه وسیع؛ داشتن دامنه وسیع.
او تجربه وسیعی در زمینه مهندسی دارد.
شامل مقدار یا درجه زیادی.
کتابخانه وسیع شامل هزاران جلد است.
داشتن دامنه یا مقیاس بزرگ.

مترادف ها:
tool, means, agency
متضاد ها:
uninstrumental, nonessential, ineffective
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
وسیله, سودمند, بی‌کلام, وسیله‌ساز, مفید, تأثیرگذار, قابل استفاده, مؤثر, آلت, وابسته به ابزار, ابزاری, حالت بایی
the Society was instrumental in bringing about legislation
Serving as a means of pursuing an aim or policy.
a largely instrumental piece
(of music) performed on instruments, with no vocals.
instrumental error
Relating to an implement or measuring device.
In Russian, the instrumental case is used to indicate how something is done.
Denoting or relating to a case of nouns and pronouns (and words in grammatical agreement with them) indicating a means or instrument.
the opening tune is an instrumental
A piece of (usually nonclassical) music performed by instruments, with no vocals.
Of the five inflectional cases which are commonly ascribed to the Old English noun, the instrumental is the one least obvious.
The instrumental case.
The instrumental role of teachers in student success cannot be underestimated.
Serving as an instrument or means in a process.
In some languages, the instrumental case is used to show how the action is achieved.
Relating to or denoting a noun case that expresses the means by or with which the action of a verb is performed.
The album features purely instrumental tracks that highlight the musicianship.
Music that is performed without vocals.
نقش ابزاری معلمان در موفقیت دانش آموزان قابل اغراق نیست.
به عنوان ابزاری یا وسیله ای در یک فرآیند.
در برخی زبان‌ها، حالت ابزاری برای نشان دادن چگونگی انجام عمل استفاده می‌شود.
مربوط به یا نشان دهنده حالتی که وسیله یا روشی که عمل فعل با آن انجام می شود را بیان می کند.
این آلبوم شامل قطعات صرفاً ابزاری است که مهارت موسیقیدان ها را به نمایش می گذارد.
موسیقی که بدون آواز اجرا می‌شود.

مترادف ها:
outskirts, residential, peripheral, outlying
متضاد ها:
urban, metropolitan, central
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
حومه شهر, حومه (شهر), اهل حومه شهر, حومه‌شهری, برون‌شهری, سنتی و مطابق عرف, عادی و کسل‌کننده
suburban life
Of or characteristic of a suburb.
The suburban area is known for its family-friendly parks and schools.
Relating to a suburb, which is a residential area situated on the outskirts of a city.
منطقه حومه به خاطر پارک های دوستانه خانواده و مدارسش شناخته شده است.
مربوط به حومه، که منطقه ای مسکونی است که در حاشیه یک شهر واقع شده است.
They moved to a suburban neighborhood for a quieter lifestyle.
Relating to a residential area on the outskirts of a city.
آنها به یک محله حومه نشینی منتقل شدند تا زندگی آرام تری داشته باشند.
مرتبط با یک منطقه مسکونی در حاشیه یک شهر.

مترادف ها:
paramount, ultimate, highest, Almighty
متضاد ها:
inferior, subordinate, lowly
اسم خاص مفرد
عالی, محض, کامل, اعلی, زبرین, کل, مهترین, والاترین, بالاترین, عالی‌ترین, نهایی, اشد, سخت‌ترین, صرف, تعالی, متعال
a unified force with a supreme commander
(of authority or an office, or someone holding it) superior to all others.
A rich cream sauce.
The supreme court is the highest court in the judicial system.
Supreme refers to the highest authority or level of something.
She achieved supreme excellence in her field.
Of the highest quality or degree.
دیوان عالی بالاترین مرجع قضایی در سیستم قضایی است.
عالی به معنای بالاترین سطح یا رتبه در چیزی است.
او در حوزه خود، عالی‌ترین مهارت را به دست آورد.
درجه یا کیفیت بسیار بالا.

مترادف ها:
range, extent, variety, a range of sth
متضاد ها:
uniformity, sameness, monotony
اسم، مفرد یا بی‌شمار
طیف, گستره, بینایی, خیال, منظر, شبح, رنگ‌های مرئی در طیف‌بین
If viewed through a prism, however, there is a decomposition of the light into the colors of the spectrum, each with different wavelengths.
A band of colors, as seen in a rainbow, produced by separation of the components of light by their different degrees of refraction according to wavelength.
the left or the right of the political spectrum
Used to classify something, or suggest that it can be classified, in terms of its position on a scale between two extreme or opposite points.
The political spectrum includes a variety of viewpoints from conservative to liberal.
A range of different things, especially a range of opinions, people, or situations.
Visible light is a small part of the electromagnetic spectrum.
The entire range of wavelengths of electromagnetic radiation.
Scientists used a spectrometer to examine the spectrum of the star's light.
An instrument for measuring and analyzing the spectrum of light or other electromagnetic radiation.
طیف سیاسی شامل نظرات متنوع از محافظه‌کار تا لیبرال است.
محدوده‌ای از چیزهای مختلف، به‌ویژه محدوده‌ای از نظرات، افراد یا وضعیت‌ها.
نور مرئی بخشی کوچک از طیف الکترومغناطیسی است.
مجموعه‌ای از طول‌موج‌های مختلف تابش الکترومغناطیسی.
دانشمندان از طیف‌سنج برای بررسی طیف نور ستاره استفاده کردند.
ابزاری برای اندازه‌گیری و تحلیل طیف نور یا دیگر تابش‌های الکترومغناطیسی.

مترادف ها:
superior, prevailing, ruling, ascendant, mainstream, predominant
متضاد ها:
submissive, minor, inferior
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
غالب, برتر, چیره, مسلط, برجسته, حکمفرما, مهم, نافذ, قدرتمند, تأثیرگذار, نمایان, عمده, مشرف, مقتدر, مافوق, ژن غالب
they are now in an even more dominant position in the market
Most important, powerful, or influential.
this disorder is inherited as a dominant
A dominant trait or gene.
At the end of this deeply thought-provoking work, then, one is left wondering whether the tonic is E and the dominant B, or the tonic B with dominants D, F and G#.
The fifth note of the diatonic scale of any key, or the key based on this, considered in relation to the key of the tonic.
She played a dominant role in the project.
Having authority or influence over others.
Brown eyes are dominant over blue eyes.
Referring to a gene or allele that expresses its trait over a recessive one.
گونهٔ سلطه‌جو در این زیستگاه خرس است.
مهم‌ترین، قدرتمندترین یا تأثیرگذارترین.
او در این پروژه نقش سلطه‌جو را داشت.
داشتن قدرت یا تأثیر بر دیگران.
چشم‌های قهوه‌ای بر چشم‌های آبی سلطه دارند.
اشاره به ژنی که خاصیتش بر ژن مغلوب غالب است.

مترادف ها:
clinical, medical, operational
متضاد ها:
non-surgical, holistic, alternative
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
جراحی, وابسته به جراحی, [وابسته به جراح و جراحی], عمل جراحی
a surgical dressing
Relating to or used in surgery.
surgical bombing
Denoting something done with great precision, especially a swift and highly accurate military attack from the air.
The engineer executed the plan with surgical accuracy.
Performed with precision and skill.
تیم جراحی آماده عمل پیچیده بود.
مربوط به یا استفاده شده در عمل جراحی.
مهندس طرح را با دقت جراحی اجرا کرد.
انجام شده با دقت و مهارت.

مترادف ها:
manage, control, govern, legislate
متضاد ها:
disregulate, neglect, ignore
فعل، شکل پایه
تنظیم کردن, نظم دادن, میزان کردن, کنترل کردن, درست کردن, اداره کردن
a hormone that regulates metabolism and organ function
Control or maintain the rate or speed of (a machine or process) so that it operates properly.
The government regulates the financial market to prevent fraud.
To control or supervise something according to rules or principles.
He needed to regulate the temperature in the room.
To adjust a mechanism or system to achieve a desired degree of functioning.
The organization plans to regulate the use of drones in urban areas.
To make rules or laws for a particular activity.
دولت بازار مالی را برای جلوگیری از تقلب تنظیم می‌کند.
کنترل یا نظارت بر چیزی وفق مقررات یا اصول.
او نیاز داشت دمای اتاق را تنظیم کند.
تنظیم یک مکانیزم یا سیستم برای دستیابی به درجه‌ای مطلوب از عملکرد.
سازمان قصد دارد استفاده از پهپادها در مناطق شهری را قوانین‌گذاری کند.
ایجاد قوانین یا مقررات برای یک فعالیت خاص.
The thermostat helps to regulate the temperature in the room.
To control or maintain the rate or speed of a machine or process so that it operates properly.
The government decided to regulate the use of pesticides.
To make rules or laws that control something.
He learned how to regulate his emotions during stressful situations.
To adjust to a certain standard or level.
ترموستات به تنظیم دما در اتاق کمک می‌کند.
برای کنترل یا حفظ نرخ یا سرعت یک ماشین یا فرآیند به طوری که به درستی عمل کند.
دولت تصمیم به تنظیم استفاده از آفت‌کش‌ها گرفت.
برای وضع قوانین یا مقرراتی که چیزی را کنترل کند.
او یاد گرفت که چگونه احساساتش را در موقعیت‌های استرس‌زا تنظیم کند.
برای تنظیم به یک استاندارد یا سطح خاص.

مترادف ها:
market, bazaar, trading post, vendors' market
متضاد ها:
deserted area, wilderness, non-commercial space, monastery
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بازار, بازارگاه, میدان بازار, میدان فروش کالا
the quaint cobbled marketplace
An open space where a market is or was formerly held in a town.
The marketplace was bustling with vendors selling fresh produce.
A location where goods and services are bought and sold.
The online marketplace has revolutionized shopping.
A medium in which commercial dealings are conducted.
The local marketplace served as a community hub.
A meeting place for buyers and sellers.
بازار محلی پر از فروشندگان سبزی و میوه بود.
مکانی که در آن کالاها و خدمات خرید و فروش می‌شوند.
بازار آنلاین خرید را متحول کرده است.
رسانه‌ای که معاملات تجاری در آن انجام می‌شود.
بازار محلی به عنوان مرکز اجتماعی عمل می‌کرد.
مکانی برای دیدار خریداران و فروشندگان.

مترادف ها:
addictions, addiction, reliance, dependency, scarcity
متضاد ها:
independence, self-sufficiency, autonomy
اسم، مفرد یا بی‌شمار
وابستگی, عدم استقلال, توکل, تبعیت, بستگی, موکول (بودن)
Japan's dependence on imported oil
The state of relying on or being controlled by someone or something else.
The dependence of the ecosystem on a diverse range of species is crucial.
A condition of needing something to function properly.
وابستگی او به کافئین، ترک آن را دشوار کرد.
وضعیتی که در آن فرد به شخص یا چیزی دیگر نیاز دارد.
وابستگی اکوسیستم به تنوع زیستی برای بقا ضروری است.
وضعیتی که در آن چیزی برای عملکرد درست به چیزی دیگر نیاز دارد.

مترادف ها:
cultural, racial, tribal
متضاد ها:
universal, general, mainstream
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
قومی, نژادی, وابسته به نژادشناسی, شخص متعلق به اقلیتی از مردم که دارای زبان و فرهنگ و رسوم مشترک خود هستند
the students' ethnic backgrounds are very diverse
Of or belonging to a population group or subgroup made up of people who share a common cultural background or descent.
Neither Christian nor Jewish; pagan.
When I look at the situation in Quebec, the anglos and ethnics are politically powerless.
A member of an ethnic minority.
The festival celebrates the ethnic diversity of the city.
Relating to a population subgroup with a common national or cultural tradition.
Ethnic cuisine can reveal much about a culture’s history.
Originating from or characteristic of a particular race or ethnic group.
The museum has exhibits that highlight various ethnic heritages.
Of or relating to the common culture or characteristics of a specific group.
این جشنواره تنوع قومی شهر را جشن می‌گیرد.
مربوط به یک زیر گروه جمعیتی با سنت ملی یا فرهنگی مشترک.
غذاهای قومی می‌توانند اطلاعات زیادی درباره تاریخ یک فرهنگ ارائه دهند.
منشا یا ویژگی خاص از نژاد یا گروه قومی خاص.
موزه دارای نمایشگاه‌هایی است که میراث‌های قومی مختلف را معرفی می‌کند.
مربوط به فرهنگ یا ویژگی‌های مشترک یک گروه خاص.

مترادف ها:
random, capricious, unpredictable, discretionary
متضاد ها:
systematic, logical, methodical, intentional
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
خودسرانه, اختیاری, خودکامه, دلخواه, قراردادی, مطلق, مستبدانه
his mealtimes were entirely arbitrary
Based on random choice or personal whim, rather than any reason or system.
She made an arbitrary choice that ended up being quite fortunate.
Determined by chance, whim, or impulse, without any consideration for the practicality or relevance.
The laws appeared arbitrary and capricious to those trying to understand them.
Lacking any kind of logical or consistent rationale.
این تصمیم به نظر دلخواه می‌رسید و بر اساس هیچ معیاری عینی نبود.
بر اساس انتخاب تصادفی یا خواسته شخصی، نه بر اساس دلایل یا سیستم خاص.
او یک انتخاب دلخواه کرد که در نهایت خوش‌شانس بود.
تعیین شده توسط شانس، وهوس یا انگیزه، بدون توجه به عملی بودن یا ارتباط.
قوانین برای کسانی که سعی در درک آنها داشتند، به نظر دلخواه و تصادفی بود.
فاقد هرگونه توجیه منطقی یا سازگار.

مترادف ها:
monument, commemoration, tribute
متضاد ها:
oblivion, forgetting, neglect
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
یادبود, یادگار, لوحه یادبود, وابسته به حافظه
a monument built as a memorial to those who fell in the Civil War
Something, especially a structure, established to remind people of a person or event.
the council sent a strongly worded memorial to the chancellor
A statement of facts, especially as the basis of a petition.
The memorial for the fallen soldiers was unveiled last week.
A structure or statue built to commemorate a person or event.
They held a memorial for their beloved teacher.
A day or event dedicated to remembering someone who has died.
The memorial provided details about the history of the site.
Something, such as a speech or a report, that is intended to be a reminder of something.
یادبود سربازان کشته‌شده هفته گذشته رونمایی شد.
ساختاری یا مجسمه‌ای که برای گرامیداشت یک شخص یا رویداد ساخته می‌شود.
آنها به یاد معلم محبوبشان مراسم یادبود برگزار کردند.
روزی یا رویدادی که به یاد کسی که فوت کرده، اختصاص داده شده است.
یادبود جزئیات تاریخ سایت را ارائه می‌کرد.
چیزی، مانند یک سخنرانی یا گزارش، که به عنوان reminder چیزی طراحی شده است.

مترادف ها:
grain, cereal
متضاد ها:
barley, rye
اسم، مفرد یا بی‌شمار
گندم, (گیاه‌شناسی) گندم
Other Iron Age crops included the more ancient emmer wheat (Triticum dicoccum, which was grown on light soils), bread wheat, oats, rye, peas, Celtic beans, and flax.
A cereal plant that is the most important kind grown in temperate countries, the grain of which is ground to make flour for bread, pasta, pastry, etc.
Wheat is the main ingredient in bread.
A cereal plant (Triticum aestivum) that is cultivated globally for its seed, used as a staple food.
They made pasta from whole wheat.
The edible grain of wheat, used in various forms of food, including flour.
Wheat is harvested in the summer.
A type of crop that is harvested and processed for food and other products.
گندم اصلی‌ترین ماده تشکیل‌دهنده نان است.
گیاه غلاتی که به خاطر دانه‌هایش کشت می‌شود و در تغذیه انسان به کار می‌رود.
آنها ماکارونی را از آرد گندم کامل درست کردند.
دانه خوراکی گیاه گندم که در انواع غذاها از جمله آرد استفاده می‌شود.
گندم در تابستان برداشت می‌شود.
نوعی محصول زراعی که برداشت و برای تولید غذا و محصولات دیگر پردازش می‌شود.

مترادف ها:
betting, wagering, gaming, lottery
متضاد ها:
saving, investing, securing, investing cautiously, calculating
فعل، مصدر یا اسم فعل
قمار, قماربازی, خطر کردن, ریسک کردن
Gambling can be an addictive habit.
the activity of betting money, for example in a game or on a horse race:
He has asked lawmakers to approve his proposal to hold a referendum legalizing slot-machine gambling.
the activity of risking money on the result of something, such as a game or horse race, hoping to make money:
Gambling can lead to financial losses if not approached carefully.
The act of risking money or valuables on an event with an uncertain outcome.
Many people visit casinos for gambling.
Playing games of chance for money.
قمار می‌تواند منجر به ضررهای مالی شود اگر به‌طور محتاطانه مورد استفاده قرار نگیرد.
عمل تهدید به خطر انداختن پول یا دارایی‌ها بر روی یک رویداد با نتیجه نامشخص.
بسیاری از مردم برای قمار به کازینوها می‌روند.
بازی‌های شانس برای کسب پول.
He enjoys gambling at the casino on weekends.
The act of risking money or something of value on an uncertain outcome, typically in games of chance.
Online gambling has become increasingly popular.
The activity of playing games for money.
Investing in stocks can be seen as a form of gambling.
To take risky actions in hopes of achieving a desired result, often associated with financial stakes.
او در آخر هفته‌ها از قمار در کازینو لذت می‌برد.
عمل ریسک کردن پول یا دارایی بر روی نتیجه‌ای نامعلوم، به‌ویژه در بازی‌های شانس.
قمار آنلاین به طور فزاینده‌ای محبوب شده است.
فعالیت بازی کردن برای کسب پول.
سرمایه‌گذاری در سهام می‌تواند به‌عنوان نوعی قمار در نظر گرفته شود.
انجام اقدامات پرخطر با امید به دستیابی به نتیجه‌ای مطلوب، اغلب با ریسک مالی.

مترادف ها:
life story, memoir, profile
متضاد ها:
fiction, tale, novel, gazette, autobiography
اسم، مفرد یا بی‌شمار
زندگینامه, زیست‌نامه, بیوگرافی, تاریخچه زندگی, تذکره, زندگی‌نامه
Hey, there are people writing novels and biographies using pictures as well as words.
An account of someone's life written by someone else.
The biography of Albert Einstein reveals his remarkable contributions to science.
A detailed description or account of someone's life.
I enjoyed reading the biography of Steve Jobs written by Walter Isaacson.
An account of someone's life written by another person.
زندگی‌نامه‌ی وینستون چرچیل را مطالعه کردم.
توصیف یا شرح دقیقی از زندگی کسی.
زندگی‌نامه‌ی نادر ابراهیمی توسط نویسنده‌ای مشهور نوشته شده است.
شرح زندگی کسی که توسط شخص دیگری نوشته شده است.

مترادف ها:
hard, difficult, troublesome, challenging
متضاد ها:
straightforward, easy, simple
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
دشوار, ( problematical ) مسئله‌ای, غامض, مشکل‌ساز, گیج‌کننده, نامعلوم, حیرت‌آور, نامعین, مبهم, پرمسئله, مسئله‌دار
the situation was problematic for teachers
Constituting or presenting a problem or difficulty.
the problematics of artificial intelligence
A thing that constitutes a problem or difficulty.
The project had several problematic issues that needed to be addressed.
constituting or presenting a problem; difficult.
His claims were considered problematic by many scientists.
open to question, doubt, or controversy.
The problematic behavior of the students caused a disruption in class.
creating difficulties for someone.
این پروژه چندین مساله دار بود که نیاز به رسیدگی داشت.
ایجاد کننده مشکل؛ دشوار.
ادعای او توسط بسیاری از دانشمندان به عنوان چالش برانگیز در نظر گرفته شد.
باز به پرسش یا تردید.
رفتار مشکل دار دانش آموزان باعث اختلال در کلاس شد.
ایجاد کننده مشکلات برای کسی.
His problematic behavior raised concerns among the team.
causing or posing a problem; questionable.
The instructions were problematic and led to confusion.
not straightforward or simple; complex.
پروژه با مسایل مشکل ساز مواجه شد که تکمیل آن را به تأخیر انداخت.
متشکل از یا به وجود آورنده یک مشکل؛ دشوار.
رفتار مشکل‌ساز او نگرانی‌هایی را در میان تیم به وجود آورد.
سبب یا قلمداد کننده یک مشکل؛ قابل سؤال.
دستورالعمل‌ها مشکل‌ساز بودند و منجر به سردرگمی شدند.
غیرمعمول یا ساده نیست؛ پیچیده.

مترادف ها:
combatant, fighter, knight, soldier
متضاد ها:
coward, pacifist, peacemaker
اسم، مفرد یا بی‌شمار
جنگجو, رزمجو, سلحشور, جنگاور, مبارز, محارب, دلاور
as modifier 'the warrior heroes of ancient Greece
(especially in former times) a brave or experienced soldier or fighter.
when you return to downward dog after the first round, add warrior poses I and II
Any of a number of standing poses in yoga in which the legs are held apart and the arms are stretched outwards.
The warrior fought bravely in the battle.
A person engaged in warfare or combat.
She became a warrior for women's rights.
A person who shows great vigor, courage, or aggression in pursuit of a cause.
The warrior donned his armor before the clash.
A soldier, especially in ancient or medieval times.
جنگجو با شجاعت در میدان نبرد جنگید.
شخصی که در جنگ یا نبرد شرکت می‌کند.
او به یک جنگجو برای حقوق زنان تبدیل شد.
شخصی که در پی یک هدف شور و شجاعت زیادی به خرج می‌دهد.
جنگجو قبل از درگیری زره پوشید.
یک سرباز، به ویژه در زمان‌های باستان یا قرون وسطی.

مترادف ها:
club, stick, flap, racket
متضاد ها:
catch, ball, pitch, goal
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خفاش, چوب, چماق, چوب (بیسبال، کریکت و...), عصا, چوب زدن, چوکان زدن, (با چوب یا چماق ضربه) زدن (بیسبال), خشت, گل آماده برای کوزه‌گری, لعاب مخصوص ظروف سفالی, چشمک زدن, مژگان را تکان دادن, بال بال زدن, چوگان, چوگان‌دار, نیمه یا پاره آجر, (عامیانه) ضربت, چوگان زدن, (جانورشناسی) خفاش
a baseball/cricket/rounders/table tennis bat
a specially shaped piece of wood used for hitting the ball in some games:
She smiled and batted her eyelashes at him.
to open and close your eyes quickly several times, especially to attract attention or admiration:
He batted the ball high into the air.
to try to hit a ball with a bat:
The bat swooped down to catch an insect.
A nocturnal flying mammal capable of sustained flight.
He swung the bat and hit a home run.
A club used in sports to hit a ball.
She will bat the ball to the other side of the field.
To strike or hit something.
خفاش ها در شب فعالیت می‌کنند.
مخلوقاتی پرنده و شب‌زی که دارای بال‌های پوست و مو هستند.
او با بیسمار توپ را به خوبی زد.
چوبی که در ورزش‌هایی مانند بیس بال برای ضربه زدن به توپ استفاده می‌شود.
او توپ را با تمام قدرت زد.
به معنای ضربه زدن یا کوبیدن به چیزی.
The bat swooped down to catch an insect.
A flying mammal with wings and nocturnal habits.
He swung the bat and hit a home run.
A solid stick used in sports such as baseball or cricket to hit the ball.
خفاش‌ها در هنگام غروب از لانه‌های خود خارج می‌شوند.
مخلوقی پستاندار که با بال‌های خود پرواز می‌کند و عموماً در شب فعال است.
او چوب بازی را بلند کرد و توپ را زد.
چوبی محکم که در ورزش‌هایی مانند بیسبال یا کریکت برای زدن توپ استفاده می‌شود.

مترادف ها:
hand, palm tree, noble
متضاد ها:
finger, backhand, upper hand, fist
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نخل, کف دست, نخل خرما, درخت نخل, نشانه‌ی‌ پیروزی, کامیابی, کف دست انسان, کف پای پستانداران, کف هرچیزی, پهنه, وجب, با کف دست لمس کردن, کش رفتن, رشوه دادن
They even feel attached to the tree or the palm tree that might stand outside their home.
An unbranched evergreen tree with a crown of long feathered or fan-shaped leaves, and typically having old leaf scars forming a regular pattern on the trunk. Palms grow in warm regions, especially the tropics.
In this test, you bend your thumb across the palm of your hand and bend your fingers down over your thumb.
The inner surface of the hand between the wrist and fingers.
he would spin wild tales while palming your wristwatch
Conceal (a card or other small object) in the hand, especially as part of a trick or theft.
Jason palmed the ball out of danger
Hit (something) with the palm of the hand.
She held the book in the palm of her hand.
The inner surface of the hand, between the wrist and the fingers.
The palm swayed gently in the tropical breeze.
A type of tree that typically has a tall, unbranched trunk and a crown of large leaves.
He palmed the ball skillfully during the game.
To hold something in the palm of one's hand.
او کتاب را در کف دستش نگه داشته بود.
سطح داخلی دست که بین مچ و انگشتان قرار دارد.
درخت نخل در وزش نسیم گرم استوایی تاب می‌خورد.
نوعی درخت که معمولاً تنه بلند و بدون شاخه دارد و با برگ‌های بزرگ پوشیده شده است.
او توپ را در دستش به طرز ماهرانه‌ای نگه داشته بود.
چیزی را در کف دست نگه داشتن.

مترادف ها:
officer, parole officer, lawman, policeman
متضاد ها:
criminal, offender, wrongdoer
اسم، مفرد یا بی‌شمار
پلیس, پاسبان
As of this morning, the area around the Japanese embassy is still heavily policed by regular cops and Armed Police with riot gear.
A police officer.
he was copped for speeding
Catch or arrest (an offender)
she copped an award for her role in the film
Receive or obtain (something welcome)
I copped an attitude—I acted real tough
Strike (an attitude or pose)
A conical or cylindrical roll of thread wound onto a spindle.
He managed to cop a glimpse of the artist before they left.
To catch or seize something.
پلیس در طول جشنواره به هدایت ترافیک کمک کرد.
یک افسر پلیس.
او توانست نگاهی به هنرمند بیندازد قبل از اینکه آنها بروند.
گرفتن یا تصاحب چیزی.

مترادف ها:
involvement, attendance, engagement, membership, inclusion, turnout, involvement in sth
متضاد ها:
disengagement, detachment, exclusion
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مشارکت, شرکت (کردن), مداخله, شرکت کردن
participation in church activities
The action of taking part in something.
Her participation in the project was crucial to its success.
The act of taking part in something.
Active participation in class discussions enhances learning.
The state of being involved in an activity or event.
شرکت او در این پروژه برای موفقیت آن حیاتی بود.
عمل یا فرآیند شرکت کردن در یک فعالیت یا رویداد.
مشارکت فعال در بحث‌های کلاسی یادگیری را تقویت می‌کند.
وضعیتی که فرد در یک فعالیت یا رویداد درگیر است.

مترادف ها:
inspector, researcher, examiner, analyst
متضاد ها:
ignorant, bystander, observer
اسم، مفرد یا بی‌شمار
محقق, رسیدگی‌کننده, بازجو, بازپرس, کارآگاه, گماشته رسیدگی, مأمور تحقیق
accident investigators are at the crash site
A person who carries out a formal inquiry or investigation.
The scientific investigator published her findings in a prestigious journal.
A person who examines and studies a subject to uncover information.
محقق شواهدی از محل وقوع جنایت جمع‌آوری کرد.
فردی که تحقیق یا بررسی رسمی انجام می‌دهد.
محقق علمی یافته‌های خود را در یک نشریه معتبر منتشر کرد.
فردی که موضوعی را مورد بررسی و مطالعه قرار می‌دهد تا اطلاعاتی به دست آورد.

مترادف ها:
current, flow, movement
متضاد ها:
stillness, calm, stagnation
فعل، شکل پایه
the changing patterns of the tides
The alternate rising and falling of the sea, usually twice in each lunar day at a particular place, due to the attraction of the moon and sun.
جزر و مد, جریان, عید, کشند داشتن, موج, جزرومد ایجاد کردن, اتفاق افتادن, کشند
Drift with or as if with the tide.
The tide was high in the early morning, making it difficult to walk along the beach.
The periodic rise and fall of the sea level caused by the gravitational forces exerted by the moon and the sun.
The tide carried the boat swiftly out to sea.
A current or flow of water.
The tide of public opinion began to turn against the policy.
A changing state or condition, especially one that is perceived as a trend.
مد در صبح زود بالا بود و راه رفتن در ساحل دشوار بود.
تغییر دوره‌ای در سطح دریا که به‌وسیله نیروهای گرانشی ماه و خورشید ایجاد می‌شود.
جزر و مد قایق را به سرعت به سمت دریا برد.
جریانی از آب.
جزر و مد نظرات عمومی به آرامی علیه این سیاست تغییر کرد.
وضعیت یا شرایطی در حال تغییر، به‌ ویژه یکی که به عنوان یک روند درک می‌شود.

مترادف ها:
assistant, representative, aide, substitue, lieutenant
متضاد ها:
superior, chief, leader, head
اسم، مفرد یا بی‌شمار
قائم مقام, نماینده, ناظم, وکیل, معاون کلانتر, جانشین, معاون, نایب, قائم‌مقام
his deputy has been largely running the business for the past year
A person whose immediate superior is a senior figure within an organization and who is empowered to act as a substitute for this superior.
The deputy manager oversees daily operations.
A person appointed to assist a more senior person in a particular role.
The deputy sheriff responded to the emergency call.
An elected or appointed official who can act on behalf of another.
معاون مدیر روزانه بر عملیات نظارت می‌کند.
شخصی که به عنوان دستیار یا جانشین یک فرد بالاتر منصوب شده است.
جانشین کلانتر به تماس اضطراری پاسخ داد.
مسئول منتخب یا منصوب که می‌تواند به نمایندگی از دیگری عمل کند.
The deputy was responsible for overseeing the daily operations of the department.
A person appointed to act on behalf of another, usually in a specific role or capacity.
The mayor's deputy handled public relations and community outreach.
A person who is appointed to assist a higher-ranking official.
معاون برای نظارت بر عملکرد روزانه بخش مسئول بود.
شخصی که به‌عنوان نماینده یا جانشین شخص دیگری منصوب می‌شود.
نایب شهردار مسئول روابط عمومی و ارتباط با جامعه بود.
شخصی که برای کمک به یک مقام بالاتر منصوب می‌شود.