main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 34
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
developmental, progressive, transformational
متضاد ها:
static, unchanging, invariable
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
تکاملی, فرگشتی, تحولی
Darwinian evolutionary theory
Relating to or denoting the process by which different kinds of living organisms are believed to have developed from earlier forms.
updating technology is an evolutionary process
Relating to the gradual development of something.
evolutionary tactics
Relating to a pattern of movements or maneuvers.
The evolutionary process of species is a fundamental concept in biology.
Related to the gradual development or change of something over time.
فرآیند تکاملی گونه‌ها یک مفهوم اساسی در زیست‌شناسی است.
وابسته به توسعه یا تغییر تدریجی چیزی در طول زمان.

مترادف ها:
award, decoration, insignia, trophy
متضاد ها:
penalty, disgrace, punishment
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مدال, نشان, نشانی شبیه سکه, شکل, شبیه, صورت
Pope John Paul II has awarded a medal of distinction to a Sutton woman who has given her life to the service of the church, the young and the needy.
A metal disk with an inscription or design, made to commemorate an event or awarded as a distinction to someone such as a soldier, athlete, or scholar.
Norwegian athletes medaled in 12 of the 14 events
Earn a medal, especially in an athletic contest.
She won a gold medal in the Olympics.
A medal is a piece of metal, usually in the form of a coin, that is awarded to recognize achievement.
The soldier was awarded a medal for bravery.
A medal can also refer to a decoration or insignia worn to signify an award or honor.
He has a collection of historical medals from various wars.
Medals can be collectible items or commemorative pieces.
او در الماسپارا یک مدال طلا برد.
مدال یک تکه فلز است که معمولاً به شکل سکه است و برای شناخت دستاوردها اهدا می‌شود.
این سرباز به خاطر شجاعتش مدالی دریافت کرد.
مدال می‌تواند به معنی زینت یا نشان خاصی باشد که برای یک جایزه یا افتخار پوشیده می‌شود.
او یک مجموعه از مدال‌های تاریخی مربوط به جنگ‌های مختلف دارد.
مدال‌ها می‌توانند اشیای جمع‌آوری‌کردنی یا قطعات یادبود باشند.

مترادف ها:
check, observe, examine, look round, check on, check over, study, scrutinize, review, patrol, check sb/sth out, have a look, have to look at, you can look at
متضاد ها:
ignore, overlook, neglect, glance
فعل، شکل پایه
سرکشی کردن, بازرسی کردن, بررسی کردن, تفتیش کردن, رسیدگی کردن
they were inspecting my outside paintwork for cracks and flaws
Look at (someone or something) closely, typically to assess their condition or to discover any shortcomings.
The teacher will inspect the students' work for errors.
To look at something carefully in order to learn more about its component parts or to check for accuracy.
The health inspector will inspect the restaurant's kitchen.
To examine closely, especially in the context of maintaining safety or quality.
معلم کارهای دانش‌آموزان را برای اشتباهات بررسی خواهد کرد.
به دقت به چیزی نگاه کردن تا اطلاعات بیشتری درباره اجزای آن به دست آورد یا صحت آن را بررسی کند.
بازرس بهداشتی آشپزخانه رستوران را بازرسی خواهد کرد.
به‌طور دقیق بررسی کردن، به ویژه در زمینه حفظ ایمنی یا کیفیت.

مترادف ها:
directly, honestly, openly, candidly
متضاد ها:
deceptively, dishonestly, evasive
قید
رک‌وپوست‌کنده, صادقانه, به‌صراحت, جوانمردانه
she talks very frankly about herself
In an open, honest, and direct manner.
صادقانه می‌گویم که ما به یک رویکرد جدید نیاز داریم.
به طور صادقانه و بدون پرده‌پوشی.

مترادف ها:
equivalence, parity, uniformity
متضاد ها:
discrimination, inequality, disparity, inequity, hierarchy, racism, partiality
اسم، مفرد یا بی‌شمار
برابری, مساوات, تساوی, یکسانی, شباهت
an organization aiming to promote racial equality
The state of being equal, especially in status, rights, and opportunities.
The movement advocates for gender equality in the workplace.
The state of being equal, especially in status, rights, or opportunities.
The equation demonstrates the equality of both sides.
A mathematical expression indicating that two quantities are the same.
این جنبش برای برابری جنسیتی در محل کار تلاش می‌کند.
وضعیتی که در آن دو یا چند چیز یا افراد از نظر وضعیت، حقوق یا فرصت‌ها برابر باشند.
معادله برابری دو طرف را نشان می‌دهد.
عبارت ریاضی که نشان‌دهنده این است که دو کمیت برابر هستند.

مترادف ها:
expressway, motorway, freeway
متضاد ها:
railway, railroad, side street, alley, byway, lane, dirt road
اسم خاص مفرد
بزرگراه, شاهراه, راه
a six-lane highway
A main road, especially one connecting major towns or cities.
The highway was congested during rush hour.
A main road that is designed for fast traffic.
He drove along the highway to reach the next state.
A public road that connects cities or towns.
The highway has three lanes in each direction.
A major route for vehicles, often with multiple lanes.
بزرگراه در ساعات اوج ترافیک شلوغ بود.
یک جاده اصلی که برای عبور سریع وسایل نقلیه طراحی شده است.
او در امتداد بزرگراه رانندگی کرد تا به ایالت بعدی برسد.
یک جاده عمومی که شهرها یا شهرستان‌ها را به هم متصل می‌کند.
بزرگراه دارای سه لاین در هر جهت است.
یک مسیر اصلی برای وسایل نقلیه، که اغلب چندین لاین دارد.
The new highway has reduced travel time significantly.
A major public road that connects cities and towns and is designed for fast vehicular traffic.
They took the highway to reach their destination quickly.
A wide road with multiple lanes that is particularly suited for long-distance travel.
Many truckers prefer to use the highway for long hauls.
An express route that bypasses smaller roads and allows for uninterrupted travel.
بزرگراه جدید زمان سفر را به‌طور چشمگیری کاهش داده است.
یک جاده عمومی بزرگ که شهرها و روستاها را به هم متصل می‌کند و برای ترافیک وسایل نقلیه سریع طراحی شده است.
آنها برای رسیدن سریع به مقصد، بزرگراه را انتخاب کردند.
یک جاده وسیع با چند خط که به‌ویژه برای سفرهای بین‌شهری مناسب است.
بسیاری از کامیون‌داران ترجیح می‌دهند برای بارهای طولانی از بزرگراه استفاده کنند.
یک مسیر سریع که جاده‌های کوچک‌تر را دور می‌زند و امکان سفر بدون وقفه را فراهم می‌کند.

مترادف ها:
governing, deciding, jurisdiction, dominant, verdict
متضاد ها:
submission, disobedience
فعل، مصدر یا اسم فعل
حاکم, حکم, تصمیم, حکمرانی, رایج, متصدی
the ruling was reversed in the appeal court
An authoritative decision or pronouncement, especially one made by a judge.
the ruling coalition
Currently exercising authority or influence.
The ruling of the council was final.
The exercise of control or authority over an area or group.
The ruling on that case set a significant precedent.
A decision made by a judge or court.
The ruling party implemented new policies.
The act of governing or controlling.
حکم شورای اداری نهایی بود.
اعمال قدرت یا اقتدار بر یک ناحیه یا گروه.
رأی در آن پرونده یک precedent مهم را تعیین کرد.
تصمیمی که توسط قاضی یا دادگاه اتخاذ می‌شود.
حزب حاکم سیاست‌های جدیدی را اجرا کرد.
عمل حاکمیت یا کنترل.

مترادف ها:
exactness, precision, correctness
متضاد ها:
mistake, error, inaccuracy, imprecision, approximation, blunder
اسم، مفرد یا بی‌شمار
دقت, درستی, صحت
we have confidence in the accuracy of the statistics
The quality or state of being correct or precise.
The accuracy of the predictions improved after adjusting the model.
The degree to which a result or outcome is close to the true value.
We need to ensure the accuracy of our data before publishing the report.
Freedom from error or defect; precision; exactness.
دقت اندازه‌گیری‌ها برای نتایج نهایی بسیار حیاتی است.
کیفیت یا وضعیت درست و دقیق بودن.
دقت پیش‌بینی‌ها پس از تنظیم مدل بهبود یافت.
درجه‌ای که یک نتیجه یا خروجی به ارزش واقعی نزدیک است.
ما باید از دقت داده‌هایمان قبل از انتشار گزارش اطمینان حاصل کنیم.
آزادی از خطا یا نقص؛ دقت؛ صحت.

مترادف ها:
blemishes, flaw, fault, imperfection
متضاد ها:
perfection, strength, virtue, product, hallmark
فعل، شکل پایه
عیب, کاستی, نقص, آهو, ترک کردن, مرتدشدن, معیوب ساختن
genetic defects
A shortcoming, imperfection, or lack.
he defected to the Soviet Union after the war
Abandon one's country or cause in favor of an opposing one.
The software has several defects that need to be fixed.
An imperfection that impairs worth or utility.
The company recalled the phones due to a manufacturing defect.
A flaw in a product that may lead to its malfunction.
این دستگاه به دلیل عیبش کار نمی‌کند.
نقص یا اشکالی که باعث می‌شود چیزی به درستی عمل نکند.
این طرح به خاطر نقص‌هایش رد شد.
کمبود یا ناکافی بودن در یک چیز.
کیفیت پایین مواد اولیه باعث بروز اشکالاتی در محصول نهایی می‌شود.
یک اشکال یا خطا که برای کارایی یا کیفیت یک محصول مؤثر است.

مترادف ها:
pride, grace, nobility, respect
متضاد ها:
indignity, shame, disgrace
اسم، مفرد یا بی‌شمار
شأن, بزرگی, جاه, وقار, متانت, مقام, رتبه
a man of dignity and unbending principle
The state or quality of being worthy of honor or respect.
She maintained her dignity throughout the discussion.
A composed or serious manner or style.
She held a position of great dignity in the community.
A high social rank or status.
او حتی در مواجهه با انتقاد با شرف رفتار کرد.
وضعیت یا کیفیت شایسته‌ی احترام یا اعتبار.
او در طول بحث کرامت خود را حفظ کرد.
یک شیوه یا سبک متین یا جدی.
او در جامعه دارای مقام بسیار با ارزشی بود.
مقام یا رتبه‌ی اجتماعی بالا.

مترادف ها:
obedience, conformity, submission, willingness
متضاد ها:
resistance, rebellion, violation, defiance, disobedience, default, breach, offence, mischief
اسم، مفرد یا بی‌شمار
انطباق, اجابت, قبول, اطاعت, پذیرش, بر آوردن, موافقت
they must secure each other's cooperation or compliance
The action or fact of complying with a wish or command.
It looks awesome and has good balance of stiffness to compliance, but the round drops feel uncomfortable compared to modern shapes
The property of a material of undergoing elastic deformation or (of a gas) change in volume when subjected to an applied force. It is equal to the reciprocal of stiffness.
The company ensured compliance with environmental regulations.
The act of conforming to a rule, standard, or law.
His compliance with the terms of the agreement was acknowledged.
A state of compliance where all requirements are met.
Her compliance with the dress code was appreciated by the management.
Behavior that corresponds with social norms or regulations.
شرکت اطمینان حاصل کرد که از مقررات زیست محیطی پیروی می‌کند.
عمل پیروی از یک قاعده، استاندارد یا قانون.
تبعیت او از شروط قرارداد تأیید شد.
وضعیتی از تبعیت که در آن همه الزامات رعایت شده‌اند.
تبعیت او از کد لباس مورد تقدیر مدیریت قرار گرفت.
رفتاری که با هنجارها یا مقررات اجتماعی همخوانی دارد.

مترادف ها:
expansion, addition, increase, augmentation
متضاد ها:
contraction, reduction, decrease, diminishment
اسم، مفرد یا بی‌شمار
افزونه, تمدید, امتداد, ادامه, خط داخلی, توسعه, بسط, گسترش, دوره غیر تمام‌وقت, دوره شبانه, افزایش, الحاق, تعمیم, قسمت الحاقی, دنباله ادامه, (دستور) بسط, (تلفن)(شماره‌ی) داخلی, (دستور زبان) گستره‌ی مصداق, معنا به مصداق, مصداق, (پزشکی) بازشدگی, کشش, باز کردن, (کامپیوتر, وب) افزونه (برنامه‌ای در یک پرونده است که برای افزایش قابلیت‌ها یا داده‌های موجود در یک برنامه‌ی پایه‌ای‌تر استفاده می‌شود)
the railroad's southern extension
A part that is added to something to enlarge or prolong it; a continuation.
Floodwaters have caused much damage and several extensions and additional pieces of equipment are urgently needed.
A length of electric cord that permits the use of an appliance at some distance from a fixed socket.
you can listen on the extension in the bedroom
An extra telephone on the same line as the main one.
seizures with sudden rigid extension of the limbs
The action of moving a limb from a bent to a straight position.
extension courses
Instruction by a university or college for students who do not attend full time.
To make sure that the extension of the definiens matches that of the definiendum, Beardsley thinks, the second disjunct of the definition is needed.
The range of a term or concept as measured by the objects that it denotes or contains, as opposed to its internal content.
nature, for Descartes, was pure extension in space
The property of occupying space; spatial magnitude.
The extension of the deadline allowed more time for the project.
The act of extending or the condition of being extended.
We added an extension to the house to create more living space.
A part that is added to something to enlarge or prolong it.
Please dial the extension for customer service.
A phone line that is connected to a central switchboard.
توسعه مهلت به پروژه زمان بیشتری داد.
عمل گسترش یا حالتی که در حال گسترش است.
ما یک گسترش به خانه اضافه کردیم تا فضای بیشتری برای زندگی ایجاد کنیم.
قسمتی که به چیزی اضافه می‌شود تا آن را بزرگ‌تر یا طولانی‌تر کند.
لطفاً داخلی مربوط به خدمات مشتری را شماره‌گیری کنید.
یک خط تلفن که به یک سوئیچ مرکزی متصل است.
The extension of the deadline allowed us more time to complete the project.
The act of increasing the length, area, or scope of something.
She purchased an extension for her house to accommodate her growing family.
A part that is added to something to enlarge it or to provide additional space.
The extension of the law provided more protections for workers.
The range over which something is effective or applicable.
گسترش مهلت به ما زمان بیشتری برای اتمام پروژه داد.
عمل افزایش طول، مساحت، یا دامنه چیزی.
او برای خانه‌اش یک بسط خرید تا خانواده‌اش را در آن جا دهد.
قسمتی که به چیزی افزوده شده تا آن را بزرگتر کند یا فضای اضافی ارائه دهد.
بسط قانون، حفاظت‌های بیشتری برای کارگران فراهم کرد.
دامنه‌ای که در آن چیزی مؤثر یا قابل اعمال است.

مترادف ها:
enhance, improve, augment
متضاد ها:
deplete, reduce, diminish
فعل، شکل پایه
غنی کردن, پر مایه کردن, پرمایه کردن, توانگرکردن
her exposure to museums enriched her life in France
Improve or enhance the quality or value of.
top party members had enriched themselves
Make (someone) wealthy or wealthier.
The new fertilizer is designed to enrich the soil.
to enhance the quality or value of something
Reading can enrich your understanding of different cultures.
to improve or make richer in content or meaning
He hopes to enrich himself through wise investments.
to make (someone) wealthy or prosperous
کود جدید برای غنی کردن خاک طراحی شده است.
کیفیت یا ارزش چیزی را افزایش دادن
خواندن می‌تواند درک شما از فرهنگ‌های مختلف را غنی کند.
محتوا یا معنی چیزی را بهبود بخشیدن یا غنی کردن
او امیدوار است از طریق سرمایه‌گذاری‌های معقول خود را غنی کند.
کسی را ثروتمند یا برخوردار کردن

مترادف ها:
take, grab, catch, capture, grasp, kidnap, snatch
متضاد ها:
release, let go, free
فعل، شکل پایه
he was seized by the most dreadful fear
(of a feeling or pain) affect (someone) suddenly or acutely.
به‌ تصرف آوردن, (سریع و محکم) گرفتن, ربون, مصادره کردن, توقیف کردن, قاپیدن, به‌تصرف درآوردن, دچار حمله (مرض و غیره) شدن, استفاده کردن (از فرصت و...), درک کردن
she jumped up and seized his arm
Take hold of suddenly and forcibly.
he seized his chance to attack as Delaney hesitated
Take (an opportunity or initiative) eagerly and decisively.
the story of the king's escape seized the public imagination
Strongly appeal to or attract (the imagination or attention)
I realized that the mechanism had seized
(of a machine with moving parts or a moving part in a machine) become stuck or jammed.
Jack was seized to the gun and had his two dozen lashes
Fasten or attach (someone or something) to something by binding with turns of rope.
The authorities may seize assets if they are deemed illegal.
to take possession of something
The police were able to seize the suspect before he escaped.
to take hold of suddenly and forcibly
She seized the opportunity to advance her career.
to grasp mentally or physically
پلیس توانست مظنون را قبل از فرار او تصرف کند.
به طور ناگهانی و با قاطعیت چیزی را در دست گرفتن
مقامات ممکن است دارایی‌ها را اگر غیرقانونی تشخیص دهند، غصب کنند.
مالکیت چیزی را به دست آوردن
او فرصتی را برای پیشرفت شغلی‌اش چنگ زد.
مفهوم یا ایده‌ای را به طور ذهنی یا فیزیکی درک کردن

مترادف ها:
commitment, dedication, faithfulness, allegiance, devotion
متضاد ها:
betray, betrayal, disloyalty, treachery
اسم، مفرد یا بی‌شمار
وفاداری, باوفایی, صداقت, وظیفه‌شناسی, ثبات‌قدم
her loyalty to her husband of 34 years
The quality of being loyal.
Her loyalty to her friends was unwavering.
The quality of being loyal to someone or something.
The loyalty of the fans was evident during the game.
A strong feeling of support or allegiance.
He showed great loyalty to his family by always putting them first.
Faithfulness to commitments or obligations.
وفاداری او به دوستانش بی‌نظیر بود.
کیفیت وفادار بودن به یک نفر یا چیزی.
وفاداری هواداران در طول بازی مشهود بود.
احساس قوی از حمایت یا وابستگی.
او با قرار دادن خانواده‌اش در اولویت، وفاداری زیادی نشان داد.
وفاداری به تعهدات یا وظایف.

مترادف ها:
editorial, narrative, analysis, exposition
متضاد ها:
silence, no comment, reticence
اسم، مفرد یا بی‌شمار
تفسیر, تقریظ, گزارش (رویداد در حال وقوع), رشته یادداشت, (در جمع) گزارش رویداد
an editorial commentary
An expression of opinions or offering of explanations about an event or situation.
The commentary provided insights into the author's intentions.
A series of notes explaining or interpreting a text.
The sports commentary during the game was very engaging.
A spoken or written account that accompanies an event.
Her commentary on the novel highlighted its major themes.
A critical explanation or interpretation of a text, such as a book or a film.
تفسیر موجود، بینش هایی درباره نیت های نویسنده را ارائه داد.
مجموعه ای از یادداشت ها که یک متن را توضیح می دهد یا تفسیر می کند.
تفسیر ورزشی در طول بازی بسیار جذاب بود.
یک حساب گفتاری یا نوشتاری که همراه با یک رویداد است.
تفسیر او درباره رمان، مضامین اصلی آن را برجسته کرد.
توضیح یا تفسیر انتقادی یک متن، مانند یک کتاب یا فیلم.

مترادف ها:
promote, supporter, put forward, stand up for, stand for, spokesman, activist, spokeswoman, champion, proponent, lobby, preach, lawyer
متضاد ها:
opponent, critic, adversary, protester
فعل، شکل پایه
مدافع, دفاع کردن, طرفداری کردن, وکیل مدافع, هواداری کردن, جانبداری کردن, وکیل, (بیشتر در مورد امور عقیدتی) هوادار, خواهان, طرفدار
he was an untiring advocate of economic reform
A person who publicly supports or recommends a particular cause or policy.
they advocated an ethical foreign policy
Publicly recommend or support.
He hired an advocate to represent him in the trial.
A lawyer who pleads cases in court.
The organization advocates for human rights.
To publicly support a particular cause or policy.
او مدافع حفاظت از محیط زیست است.
شخصی که به طور عمومی از یک علت یا سیاست خاص حمایت می‌کند.
او یک وکیل را برای نمایندگی در دادگاه استخدام کرد.
وکالت‌گری که در دادگاه پرونده‌ها را مطرح می‌کند.
این سازمان برای حقوق بشر مدافع است.
به طور عمومی از یک علت یا سیاست خاص حمایت کردن.

مترادف ها:
meat, macromolecule, biomolecule
متضاد ها:
carbohydrate, lipid
اسم، مفرد یا بی‌شمار
پروتئین, ( proteide =) (شیمی) پروتئین
a protein found in wheat
Any of a class of nitrogenous organic compounds that consist of large molecules composed of one or more long chains of amino acids and are an essential part of all living organisms, especially as structural components of body tissues such as muscle, hair, collagen, etc., and as enzymes and antibodies.
Protein is essential for muscle growth and repair.
A large, complex molecule composed of long chains of amino acids that is essential for the structure, function, and regulation of the body's tissues and organs.
پروتئین برای رشد و ترمیم عضلات ضروری است.
مولکول‌های بزرگ و پیچیده‌ای که از زنجیره‌های طویل اسیدهای آمینه تشکیل شده و برای ساختار، عملکرد و تنظیم بافت‌ها و اندام‌های بدن ضروری هستند.

مترادف ها:
representative, indicative, metaphorical
متضاد ها:
literal, non-representative, unambiguous
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
نمادی, سمبلیک, کنایه‌ای, سمبل, نمادین, رمزی, نشان‌دار, علامت‌دار, حاکی, دال بر
a repeating design symbolic of eternity
Serving as a symbol.
the symbolic meaning of motifs and designs
Involving the use of symbols or symbolism.
The festival had many symbolic meanings, reflecting cultural heritage.
Relating to or using symbols.
In art, colors can be symbolic of various emotions.
Representing something abstract or non-tangible.
کبوتر معمولاً به عنوان نماد صلح شناخته می‌شود.
خدمت به عنوان یک نماد.
جشنواره معانی نمادین زیادی داشت که نشان‌دهنده میراث فرهنگی بود.
مرتبط با یا استفاده از نمادها.
در هنر، رنگ‌ها می‌توانند نمادین از احساسات مختلف باشند.
نمایش دهنده چیزی انتزاعی یا غیرمادی.

مترادف ها:
unforced, willing, optional
متضاد ها:
require, mandatory, compulsory, involuntary
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
داوطلبانه, ارادی, اختیاری, موسیقی ارگ در کلیسا, به خواست
we are funded by voluntary contributions
Done, given, or acting of one's own free will.
Lara hissed, supposedly under her breath, but it was picked up over the microphone and echoed around the church above the organ voluntary.
An organ solo played before, during, or after a church service.
Voluntary work can be very fulfilling.
Not done under compulsion; of one's own accord.
او یک کمک داوطلبانه به خیریه کرد.
انجام شده بر اساس اراده و خواست شخصی.
کار داوطلبانه می‌تواند بسیار رضایت‌بخش باشد.
نه به خاطر اجبار، بلکه به طور اختیاری انجام می‌شود.

مترادف ها:
i.e., that is, specifically, particularly, that is to say, in the sense (that)
متضاد ها:
generally, broadly, vaguely
قید
برای مثال, یعنی, به‌ نام, به‌عبارت دیگر, با ذکر نام, به نام, به اسم
to me there is only one kind of rock, namely, loud rock
That is to say; to be specific (used to introduce detailed information or a specific example)
There were several options, namely, hiking, biking, and swimming.
used to specify or clarify something mentioned previously.
He needs more time, namely, an additional week to complete the project.
in other words; that is to say.
She has many hobbies, namely reading and painting.
introducing a list of items or examples.
او انواع مختلفی داشت، یعنی، پیاده‌روی، دوچرخه‌سواری و شنا.
برای مشخص کردن یا روشن کردن چیزی که قبلاً ذکر شده است.
او به زمان بیشتری نیاز دارد، یعنی، یک هفته اضافی برای اتمام پروژه.
به عبارت دیگر؛ یعنی.
او سرگرمی‌های زیادی دارد، به ویژه خواندن و نقاشی.
معرفی لیستی از موارد یا مثال‌ها.

مترادف ها:
circuits, circuit, lapful, embrace
متضاد ها:
stand, upright, disembark
فعل، شکل پایه
دامان, دامن لباس, روی پا, لبه لباس, سجاف, دامن, محیط, روی ران پا, محل نشو ونما, دور (دو و میدانی و ...), اغوش, سرکشیدن, حریصانه خوردن, لیس زدن, با صدا چیزی خوردن, شلپ شلپ کردن, تاه کردن, پیچیدن
come and sit on my lap
The flat area between the waist and knees of a seated person.
A hanging flap on a garment or a saddle.
heavy rain stopped the race after 18 laps
One circuit of a track or racetrack.
cut to the depth and width of the lap
An overlapping or projecting part.
A single turn of rope, thread, or cable around a drum or reel.
(in a lapping machine) a rotating disk with a coating of fine abrasive for polishing.
she lapped all of her rivals in the 3,000 meters
Overtake (a competitor in a race) to become one or more laps ahead.
he was lapped in blankets
Enfold or swathe a person or thing, especially a part of the body, in (something soft)
the water lapped over the edges
Project beyond or overlap something.
as noun lapping 'the honing and lapping of ring gauges
Polish (a gem or a metal or glass surface) with a lapping machine.
the cat was lapping up a saucer of milk
(of an animal) take up (liquid) with the tongue in order to drink.
the waves lapped the shore
(of water) wash against (something) with a gentle rippling sound.
listening to the comfortable lap of the waves against the shore
The action of water washing gently against something.
She rested the book on her lap.
The upper part of the legs of a seated person.
He completed a lap of the racetrack in record time.
A circuit around a track or course.
She lapped the slower competitors twice.
To overtake another runner in a race by going around them.
او کتاب را روی دامن خود گذاشت.
بخش بالایی ران‌های یک شخص نشسته.
او یک دور از پیست مسابقه را در زمان رکوردی تمام کرد.
یک دور در یک پیست یا مسیر.
او دو بار رقبای کندتر را دور زد.
به دور زدن یک دونده دیگر در یک مسابقه.

مترادف ها:
dialogues, bargain, bargaining, discussion, mediation
متضاد ها:
disagreement, conflict, dispute
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مذاکره
a worldwide ban is currently under negotiation
Discussion aimed at reaching an agreement.
The negotiation between the two countries lasted for weeks before a treaty was signed.
A discussion intended to produce an agreement.
Effective negotiation requires good communication skills.
The process by which people or groups reach an agreement on a matter of mutual concern.
They were skilled in negotiation and often mediated disputes.
The art of bringing about a settlement between opposing parties.
مذاکره بین دو شرکت برای ایجاد یک قرارداد جدید به مدت چند هفته ادامه پیدا کرد.
بحثی که با هدف رسیدن به توافق انجام می‌شود.
مذاکره مؤثر نیاز به مهارت‌های ارتباطی خوب دارد.
فرآیندی که در آن افراد یا گروه‌ها بر سر یک موضوع مشترک به توافق می‌رسند.
آن‌ها در مذاکره مهارت داشتند و اغلب در حل و فصل اختلافات میانجی‌گری می‌کردند.
هنر ایجاد توافق بین طرفین متضاد.

مترادف ها:
recover, get back, take back, have back, retrieve, regain control, redeem
متضاد ها:
lose, surrender, abandon
فعل، شکل پایه
دوباره به‌دست آوردن, بازیافتن, دوباره به دست آوردن, دوباره پیدا کردن, دوباره رسیدن به, غالب شدن بر
she died without regaining consciousness
Obtain possession or use of (something) again after losing it.
She worked hard to regain her strength after the illness.
to get back something that was lost or taken away.
He struggled to regain his balance on the slippery floor.
to recover possession or control of something.
او سخت کار کرد تا بعد از بیماری دوباره قدرتش را به دست آورد.
چیزی را که گم شده یا گرفته شده از نو به دست آوردن.
او برای دوباره به دست آوردن تعادلش روی زمین لیز مبارزه کرد.
دوباره به دست آوردن مالکیت یا کنترل چیزی.

مترادف ها:
disagree, vary, differentiation, diverge, distinguish, contrast
متضاد ها:
fit in, match up, agree, concur, resemble, coincide, seem, correspond, match, have sth in common, sound like sb/sth, equate
فعل، شکل پایه
فرق داشتن, اختلاف داشتن, تفاوت داشتن
the second set of data differed from the first
Be unlike or dissimilar.
The two samples differ in color.
To be unlike or distinct in nature, form, or characteristics.
They differ on the best way to solve the problem.
To disagree in opinion or belief.
The products differ in price.
To have a differing amount or degree.
این دو نمونه از نظر رنگ تفاوت دارند.
به معنای نداشتن شباهت یا ویژگی های مشترک.
آنها در مورد بهترین راه حل مشکل، متفاوت هستند.
به معنای اختلاف نظر یا عقیده.
محصولات از نظر قیمت تفاوت دارند.
به معنای داشتن مقدار یا درجه متفاوت.
Their opinions differ on the issue.
To be unlike or distinct in nature, quality, or characteristics.
The results of the experiment may differ from the initial hypothesis.
To vary or change; to not be the same.
نظرات آنها در مورد این موضوع تمایز دارد.
از نظر طبیعت، کیفیت یا ویژگی‌ها، متفاوت بودن.
نتایج این آزمایش ممکن است با فرضیه اولیه متفاوت باشد.
متفاوت بودن یا تغییر کردن؛ یکسان نبودن.

مترادف ها:
harmful, injurious, destructive, injury
متضاد ها:
beneficial, helpful, constructive
فعل، مصدر یا اسم فعل
آسیب‌آور, زیان بار, زیان‌آور و مضر, مضر, خسارت‌آور
new cars are less damaging to the environment
Causing physical damage.
The storm had a damaging effect on the community.
causing harm or injury
Her comments were damaging to his reputation.
resulting in destruction or loss
طوفان تأثیر آسیب زایی بر جامعه داشت.
سبب آسیب یا صدمه
نظرات او برای اعتبارش مضر بود.
منجر به ویرانی یا خسارت

مترادف ها:
copyright, license, trademark
متضاد ها:
plagiarism, theft, infringement
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ثبت اختراع, آشکار, حق امتیاز, حق ثبت اختراع, دارای حق امتیاز, امتیازی, ورنی, به‌وسیله‌ی حق امتیاز محفوظ مانده, چرم براق, دارای حق انحصاری, واضح, گشاده, مفتوح, آزاد, محسوس, امتیاز‌نامه, امتیاز یا حق انحصاری به کسی دادن, اعطا کردن (امتیاز)
he took out a patent for an improved steam hammer
A government authority or license conferring a right or title for a set period, especially the sole right to exclude others from making, using, or selling an invention.
designs in a wide range of textures featuring super-chic patent, soft suede, or sophisticated nappa
Patent leather.
she was smiling with patent insincerity
Easily recognizable; obvious.
the patient is usually left with a patent vessel
(of a vessel, duct, or aperture) open and unobstructed; failing to close.
patent milk powder
Made and marketed under a patent; proprietary.
an invention is not your own until it is patented
Obtain a patent for (an invention)
The inventor received a patent that protects his invention.
A document granting a patent.
They decided to patent the unique technology.
To obtain a patent for an invention.
او برای اختراع جدیدش پتنت گرفت.
مجوز قانونی که حقوق یک اختراع را برای مدت معین به دارنده آن اختصاص می‌دهد.
اختراع او با یک پتنت ثبت شده است.
مستندات و مدرکی که یک پتنت را ثابت می‌کند.
آنها تصمیم گرفتند فناوری منحصر به فرد را پتنت کنند.
تبدیل یک اختراع به پتنت.

مترادف ها:
sentence, proposal, offer, suggestion
متضاد ها:
rejection, denial, contradiction
اسم، مفرد یا بی‌شمار
قضیه, گزاره, پیشنهاد, برنامه, طرح, موضوع, لایحه قانونی, کار, مقصود, قیاس منطقی, پیشنهاد کردن به, دعوت به مقاربت جنسی کردن
the proposition that all men are created equal
A statement or assertion that expresses a judgment or opinion.
a detailed investment proposition
A suggested program or plan of action, especially in a business context.
a paper that has lost half its readers is unlikely to be an attractive proposition
A project, task, or idea considered in terms of its likely success or difficulty, especially in a commercial context.
she had been propositioned at the party by an accountant
Make a suggestion of sex to (someone with whom one is not sexually involved), especially in an unsubtle or offensive way.
The proposition that all men are created equal is foundational to democracy.
A statement that expresses a judgment or opinion.
She made a proposition to improve the company's workflow.
An idea put forth for consideration or discussion.
The business proposition was appealing to investors.
A proposal or offer, especially in a business context.
پیشنهاد اینکه همه انسان‌ها برابر خلق شده‌اند، بنیادی برای دموکراسی است.
بیانی که قضاوت یا نظری را بیان می‌کند.
او یک پیشنهاد برای بهبود روند کار شرکت داد.
ایده‌ای که برای بررسی یا بحث مطرح می‌شود.
پیشنهاد تجاری برای سرمایه‌گذاران جذاب بود.
پیشنهاد یا پیشنهادی، به‌ویژه در زمینه تجاری.

مترادف ها:
distrustful, skeptical, wary, sceptical, apprehensive, dubious
متضاد ها:
trusting, naive, confident, open
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
بدگمان, شک برانگیز, ظنین, شکاک, مشکوک, حاکی از بدگمانی
he was suspicious of her motives
Having or showing a cautious distrust of someone or something.
The report contained suspicious discrepancies.
Causing one to have doubts about someone or something.
کارآگاه به دلیل تناقضات موجود در داستان مشکوک بود.
داشتن یا نشان دادن بی‌اعتمادی محتاطانه نسبت به کسی یا چیزی.
گزارش شامل اختلافات مشکوک بود.
به وجود آمدن احساس تردید درباره کسی یا چیزی.
The suspicious activity outside the bank drew the attention of the security.
Causing one to believe that something is wrong.
او نسبت به نیت‌های او مشکوک بود وقتی که کمک کرد.
داشتن یا نشان دادن بی‌اعتمادی محتاطانه به کسی یا چیزی.
فعالیت مشکوک در خارج از بانک توجه امنیت را جلب کرد.
سبب شده است که فردی باور کند که چیزی اشتباه است.

مترادف ها:
admission, approval, recognition, assent, adoption, tolerance
متضاد ها:
refusal, exclusion, exile, rejection, disagreement, dismissal, objection, denial, resignation, racism, resistance
فعل، شکل پایه
پذیرش - پذیرفته شدن, پذیرش, قبولی, قبولی حواله, حواله قبول شده
charges involving the acceptance of bribes
The action of consenting to receive or undertake something offered.
you must wait for acceptance into the club
The action or process of being received as adequate or suitable, typically to be admitted into a group.
acceptance of the teaching of the Church
Agreement with or belief in an idea, opinion, or explanation.
Her acceptance of the job offer made her very happy.
The act of receiving or agreeing to something offered.
His acceptance by the community was a significant moment for him.
The state of being accepted or approved.
The acceptance of the contract requires both parties to sign.
A person's agreement to a set of terms or conditions.
پذیرش او از پیشنهاد شغلی، او را بسیار خوشحال کرد.
عمل پذیرفتن یا توافق با چیزی که ارائه شده است.
قبول او توسط جامعه، لحظه‌ای مهم برای او بود.
وضعیت پذیرفته شدن یا تأیید شدن.
قبول قرارداد نیاز به امضای هر دو طرف دارد.
توافق یک نفر با مجموعه‌ای از شرایط.