main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 22
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
burst out, burst, explode, break out
متضاد ها:
calm, subside, recede
فعل، شکل پایه
فوران کردن, جوانه زدن, درآمدن, ناگهان در گرفتن, درآوردن, ناگهان و باشدت آغاز شدن, منفجرشدن, جوش درآوردن, فشاندن
Mount Pinatubo began erupting in June
(of a volcano) become active and eject lava, ash, and gases.
The volcano will erupt within the next few days.
to burst forth or break out suddenly and violently.
She erupted in laughter at the funny joke.
to express strong emotions suddenly.
The flowers began to erupt from the soil in early spring.
to break out of a surface.
آتشفشان طی چند روز آینده فوران خواهد کرد.
به طور ناگهانی و شدید بیرون آمدن یا ترکیدن.
او در برابر جوک خنده‌دار برافروخت.
به طور ناگهانی احساسات شدید را بیان کردن.
گل‌ها در اوایل بهار از خاک منفجر شدند.
از سطحی بیرون آمدن.

مترادف ها:
just, athletic, recreational, competitive
متضاد ها:
unathletic, inactive, noncompetitive
فعل، مصدر یا اسم فعل
ورزشی, تفریح‌دوست, بازی‌دوست, جوانمرد, درخور ورزشکاران, سخاوتمند
a major sporting event
Connected with or interested in sports.
it was not very sporting of Smith to hit Gonzales with that pitch
Fair and generous in one's behavior or treatment of others, especially in a game or contest.
The sporting event drew a large crowd.
Relating to or characterized by sports.
They spent their weekend engaging in sporting activities.
Enjoying or engaged in sports.
He displayed a sporting attitude throughout the match.
Done in a way that is fair and respectful to opponents.
این رویداد ورزشی جمعیت زیادی را جذب کرد.
مرتبط با ورزش.
آنها آخر هفته خود را به فعالیت‌های ورزشی گذراندند.
لذت بردن یا مشغول بودن به ورزش.
او در طول مسابقه attitude ورزشی نشان داد.
انجام شده به شیوه‌ای که منصفانه و با احترام به رقباست.

مترادف ها:
bar, post, stake, column, staff, rod, mast, shaft
متضاد ها:
whole, center, body, equator
فعل، شکل پایه
قطب, دسته بلند چیزی, تیر, تیر چراغ برق, دیرک, قطب‌دار کردن, تیرک, تیردار کردن, با تیر یا دیرک محکم کردن, (با حرف بزرگ) لهستانی
a tent pole
A long, slender, rounded piece of wood or metal, typically used with one end placed in the ground as a support for something.
A linear or square rod.
the boatman appeared, poling a small gondola
Propel (a boat) by pushing a pole against the bottom of a river, canal, or lake.
The logic of the correction was to visualise a human form straddling the celestial North Pole and orientated with his feet toward the ground.
Either of the two locations (North Pole or South Pole) on the surface of the earth (or of a celestial object) which are the northern and southern ends of the axis of rotation.
Right-wing renegades - an English-speaker and a Pole, rather than Afrikaners - were responsible.
A native or inhabitant of Poland, or a person of Polish descent.
He used a pole to prop open the door.
A long, slender, rounded piece of wood or metal used for support or as a tool.
The Arctic region is mostly covered by ice near the North Pole.
Either of the two opposite ends of the Earth's axis, known as the North Pole and South Pole.
The flag was raised on a tall pole.
A long, thin, vertical structure.
او از یک چوب برای باز نگه‌داشتن در استفاده کرد.
یک تکه بلند و باریک چوب یا فلز که برای پشتیبانی یا به عنوان ابزاری استفاده می‌شود.
منطقه قطبی عمدتاً در نزدیکی قطب شمال توسط یخ پوشیده شده است.
هر یک از دو انتهای مخالف محور زمین، معروف به قطب شمال و قطب جنوب.
پرچم بر روی یک ستون بلند برافراشته شد.
یک ساختار عمودی بلند و نازک.
He used a pole to prop up the tent.
A long, slender, rounded piece of wood or metal.
The north pole of the magnet attracts the south pole.
One of the two opposite ends of a magnet.
The North Pole is covered in ice.
Either of the two points on the surface of a sphere that are the ends of its axis of rotation.
او از یک میله برای نگه داشتن چادر استفاده کرد.
تکه‌ای بلند و باریک از چوب یا فلز.
قطب شمال آهن‌ربا قطب جنوب را جذب می‌کند.
یک‌یک از دو انتهای مخالف یک آهن‌ربا.
قطب شمال با یخ پوشیده شده است.
یکی از دو نقطه‌ای که در سطح یک کره هستند و انتهای محور چرخش آن را تشکیل می‌دهند.

مترادف ها:
community, social, group, communal, joint, shared
متضاد ها:
individual, self, respective, faction, solo, singular
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
جمعی, به‌هم پیوسته, انبوه, کالکتیو, اشتراکی, سازمان اشتراکی, اجتماعی
a collective protest
Done by people acting as a group.
the exhibition showcases the work of art collectives from more than 20 countries
A cooperative enterprise.
The collective effort of the community made the event a success.
Relating to or done by a number of people acting as a group.
They reached a collective decision to support the initiative.
Shared or done by a group of individuals.
The museum has a collective of ancient artifacts.
The process of gathering or accumulating items, ideas, or people together.
تلاش جمعی جامعه، رویداد را موفقیت‌آمیز کرد.
وابسته به یا انجام‌شده توسط تعدادی از افراد که به‌عنوان یک گروه عمل می‌کنند.
آنها به یک تصمیم جمعی برای حمایت از این طرح رسیدند.
مشترک یا انجام‌شده توسط یک گروه از افراد.
موزه یک مجموعه از عتیقه‌جات باستانی دارد.
فرایند جمع‌آوری یا انباشت اقلام، ایده‌ها یا افراد به‌طور مشترک.
They made a collective decision to move forward with the project.
Relating to a group of people acting together.
The collective efforts of the team resulted in a successful outcome.
Shared or done by a number of people as a whole.
We need to assess our collective resources before making a decision.
Of or denoting a number of people or things regarded as a unit.
آنها تصمیم جمعی گرفتند تا با پروژه پیش بروند.
مربوط به یک گروه از افراد که با هم عمل می‌کنند.
کوشش‌های مشترک تیم منجر به نتیجه موفقی شد.
به اشتراک گذاشته شده یا انجام شده توسط تعدادی از افراد به عنوان یک واحد.
ما باید منابع جمعی خود را قبل از اتخاذ تصمیم ارزیابی کنیم.
از یا مربوط به تعدادی از افراد یا چیزها که به عنوان یک واحد در نظر گرفته می‌شوند.

مترادف ها:
observable, discernible, apparent, clear
متضاد ها:
invisible, unseen, hidden
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
قابل رویت, پیدا, مشهود, نمایان, پدیدار, مریی, قابل‌رؤیت, مشهور, قابل رؤیت, شناخته‌شده, دیده‌شدنی
the church spire is visible from miles away
Able to be seen.
the visible trade gap
Relating to imports or exports of tangible commodities.
Her excitement was visible to everyone in the room.
Open to view; obvious.
The stars are visible in the clear sky.
Able to be seen; perceptible to the eye.
The results of the experiment were visible within a week.
Able to be perceived or noticed.
ستاره ها در آسمان صاف قابل مشاهده هستند.
قابل دیدن؛ قابل مشاهده.
نتایج آزمایش در عرض یک هفته مشهود بود.
قابل درک یا قابل توجه.
شادی او برای همه افراد در اتاق نمایان بود.
آشکار؛ مشخص.
The damage to the car was visible after the accident.
Capable of being perceived by the eyes.
Her joy was visible on her face.
Obvious or easily recognized.
ستاره ها در آسمان صاف شب قابل مشاهده هستند.
قابل مشاهده.
صدمه به خودرو بعد از تصادف قابل دیدن بود.
قابل دیدن.
شادی او بر چهره اش آشکار بود.
آشکار و واضح.

مترادف ها:
agree, permission, permit, agreement, approval, assent
متضاد ها:
refuse 1, disagreement, refusal, denial, rape
فعل، شکل پایه
رضایت, موافق بودن, رضایت دادن, موافقت, اجازه, راضی شدن
no change may be made without the consent of all the partners
Permission for something to happen or agreement to do something.
he consented to a search by a detective
Give permission for something to happen.
آنها اجازه او را برای عکاسی از او گرفتند.
اجازه یا توافقی برای انجام یک عمل.

مترادف ها:
rural, farming, agronomic, cultivational
متضاد ها:
industrial, non-agricultural, urban
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
agricultural land
Relating to agriculture.
کشاورزی, زراعتی, فلاحتی
The agricultural sector plays a vital role in the economy.
Relating to agriculture or farming.
Agricultural practices have evolved significantly over the years.
Involving the cultivation of crops and livestock.
She studied agricultural science at the university.
Pertaining to the science of farming, including the cultivation of soil and rearing of animals.
بخش کشاورزی در اقتصاد بسیار مهم است.
مربوط به کشاورزی یا زراعت.
شیوه‌های کشاورزی در طول سال‌ها به طور قابل توجهی تغییر کرده‌اند.
شامل کشت محصولات و دام‌داری.
او در دانشگاه علوم کشاورزی را مطالعه کرد.
مربوط به علم زراعت، شامل کاشت خاک و پرورش دام.

مترادف ها:
job, career, employment, craft, profession, vocation, invasion
متضاد ها:
hobby, unemployment, leisure, idleness
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اشتغال, حرفه, شغل, تصرف, پیشه, اشغال, کار, مربوط به حرفه, اقامت, سکونت, سرگرمی
his prime occupation was as editor
A job or profession.
the Roman occupation of Britain
The action, state, or period of occupying or being occupied by military force.
a property suitable for occupation by older people
The action or fact of living in or using a building or other place.
Her occupation is teaching English.
A person's job or profession.
The occupation of the land by foreign troops lasted for several years.
The action, state, or period of occupying or being occupied.
Gardening is a relaxing occupation for many.
A hobby or activity engaged in.
شغل او تدریس زبان انگلیسی است.
شغل یا حرفه‌ای که شخص در آن مشغول به کار است.
اشغال این سرزمین توسط نیروهای بیگانه سال‌ها طول کشید.
عمل یا حالت تسخیر یا اشغال یک مکان.
باغبانی فعالیتی است که برای بسیاری آرامش‌بخش است.
حرفه یا فعالیتی که شخص در آن شرکت می‌کند.

مترادف ها:
adjacent, close, bordering
متضاد ها:
distant, remote, faraway
فعل، مصدر یا اسم فعل
همسایه, نزدیک, مجاور, هم‌جوار
neighbouring countries/states
Neighbouring places are next to or near each other:
The neighbouring countries often share cultural practices.
Being close to or adjacent to something.
She invited her neighbouring friends to the party.
Pertaining to a person or place that is next to or very near.
کشورهای همسایه اغلب سنت‌های فرهنگی مشترکی دارند.
مجاور یا نزدیک به چیزی.
او دوستان همسایه‌اش را به مهمانی دعوت کرد.
برخوردار از نزدیکی یا حاشیه به فرد یا مکانی.

مترادف ها:
discuss, bargain, mediate
متضاد ها:
refuse, decline, disagree
فعل، شکل پایه
گفت‌وگو کردن, مذاکره کردن, گفتگو کردن, به پول نقد تبدیل کردن (چک و برات), طی کردن
he negotiated a new contract with the sellers
Obtain or bring about by discussion.
there was a puddle to be negotiated
Find a way over or through (an obstacle or difficult path)
When the payee transfers or negotiates a bill, he is generally asked to indorse it.
Transfer (a check, bill, or other document) to the legal ownership of another person.
The manager will negotiate the terms of the contract.
To discuss something in order to reach an agreement.
She managed to negotiate a higher salary.
To succeed in making a deal or arrangement.
They had to negotiate the tricky mountain pass.
To find a way over or through (an obstacle or difficult path).
مدیر شرایط قرارداد را مذاکره خواهد کرد.
برای رسیدن به توافق در مورد چیزی گفت و گو کردن.
او توانست دستمزد بالاتری را چانه زنی کند.
موفق شدن در ایجاد یک معامله یا توافق.
آنها مجبور شدند از گذرگاه کوهستانی سخت عبور کنند.
یافتن راهی برای عبور از یک مانع یا مسیر دشوار.

مترادف ها:
sight, peek, glance, preview
متضاد ها:
stare, gaze, view
فعل، شکل پایه
نگاه کم, نگاه کوتاه, نظر اجمالی, نگاه آنی, دیدن (به مدت کوتاه), نگاه سریع, نگاه اجمالی کردن, به‌اجمال دیدن, به یک نظر دیدن, اتفاقی دیدن
she caught a glimpse of the ocean
A momentary or partial view.
he glimpsed a figure standing in the shade
See or perceive briefly or partially.
She caught a glimpse of him as he walked by.
A brief or fleeting look at something.
The report gave us a glimpse into the company's future plans.
An incomplete or brief view.
او نگاهی گذرا به او انداخت.
نگاهی گذرا به چیزی.
گزارش نگاهی گذرا به برنامه‌های آینده شرکت ارائه داد.
نمایی ناقص یا کوتاه.

مترادف ها:
epidemic, eruption, breakout, rash, outburst
متضاد ها:
containment, suppression, calm, stability, control
فعل، شکل پایه
وقوع, همه‌گیری, بروز, فراگیری, شیوع, درگیر, ظهور, وقوع (ناگهانی), طغیان
the outbreak of World War II
The sudden or violent start of something unwelcome, such as war, disease, etc.
The outbreak of flu resulted in several school closures.
A sudden increase in the occurrence of something, typically a disease.
There was an outbreak of violence in the city last night.
The act of breaking out or occurring suddenly.
شیوع آنفولانزا منجر به تعطیلی چندین مدرسه شد.
افزایش ناگهانی در شیوع یک بیماری.
در شب گذشته بروز خشونت در شهر رخ داد.
عملی که به ناگاه شروع می‌شود.
The outbreak of the flu led to a spike in hospital visits.
A sudden occurrence of a disease or a significant event.
There was an outbreak of violence in the city following the incident.
A sudden or violent increase in activity or emotions.
شیوع آنفولانزا باعث افزایش چشمگیر مراجعات به بیمارستان شد.
شیوع ناگهانی یک بیماری یا رویداد مهم.
پس از وقوع حادثه، شیوع خشونت در شهر مشاهده شد.
افزایش ناگهانی یا خشونت‌آمیز در فعالیت یا احساسات.

مترادف ها:
properly, suitably, correctly
متضاد ها:
inappropriately, unsuitably, incorrectly, overly
قید
به طور مناسب, درخور
 The painters met, appropriately enough, in an art gallery (=used to emphasize that something is very appropriate).
correctly or suitably for a particular time, situation, or purpose
The dress code requires that all attendees dress appropriately for the formal event.
In a manner that is suitable or proper in the circumstances.
کد لباس نیاز دارد که همه حاضران به‌طور مناسب برای این رویداد رسمی لباس بپوشند.
به‌طرزی که مناسب یا صحیح در شرایط باشد.

مترادف ها:
debated, disputed, contentious
متضاد ها:
uncontroversial, undisputed, accepted
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
بحث برانگیز, مباحثه‌ای, مشاجره‌انگیز, جدلی, بحث‌برانگیز, جدال‌آمیز, هم‌ستیز, هم‌ستیزگر, هم‌ستیزگرانه
years of wrangling over a controversial bypass
Giving rise or likely to give rise to public disagreement.
The new policy is highly controversial, sparking protests across the country.
Teeming with disagreement or debate.
Her controversial remarks during the interview led to significant backlash from the public.
Likely to create public disagreement or heated discussion.
سیاست جدید بحث‌برانگیز است و اعتراضات زیادی در سراسر کشور به‌وجود آورده است.
پر از اختلاف یا بحث.
اظهارات جنجالی او در مصاحبه منجر به واکنش‌های شدید از سوی مردم شد.
احتمال ایجاد اختلاف نظر یا بحث داغ.

مترادف ها:
voting, referendum, balloting
متضاد ها:
non-electoral, apolitical, undemocratic
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
انتخاباتی, گزینشگران, گزینگر, گزینندگان
the electoral system
relating to an election:
The committee endorses electoral reforms for fairer elections.
relating to an election or voting:
The electoral process is vital for a functioning democracy.
Relating to elections.
The electoral system needs reforms to ensure fairness.
Pertaining to the selection of representatives through voting.
Electoral laws govern how elections are conducted.
Having to do with the voting or election of government officials.
فرآیند انتخاباتی برای یک دموکراسی کارآمد حیاتی است.
مربوط به فرآیند انتخابات.
سیستم انتخاباتی نیاز به اصلاحات برای تضمین انصاف دارد.
در ارتباط با انتخاب نمایندگان از طریق رأی‌گیری.
قوانین انتخاباتی نحوه برگزاری انتخابات را تعیین می‌کنند.
مربوط به رأی‌گیری یا انتخابات مقامات دولتی.

مترادف ها:
representations, image, model, icon, depiction, presentation, illustration, imagery, profile, characterization, modelling, portrait
متضاد ها:
misrepresentation, concealment, obfuscation
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نمایندگی, نمایش, نماینده, تمثال, ارائه, وکالت, بازنمایی
asylum-seekers should be guaranteed good legal advice and representation
The action of speaking or acting on behalf of someone or the state of being so represented.
the representation of women in newspapers
The description or portrayal of someone or something in a particular way or as being of a certain nature.
they took legal advice and made representations to the prosecutors
Formal statements made to a higher authority, especially so as to communicate an opinion or register a protest.
The film provides a representation of social issues.
The depiction or portrayal of someone or something in a particular way.
The flag is a representation of the country's values.
A symbol, image, or other object that stands for something else.
او در دولت نمایندگی قوی دارد.
عمل یا حالتی که در آن شخصی به نمایندگی از کسی یا چیزی عمل می‌کند.
فیلم نمایشی از مسائل اجتماعی را فراهم می‌کند.
تصویر یا نمایش چیزی به شیوه‌ای خاص.
پرچم نمایانگر ارزش‌های کشور است.
نماد، تصویر، یا شیء دیگری که نمایانگر چیزی است.

مترادف ها:
lawyer, attorney, legal advisor
متضاد ها:
client, plaintiff, defendant
اسم، مفرد یا بی‌شمار
(حقوق) وکیل, وکیل, کسی که اسناد و مدارک عرض حال را تهیه می‌کند
Telephone solicitors have no sense of privacy nor know when to call.
A person who tries to obtain business orders, advertising, etc.; a canvasser.
The president of the United States and the vice president of the United States should not be the solicitors in chief.
The chief law officer of a city, town, or government department.
She hired a solicitor to help her with the property transaction.
A solicitor is a legal practitioner who advises clients on legal matters and represents them in lower courts.
The solicitor prepared the necessary paperwork for the court.
In the UK, a solicitor is a member of the legal profession who is qualified to represent clients in legal matters such as contracts and disputes.
او یک وکیل استخدام کرد تا به او در معامله ملک کمک کند.
وکیل، شخصی که به مشتریان در امور قانونی مشاوره می‌دهد و آنها را در دادگاه‌های پایین‌تر نمایندگی می‌کند.
وکیل تمام مدارک لازم را برای دادگاه آماده کرد.
در انگلستان، وکیل عضوی از حرفه حقوقی است که واجد شرایط نمایندگی مشتریان در امور قانونی مانند قراردادها و اختلافات است.
He hired a solicitor to handle his divorce proceedings.
A person who is qualified to advise clients on legal matters and represent them in court.
The solicitor drafted the contract for the new business deal.
A legal practitioner who typically deals with non-contentious matters and prepares cases for barristers.
او یک وکیل برای اداره‌ی مسائل طلاق خود استخدام کرد.
شخصی که صلاحیت مشاوره به مشتریان در امور حقوقی و نمایندگی آنها در دادگاه را دارد.
وکیل قرارداد را برای توافق جدید تجاری تنظیم کرد.
یک وکیل که معمولاً با امور غیرنظارتی سر و کار دارد و پرونده‌ها را برای وکلا تهیه می‌کند.

مترادف ها:
district, electorate, voting block
متضاد ها:
non-voter, abstention, disenfranchisement
اسم، مفرد یا بی‌شمار
(مجلس) حوزه‌ی انتخاباتی, حوزه انتخابیه, حوزه انتخابی, حوزه انتخاباتی, (حوزه انتخاباتی) رأی‌دهندگان, موکلان, حامیان, هواداران
a rural/urban constituency
one of the official areas of a country that elects someone to represent it in a parliament or legislature:
He angered his constituency by voting against the bill.
the people who live and can vote in a particular area:
There is a large constituency in favour of income-tax reductions.
a group of people who support, or are likely to support, a particular person, product, suggestion, etc. :
Republican constituencies are mainly in suburban areas.
the people in a particular area of a country who are represented by an elected official, or the area:
The candidate campaigned hard to win the support of his constituency.
A body of voters in a specified area who elect a representative to a legislative body.
The issue resonated well with the politician's constituency.
A group of supporters or constituents.
نامزد انتخاباتی برای جلب حمایت حوزه انتخابیه خود سخت تلاش کرد.
بخشی از مردم که در یک منطقه خاص حق انتخاب دارند و نماینده‌ای را به یک نهاد قانون‌گذاری انتخاب می‌کنند.
این مسئله با حوزه انتخابیه سیاستمدار به خوبی هم‌خوانی داشت.
گروهی از حامیان یا constituents.

مترادف ها:
examiner, investigator, checker
متضاد ها:
overseer, bystander, passerby
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بازرس, معاون رییس پلیس, مفتش, بازرس بلیت
a prison inspector
An official employed to ensure that official regulations are obeyed, especially in public services.
as title 'Inspector Simmons
A police officer ranking below a superintendent or police chief.
The inspector arrived to check the building for safety violations.
An official who examines something.
The food inspector ensures that all establishments comply with health standards.
A person whose job is to ensure that regulations are followed.
The inspector took detailed notes during the investigation.
A person who investigates or examines something thoroughly.
بازرس برای بررسی تخلفات ایمنی به محل رسید.
شخصی که چیزی را بررسی می‌کند.
بازرس بهداشت از رعایت استانداردهای سلامتی در تمامی مراکز اطمینان حاصل می‌کند.
شخصی که وظیفه دارد از رعایت مقررات اطمینان حاصل کند.
بازرس در حین تحقیق یادداشت‌های دقیقی برداشت.
شخصی که به‌دقت بررسی یا تحقیق می‌کند.

مترادف ها:
electoral, polling, balloting, referendum
متضاد ها:
abstention, apathy, indifference
فعل، مصدر یا اسم فعل
انتخابات,رای‌گیری
Voting went ahead despite threats from rebel groups.
the activity of choosing someone or something in an election:
The voting was by secret ballot.
the activity of choosing someone or something in a vote:
Voting is essential for a healthy democracy.
The action of expressing a choice or opinion in a decision-making process, usually in the context of an election.
She went to the polls to participate in voting.
A formal indication of choice during an election or decision-making process.
Voting can be done in person, by mail, or online.
The process of an individual selecting a candidate or decision from a set of options.
رای‌گیری برای یک دموکراسی سالم ضروری است.
عمل انتخاب کردن یا بیان انتخاب در یک فرآیند تصمیم‌گیری، معمولاً در زمینه انتخابات.
او به پای صندوق رفت تا در رأی‌گیری شرکت کند.
نشان‌دادن رسمی انتخاب در طول یک انتخابات یا فرآیند تصمیم‌گیری.
رای‌گیری می‌تواند به صورت حضوری، از طریق پست، یا آنلاین انجام شود.
فرآیند انتخاب فردی از بین یک مجموعه گزینه‌ها.

مترادف ها:
auction, offer, tender, propose
متضاد ها:
refrain, withdraw, deny
فعل، اسم مفعول
پیشنهاد, در مزایده شرکت کردن, فرمودن, در مناقصه شرکت کردن, امر کردن, قیمت پیشنهاد دادن, دعوت کردن, درخواست کردن (برای انجام چیزی), پیشنهاد کردن, سعی کردن, توپ زدن, تلاش کردن, خداحافظی کردن, درخواست, قیمت خریدرا معلوم کردن, پیشنهاد (قیمت), مزایده, کوشش, تلاش (برای به‌دست آوردن چیزی)
a consortium of dealers bid a world record price for a snuff box
Offer (a certain price) for something, especially at an auction.
several buyers made bids for the Van Gogh sketches
An offer of a price, especially at an auction.
employees came together to bid farewell to their colleagues
Utter (a greeting or farewell) to.
I did as he bade me
Command or order (someone) to do something.
I decided to bid $100 for the antique vase.
To offer a certain price for something, especially at an auction.
Several companies bid for the new contract.
To make an offer, typically in a competitive context.
He bid them to leave the room quietly.
To command or order.
من تصمیم گرفتم ۱۰۰ دلار برای گلدان عتیقه پیشنهاد کنم.
پیشنهاد قیمت برای چیزی، به ویژه در یک مزایده.
چندین شرکت برای قرارداد جدید پیشنهاد کردند.
انجام پیشنهاد، معمولاً در یک بستر رقابتی.
او به آنها فرمان داد که به آرامی از اتاق خارج شوند.
دستور دادن یا فرمان دادن.

مترادف ها:
egalitarian, representative, popular
متضاد ها:
royal, autocratic, dictatorial, totalitarian, imperial
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
دموکراتیک, برخوردار از دموکراسی, مردمی, [وابسته به حزب دموکرات]
democratic reforms
Relating to or supporting democracy or its principles.
a Democratic fundraiser
Relating to the Democratic Party.
They held a democratic meeting where everyone had a voice.
Characterized by the principle of political or social equality.
Many countries strive to have a democratic government.
Governed by representatives elected by the population.
فرایند دموکراتیک به شهروندان اجازه می‌دهد تا رهبران خود را انتخاب کنند.
مربوط به یا حمایت از دموکراسی یا اصول آن.
آنها جلسه‌ای دموکراتیک برگزار کردند که در آن هر کسی حق صحبت داشت.
ویژگی برابری سیاسی یا اجتماعی.
بسیاری از کشورها در تلاشند تا دولتی دموکراتیک داشته باشند.
توسط نمایندگانی که توسط جمعیت انتخاب شده‌اند، اداره می‌شود.

مترادف ها:
clerics, holy, godly, heavenly, sacred, celestial
متضاد ها:
mortal, earthly, ungodly
فعل، شکل پایه
الهی, خدایی, مقدس, یزدانی, آسمانی, کشیش, عالی, استنباط کردن, معرکه, غیب‌گویی کردن, زیبا
heroes with divine powers
Of, from, or like God or a god.
he had the most divine smile
Excellent; delightful.
There are also many references to contemporary natural sciences and a healthy smattering of Anglican divines, including Hooker, Andrewes, and Herbert.
A cleric or theologian.
After all, the Divine is an all-encompassing entity.
Providence or God.
his brother usually divined his ulterior motives
Discover (something) by guesswork or intuition.
The divine presence was felt in the cathedral.
Relating to a god or deity.
She had a divine talent for music.
Another term for godly; having the nature of god.
The sunset created a divine atmosphere.
Inspiring awe or reverence; heavenly.
حضور الهی در کاتدرال احساس می‌شد.
مربوط به خدا یا الهی.
او استعداد الهی برای موسیقی داشت.
به معنای خدایی؛ داشتن طبیعت خدا.
غروب آفتاب فضایی مقدس ایجاد کرد.
الهام بخش ترس یا احترام؛ بهشتی.

مترادف ها:
trader, vendor, dealer, wholesaler, grocer
متضاد ها:
pirate, customer, buyer, consumer
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بازرگان, تاجر, داد‌وستد کردن, کاسب, سوداگر, مغازه‌دار
a tea merchant
A person or company involved in wholesale trade, especially one dealing with foreign countries or supplying merchandise to a particular trade.
his driver was no speed merchant
A person with a partiality or aptitude for a particular activity or viewpoint.
the growth of the merchant classes
Relating to merchants, trade, or commerce.
The merchant sold various goods at the market.
A person or company engaged in commercial trade.
The wealthy merchant dealt in spices from the East.
A person who buys and sells goods, especially on a larger scale.
The merchant traveled to different cities to expand his business.
Someone who is involved in the trade of commodities or merchandise.
تاجر انواع کالاها را در بازار می‌فروخت.
شخص یا شرکتی که در تجارت تجاری مشغول است.
تاجر ثروتمند در ادویه‌جات از شرق فعالیت می‌کرد.
شخصی که کالاها را خرید و فروش می‌کند، به ویژه در مقیاس بزرگ‌تر.
تاجر برای گسترش کسب‌وکار خود به شهرهای مختلف سفر کرد.
شخصی که در تجارت کالاها یا محصولات مشغول است.

مترادف ها:
intrude, intervene, obstruct, hinder
متضاد ها:
ignore, avoid, overlook
فعل، شکل پایه
دخالت کردن, مداخله کردن, پا به میان گذاردن, (روند چیزی را) مختل کردن, مانع شدن
you promised not to interfere
Take part or intervene in an activity without invitation or necessity.
a job would interfere with his studies
Prevent (a process or activity) from continuing or being carried out properly.
he admitted interfering with a van
Handle or adjust (something) without permission, especially so as to cause damage.
light pulses interfere constructively in a fiber to emit a pulse
(of light or other electromagnetic waveforms) mutually act upon each other and produce interference.
When she was leading her horse from the corral the other horse interfered, causing the lead rope to tighten around Keely's hand, resulting in a serious injury.
(of a horse) knock one foot against the fetlock of another leg.
He doesn’t want anyone to interfere in his personal life.
to become involved in the activities and concerns of others when your involvement is not wanted or is unnecessary
The weather may interfere with our travel plans.
to hinder or obstruct something
او نمی‌خواهد کسی در زندگی شخصی‌اش مزاحمت کند.
مشغول شدن به کارهای دیگران زمانی که ورود شما مورد نیاز نیست
آب و هوا می‌تواند در برنامه‌های سفر ما اختلال ایجاد کند.
مانع یا مختل کردن چیزی

مترادف ها:
structure, system, bone, platform, outline, schema, grid, infrastructure, constitution, skeleton
متضاد ها:
disorganization, chaos, disarray
اسم، مفرد یا بی‌شمار
چارچوب, چوب‌بست, استخوا‌ن‌بندی, چهارچوبه, سازه, کالبد, بدنه, استخوان‌بندی
a conservatory in a delicate framework of iron
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object.
The framework of the building was made of steel.
A structure that provides support or a basis for something.
We need a framework for evaluating the success of the project.
A system of rules, ideas, or beliefs that is used to plan or decide something.
چارچوب ساختمان از فولاد ساخته شده بود.
ساختاری که پشتیبانی یا پایه‌ای برای چیزی فراهم می‌کند.
ما به یک چارچوب برای ارزیابی موفقیت پروژه نیاز داریم.
سیستم قواعد، ایده‌ها یا باورهایی که برای برنامه‌ریزی یا تصمیم‌گیری استفاده می‌شود.

مترادف ها:
agent, snoop, informer
متضاد ها:
friend, ally, supporter
اسم، مفرد یا بی‌شمار
جاسوسی, جاسوس, جاسوسی کردن, جاسوس بودن
They served as clerks and couriers, telephone and telegraph operators, code and cipher analysts, and spies behind enemy lines in Europe.
A person who secretly collects and reports information on the activities, movements, and plans of an enemy or competitor.
he agreed to spy for the West
Work for a government or other organization by secretly collecting information about enemies or competitors.
The spy provided crucial intelligence to the government.
A person who secretly collects and reports information about the activities, movements, and plans of an enemy or competitor.
She tried to spy on her neighbors to see what they were doing.
To observe secretly or covertly.
جاسوس اطلاعات مهمی به دولت ارائه داد.
شخصی که به‌طور مخفیانه اطلاعات در مورد فعالیت‌ها، حرکات و برنامه‌های دشمن یا رقیب جمع‌آوری و گزارش می‌دهد.
او سعی کرد به همسایه‌هایش جاسوسی کند تا ببیند چه می‌کنند.
برای مشاهده به‌طور مخفی یا مخفیانه.

مترادف ها:
grey, residue, cinders, dust
متضاد ها:
fuel, energy, blaze, charcoal
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خاکستر, (گیاه‌شناسی) درخت زبان گنجشک ( fraxinus ), (در جمع) خاکستر, زبان‌گنجشک (درخت), خاکسترافشاندن یا ریختن, بقایای جسد انسان پس از مرگ
cigarette ash
The powdery residue left after the burning of a substance.
The woods most often used for balsamic include chestnut, ash tree, cherry, mulberry, juniper and oak.
A tree with silver-gray bark and compound leaves. The ash is widely distributed throughout north temperate regions where it can form forests.
An Old English runic letter, ᚫ, a vowel intermediate between a and e. It is represented in the Roman alphabet by the symbol æ or Æ.
After the fire burned out, all that remained was a pile of ash.
The powdery residue left after the combustion of a substance, especially that of organic matter.
They used the ash from the fireplace to fertilize the garden.
The solid remains of a fire or the product of burning.
She painted the living room in a soft ash color.
A color resembling that of ash; a light gray.
پس از آنکه آتش خاموش شد، تنها یک توده خاکستر باقی ماند.
پودر باقی‌مانده از سوختن یک ماده، به‌ویژه مواد آلی.
آنها از خاکستر بخاری برای کود دادن به باغ استفاده کردند.
بقایای جامد یک آتش یا محصول سوختن.
او نشیمن را با رنگ خاکستری ملایم رنگ کرد.
رنگی که شبیه به خاکستر است؛ یک خاکستری روشن.

مترادف ها:
company, business, enterprise
متضاد ها:
individual, sole proprietorship, non-profit
اسم، مفرد یا بی‌شمار
شرکت, انجمن شهر, (صفت‌گونه) شهری, (اقتصاد, بازرگانی) شرکت (سهامی), موسسه, (در آمریکا) شرکت با مسئولیت محدود, (محاوره, به شوخی) شکم‌گنده, بشکه, خمره
The majority of creditors are large corporations and insurance and reinsurance companies.
A company or group of people authorized to act as a single entity (legally a person) and recognized as such in law.
The corporation filed for bankruptcy after years of failing profits.
A corporation is a legal entity that is separate and distinct from its owners, providing limited liability to its shareholders.
The multinational corporation operates in over 100 countries worldwide.
An organization or group of people authorized to act as a single entity, usually for business purposes.
شرکت پس از سال‌ها ضرر، اعلام ورشکستگی کرد.
شخصیتی حقوقی که جدا از مالکان خود وجود دارد و به سهامداران خود مسئولیت محدود می‌دهد.
این شرکت چند ملیتی در بیش از ۱۰۰ کشور دنیا فعالیت می‌کند.
سازمان یا گروهی از افراد که اجازه دارند به عنوان یک نهاد واحد عمل کنند، معمولاً به منظور فعالیت‌های تجاری.

مترادف ها:
logical, reasonable, intellectual, sensible, cognitive, sane
متضاد ها:
crazy, mad, unreasonable, irrational, illogical, ridiculous, psychotic
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
گویا, عاقلانه, منطقی, عقلی, عقلایی, مستدل, مدلل, معقول, عقلانی
I'm sure there's a perfectly rational explanation
Based on or in accordance with reason or logic.
The set of rational numbers is denumerable, that is, it has cardinal number d.
(of a number, quantity, or expression) expressible, or containing quantities that are expressible, as a ratio of whole numbers. When expressed as a decimal, a rational number has a finite or recurring expansion.
The construction of the reals from the integers proceeds in several stages: first axiomatize the positive integers, then construct negative from positive integers, then rationals from integers, and finally reals from rationals.
A rational number.
She made a rational choice after considering all the options.
Having or showing the ability to think clearly and make good decisions.
His argument was rational and well-structured.
Relating to or using reason as the primary method of thinking.
عقلانی است که برای مواقع اضطراری پس انداز کنیم.
بر اساس یا مطابق با عقل یا منطق.
او با توجه به تمام گزینه‌ها، انتخاب عقلانی‌ای داشت.
داشتن یا نشان دادن توانایی تفکر واضح و اتخاذ تصمیمات خوب.
استدلال او عقلانی و به خوبی ساختاریافته بود.
مربوط به یا استفاده از عقل به عنوان روش اصلی تفکر.