main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 19
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
directory, catalog, list, indicator
متضاد ها:
disorganization, chaos, mess, disorder
اسم، مفرد یا بی‌شمار
فهرست مطالب, راهنما, شاخص, نمایه, فهرست موضوعات و واژه‌های مهم, نما, توان (عدد نشان‌دهنده توان در ریاضی), فهرست, مرتب کردن, نشان دادن
clear cross references supplemented by a thorough index
An alphabetical list of names, subjects, etc., with references to the places where they occur, typically found at the end of a book.
exam results may serve as an index of the teacher's effectiveness
An indicator, sign, or measure of something.
The thesis contains a proof of the fact that for any closed manifold the sum of the indices of a generic vector field is a topological invariant, namely the Euler characteristic.
An exponent or other superscript or subscript number appended to a quantity.
A pointer on an instrument, showing a quantity, a position on a scale, etc.
the list indexes theses under regional headings
Record (names, subjects, etc.) in an index.
legislation indexing wages to prices
Link the value of (prices, wages, or other payments) automatically to the value of a price index.
the pins are retracted and indexed to occupy an adjacent slotted position
(of a machine or part of one) rotate or otherwise move from one predetermined position to another in order to carry out a sequence of operations.
The book includes an index at the end for easy reference.
An alphabetical list of items with their locations.
The stock market index rose significantly last quarter.
A numerical scale used to compare factors or to track changes over time.
The library maintains an index of all published materials.
A system used for organizing and accessing information.
کتاب در انتها فهرستی برای مراجعه آسان دارد.
فهرست الفبایی از اقلام همراه با مکان‌های آن‌ها.
شاخص بازار سهام در فصل گذشته به طور قابل توجهی افزایش یافت.
مقیاس عددی که برای مقایسه عوامل یا پیگیری تغییرات در طول زمان استفاده می‌شود.
کتابخانه یک نمایه از تمام مواد منتشر شده نگهداری می‌کند.
سیستم مورد استفاده برای سازماندهی و دسترسی به اطلاعات.
The index at the back of the book helped me find the information I needed.
An alphabetical list of subjects or names at the end of a book or document.
The price index for groceries has increased over the past year.
A numerical or other measure of a variable or group of variables.
The rising temperatures are an index of climate change.
A sign or indicator of something.
فهرست در انتهای کتاب به من کمک کرد تا اطلاعات مورد نیازم را پیدا کنم.
فهرست اسامی یا موضوعات که در پایان کتاب یا سند قرار دارد.
شاخص قیمت برای مواد غذایی در سال گذشته افزایش یافته است.
معیار عددی یا اندازه‌گیری دیگر برای یک متغیر یا گروهی از متغیرها.
افزایش دما نشانه‌ای از تغییرات اقلیمی است.
علامت یا نشانه‌ای از چیزی.

مترادف ها:
advertising, propaganda, promotion, public relations
متضاد ها:
concealment, secrecy, hiding, privacy
اسم، مفرد یا بی‌شمار
تبلیغات
the case attracted wide publicity in the press
Notice or attention given to someone or something by the media.
The movie received a lot of publicity before its release.
The notice or attention given to someone or something by the media.
Publicity for the event was widespread.
The act of promoting or advertising something.
این فیلم قبل از انتشار تبلیغات زیادی را دریافت کرد.
اطلاعات یا توجهی که رسانه‌ها به شخص یا چیزی می‌دهند.
تبلیغات برای این رویداد گسترده بود.
عمل ترویج یا تبلیغ چیزی.
Publicity is essential for new product launches.
The activity of making something known to the public.
رویداد خیریه توجه زیادی را جلب کرد و از هدف آن آگاهی مردم را افزایش داد.
توجه یا اطلاع رسانی که به فرد یا موضوعی از سوی رسانه‌ها داده می‌شود.
تبلیغات برای راه‌اندازی محصول جدید ضروری است.
فعالیت اطلاع رسانی پیرامون چیزی در میان عموم مردم.
The company used various forms of publicity to promote its new product.
The act of making something known to the public, especially through media.
The publicity surrounding the event drew a large crowd.
Information that is disseminated to attract public attention.
The celebrity enjoyed a lot of publicity after the movie release.
The attention given to someone or something by the media.
شرکت برای تبلیغ محصول جدیدش از انواع مختلف تبلیغ استفاده کرد.
عملی که هدفش شناساندن یک چیز به عموم، به خصوص از طریق رسانه‌ها است.
تبلیغاتی که پیرامون این رویداد منتشر شد، جمعیت زیادی را جذب کرد.
اطلاعاتی که برای جلب توجه عمومی منتشر می‌شود.
سلبرتی بعد از اکران فیلمش از توجه زیادی برخوردار بود.
توجه‌ای که رسانه‌ها به یک فرد یا چیز می‌دهند.

مترادف ها:
numerical, algebraic, analytic
متضاد ها:
non-mathematical, irrational
اسم خاص مفرد
ریاضی, وابسته به ریاضیات, ریاضیاتی
mathematical equations
Relating to mathematics.
The mathematical model helped to predict the weather accurately.
Relating to mathematics; using or involving mathematical methods or principles.
She used a mathematical equation to solve the problem.
Expressing or quantifying relationships with numbers and symbols.
مدل ریاضی به پیش‌بینی صحیح آب‌وهوا کمک کرد.
مربوط به ریاضیات؛ استفاده یا شامل روش‌ها یا اصول ریاضی.
او از یک معادله ریاضی برای حل مسئله استفاده کرد.
بیان یا اندازه‌گیری روابط با استفاده از اعداد و نمادها.

مترادف ها:
syllabus, course of study, academic program
متضاد ها:
none
اسم، مفرد یا بی‌شمار
برنامه تحصیلی, (کلیه‌ی کلاس‌های یک مدرسه یا دانشگاه) برنامه‌ی آموزشی, برنامه آموزشی, برنامه‌ی جستار
course components of the school curriculum
The subjects comprising a course of study in a school or college.
She chose a curriculum focused on environmental studies.
A set of courses constituting an area of specialization.
The university's curriculum is designed to prepare students for their careers.
The overall program offered by an educational institution.
برنامه درسی شامل دروس ریاضیات پیشرفته و علوم است.
مجموعه‌ی موضوعات و درس‌هایی که در یک مدرسه یا کالج تدریس می‌شود.
او برنامه‌ درسی خاصی را در زمینه‌ی مطالعات محیط زیست انتخاب کرد.
مجموعه‌ای از دروس که تشکیل دهنده‌ی یک رشته‌ی تحصیلی می‌باشد.
برنامه‌ درسی دانشگاه به گونه‌ای طراحی شده است که دانشجویان را برای حرفه‌شان آماده کند.
برنامه‌ی کلی که توسط یک مؤسسه‌ی آموزشی ارائه می‌شود.

مترادف ها:
mandatory, obligatory, required
متضاد ها:
optional, voluntary, discretionary
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
اجباری, بایسته, مجبور‌کننده, ناچارکننده, مجاب‌کننده
compulsory military service
Required by law or a rule; obligatory.
The compulsory education law ensures that all children attend school.
Mandated or enforced; cannot be avoided.
در بسیاری از کشورها، استفاده از کمربند ایمنی الزامی است.
مطالبی که انجام آن بوسیله قانون یا قانون الزامی است.
قانون آموزش اجباری تضمین می‌کند که همه کودکان به مدرسه بروند.
بر اساس حکم یا اجبار؛ نمی‌توان آن را نادیده گرفت.

مترادف ها:
summary, theoretical, notional, conceptual, philosophical, generalize
متضاد ها:
material, object, concrete, tangible, real, clinical, graphic, terrain, empirical, physical, geographical, spatial
اسم، مفرد یا بی‌شمار
چکیده, مجرد, انتزاعی, آبستره (نقاشی), خلاصه, چکیده کردن, مجمل, مطلق, خیالی, غیرعملی, خشک, معنوی, صریح, زبده, (اسم) معنی, ربودن, بردن, خلاصه کردن, جدا کردن, تجزیه کردن, جوهر گرفتن از, عاری از کیفیات واقعی (در مورد هنرهای ظریف) نمودن
abstract concepts such as love or beauty
Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstract pictures that look like commercial color charts
Relating to abstract art.
to abstract science and religion from their historical context can lead to anachronism
Consider (something) theoretically or separately from something else.
applications to abstract more water from streams
Extract or remove (something)
staff who index and abstract material for an online database
Make a written summary of (an article or book)
an abstract of his inaugural address
A summary of the contents of a book, article, or formal speech.
a big unframed abstract
An abstract work of art.
the abstract must be made concrete by examples
That which is abstract; the theoretical consideration of something.
The abstract of the research paper provided a clear overview of its findings.
A summary of the contents of a book, article, or speech.
The gallery displayed a collection of abstract paintings that challenged conventional forms.
Relating to art that does not attempt to represent external, recognizable reality.
عدالت یک مفهوم انتزاعی است که از فرهنگی به فرهنگ دیگر متفاوت است.
وجود در تفکر یا به عنوان یک ایده، اما فاقد وجود مادی یا واقعی.
خلاصه مقاله تحقیقاتی نمای کلی روشنی از یافته‌های آن ارائه داد.
خلاصه‌ای از محتوای یک کتاب، مقاله یا سخنرانی.
گالری مجموعه‌ای از نقاشی‌های انتزاعی را به نمایش گذاشت که اشکال سنتی را به چالش کشید.
مربوط به هنر که سعی در نمایش واقعیت قابل شناسایی و خارجی ندارد.

مترادف ها:
rebel, anarchist, delinquent
متضاد ها:
conformist, follower, traditionalist
اسم، مفرد یا بی‌شمار
پانک, نوازنده پانک راک, چوب پوسیده, پانک راک, آتش‌زنه, پانک (موسیقی), جوان ولگرد, بی‌ارزش, طرفدار پانک راک
punk had turned pop music and its attendant culture on its head
A loud, fast-moving, and aggressive form of rock music, popular in the late 1970s and early 1980s.
you think any of these punks they got fighting today could stand up to Joe Louis?
A worthless person (often used as a general term of abuse)
Soft, crumbly wood that has been attacked by fungus, sometimes used as tinder.
a punk band
Relating to punk rock and its associated subculture.
I felt too punk to eat
In poor or bad condition.
the Associated Press got punked with a fake tweet
Trick or deceive.
The punk movement was a reaction against the established music industry.
A genre of music that emerged in the 1970s, characterized by its fast tempos, short songs, and often politically charged lyrics.
She identifies as part of the punk subculture, with her mohawk and leather jacket.
A style of youth culture that embraces anti-establishment views, including distinctive fashion, music, and attitudes.
Don't be a punk; stand up for yourself.
A derogatory term for someone deemed useless or contemptible.
جنبش پانک، پاسخی به صنعت موسیقی متعارف بود.
سبکی از موسیقی که در دهه 1970 شکل گرفت و به خاطر تمپوهای سریع و متن‌های سیاسی خود شناخته می‌شود.
او خود را بخشی از زیر فرهنگ پانک می‌داند، با موهای موهارک و ژاکت چرمش.
سبک فرهنگی نوجوانی که به دیدگاه‌های ضد نظام حاکمیت می‌پردازد و شامل مد، موسیقی و نگرش‌های خاصی است.
نگاه نکن، پنک نباش؛ از خودت دفاع کن.
لغت توهین‌آمیز برای فردی که بی‌فایده یا تحقیرآمیز محسوب می‌شود.

مترادف ها:
performance, job, engagement
متضاد ها:
permanence, full-time job
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کنسرت, هرچیز چرخنده, اجرای زنده, درشکه تک اسبه که دو چرخ دارد, گیگ, نوعی کرجی پارویی یابادبانی, گیگابایت, نیزه, فرفره, چیز غریب و خنده‌دار, آدم غریب, شوخی, خنده‌دار, نیزه ماهیگیری, قایق پارویی تندرو, با زوبین ماهی گرفتن, سیخ زدن, کردن, خواب دارکردن
During the war we had a gig with a cart horse and used to bowl along around the north-west end of town - great transport when petrol was rationed.
A light two-wheeled carriage pulled by one horse.
The new gig should be out of the builders by April next year, giving plenty of time to think of a name.
A light, fast, narrow boat adapted for rowing or sailing.
Travel in a gig.
Imagine being a successful Jazz musician playing gigs on the road, performing in the Big Apple's coolest clubs and even under the stage lights of Broadway.
A live performance by or engagement for a musician or group playing popular or jazz music.
two or three nights a week we were gigging
Perform a gig or gigs.
A device similar to a harpoon, used for catching fish.
Fish using a gig.
The band has a gig at the local bar this weekend.
A job or performance, especially as a musician or performer.
She took a gig as a freelance writer for a magazine.
A temporary job or work arrangement.
گروه موسیقی این آخر هفته در بار محلی یک گُمنام دارد.
یک شغل یا اجرا، به ویژه به عنوان یک موسیقیدان یا هنرمند.
او یک کار موقتی به عنوان نویسنده فریلنسر برای یک مجله گرفت.
یک شغل موقتی یا ترتیب کار.

مترادف ها:
torment, anguish, distress
متضاد ها:
comfort, relief, ease
اسم، مفرد یا بی‌شمار
شکنجه کردن, شکنجه, عذاب, رنج, زجر, عذاب دادن, زجر دادن, آزار دادن
the torture of political prisoners
The action or practice of inflicting severe pain or suffering on someone as a punishment or in order to force them to do or say something.
most of the victims had been brutally tortured
Inflict severe pain or suffering on.
The prisoner was subjected to torture during his interrogation.
The act of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something.
The agony of waiting for news can feel like a form of torture.
Extremely painful physical or mental suffering.
زندانی در حین بازجویی شکنجه شد.
عملی که در آن درد شدید به کسی وارد می‌شود به‌عنوان مجازات یا برای وادار کردن او به انجام کاری.
شکنجه انتظار برای خبر می‌تواند حس عذاب آور باشد.
رنج فیزیکی یا روحی بسیار شدید.

مترادف ها:
reason, purpose, benefit, behalf
متضاد ها:
indifference, neglect
اسم، مفرد یا بی‌شمار
منظور, دلیل, شراب برنج, خاطر, ساکی (نوشیدنی الکلی ژاپنی), جهت, علت, برای, به‌منظور
the couple moved to the coast for the sake of her health
For the purpose of; in the interest of; in order to achieve or preserve.
I have to make an effort for John's sake
Out of consideration for or in order to help someone.
“Oh, for God's sake!” snarled Dyson
Used to express impatience, annoyance, urgency, or desperation.
Shiru-Bay also has a great selection of cold and hot sakes and Martinis.
A Japanese alcoholic drink made from fermented rice, traditionally drunk warm in small porcelain cups.
He did it for the sake of his children.
A reason for doing something.
They enjoyed a glass of sake with their sushi.
Japanese rice wine.
For the sake of clarity, let me explain further.
A benefit or interest.
او این کار را به خاطر بچه‌هایش انجام داد.
دلیلی برای انجام کاری.
آنها از یک لیوان ساکی با سوشی لذت بردند.
شرابی که از برنج ژاپنی تهیه می‌شود.
برای وضوح بیشتر، اجازه دهید بیشتر توضیح دهم.
مزیت یا علاقه.

مترادف ها:
relative, proportional, analogous, relativity
متضاد ها:
absolute, independent, unique
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مقایسه ای, (مطالعه, تفضیلی, روش و غیره) مقایسه‌ای, تطبیقی, قیاسی, سنجشی, مقایسه‌ای, نسبی, (دستور زبان)(صفت, قید) تفضیلی, برتر, قید) صیغه‌ی تفضیلی, وجه تفضیلی
he returned to the comparative comfort of his own home
Perceptible by comparison; relative.
comparative religion
Of or involving comparison between two or more branches of science or subjects of study.
What I'm interested in is how the comparative adjective form wronger is pronounced.
(of an adjective or adverb) expressing a higher degree of a quality, but not the highest possible (e.g. braver; more fiercely).
There is much silliness abroad on the 'logic' governing the use of comparatives and superlatives.
A comparative adjective or adverb.
In a comparative study, researchers analyze the differences between two or more subjects.
Relating to or based on comparison.
The comparative form of 'big' is 'bigger'.
A form of an adjective or adverb that expresses a higher degree of a quality relative to another.
در یک مطالعه مقایسه‌ای، محققان تفاوت‌های بین دو یا چند موضوع را تحلیل می‌کنند.
مربوط به یا مبتنی بر مقایسه.
فرم مقایسه‌ای 'بزرگ'، 'بزرگ‌تر' است.
فرم از صفت یا قید که درجه بالاتری از کیفیت را نسبت به دیگری بیان می‌کند.

مترادف ها:
motto, catchphrase, tagline
متضاد ها:
disclaimer, denial, rebuttal
اسم، مفرد یا بی‌شمار
شعار, خروش, نعره, ورد, تکیه کلام, آرم
They've shown that there is more to advertising than a catchy slogan and a memorable logo.
A short and striking or memorable phrase used in advertising.
Nike's slogan is 'Just Do It.'
A short and memorable phrase used in advertising or promotion.
The environmental group's slogan is 'Save the Earth.'
A phrase expressing the aims or beliefs of an individual, group, or organization.
The political party's slogan helps to convey their message to voters.
A word or phrase chosen to represent the principles or activities of an organization.
شعار نایک 'فقط انجامش بده' است.
عبارت کوتاه و به یاد ماندنی که در تبلیغات یا پروموشن استفاده می‌شود.
شعار گروه محیط زیستی 'زمین را نجات دهید' است.
عبارتی که اهداف یا باورهای یک فرد، گروه یا سازمان را بیان می‌کند.
شعار حزب سیاسی به انتقال پیام آنها به رای‌دهندگان کمک می‌کند.
کلمه یا عبارتی که برای نمایندگی اصول یا فعالیت‌های یک سازمان انتخاب شده است.

مترادف ها:
thus, consequently, hence, in this way
متضاد ها:
although, however, despite
قید
در نتیجه, بدان وسیله, از آن راه, بدین طریق, به‌موجب آن, به موجب آن, درنتیجه
students perform in hospitals, thereby gaining a deeper awareness of the therapeutic power of music
By that means; as a result of that.
He was late, thereby missing the beginning of the presentation.
As a result of that; by that means.
She saved a lot of money, thereby allowing her to buy a new car.
In this way; thus.
او دیر رسید، بنابراین شروع سخنرانی را از دست داد.
به این صورت؛ بنابراین.
او مقدار زیادی پول ذخیره کرد، بدین ترتیب به او اجازه داد تا یک ماشین جدید بخرد.
از این طریق؛ بدین ترتیب.

مترادف ها:
crush, break, shatter, destroy, crash, hit
متضاد ها:
repair, fix, preserve, build, assemble
فعل، شکل پایه
their plane smashed into a mountainside
Move so as to hit or collide with something with great force and impact.
fvo, vn, موفقیت, خردشدگی, اِسمَش, برخورد, ضربه پرقدرت از بالای سر (تنیس), خرد کردن, تصادف, شکست دادن, شکستن, درهم شکستن, محکم کوبیدن, به‌شدت زدن, تکه‌تکه شدن, منگنه کردن, خرد شدن, پرس کردن, ورشکست شدن, درهم کوبیدن
the thief smashed a window to get into the car
Violently break (something) into pieces.
he heard the smash of glass
An act or sound of something smashing.
The ad, for John Smith's bitter, sees Kay return to his table with a tray of drinks in a packed nightclub as the crooner performs his smash hit Release Me.
A very successful song, film, show, or performer.
Have a smash of the brandy before it's all gone.
A mixture of liquors (typically brandy) with flavored water and ice.
The consequence, as you might surmise, was an impressive series of financial smashes in my early twenties.
A bankruptcy or financial failure.
He smashed the vase with a hammer.
to break something into pieces violently or noisily
The team smashed their rivals in the championship game.
to defeat someone or something severely
She smashed the garlic before adding it to the dish.
to crush or flatten something
او با چکش گلدان را شکست.
چیزی را با زور یا صدا به تکه‌های کوچک شکستن
تیم در بازی قهرمانی رقبای خود را به شدت شکست داد.
مغلوب کردن شدید کسی یا چیزی
او سیر را قبل از اضافه کردن به غذا له کرد.
فشردن یا صاف کردن چیزی
He smashed the vase against the wall in anger.
To break something into pieces violently or noisily.
The team smashed their opponents in the championship game.
To defeat someone or something very decisively.
She smashed the garlic with the flat side of the knife.
To crush something through extreme force.
او vase را با خشم به دیوار کوبید.
چیزی را به شدت یا با صدای بلندی بشکنید.
تیم در بازی فینال حریفان خود را شکست داد.
کسی یا چیزی را به طور خیلی قاطع شکست دهید.
او سیر را با طرف صاف چاقو خرد کرد.
چیزی را با نیروی شدید خرد کنید.

مترادف ها:
come, charge, cost, price
متضاد ها:
refund, credit, reimbursement
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کرایه, کرایه (تاکسی و...), کرایه مسافر, مسافر کرایه‌ای, خوراک, گذراندن, گذران کردن
Although not illegal, charging double fares by breaking journeys into different segments to maximise profits on one route is downright immoral.
The money a passenger on public transportation has to pay.
delicious Provençal fare
A range of food of a particular type.
his business has fared badly in recent years
Perform in a specified way in a particular situation or over a particular period of time.
a young knight fares forth
Travel.
The train fare increased by 10% this year.
The money a passenger on a public transport system pays to their transport provider.
The restaurant offers a variety of local fare.
The food and drink that is served, especially in a restaurant.
How do you think you will fare in the upcoming exam?
To get along; to manage.
کرایه اتوبوس به تازگی افزایش یافته است.
پولی که یک مسافر به شرکت حمل و نقل عمومی می‌پردازد.
رستوران انواع غذاهای محلی را ارائه می‌دهد.
غذا و نوشیدنی که به‌خصوص در یک رستوران سرو می‌شود.
فکر می‌کنی در امتحان پیش رو چطور می‌گذری؟
به خوبی گذراندن؛ مدیریت کردن.

مترادف ها:
heating, raising, warming up
متضاد ها:
cooling, chilling, reduction
فعل، مصدر یا اسم فعل
گرم‌کننده,گرم شدن,گرمایش
Have a nice warming bowl of soup.
A warming type of food or drink makes you feel warm:
The warming of the planet is a major concern for environmentalists.
The process of raising the temperature of something.
The warming in the room made it comfortable for the guests.
A state of being warm or hot.
Global warming contributes to extreme weather patterns.
An increase in the temperature of Earth's atmosphere and oceans.
افزایش دما در سیاره زمین یک نگرانی عمده برای دوستداران محیط زیست است.
فرآیند افزایش دمای چیزی.
گرمای اتاق باعث راحتی مهمانان شد.
وضعیتی که در آن گرم یا داغ می‌شود.
گرمایش جهانی به الگوهای آب و هوایی شدید کمک می‌کند.
افزایش دما در جو و اقیانوس‌های زمین.

مترادف ها:
airstrike, attack, assault
متضاد ها:
peace, truce, ceasefire
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بمب گذاری, بمباران
Heavy bombing has gutted the city.
an attack or attacks on a place or area using bombs, or the activity of attacking in this way:
The bombing caused extensive damage to the city.
The act of attacking a target using bombs.
The military conducted a bombing run over the enemy territory.
An air attack involving the dropping of explosive devices.
The film received a bombing at the box office.
A sudden and intense criticism or failure, often in media contexts.
بمباران شهر خسارت‌های زیادی به بار آورد.
عمل حمله به هدفی با استفاده از بمب‌ها.
نظامی‌ها یک عملیات بمباران بر فراز منطقه دشمن انجام دادند.
حمله هوایی که شامل انداختن سلاح‌های انفجاری است.
این فیلم در گیشه بمباران شد.
انتقاد یا شکست ناگهانی و شدید، غالباً در زمینه‌های رسانه‌ای.

مترادف ها:
few, small amount, smattering
متضاد ها:
plethora, abundance, multitude
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مشت, یک مشت, یک مشت پر, تعداد کمی, تنی چند, مشتی
a small handful of fresh cilantro
A quantity that fills the hand.
the kids could be such a handful
A person who is very difficult to deal with or control.
He picked up a handful of sand.
A small quantity that can be held in one hand.
Only a handful of students attended the lecture.
A small number of people or things.
The toddler can be quite a handful at times.
A difficult or troublesome person.
او یک handful از ماسه برداشت.
مقدار کم که در یک دست جا می‌شود.
تنها یک handful از دانش‌آموزان در سخنرانی حضور داشتند.
تعداد کمی از افراد یا چیزها.
کودک می‌تواند گاهی اوقات واقعاً یک handful باشد.
فردی که مشکل‌ساز یا سخت‌کوش است.

مترادف ها:
graphite, diamond, charcoal
متضاد ها:
helium, neon
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کربن, زغال خالص, کربن (شیمی), الماس بی‌فروغ
All organic substances contain the element carbon.
a chemical element (= simple chemical substance), which exists in all plants and animals, and is an important part of coal and oil. When carbon is burned it produces carbon dioxide and carbon monoxide:
Car makers are already working hard on reducing carbon.
used as a short form for carbon dioxide, especially when talking about the environment and climate change:
Carbon is a key component of organic life on Earth.
A chemical element (symbol C) with atomic number 6, known for its ability to form various compounds.
Graphite is a form of carbon used in pencils.
A nonmetallic element that can exist in various forms, such as graphite and diamond.
Reducing carbon emissions is critical for combating global warming.
A term often used in discussions about climate change and emissions.
کربن یکی از اجزای اصلی زندگی ارگانیک بر روی زمین است.
عنصر شیمیایی با نماد C که شماره اتمی آن 6 است و در ترکیبات مختلف وجود دارد.
گرافیت یکی از اشکال کربن است که در مدادها استفاده می‌شود.
عنصری غیر فلزی که می‌تواند در فرم‌های مختلفی مانند گرافیت و الماس وجود داشته باشد.
کاهش انتشار کربن برای مبارزه با گرم شدن کره زمین حیاتی است.
اصطلاحی که اغلب در بحث‌های مربوط به تغییرات اقلیمی و انتشارها استفاده می‌شود.

مترادف ها:
clergyman, prelate, ecclesiastic
متضاد ها:
layman, non-cleric, secular
اسم خاص مفرد
راهب, اسقف (مسیحیت), اسقف, بیشاپ (نام خانوادگی), (در شطرنج) پیل, فیل (شطرنج)
The spiritual peerage consists of the archbishops and diocesan bishops of the Church of England.
A senior member of the Christian clergy, usually in charge of a diocese and empowered to confer holy orders.
Such costs should influence the female's decision of where to start a breeding attempt and might explain why female red bishops do not show a preference for males with many nests.
An African weaverbird, the male of which has red, orange, yellow, or black plumage.
Every chess bishop moves on a diagonal, and none of those on black squares ever move to white squares (in the same game).
A chess piece, typically with its top shaped like a miter, that can move in any direction along a diagonal on which it stands. Each player starts the game with two bishops, one moving on white squares and the other on black.
Glogg, gluhwein, poker beer, bishop, toddy, hot punch, flip, rumfustian, and wassail are all of the warmed spirit family.
Mulled and spiced wine.
The bishop presided over the confirmation ceremony.
A bishop is a high-ranking Christian clergyman who has the authority to oversee the administration of the church in a particular area.
He moved his bishop to capture the opponent's knight.
In chess, a bishop is a piece that moves diagonally across the board.
اسقف مراسم تأیید را اداره کرد.
اسقف شخصی است که از نظر مذهبی مقام بلندپایه‌ای دارد و نظارت بر کلیسا را در یک منطقه خاص بر عهده دارد.
او فیل خود را برای تصرف اسب حریف حرکت داد.
در شطرنج، دختر یک قطعه است که باید به صورت диагونالی بر روی صفحه حرکت کند.

مترادف ها:
aluminum, alu
اسم، مفرد یا بی‌شمار
آلومینیوم, ( aluminum =) فلز آلومینیوم, آلومینیوم (نماد شیمیایی Al), آلومینیوم به نام اختصاری( Al )
an aluminium saucepan
a chemical element that is a light, silver-coloured metal, used especially for making cooking equipment and aircraft parts:
Aluminium is used extensively in the aerospace industry due to its low density.
A silvery-white, soft, lightweight metal that is malleable and ductile.
Aluminium is the most abundant metal in the Earth's crust.
A chemical element with the symbol Al and atomic number 13.
Many food products are packaged in aluminium containers.
A lightweight metal often used in the manufacturing of cans, foils, and packaging.
آلومینیوم به طور گسترده‌ای در صنعت هوافضا به دلیل چگالی پایین خود استفاده می‌شود.
یک فلز نقره‌ای سفید و نرم که سبک، شکل‌پذیر و کششی است.
آلومینیوم فراوان‌ترین فلز در پوسته زمین است.
عنصر شیمیایی با نماد Al و عدد اتمی ۱۳.
بسیاری از محصولات غذایی در ظرف‌های آلومینیومی بسته‌بندی می‌شوند.
یک فلز سبک که اغلب در ساخت قوطی‌ها، فویل‌ها و بسته‌بندی‌ها استفاده می‌شود.

مترادف ها:
decline, decrease, downturn
متضاد ها:
development, boom, growth, expansion, prosperity, circulation, inflation, economic growth
اسم، مفرد یا بی‌شمار
پس‌رفت, بازگشت, رکود, پس‌روی, اعاده, کسادی, بحران اقتصادی
the country is in the depths of a recession
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced, generally identified by a fall in GDP in two successive quarters.
The expansion of the Universe is described by a very simple equation called Hubble's law; the velocity of the recession of a galaxy is equal to a constant times its distance.
The action of receding; motion away from an observer.
The country entered a recession, leading to widespread job losses.
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
The recession of the floodwaters revealed the extent of the damage.
The action of receding or withdrawing.
کشور به رکود رفت و باعث از دست دادن شغل‌های فراوان شد.
دوره‌ای از کاهش موقت اقتصادی که در آن تجارت و فعالیت‌های صنعتی کاهش می‌یابد.
عقب‌نشینی آب‌های سیل میزان خسارت را نشان داد.
عمل عقب‌نشینی یا پس‌روی.

مترادف ها:
put together, assemble, collect, consolidate, gather, organize, accumulate, put sth together
متضاد ها:
disperse, scatter, disband
فعل، شکل پایه
گردآوری, هم‌گرادنی کردن, گردآوری کردن, گرد آوردن, تدوین کردن, تألیف کردن, جمع‌آوری کردن
the local authority must compile a list of taxpayers
Produce (something, especially a list, report, or book) by assembling information collected from other sources.
this allows you to create programs and compile them
(of a computer) convert (a program) into a machine-code or lower-level form in which the program can be executed.
She decided to compile a report on the company's performance.
To collect information from different sources and bring it together.
The editor will compile a collection of essays for publication.
To produce a list or document by assembling data systematically.
You need to compile the code before running the program.
In computing, to translate a program written in a high-level language into machine code.
او تصمیم گرفت گزارشی در مورد عملکرد شرکت تجمیع کند.
اطلاعات را از منابع مختلف جمع‌آوری و به‌هم متصل کردن.
ویرایشگر مجموعه‌ای از مقالات برای انتشار تدوین خواهد کرد.
یک لیست یا سند را با گردآوری داده‌ها به‌صورت سیستماتیک تولید کردن.
شما باید کد را قبل از اجرای برنامه تجمیع کنید.
در رایانه، ترجمه یک برنامه نوشته‌شده به زبان سطح بالا به کد ماشین.

مترادف ها:
empire, realm, domain
متضاد ها:
anarchy, chaos, disorder
اسم، مفرد یا بی‌شمار
پادشاهی, قلمرو, کشور, قلمرو پادشاهی
the Kingdom of the Netherlands
A country, state, or territory ruled by a king or queen.
In its religious sense, kingdom is 'the spiritual reign or authority of God.'
The spiritual reign or authority of God.
As for keeping their numbers down, leave it to mother nature, she'll sort out the animal kingdom the natural way.
Each of the three traditional divisions (animal, vegetable, and mineral) in which natural objects have conventionally been classified.
The kingdom of England has a long history.
A country or territory ruled by a king or queen.
The animal kingdom includes many species.
A realm associated with a particular person or thing.
Humans belong to the kingdom Animalia.
A major category in biological classification.
سلطنت انگلستان تاریخ طولانی دارد.
کشوری یا سرزمینی که توسط یک پادشاه یا ملکه اداره می‌شود.
پادشاهی حیوانات شامل گونه‌های زیادی است.
حوزه‌ای مرتبط با شخص یا چیز خاصی.
انسان‌ها به پادشاهی جانوری تعلق دارند.
یک دسته‌بندی اصلی در طبقه‌بندی زیستی.
The kingdom was ruled by a benevolent king.
A politically organized community under a single sovereign authority.
The animal kingdom is diverse and vast.
A realm or domain in a specific field or area.
پادشاهی تحت سلطنت پادشاهی نیکوکار اداره می‌شد.
جامعه‌ای سیاسی که تحت یک مقام سلطنتی واحد سازماندهی شده‌است.
سلطنت حیوانات متنوع و وسیع است.
یک قلمرو یا حوزه در یک زمینه یا ناحیه خاص.

مترادف ها:
factory, grinder, plant
متضاد ها:
stop, cease, halt
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کارخانه, اسیاب, تولیدی, ماشین, آسیاب کردن, آسیاب, آرد کردن, کنگره‌دار کردن
At mills or bakeries, barley flour can be added to flours from other grains for baking.
A building equipped with machinery for grinding grain into flour.
a steel mill
A building fitted with machinery for a manufacturing process.
Engine options range from a 125 bhp, 2.2 litre turbodiesel mill to a pair of new turbocharged 2.0 litre petrol units.
An engine.
A boxing match or a fistfight.
hard wheats are easily milled into white flour
Grind or crush (something) in a mill.
in the machine shop we mill and grind the castings
Cut or shape (metal) with a rotating tool.
people milled about the room, shaking hands
(of people or animals) move around in a confused mass.
ordinary wool blankets are made by milling a woven wool fabric
Thicken (wool or another animal fiber) by fulling it.
A thick paper (and later a lightweight metal) coin with a round hole in the center, the mill was worth one-tenth of a cent.
A monetary unit used only in calculations, worth one thousandth of a dollar.
The flour mill produces fine flour from wheat grains.
A machine for grinding or processing solid materials.
The textile mill employs hundreds of workers.
A factory or plant for manufacturing a specific product.
They mill the rocks into powder.
To refine or process something by grinding or crushing.
آسیاب گندم آرد نازکی تولید می‌کند.
دستگاهی برای خرد کردن یا پردازش مواد جامد.
کارخانه نساجی صدها کارگر را استخدام می‌کند.
کارخانه یا کارگاهی برای تولید یک محصول خاص.
آنها سنگ‌ها را به پودر تبدیل می‌کنند.
برای تصفیه یا پردازش چیزی با خرد کردن یا ساییدن.

مترادف ها:
tell, name, identify, differentiate, discern, differ, discriminate
متضاد ها:
confuse, combine, misidentify, mix up, blend, ignore
فعل، شکل پایه
تمیز دادن, تشخیص دادن, تمایز قائل شدن, تمایز دادن, وجه تمایز قائل شدن, جدا کردن, متمایز کردن, دیدن
the child is perfectly capable of distinguishing reality from fantasy
Recognize or treat (someone or something) as different.
It's difficult to distinguish between the two shades of color.
To recognize or point out the difference between two or more things.
She could not distinguish the sound in the noisy environment.
To perceive or detect with the senses.
His talent helped him distinguish himself from his peers.
To make something stand out or be noticeably different.
تشخیص بین این دو سایه رنگ دشوار است.
برای شناسایی یا اشاره به تفاوت بین دو یا چند چیز.
او نتوانست صدا را در محیط شلوغ تشخیص دهد.
برای احساس یا تشخیص با حواس.
استعداد او به او کمک کرد تا از همسالانش تمییز داده شود.
به چیزی کمک می‌کند که برجسته باشد یا به طور قابل توجهی متفاوت به نظر برسد.
It's important to distinguish between two similar products.
To recognize or point out a difference.
She has a way of distinguishing herself in a crowd.
To make someone or something different or unique.
He can distinguish the various bird calls.
To identify as distinct or different.
مهم است که بین دو محصول مشابه تفاوت قائل شویم.
تفاوت قائل شدن یا شناسایی تفاوت.
او راهی برای تمییز دادن خود از دیگران دارد.
مخلوطی از عناصر که موجب خاص یا منحصر به فرد شدن چیزی می‌شود.
او می‌تواند صدای مختلف پرندگان را تشخیص دهد.
شناسایی به عنوان متمایز یا متفاوت.

مترادف ها:
legitimate, authorized, acceptable, sound, authentic
متضاد ها:
invalid, unacceptable, illegitimate, void, null
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
معتبر, صحیح, قوی, سالم, قانونی, درست, دارای اعتبار, مؤثر
a valid criticism
(of an argument or point) having a sound basis in logic or fact; reasonable or cogent.
Her arguments are valid and well-supported by evidence.
Having a sound basis in logic or fact; reasonable or cogent.
You need a valid passport to travel internationally.
Legally binding or effective.
Make sure to provide valid reasons for your request.
Applicable or relevant; suitable.
استدلال‌های او معتبر و خوب پشتیبانی شده‌اند.
دارای پایه منطقی یا واقعی.
شما به گذرنامه معتبر برای سفر بین‌المللی نیاز دارید.
قانوناً الزامی یا مؤثر.
اطمینان حاصل کنید که دلایل معتبری برای درخواست خود ارائه دهید.
مناسب یا مرتبط.
You must have valid identification to enter the building.
Legally binding or acceptable.
We need a valid solution to this problem.
Capable of producing the desired result; effective.
استدلال ارائه شده معتبر و به خوبی از شواهد پشتیبانی می‌شد.
دارای مبنای منطقی یا واقعیت; معقول یا مستدل.
شما باید شناسنامه معتبر داشته باشید تا وارد ساختمان شوید.
قابل اجرا از نظر قانونی.
ما به یک راه‌حل معتبر برای این مشکل نیاز داریم.
قادر به تولید نتیجه مطلوب; مؤثر.

مترادف ها:
technical, scientific, mechanical
متضاد ها:
non-technological, primitive, unadvanced
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
تکنولوژیکی, مربوط به فن‌شناسی, فناورانه, شگردی, اصول فنی, فنونی
the quickening pace of technological change
Relating to or using technology.
این کارخانه از بسیاری از نوآوری‌های تکنولوژیکی در خط تولید خود استفاده می‌کند.
ویژگی استفاده از ماشین‌آلات و تجهیزات پیشرفته.
The technological advancements have transformed communication.
Relating to or involving technology.
The factory employs many technological innovations in its production line.
Characterized by the use of advanced machinery and equipment.
Her research focuses on the technological applications of artificial intelligence.
Pertaining to the application of scientific knowledge for practical purposes.
پیشرفت‌های تکنولوژیکی زندگی روزمره ما را عوض کرده‌اند.
مربوط به یا درگیر فناوری.
تحقیقات او بر روی کاربردهای تکنولوژیکی هوش مصنوعی متمرکز است.
مربوط به کاربرد دانش علمی برای مقاصد عملی.
پیشرفت‌های تکنولوژیکی راه ارتباطی ما را متحول کرده است.
مربوط به فناوری یا شامل فناوری.

مترادف ها:
prevent, ban, keep out, forbid, restrict, disallow
متضاد ها:
let, allow, enable, permit, entitle, allow for, authorize, can/may lead to
فعل، شکل پایه
منع کردن, ممنوع کردن, تحریم کردن, نهی
laws prohibiting cruelty to animals
Formally forbid (something) by law, rule, or other authority.
The law prohibits texting while driving.
To formally forbid something by law, rule, or other authority.
The teacher prohibited the use of calculators during the exam.
To prevent someone from doing something.
The company prohibits employees from using social media during work hours.
To disallow something, making it illegal or not acceptable.
قانون ممنوعیت استفاده از تلفن همراه در حین رانندگی را تصویب کرده است.
به‌طور رسمی اجازه ندادن یا منع کردن چیزی به وسیله قانون یا مرجع دیگر.
معلم استفاده از ماشین‌حساب را در زمان امتحان ممنوع کرد.
جلوگیری از انجام کاری توسط کسی.
شرکت از کارمندان خواسته است که در ساعات کاری از شبکه‌های اجتماعی استفاده نکنند.
غیرقابل قبول یا غیرقانونی کردن چیزی.

مترادف ها:
vote, survey, election, referendum, questionnaire, ballot
متضاد ها:
silence, disregard, ignore
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نظرسنجی, رأی‌جویی, رأی‌گیری, پهنه, رأی, نظرسنجی کردن, اخذ رأی دسته‌جمعی, رأی‌گیری کردن, تعداد آرا اخذ آرا (به‌طور معمول به‌صورت جمع), رأی به دست آوردن, فهرست نامزدهای انتخاباتی, رأی آوردن, مراجعه به آرا عمومی, رأی دادن یا آوردن, رأس کلاه, رای گرفتن, نمونه برداشتن, سر شماری کردن
the country went to the polls on March 10
The process of voting in an election.
Peter scratched his poll and smiled feebly.
A person's head.
focus groups in which customers are polled about merchandise preferences
Record the opinion or vote of.
the network manager can also use the software to poll each Mac on the net
Check the status of (a measuring device, part of a computer, or a node in a network), especially as part of a repeated cycle.
As an added bonus, every Thunderhouse calf born to date has been polled!
Cut the horns off (an animal, especially a young cow).
The poll indicated that most voters support the new policy.
A survey of public opinion.
Eligible citizens can poll in the upcoming election.
To cast or register a vote.
The poll results were announced late at night.
The counting of votes in an election.
نظرسنجی نشان داد که اکثر رأی‌دهندگان از این سیاست جدید حمایت می‌کنند.
نظرسنجی عمومی.
شهروندان واجد شرایط می‌توانند در انتخابات آینده رأی دهند.
به رأی دادن یا ثبت نام رأی.
نتایج رأی‌گیری در ساعات پایانی شب اعلام شد.
شمارش آراء در یک انتخابات.