logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 11
1/30

myth

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: داستان اساطیری, افسانه, اسطوره, مکتب فکری

مترادف‌ها: legend, fable, tale, superstition

متضادها: fact, truth, reality

تعاریف:

اسطوره, افسانه, چیز موهوم, چیز خیالی, خیال, وهم, باور نادرست
A traditional story, especially one concerning the early history of a people or explaining some natural or social phenomenon, and typically involving supernatural beings or events.
ancient Celtic myths

conviction

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: ایمان, محکومیت, محکومیت, احساس گناه, عقیده

مترادف‌ها: belief, certainty, assurance, confidence

متضادها: doubt, uncertainty, disbelief

تعاریف:

محکومیت, مجرمیت, مجاب کردن, عقیده محکم, ایمان, اعتقاد راسخ, متقاعدکردن
A formal declaration that someone is guilty of a criminal offense, made by the verdict of a jury or the decision of a judge in a court of law.
she had a previous conviction for a similar offense

republic

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کشور جمهوری, نظام جمهوری, کشور جمهوری, حکومت جمهوری, جمهوری

مترادف‌ها: democracy, commonwealth, nation

متضادها: monarchy, dictatorship, autocracy

تعاریف:

جمهوری
A state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, and which has an elected or nominated president rather than a monarch.
That was a nice long discussion, comparing monarchies, democracies, republics, oligarchies, and all the different systems of government there were.

embrace

فعل، شکل پایه

ترجمه: بغل کردن, در آغوش گرفتن, احتضان

مترادف‌ها: welcome, adopt, hug, clutch, lap, adoption

متضادها: desert, punch, reject, exclude, turn down, disregard, abandon, kick, avoid, peck

تعاریف:

بغل کردن, (با میل) پذیرفتن, استفاده کردن از, در آغوش کشیدن, احاطه کردن, پذیرفتن (با آغوش باز), آغوش, فرا گرفتن (دور چیزی), گردگیری کردن, شامل بودن, در بر داشتن, حاوی بودن, در آغوش گرفتن, در بغل گرفتن, در آغوش گیری, متوجه شدن, دریافتن, درک کردن, حقوق - به طور غیر قانونی به هیئت منصفه دستور دادن یا آن را تحت تاثیر قرار دادن) اعمال نفوذ کردن
Hold (someone) closely in one's arms, especially as a sign of affection.
Aunt Sophie embraced her warmly

tendency

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سابقه, گرایش, تمایل, گرایش, 倾向

مترادف‌ها: inclination, propensity, leaning, trend

متضادها: aversion, disinclination, indifference

تعاریف:

گرایش, تمایل, میل, عادت, توجه, استعداد, زمینه, علاقه مختصر
An inclination toward a particular characteristic or type of behavior.
for students, there is a tendency to socialize in the evenings

opera

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اپرا, آوازخوانی, نمایشنامه موسیقی

مترادف‌ها: musical drama, theatrical performance, music drama

متضادها: silence, spoken word, non-musical performance

تعاریف:

اپرا, تماشاخانه, آهنگ اپرا
A dramatic work in one or more acts, set to music for singers and instrumentalists.
it was the best performance of the opera he had ever heard

rebellion

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شورش, تمرد, انقلاب

مترادف‌ها: revolution, uprising, insurgence, insurrection

متضادها: obedience, submission, compliance

تعاریف:

شورش, سرکشی, یاغی‌گری, تمرد, طغیان, سرپیچی, نافرمانی, عصیان
An act of violent or open resistance to an established government or ruler.
the authorities put down a rebellion by landless colonials

convention

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اجلاس, کنوانسیون, کنوانسیون, قرارداد, نشست

مترادف‌ها: normal, agreement, conference, treaty, customs, assembly, gathering, custom, congress

متضادها: disagreement, conflict, anomaly, disorganization, chaos, deviation

تعاریف:

قرارداد, عرف, همایش, همایی, سنت, پیمان‌نامه, نشست, انجمن, اجلاس, مجمع, میثاق
A way in which something is usually done, especially within a particular area or activity.
the woman who overturned so many conventions of children's literature

cruise

اسم خاص مفرد

ترجمه: گشت, کروئز, کشتی تفریحی, سفر دریایی

مترادف‌ها: sail, voyage, expedition, journey

متضادها: anchor, stop, halt

تعاریف:

کشتی تفریحی, سفر دریایی (تفریحی), سفر دریایی, با سرعت معمول سفر کردن, گشت زدن, با سرعت ثابت حرکت کردن, با سرعت بهینه حرکت کردن, دریاگردی کردن, به سفر دریایی رفتن, با سرعت کم راندن, به‌آرامی حرکت کردن (وسیله نقلیه)
Sail about in an area without a precise destination, especially for pleasure.
they were cruising off the California coast

fabulous

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: فوق‌العاده, عالی, سحری, شگفت آور

مترادف‌ها: amazing, fantastic, incredible

متضادها: ordinary, mundane, unremarkable

تعاریف:

شگفت آور, افسانه‌ای, باور نکردنی, افسانه‌وار, فوق‌العاده, مجهول, خیلی خوب (عامیانه), شگفت‌آور, شگفت‌انگیز
Extraordinary, especially extraordinarily large.
fabulous riches

fraction

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کسر, نسبت, جزء

مترادف‌ها: half, proportion, portion, segment, division, percentage, percent, the percentage of, the/a proportion of

متضادها: whole, entirety, total, the whole of

تعاریف:

کسر, بخش, کسر (ریاضی), شکستن, کم, شکستگی, ترک‌خوردگی, شکاف, برخه, کسر (کسور), قسمت, تبدیل به کسر متعارفی کردن, به قسمت‌های کوچک تقسیم کردن
A numerical quantity that is not a whole number (e.g. 1/2, 0.5).
The Mathematics Computation subtest assesses skills in computing with whole numbers, fractions, mixed numbers, decimals, and algebraic equations.

rebel

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: متمرد, طغیانی, یاغی, شورشگر

مترادف‌ها: insurgent, revolutionary, dissenter, punk

متضادها: behave, obedient, loyalist, conformist

تعاریف:

یاغی, شورشی, سرکش, عصیانگر, آدم افسار گسیخته, متمرد, نافرمانی کردن, یاغی‌گری کردن, طغیان کردن, شوریدن, تمرد کردن, شورش کردن, طغیان‌گر
A person who rises in opposition or armed resistance against an established government or ruler.
Tory rebels

counter

فعل، شکل پایه

ترجمه: مقابل, پاسخ, کنتور, پیشخوان, کنتور

مترادف‌ها: table, bar, surface, opposition, desk, oppose, anti-, countertop, reply, challenge, react, contradict, counteract

متضادها: support, agreement, addition, agree, accept

تعاریف:

پیشخوان, باجه, سطح صاف میز, بساط, شمارنده, پیشخوان آشپزخانه, ضربت متقابل, شمارشگر, مقابله کردن, در جهت مخالف, جواب دادن, در روبه‌رو, تلافی کردن, معکوس, بالعکس, معامله به مثل کردن با
A long flat-topped fixture in a store or bank across which business is conducted with customers.
Having eaten these we were hard pressed to ignore the shop counter as we departed.

isolated

فعل، اسم مفعول

ترجمه: جدا شده, جداسازی شده, جداسازی شده, مجزا, تنها

مترادف‌ها: alone, remote, lonely, secluded, detached, solitary, lone, stranded

متضادها: connected, context, surrounding, civic, serial, social, integrated, associated, cumulative, in touch

تعاریف:

جدا شده, جدا, تنها, دورافتاده, پرت, منزوی, تک, تک‌افتاده, منفرد, مجزا, گوشه‌گیر
Far away from other places, buildings, or people; remote.
isolated farms and villages

latter

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دوم, اخیر, آخر, آخر, دومی

مترادف‌ها: last, final, subsequent, second

متضادها: former, previous, earlier, preceding

تعاریف:

دومی, آخر, آخری, دوم, بعدی, عقب‌تر, دومی (از بین دو چیز), این یک, اخیر
Situated or occurring nearer to the end of something than to the beginning.
the latter half of 1989

wrist

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: زیر بازو, مچ دست, مچ, مچ, بازو

مترادف‌ها: wrist joint, carpus

متضادها: shoulder, elbow

تعاریف:

مچ دست, مچ, قسمتی لباس یا دستکش که مچ دست را می‌پوشاند
The joint connecting the hand with the forearm.
I fell over and sprained my wrist

removal

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: برطرف کردن, جدا سازی, حذف, از بین بردن, برداشت

مترادف‌ها: extraction, elimination, displacement, withdrawal, exclusion, extract, disposal

متضادها: position, gear, place, contribution, equipment, addition, insertion, retention, nail, layer

تعاریف:

حذف, رفع, انتقال, برداشتن, ازاله, جابجایی, عزل, برداشت, اخراج, برکناری, خلع
The action of taking away or abolishing something unwanted.
the removal of the brain tumor

productivity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بهره وری, محصولیت, عملکرد, بازدهی

مترادف‌ها: efficiency, output, yield

متضادها: inefficiency, unproductiveness, wastefulness, gaming

تعاریف:

بهره وری, فراورش, بهره‌وری, حاصلخیزی, تولید, باروری, سودمندی
The state or quality of producing something, especially crops.
the long-term productivity of land

embark

فعل، شکل پایه

ترجمه: سوار شدن, مهاجرت کردن, در کشتی سوار کردن, شروع کردن

مترادف‌ها: set out, set off, commence, begin, start

متضادها: disembark, finish, complete

تعاریف:

در کشتی سوار کردن, آغاز کردن, شروع کردن, در کشتی گذاشتن, عازم شدن, سوار کشتی یا هواپیما شدن
Go on board a ship, aircraft, or other vehicle.
he embarked for India in 1817

curiosity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: حس کنجکاوی, کنجکاوی, علاقه, پرسشگری

مترادف‌ها: interest, inquisitiveness, inquiry

متضادها: indifference, apathy, disinterest

تعاریف:

حس کنجکاوی, کنجکاوی, چیز غریب, کمیاب
A strong desire to know or learn something.
filled with curiosity, she peered through the window

efficiency

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بهره وری, کارآمدی, بازدهی, بهره‌وری

مترادف‌ها: productivity, effectiveness, capability

متضادها: inefficiency, ineffectiveness, wastefulness

تعاریف:

بهره وری, کفایت, بازده, راندمان, سودمندی, عرضه, کارآیی, میزان لیاقت, کارایی, فعالیت مفید, (فیزیک) بازده, بهره‌وری
The state or quality of being efficient.
greater energy efficiency

missile

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: موشک, موشک, کرت, پرتابگر, سلاح پرتابی

مترادف‌ها: rocket, projectile, torpedo, arrow, bomb

متضادها: shield, defense, protection

تعاریف:

موشک, اسلحه پرتاب‌کردنی, موشکی, گلوله, جسم پرتاب‌شونده, پرتابه, پرتابه (گلوله و ...)
An object which is forcibly propelled at a target, either by hand or from a mechanical weapon.
one of the players was hit on the head by a missile thrown by a spectator

attendance

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: غیبت, حضور, شرکت

مترادف‌ها: presence, participation, attendance rate, turnout, present

متضادها: absence, nonattendance, disattendance

تعاریف:

حضور, حاضر بودن, حضار, حاضران, (قدیمی) ملازمان, شرکت‌کننده, ملتزمان, خدمت, ملازمت, (پزشکی) راقبت, مواظبت, تیمار, پرستاری, (رقص) همراهی
The action or state of going regularly to or being present at a place or event.
my attendance at church was very irregular

tribe

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خانواده بزرگ, قبیله, تیره

مترادف‌ها: clan, group, community

متضادها: individual, society, nation

تعاریف:

قبیله, تبار, قوم, طایفه, تیره, ایل, عشیره, (در جمع) قبایل
A social division in a traditional society consisting of families or communities linked by social, economic, religious, or blood ties, with a common culture and dialect, typically having a recognized leader.
indigenous Indian tribes

syndrome

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سندرم, نشانه, بیماری ترکیبی

مترادف‌ها: condition, complex, set of symptoms

متضادها: health, wellness, normalcy

تعاریف:

سندرم, (پزشکی) مجموعه علائم بدنی و ذهنی مرض, علائم مشخصه مرض, نشانگان, هم‌رفت
A group of symptoms which consistently occur together, or a condition characterized by a set of associated symptoms.
a rare syndrome in which the production of white blood cells is damaged

notify

فعل، شکل پایه

ترجمه: اطلاع دادن, مطلع ساختن, آگاه کردن, خبر دادن

مترادف‌ها: tell, remind, warn, inform, advise, apprise

متضادها: conceal, withhold, silence

تعاریف:

مطلع ساختن, اخطار کردن, باخبر کردن, آگاه ساختن, اطلاع دادن, اگاهی دادن, اعلام کردن
Inform (someone) of something, typically in a formal or official manner.
you will be notified of our decision as soon as possible

assemble

فعل، شکل پایه

ترجمه: ترکیب کردن, جمع کردن, دور هم جمع شدن, جمع شدن

مترادف‌ها: construct, gather, collect, put together, meet up, convene, compile, mobilize, meet, put sth together

متضادها: chop, break down, cut up, tear up, carve, disperse, dismantle, scatter, smash, grind

تعاریف:

جمع شدن, فراهم آوردن, گرد آمدن, انباشتن, گرد آوردن, سوار کردن, تجمع کردن, سوار کردن (ماشین‌آلات), جفت کردن, مونتاژ کردن, سر هم کردن, جمع‌آوری کردن, انجمن کردن, ملاقات کردن, هم گذاردن
(of people) gather together in one place for a common purpose.
a crowd had assembled outside the gates

blow

فعل، شکل پایه

ترجمه: نفخ, ضربه, فرو بردن, فوت کردن، دمیدن, ضربه

مترادف‌ها: strike, blast, gush, whistle, punch, hit, gale, stroke, puff, sneeze, setbacks

متضادها: suck, absorb, collect, draw, inhale

تعاریف:

فوت کردن، دمیدن, وزیدن, دمیدن, بیرون دادن (هوا و ...), در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن, ترکیدن, فوت کردن, (فین) کردن, (بینی) گرفتن, پراندن, تکان دادن, بردن (توسط باد، فوت و ...), پراندن (فیوز), پریدن (فیوز), خراب کردن, در کاری شکست خوردن, گند زدن, پنچر کردن, پنچر شدن, ترکاندن, منفجر شدن, منفجر کردن, آشکار کردن, فاش کردن, حرام کردن, هدر دادن (پول), ترک کردن, رفتن, افتضاح بودن, مزخرف بودن, مشت, ضربه (سنگین), رویداد ناگهانی و غم‌انگیز, ضربه روحی, فوت, فین
(of wind) move creating an air current.
a cold wind began to blow

perceive

فعل، شکل پایه

ترجمه: احساس کردن, شناسایی کردن, درک کردن

مترادف‌ها: feel, hear, see, notice, discern, recognize, detect, you find that

متضادها: overlook, ignore, misinterpret

تعاریف:

درک کردن, مشاهده کردن, پی بردن, دریافتن, محسوب کردن, دیدن, تعبیر کردن, ملاحظه کردن, در نظر گرفتن
Become aware or conscious of (something); come to realize or understand.
his mouth fell open as he perceived the truth

capability

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: صلاحیت, قابلیت, توانایی

مترادف‌ها: ability, potential, capacity, competence, efficiency, know how, potential for sth, the ability to/of, the potential for

متضادها: inability, incapacity, incompetence, disability

تعاریف:

قابلیت, توانایی, استعداد پیشرفت, صلاحیت
The power or ability to do something.
he had an intuitive capability of bringing the best out in people