main logo
بازگشت
Oxford 5000 Word
Oxford 5000 Word - Lesson 7
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
crazy, ridiculous, silly, unreasonable, preposterous, ludicrous
متضاد ها:
reasonable, logical, sensible
فعل، شکل پایه
بی‌معنی, پوچ, مضحک, ناپسند, یاوه, احمقانه, مزخرف, نامعقول, عبث
the allegations are patently absurd
Wildly unreasonable, illogical, or inappropriate.
It was absurd to think they would win without practicing.
Ridiculously unreasonable or illogical.
His absurd claims about the government sparked outrage.
Contrary to reason or common sense; laughably foolish.
The absurd of the situation left everyone speechless.
A state of being wildly unreasonable or illogical.
فکر کردن به اینکه آنها بدون تمرین پیروز خواهند شد، پوچ بود.
به معنای غیرمنطقی و خنده‌دار است.
ادعاهای بیهوده او درباره دولت، خشم زیادی را برانگیخت.
به وضعیتی اشاره دارد که با عقل و منطق در تضاد است.
پوچ بودن این وضعیت همه را بی‌صدا گذاشت.
وضعیتی از نامعقول بودن و غیرمنطقی بودن.

مترادف ها:
reprobates, blame, criticize, denounce, rebuke, deprecate, censure
متضاد ها:
praise, forgive, justify, let off, commend, applaud, endorse, support, congratulate, pardon
فعل، حال مفرد سوم شخص
محکوم کردن, تخطئه کردن, شدیداً انتقاد کردن, نکوهیدن, سرزنش کردن, نکوهش کردن, مقصر شمردن, مطرود دانستن, (ابزار ساختمان, دستگاه و غیره) از رده خارج کردن, کنار گذاشتن, غیرقابل استفاده دانستن, معیوب دانستن, (حقوق) محکوم کردن, مجرم شناختن, (پزشکی) (بیمار) جواب کردن, علاج‌ناپذیر دانستن, (اموال, املاک و غیره) مصادره کردن, ضبط کردن, رسوا کردن, لو دادن
fair-minded people declined to condemn her on mere suspicion
Express complete disapproval of, typically in public; censure.
the rebels had been condemned to death
Sentence (someone) to a particular punishment, especially death.
The committee decided to condemn the unethical practices of the company.
To express strong disapproval of; to criticize or censure.
The judge condemned the actions of the defendant.
To declare someone or something to be reprehensible, wrong, or evil.
The building was condemned due to safety violations.
To officially declare something as unfit for use.
کمیته تصمیم گرفت تا رفتارهای غیر اخلاقی شرکت را محکوم کند.
برای بیان نارضایتی شدید از چیزی، انتقاد یا داوری منفی.
قاضی اعمال متهم را محکوم کرد.
اعلام کسی یا چیزی به عنوان ناپسند، نادرست یا شرور.
ساختمان به دلیل نقض ایمنی محکوم به تخریب شد.
به‌طور رسمی چیزی را ناپسند و غیر قابل استفاده اعلام کردن.

مترادف ها:
mankind, humankind, people
متضاد ها:
inhumanity, cruelty, barbarism
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بشریت, علوم انسانی, بشر, نوع بشر, مردمی, دلسوزی, مروت, محبت, [وابسته به صفات خوب انسانی], انسانیت
appalling crimes against humanity
The human race; human beings collectively.
he praised them for their standards of humanity, care, and dignity
Humaneness; benevolence.
She was a warm person, I found out she was into arts, music, literature and humanities.
Learning or literature concerned with human culture, especially literature, history, art, music, and philosophy.
Her humanity shone through in the way she cared for the less fortunate.
The quality of being humane; kindness, compassion, and empathy towards others.
Humanity faces many challenges in the modern world.
The human race; all people collectively.
The book explores the complexities of humanity and what it means to be human.
The state of being human; the characteristics that distinguish humans from other beings.
انسانیت او در نحوه‌ی کمک به نیازمندان نمودار بود.
کیفیت انسانی؛ مهربانی، محبت و همدردی نسبت به دیگران.
بشریت در دنیای مدرن با چالش‌های زیادی مواجه است.
نسل بشر؛ تمام مردم به طور جمعی.
این کتاب به بررسی پیچیدگی‌های انسانیت و معنای انسانی بودن می‌پردازد.
وضعیت انسانی؛ خصوصیات که انسان‌ها را از سایر موجودات متمایز می‌کند.
The organization was founded to promote the values of humanity and help those in need.
The quality of being humane; kindness, compassion, and concern for others.
Humanity faces many challenges that require global cooperation.
All human beings collectively; the human race.
The artist sought to capture the essence of humanity in his paintings.
The state of being human; the characteristics that make us human.
سازمان برای ترویج ارزش‌های انسانیت و کمک به نیازمندان تأسیس شد.
کیفیت انسان بودن؛ مهربانی، محبت و نگرانی برای دیگران.
بشریت با چالش‌های زیادی روبرو است که نیاز به همکاری جهانی دارد.
تمامی انسان‌ها به‌صورت جمعی؛ نژاد انسانی.
هنرمند تلاش کرد تا جوهره انسانیت را در نقاشی‌هایش به تصویر بکشد.
وضعیت انسان بودن؛ ویژگی‌هایی که ما را انسانی می‌سازد.

مترادف ها:
financial analyst, economic analyst, market researcher
متضاد ها:
non-economist, layperson, amateur
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اقتصاددان, عالم اقتصادی, متخصص اقتصاد, آدم صرفه‌جو, مقتصد
Mr Toledo is a former World Bank economist.
someone whose work is to study the way in which economies work, or who studies developments within a particular economy:
As Matthew Bishop of The Economist points out in this issue, a rise of 10 mobile phones per 100 people boosts the rate of growth of GDP by 0.6 percentage points a year.
the name of a newspaper produced every week in London, which publishes international politics and business news and opinion:
The economist presented her findings at the conference.
An economist is a social scientist who studies the production, distribution, and consumption of goods and services.
اقتصاددان نتایج تحقیقات خود را در کنفرانس ارائه داد.
اقتصاددان یک دانشمند اجتماعی است که به مطالعه تولید، توزیع و مصرف کالاها و خدمات می پردازد.

مترادف ها:
long-distance race, endurance event, ultramarathon
متضاد ها:
sprint, short race, quick run
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ماراتن, مسابقه دو ماراتون, ماراتون (مسابقه دو 42 کیلومتری), مسابقه دوصحرایی
I was due to run the marathon the next day
A long-distance running race, strictly one of 26 miles 385 yards (42.195 km)
She trained for months to complete her first marathon.
A long-distance running race, traditionally 26.2 miles (42.195 km) long.
The meeting turned into a marathon of discussions.
An event or activity that lasts a long time or is arduous.
Studying for finals felt like a marathon.
Any long, sustained effort or activity.
او برای اولین مسابقه ماراتن خود ماه‌ها تمرین کرد.
یک مسابقه دو با مسافت طولانی، که معمولاً ۴۲.۱۹۵ کیلومتر است.
جلسه به یک ماراتن بحث تبدیل شد.
یک رویداد یا فعالیت که زمان طولانی می‌کشد یا دشوار است.
مطالعه برای امتحانات به نظرم مانند یک ماراتن بود.
هر تلاش یا فعالیت طولانی و پیوسته.

مترادف ها:
hard, violent, cruel, savage, ferocious, vicious
متضاد ها:
gentle, kind, compassionate
اسم، مفرد یا بی‌شمار
وحشیانه, جانور خوی, بی‌رحمانه, حیوان صفت, ظالم, بی‌رحم, وحشی, شهوانی
a brutal murder
Savagely violent.
The brutal attack left the victim in critical condition.
Savage; cruel; violent.
The brutal winter never seemed to end.
Harsh or unrelenting.
His brutal honesty often hurt people's feelings.
Extremely unkind or harsh in treatment.
حمله‌ی خشن باعث آسیب شدید به قربانی شد.
خشن و بی‌رحم.
زمستان خشن هیچوقت به نظر نمی‌رسید که به پایان برسد.
سخت و بی‌رحم.
صداقت بی‌رحمانه‌ی او اغلب احساسات مردم را جریحه‌دار می‌کند.
بسیار بی‌رحم یا سخت در برخورد.

مترادف ها:
renewable, viable, maintainable, ecological, environmental
متضاد ها:
unsustainable, destructive, irresponsible
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
پایدار, قابل‌تحمل, باثبات, تاب‌آوردنی, ادامه‌دار, (محیط زیست) تجدیدپذیر, مبنی بر حفظ محیط‌زیست, قابل بازیافت, زیست‌پایشی, پایا
sustainable fusion reactions
Able to be maintained at a certain rate or level.
sustainable definitions of good educational practice
Able to be upheld or defended.
The city implemented sustainable practices to reduce waste.
Capable of being continued or perpetuated without causing harm to the environment.
کشاورزی پایدار برای آینده تولید غذا حیاتی است.
قابل نگهداری و استمرار در یک سطح مشخص.
شهر شیوه‌های پایدار را برای کاهش زباله‌ها به اجرا گذاشت.
قادر به ادامه یافتن یا حفظ بدون ایجاد آسیب به محیط زیست.

مترادف ها:
statement, expression, announcement, proclamation, confession, assertion
متضاد ها:
silence, concealment, abstention
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اعلام, بیان, بیانیه, اظهارنامه, اعلامیه, اظهاریه, اعلان, اظهار
they issued a declaration at the close of the talks
A formal or explicit statement or announcement.
The plaintiff filed a declaration in court.
In law, a formal statement of the legal rights or obligations of the parties in a case.
The United States issued a declaration of independence in 1776.
A proclamation or an official statement announcing something.
دولت یک اعلامیه درباره سیاست جدید صادر کرد.
اظهار یا اعلام رسمی و صریح.
شاکی یک اظهارنامه در دادگاه ارائه داد.
در حقوق، بیانیه‌ای رسمی از حقوق یا تعهدات قانونی طرفین در یک پرونده.
ایالات متحده در سال ۱۷۷۶ یک بیانیه استقلال صادر کرد.
اعلام یا پروکلماسیون رسمی در مورد چیزی.

مترادف ها:
autonomy, self-governance, freedom, self-sufficiency, liberty, sovereignty
متضاد ها:
dependence, subordination, duty, correlation, subservience, addiction, colony, slavery, delegation, collaboration, constraint, subjugation, condition, ministry, obligation, reliance, depend on sb/sth, relativity, dependency
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Argentina gained independence from Spain in 1816
The fact or state of being independent.
استقلال, آزادی, بی‌نیازی از دیگران
A historic city in northwestern Missouri, east of Kansas City; population 110,440 (est. 2008).
His independence allowed him to make choices that were best for him.
The state of being free from control or influence of others.
Achieving financial independence is a goal for many young adults.
Self-sufficiency; the ability to take care of oneself without reliance on others.
The independence of the country was celebrated with a national holiday.
The condition of being independent in political contexts, such as a nation or state.
استقلال او به او اجازه می‌دهد انتخاب‌هایی انجام دهد که بهترین برای او هستند.
وضعیت آزاد بودن از کنترل یا تأثیر دیگران.
رسیدن به استقلال مالی هدف بسیاری از جوانان است.
خودکفایی؛ توانایی مراقبت از خود بدون اتکا به دیگران.
استقلال کشور با یک تعطیلات ملی جشن گرفته شد.
وضعیت مستقل بودن در زمینه‌های سیاسی، مانند یک ملت یا ایالت.
Her independence allowed her to make her own choices.
The state of being independent; self-sufficiency.
The country gained independence after decades of colonial rule.
Freedom from outside control or influence.
He cherished his independence and refused to rely on his parents.
The ability to live on one's own without reliance on others.
استقلال او به او این امکان را می‌دهد که انتخاب‌های خود را انجام دهد.
وضعیت استقلال؛ خودکفایی.
کشور بعد از سال‌ها استعمار به استقلال رسید.
آزادی از کنترل یا تأثیر خارجی.
او استقلال خود را ارج می‌نهد و از وابستگی به والدینش امتناع می‌کند.
توانایی زندگی به‌تنهایی بدون وابستگی به دیگران.
The country's independence was declared on July 4th.
The state of being free from the control or influence of others.
She values her independence and prefers to work alone.
The ability to live one's life without reliance on others.
Economic independence is crucial for the development of the nation.
The condition of being self-sufficient.
استقلال کشور در تاریخ چهارم ژوئیه اعلام شد.
وضعیت آزادی از کنترل یا تأثیر دیگران.
او به استقلال خود ارزش می‌دهد و ترجیح می‌دهد به تنهایی کار کند.
توانایی زندگی بدون وابستگی به دیگران.
استقلال اقتصادی برای توسعه کشور ضروری است.
وضعیت خودکفایی.

مترادف ها:
pain, distress, misery, anguish, woe
متضاد ها:
joy, happiness, comfort, relief, contentment, ease
فعل، مصدر یا اسم فعل
رنج کشیدن, درد, رنج, رنج و عذاب, صدمه, آسیب, مصیبت, آدرنگ, تحمل رنج یا درد
weapons that cause unnecessary suffering
The state of undergoing pain, distress, or hardship.
Many people suffer from chronic suffering due to various reasons.
The experience of physical or mental pain.
The suffering caused by the earthquake was devastating.
An event or occurrence that causes pain.
رنج او در حالی که با بیماریش دست و پنجه نرم می‌کرد، واضح بود.
وضعیتی که در آن فرد تحت درد، ناراحتی یا سختی قرار دارد.
بسیاری از افراد به دلیل دلایل مختلف از رنج مزمن رنج می‌برند.
تجربه‌ای از درد جسمی یا روانی.
رنج ناشی از زلزله ویرانگر بود.
رویداد یا اتفاقی که باعث درد می‌شود.
She spoke about the suffering of refugees in war-torn areas.
A condition of physical or mental distress.
او پس از از دست دادن عزیزش رنج زیادی را تحمل کرد.
وضعیتی که در آن شخص در حال تحمل درد، ناراحتی یا سختی است.
رنج مزمن می‌تواند اثرات بلندمدتی بر سلامت روان داشته باشد.
تجربه درد جسمی یا روانی.
او درباره عذاب پناهندگان در مناطق جنگ‌زده صحبت کرد.
وضعیت ناراحتی جسمی یا روانی.

مترادف ها:
consequently, therefore, thus, hence, in this/that case, it is for this reason that
متضاد ها:
inappropriately, incorrectly, unfit, however
قید
بر این اساس, بنابراین, متناسب (با آن), ازاین‌رو, مطابق (با آن), از همان قرار, بر طبق آن, درنتیجه, بالنتیجه
we have to discover what his plans are and act accordingly
In a way that is appropriate to the particular circumstances.
there was no breach of the rules; accordingly, there will be no disciplinary inquiry
Consequently; therefore.
She was late to the meeting, and accordingly, we started without her.
As a result; therefore.
He adjusted his schedule accordingly.
In agreement or conformity with something.
هوا بسیار بد بود، بنابراین سفرمان را طبق آن برنامه‌ریزی کردیم.
به طریقی که با شرایط خاص مناسب باشد.
او به جلسه دیر رسید و بنابراین ما بدون او شروع کردیم.
نتیجه‌ای؛ بنابراین.
او زمان‌بندی‌اش را مطابق آن تنظیم کرد.
براساس یا مطابق با چیزی.

مترادف ها:
finance, commerce, economic science, financial science, economic theory, political economy, economy
متضاد ها:
extravagance, waste, overconsumption, chaos, disorder, inefficiency
اسم، جمع
اقتصاد, (علم) اقتصاد, وضع اقتصادی, علم اقتصاد, جنبه‌ی اقتصادی, جنبه‌ی مالی
Their ideas sound fine in principle, but they haven't worked out the economics behind the policies.
the way in which trade, industry, or money is organized, or the study of this:
One of the laws of economics is that today's shortage is tomorrow's glut.
the study of the way in which economies work, for example, the way in which they make money and produce and distribute goods and services:
Energy policy must be built on economics if it is to succeed.
business activities considered from a financial point of view, and whether or not products or services are likely to make a profit:
Economics helps us understand how resources are allocated in society.
The branch of knowledge concerned with the production, consumption, and transfer of wealth.
Many students choose to major in economics to better understand market dynamics.
The study of how people manage resources, including financial, natural, and human resources.
Understanding economics requires knowledge of both micro and macroeconomic principles.
A social science that analyzes the choices individuals and societies make in allocating resources.
اقتصاد به ما کمک می‌کند بفهمیم چگونه منابع در جامعه تخصیص می‌یابند.
شاخه‌ای از دانش که به تولید، مصرف و انتقال ثروت می‌پردازد.
بسیاری از دانش‌آموزان انتخاب می‌کنند که در رشته اقتصاد تحصیل کنند تا بهتر با دینامیک‌های بازار آشنا شوند.
مطالعه‌ای درباره‌ی چگونگی مدیریت منابع، از جمله منابع مالی، طبیعی و انسانی.
درک اقتصاد نیازمند دانش اصول اقتصاد خرد و کلان است.
علم اجتماعی که گزینه‌های افراد و جوامع را در تخصیص منابع تحلیل می‌کند.
Microeconomics examines the behavior of individuals and firms in making decisions regarding the allocation of resources.
The study of how society manages its scarce resources.
Macroeconomics studies the economy as a whole, including inflation and unemployment.
The social science that analyzes the consequences of human choices and actions.
اقتصاد به ما کمک می‌کند تا درک کنیم کالاها چگونه تولید و توزیع می‌شوند.
دانشی که به تولید، مصرف و انتقال ثروت مربوط می‌شود.
اقتصاد خرد رفتار افراد و شرکت‌ها در تصمیم‌گیری‌های مرتبط با تخصیص منابع را بررسی می‌کند.
مطالعه نحوه مدیریت منابع محدود جامعه.
اقتصاد کلان به بررسی اقتصاد به‌عنوان یک کل، از جمله تورم و بیکاری می‌پردازد.
علم اجتماعی‌ای که عواقب انتخاب‌ها و اقدامات انسانی را تحلیل می‌کند.

مترادف ها:
perspective, opinion, standpoint, outlook, point of view, viewpoints
متضاد ها:
ignorance, unawareness, indifference
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نقطه‌نظر, دیدگاه, نقطه نظر, زاویه, نظر, لحاظ, نظریه, عقیده
The viewpoint by the side of the road gave us a stunning panorama of the whole valley.
a place from where a person can look at something, especially at an area of natural beauty:
From her viewpoint, the project was a success despite the challenges.
A particular way of considering or thinking about something.
His viewpoint was shaped by his experiences in the field.
A position or perspective from which something is observed.
از نقطه نظر او، این تصمیم منطقی نبود.
طرز فکر یا نگرش خاص به یک موضوع.
نقطه نظر او تحت تأثیر تجربیاتش قرار داشت.
مکانی یا وضعیتی که از آن چیزی مشاهده می‌شود.

مترادف ها:
effective, efficient, fruitful, fertile, industrious
متضاد ها:
unproductive, ineffective, wasteful, vain, barren, sterile
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
سازنده, پربار, زایا, فعال, پربازده, مولد, (کارگر, نویسنده, کارمند) فعال, پرکار, (زمین) حاصلخیز, (تخیل) خلاق, سودمند, ثمربخش, پرفایده, پرثمر, مثمرثمر, بارآور, موجد, پدید آورنده, باعث, موجب, (مربوط به) تولید, تولیدی
the most productive employees
Producing or able to produce large amounts of goods, crops, or other commodities.
The productive farm yielded an abundance of vegetables.
Producing or capable of producing a large amount of goods, crops, or other outputs.
The meeting was very productive, leading to several actionable ideas.
Having a good result or effect; beneficial.
Engaging in brainstorming sessions can be a productive way to develop projects.
Resulting in the creation of new ideas or concepts.
مزرعه بارور مقدار زیادی سبزیجات تولید کرد.
قادر به تولید مقدار زیادی goods یا محصولات.
این جلسه بسیار سودمند بود و به ایده‌های قابل اجرا منجر شد.
دارای نتیجه یا اثر خوب؛ مفید.
شرکت در جلسات طوفان فکری می‌تواند راهی بارور برای توسعه پروژه‌ها باشد.
نتیجه‌گیری در ایجاد ایده‌ها یا مفاهیم جدید.

مترادف ها:
devastation, annihilation, obliteration, damage, ruin
متضاد ها:
building, plant, engineering, construction, restoration, creation, library, production, generation, manufacturing, preservation, nest, artwork, monument, conservation, reproduction, reconstruction, formation, architecture, the creation of, the formation of
اسم، مفرد یا بی‌شمار
تخریب, خرابی, نابودی, ویرانی, اتلاف, انهدام, تباهی
the destruction of the library in Alexandria
The action or process of causing so much damage to something that it no longer exists or cannot be repaired.
The hurricane caused widespread destruction across the coastal towns.
The act of destroying or the state of being destroyed.
The destruction of the forest led to the extinction of several species.
The process of damaging something so badly that it cannot be repaired.
The earthquake's destruction was felt throughout the region.
An event that results in the loss of life or significant damage.
طوفان ویرانی وسیعی در شهرهای ساحلی ایجاد کرد.
عمل ویران کردن یا وضعیتی که در آن چیزی ویران شده است.
ویرانی جنگل منجر به انقراض چندین گونه شد.
فرایند آسیب رساندن به چیزی به گونه‌ای که غیرقابل تعمیر شود.
ویرانی زلزله در سرتاسر منطقه احساس شد.
رویدادی که به از دست رفتن جان یا آسیب شدید منجر می‌شود.
The hurricane caused widespread destruction in the coastal town.
The act of destroying or being destroyed.
The destruction of the ancient ruins was a great loss to history.
The state or condition of being destroyed.
The pollution has led to the destruction of the lake's ecosystem.
The process of causing severe damage to something.
طوفان باعث تخریب وسیعی در شهر ساحلی شد.
عمل تخریب یا نابود کردن چیزی.
ویرانی باقی‌مانده‌های باستانی زیان بزرگی برای تاریخ بود.
وضعیت یا حالتی که چیزی نابود یا ویران شده است.
آلودگی منجر به نابودی اکوسیستم دریاچه شد.
فرایند ایجاد آسیب شدید به چیزی.
The destruction of the ancient ruins was a devastating loss to history.
The act of causing damage to something so that it cannot be repaired.
The destruction caused by the earthquake was unimaginable.
The state of being destroyed.
War often leads to widespread destruction and suffering.
A severe loss of life, property, or resources.
وضعیت ویرانی پس از زلزله غیرقابل تصور بود.
وضعیتی که در آن چیزی نابود شده است.
جنگ اغلب به ویرانی و رنج گسترده‌ای منجر می‌شود.
از دست دادن شدید زندگی یا دارایی.

مترادف ها:
like, similar, equivalent, analogous, alike
متضاد ها:
incomparable, dissimilar, unlike
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
قابل مقایسه, سنجیدنی, همانند, سنجش‌پذیر, مشابه, ‌قیاس‌پذیر, قیاس‌پذیر, قابل‌قیاس, قابل‌مقایسه, مقایسه‌کردنی
flaked stone and bone tools comparable to Neanderthal man's tools
(of a person or thing) able to be likened to another; similar.
The two cities are comparable in size.
Similar in nature or quality, able to be compared.
Her abilities are comparable to those of the top performers.
Having a likeness or resemblance that allows for comparison.
The results from the two studies are comparable.
Worthy of comparison; similar enough to be assessed together.
این دو شهر از نظر اندازه قابل مقایسه هستند.
مشابه یازمان و یا کیفیت که می‌توان آنها را مقایسه کرد.
توانایی‌های او با بهترین‌ها قابل مقایسه است.
داشتن شباهت یا شباهتی که اجازه مقایسه می‌دهد.
نتایج دو مطالعه قابل مقایسه هستند.
شایسته مقایسه؛ به اندازه کافی مشابه که به طور مشترک ارزیابی شود.

مترادف ها:
apparently, ostensibly, outwardly
متضاد ها:
unmistakably, definitely, certainly, actually
قید
از قرار معلوم, ظاهراً, ظاهرا
a seemingly competent and well-organized person
So as to give the impression of having a certain quality; apparently.
She was seemingly confident during the presentation.
In a way that appears to be true but may not be.
The project is seemingly on schedule, but there are delays.
As it appears or seems; not necessarily true.
Seemingly, the weather is improving.
Used to indicate that something appears to be true based on current knowledge.
او در جلسه به ظاهر مطمئن بود.
به گونه‌ای که به نظر می‌رسد اما ممکن است درست نباشد.
این پروژه به ظاهر به موقع است، اما تأخیرهایی وجود دارد.
به عنوان چیزی که به نظر می‌رسد درست است، اما لزوماً واقعیت ندارد.
ظاهرًا، آب و هوا در حال بهتر شدن است.
برای اشاره به اینکه چیزی بر اساس دانش فعلی به نظر می‌رسد درست است.

مترادف ها:
sculpt, whittle, engrave
متضاد ها:
mold, combine, assemble
فعل، شکل پایه
حک کردن, تراشیدن, کنده‌کاری کردن, کنده کاری کردن, برش کردن (گوشت پخته), بریدن, تکه کردن گوشت (پخته شده)
the wood was carved with runes
Cut (a hard material) in order to produce an object, design, or inscription.
he stood carving the roast chicken
Cut (cooked meat) into slices for eating.
she has been busy carving a successful career as a singer
Establish (a career, role, or reputation) for oneself through hard work.
A descent is a source of amusement to my wife, the graceful one; she likes to watch me carve turns.
Make (a turn) by tilting one's skis on to their edges and using one's weight to bend them so that they slide in an arc.
She used a knife to carve the turkey.
To cut or shape (something) from a material.
He decided to carve a sculpture from the block of wood.
To create a design or figure by cutting into a surface.
The artist carved a beautiful pattern into the stone.
To make or form (something) by cutting.
او از چاقو برای تراشیدن بوقلمون استفاده کرد.
به معنای بریدن یا شکل دادن به چیزی از ماده‌ای.
او تصمیم گرفت که یک تندیس از بلوک چوب تراشید.
ایجاد یک طراحی یا شکل با برش در یک سطح.
هنرمند الگوی زیبایی را در سنگ کنده‌کاری کرد.
ساختن یا شکل دادن به چیزی از طریق برش.

مترادف ها:
mix, combine, unite, integrate, consolidate, blend, unify, join, fuse
متضاد ها:
separate, divide, split, break off, stick out, disconnect, collide, crumble, diverge
فعل، شکل پایه
ادغام, ادغام کردن, یکی شدن, یکی کردن, ادغام شدن, ممزوج کردن, ترکیب کردن, فرورفتن, مستهلک شدن, غرق شدن
no object 'the utility companies are cutting costs and merging with other companies
Combine or cause to combine to form a single entity.
The two companies decided to merge to increase their market presence.
To combine two or more things into one.
The colors will merge to create a beautiful sunset.
To blend or unite into a single entity.
The software will merge all the user data into a single database.
To bring together different elements to form a cohesive whole.
دو شرکت تصمیم گرفتند که برای افزایش حضور خود در بازار ادغام شوند.
دو یا چند چیز را به یک چیز واحد ترکیب کردن.
رنگ‌ها برای ایجاد یک غروب زیبا با هم ادغام می‌شوند.
به هم پیوستن یا واحد شدن به یک موجودیت واحد.
نرم‌افزار تمام داده‌های کاربری را در یک پایگاه داده واحد ادغام خواهد کرد.
عناصر مختلف را برای تشکیل یک کل منسجم به هم آوردن.

مترادف ها:
suit, belong, healthy, suitable, appropriate, compatible, try on, proper, in shape, accommodate, tuck, seizure
متضاد ها:
sick, unsuitable, inappropriate, incompatible, ill, ill-fitting, unhealthy, out of shape, inadequate, unfit, injured
فعل، شکل پایه
مناسب, درخور, تندرست, مقتضی, شایسته, متناسب, قابل, خوراندن, بی‌هوشی, خوش‌قیافه, غش, تشنج, زیبا, جذاب (از نظر جنسی), هیجان, اندازه بودن, کار گذاشتن, نصب کردن, جور درآمدن با, متناسب بودن, اندازه بودن (جامه), مناسب ساختن, برازندگی, پرو کردن, زیبنده بودن بر, اندازه, مناسب بودن برای, زیبنده, شایسته بودن, متناسب کردن, حمله, سوار یا جفت کردن, (حقوق) صلاحیت دار کردن, تطبیق کردن, قسمتی از شعر یا سرود, بند, زمان گذشته ساده فعل Fit, قسمت سوم فعل Fit
the meat is fit for human consumption
Of a suitable quality, standard, or type to meet the required purpose.
the measures would ensure a leaner, fitter company
In good health, especially because of regular physical exercise.
those jeans still fit me
Be of the right shape and size for.
they fitted smoke alarms to their home
Fix or put (something) into place.
In some respects the description had fitted Naylor, while in others it did not.
Be in agreement or harmony with; match.
the dress was a perfect fit
The particular way in which something, especially a garment or component, fits around or into something.
in a fit of temper
A sudden uncontrollable outbreak of intense emotion, laughter, coughing, or other action or activity.
The balance of this first fytte consists mostly of lengthy dialogue detailing the knight's impoverishment.
A section of a poem.
The dress fits her perfectly.
To be of the right shape and size for someone or something.
The solution fits the problem they are trying to solve.
To be suitable or appropriate.
They need to fit the new equipment into the existing system.
To prepare or make ready.
این لباس به او خیلی خوب می‌نشیند.
به اندازه و شکل مناسب بودن برای کسی یا چیزی.
این راه‌حل به مشکلی که آنها در تلاش برای حل آن هستند، می‌خورد.
مناسب یا مناسب بودن.
آنها باید تجهیزات جدید را در سیستم موجود جا دهند.
آماده کردن یا مناسب کردن.
He works out regularly to stay fit.
To prepare someone physically for a sporting event.
این پیراهن به او کاملاً متناسب است.
به معنای داشتن شکل و اندازه مناسب برای کسی یا چیزی.
مهارت‌های او با نیازهای شغلی سازگار است.
به معنای مناسب یا سازگار بودن.
او به طور مرتب ورزش می‌کند تا سالم بماند.
به معنای آماده‌سازی کسی از نظر جسمانی برای یک رویداد ورزشی.
The dress fits perfectly.
To be of the right size or shape.
She works out regularly to stay fit.
To be in good physical condition.
این لباس به خوبی تناسب دارد.
درست در اندازه یا شکل بودن.
او به طور مرتب ورزش می‌کند تا سالم بماند.
در شرایط خوب جسمانی بودن.

مترادف ها:
arrangement, display, collection, a (whole) range of
متضاد ها:
disorder, chaos, scatter
اسم، مفرد یا بی‌شمار
آرایه, آراستن, ردیف, درصف آوردن, مجموعه, صف, منظم کردن, آرایه (ساختار داده), نظم, آرایش, رژه
there is a vast array of literature on the topic
An impressive display or range of a particular type of thing.
several arrays of solar panels will help provide power
An ordered series or arrangement.
he was clothed in fine array
Elaborate or beautiful clothing.
Before the swearing of any of the jurors, 15 the defendant or prosecutor in England and Ireland could challenge the array of jurors compiled by the sheriff.
A list of jurors empaneled.
the forces arrayed against him
Display or arrange (things) in a particular way.
they were arrayed in Hungarian national dress
Dress someone in (the clothes specified)
Despite this admission, the triers found that the sheriff had impartially arrayed the panel. After the third jury found O'Doherty guilty, the government transported him Australia.
Empanel (a jury).
She decided to array the flowers by color.
To place in proper order; to arrange.
The data is organized in an array for easier analysis.
A systematic arrangement of objects, usually in rows and columns.
اطلاعات در یک آرایه برای تجزیه و تحلیل آسان‌تر مرتب شده است.
چیدمانی منظم از اشیاء، معمولاً در ردیف‌ها و ستون‌ها.
او تصمیم گرفت گل‌ها را بر اساس رنگ آرایش کند.
قرار دادن در نظم مناسب؛ مرتب کردن.
موزه یک آرایه از آثار باستانی داشت.
یک نمایش یا مجموعه‌ی چشمگیر از یک نوع خاص.

مترادف ها:
compassion, clemency, leniency
متضاد ها:
cruelty, harshness, vengeance, atrocity
اسم، مفرد یا بی‌شمار
رحمت, عفو, بخشش, رحم, مرحمت, شفقت, امان
the boy was screaming and begging for mercy
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is within one's power to punish or harm.
“Mercy me!” uttered Mrs. Garfield
Used in expressions of surprise or fear.
It was a mercy that the storm passed by without causing damage.
An event to be grateful for, especially because its occurrence prevents something unpleasant.
او از قاضی رحمت خواست.
حساسیتی که نسبت به دیگران داریم و باعث می‌شود از مجازات یا آسیب رساندن به آن‌ها پرهیز کنیم.
این رحمت بود که طوفان بدون خسارت گذشت.
رویدادی که موجب قدردانی می‌شود، به‌ویژه چون وقوع آن مانع از بروز چیزی ناخوشایند می‌گردد.

مترادف ها:
transgression, offense, wrongdoing
متضاد ها:
virtue, righteousness, goodness
فعل، شکل پایه
گناه کردن, گناه, معصیت, عصیان, خطا, بزه, گناه ورزیدن, معصیت کردن, خطا کردن
a sin in the eyes of God
An immoral act considered to be a transgression against divine law.
I sinned and brought shame down on us
Commit a sin.
Sine.
He felt that committing such a sin would haunt him for the rest of his life.
An act regarded as a serious wrong; a violation of a moral or religious principle.
In many cultures, sin is considered an offense against God.
A transgression against divine law.
To sin is to stray from the right path.
A fault or mistake.
او احساس می‌کرد که ارتکاب چنین گناهی تا آخر عمرش او را آزار خواهد داد.
عملی که به عنوان نادرست جدی در نظر گرفته می‌شود؛ نقض یک اصل اخلاقی یا مذهبی.
در بسیاری از فرهنگ‌ها، گناه به عنوان تخلفی علیه خدا در نظر گرفته می‌شود.
تخلفی علیه قانون الهی.
گناهان عبارتند از انحراف از مسیر صحیح.
اشتباه یا نقص.
He confessed his sins to the priest.
An act that is considered to be a violation of divine law.
Cheating on a test is seen as a sin by many.
A transgression against a religious or moral law.
It's a sin to waste your talents.
A serious shortcoming or fault.
او گناهان خود را به کشیش اعتراف کرد.
عملی که به عنوان تخلف از قانون الهی محسوب می‌شود.
تقلب در امتحان به عنوان گناهی بزرگ تلقی می‌شود.
تخطی از قانون دینی یا اخلاقی.
نقص در استفاده از استعدادها گناه است.
نقص یا خطای جدی.

مترادف ها:
fixation, compulsion, preoccupation
متضاد ها:
indifference, detachment, lessness
اسم، مفرد یا بی‌شمار
عقده روحی, علاقه شدید, وسواس, فکر دائم
she cared for him with a devotion bordering on obsession
The state of being obsessed with someone or something.
His obsession with cleanliness led him to scrub the floors multiple times a day.
A persistent and intrusive preoccupation with a particular idea, thought, or activity.
She had an obsession with the idea of becoming famous overnight.
An irrational or extreme idea or impulse that dominates one's thoughts.
His obsession took over his life, making him neglect his relationships and work.
The state of being obsessed, often causing emotional distress or disrupting normal life.
وسواس او در مورد تمیزی باعث شده بود که چندین بار در روز کف‌ها را بشوید.
یک فکر یا ایده مزاحم که به طور مداوم در ذهن فرد وجود دارد.
او وسواس این ایده را داشت که یک شبه مشهور شود.
ایده یا خواسته‌ای غیرمنطقی که افکار شخص را غالب می‌کند.
وسواس او زندگی‌اش را زیر و رو کرده بود و او را وادار به بی‌توجهی به روابط و کارش می‌کرد.
حالت روحی که در آن فرد دچار وسواس است و این امر موجب ناراحتی عاطفی یا اختلال در زندگی عادی می‌شود.

مترادف ها:
just, exactly, accurately, specifically, strictly, definitively
متضاد ها:
approximately, vaguely, imprecisely, roughly, broadly, more or less, or so, sort of sth, a sort of
قید
دقیقاً, دست, دقیقا, به‌دقت, با‌دقت, کاملاً, عیناً, (رسمی, درپاسخ) دقیقا, حقیقتا, دست است
the guidelines are precisely defined
In exact terms; without vagueness.
She answered the question precisely.
In a way that is exact and accurate.
We need to know precisely what is required.
With precision, without any vagueness.
The event starts precisely at noon.
Exactly, without any deviation.
او به سوال به طور دقیق پاسخ داد.
به شیوه‌ای که دقیق و صحیح باشد.
ما باید بدانیم که دقیقاً چه چیزی لازم است.
با دقت و بدون هیچگونه ابهام.
این رویداد دقیقاً در ظهر آغاز می‌شود.
به طور دقیقی، بدون هیچ انحرافی.
The measurements must be taken precisely to ensure accuracy.
Exactly; in a way that is precise.
She explained her point precisely, leaving no room for misunderstanding.
In a manner that is free from any vagueness.
He followed the recipe precisely to achieve the perfect flavor.
With strict adherence to detail.
او توضیحاتش را دقیقاً بیان کرد.
به طور دقیق و بی‌هیچ ابهامی.
اندازه‌گیری باید به‌طور دقیق انجام شود.
به صورت مشخص و بدون هرگونه مبهمی.
او دستور تهیه را دقیقاً دنبال کرد.
با پایبندی سخت به جزئیات.
The measurements were taken precisely to ensure accuracy.
In a manner that is exact and accurate.
I know precisely what you mean.
Used to emphasize the exactness of a statement.
اندازه‌گیری‌ها به طور دقیق انجام شدند.
به‌طرز دقیقی و صحیحی.
من دقیقاً می‌دانم چه می‌گویی.
برای تأکید بر دقت یک جمله استفاده می‌شود.

مترادف ها:
decline, rejection, dismissal, denial
متضاد ها:
deal, acceptance, approval, agreement, request, permission, offer, proposal, invitation, suggestion, willingness, selection, bid 1, bargain, offering, consent, visa, concession, plea, allowance, petition
اسم، مفرد یا بی‌شمار
رد, سرپیچی, روگردانی, عدم پذیرش, ابا, مخالفت, امتناع, استنکاف, خودداری
he became tired of his friend's refusal to see him
An act or an instance of refusing; the state of being refused.
His refusal to cooperate made the situation more complicated.
The act of saying you will not do or accept something.
رد او از درخواست ما مشکلات بیشتری به وجود آورد.
عملی که در آن گفته می‌شود کاری انجام نخواهد شد یا چیزی پذیرفته نمی‌شود.
His refusal to cooperate led to further conflicts.
The act of saying no to a request or offer.
The refusal of the application shocked everyone.
A statement that something is not accepted.
Her refusal to accept the award was unexpected.
The act of denying or rejecting something.
رد او برای همکاری باعث بروز درگیری‌های بیشتر شد.
عملی که در آن به یک درخواست یا پیشنهاد پاسخ منفی داده می‌شود.
امتناع از درخواست شوک آور بود.
بیانیه‌ای که بیان می‌کند چیزی پذیرفته نمی‌شود.
امتناع او از دریافت جایزه غیرمنتظره بود.
عملی که در آن چیزی انکار یا رد می‌شود.

مترادف ها:
unified, combined, merged, coeducational
متضاد ها:
segregated, separated, disintegrated, isolated
فعل، اسم مفعول
یکپارچه, تلفیقی
integrated education
(of an institution, body, etc.) desegregated, especially racially.
an integrated and high-quality public transportation system
With various parts or aspects linked or coordinated.
integrated electron density along the line of sight
Indicating the mean value or total sum of (temperature, an area, etc.)
The integrated system improves efficiency.
Formed or combined into a whole.
An integrated approach to education combines various teaching methods.
Incorporating various components into a single entity.
The integrated circuit revolutionized electronic devices.
Having or showing a variety of elements that are brought together.
سیستم یکپارچه، کارایی را افزایش می‌دهد.
شکل گرفته یا ترکیب شده به عنوان یک کل.
روش یکپارچه آموزش، روش‌های مختلف تدریس را ترکیب می‌کند.
ادغام کردن اجزای مختلف به یک موجودیت واحد.
مدار یکپارچه، دستگاه‌های الکترونیکی را انقلاب کرد.
داشتن یا نشان دادن تنوع عناصر که به هم آورده شده‌اند.
The integrated system allows for seamless communication between departments.
Formed or united into a whole.
The integrated curriculum connects different subjects to enhance learning.
Incorporated into a larger whole; especially, in the context of combining several parts.
An integrated approach to problem solving is often more effective.
Having different parts put together to form a unity.
سیستم یکپارچه امکان ارتباط بدون مشکل بین بخش‌ها را فراهم می‌کند.
ایجاد شده از اجزای مختلف به گونه‌ای که یک کل واحد تشکیل دهند.
برنامه درسی یکپارچه موضوعات مختلف را به هم متصل می‌کند تا یادگیری را افزایش دهد.
ادغام شده در یک کل بزرگتر؛ به‌ویژه در زمینه ترکیب چندین قسمت.
رویکرد یکپارچه به حل مسئله اغلب موثرتر است.
دارای اجزای مختلف که برای تشکیل یک وحدت کنار هم قرار گرفته‌اند.

مترادف ها:
basically, mainly, predominantly, principally, originally, largely, chiefly, mostly, in the first place, above all, first of all
متضاد ها:
secondarily, incidentally, minimally, secondly
قید
در درجه اول, بدایه, عمدتا, مقدمه, بیشتر, اولاً, اصولاً, اصلاً
around 80 percent of personal computers are used primarily for word processing
For the most part; mainly.
The policy targets primarily low-income families.
Used to indicate the main focus or purpose.
The product was primarily designed for professionals.
At first; originally.
او عمدتاً در پروژه مسئول است.
به طور عمده؛ بیشتر.
سیاست عمدتاً به خانواده‌های کم‌درآمد می‌پردازد.
برای نشان دادن تمرکز یا هدف اصلی.
محصول اصلی برای حرفه‌ای‌ها طراحی شده بود.
در ابتدا؛ در اصل.
The issues addressed are primarily related to health.
In a primary manner.
She primarily works with children.
Chiefly; mostly.
این پروژه عمدتاً روی انرژی‌های تجدیدپذیر تمرکز دارد.
بیشتر از هر چیز؛ عمدتاً.
مسائل بررسی شده بیشتر مربوط به سلامت است.
به صورت اصلی.
او عمدتاً با کودکان کار می‌کند.
به طور عمده؛ اکثراً.
Primarily, we need to establish a budget before planning.
In the first place; first and foremost.
This study is primarily concerned with the effects of pollution.
Used to indicate the main or most important aspect of something.
تیم عمدتاً بر بهبود خدمات مشتری متمرکز است.
برای قسمت عمده؛ بیشتر.
در درجه اول، ما باید یک بودجه تعیین کنیم قبل از برنامه‌ریزی.
در وهله اول؛ اساساً.
این مطالعه بیشتر به تأثیرات آلودگی مربوط می‌شود.
برای نشان دادن جنبه اصلی یا مهم چیزی.

مترادف ها:
automatic, technical, automated, mechanized, robotic, technological
متضاد ها:
electronic, electric, electrical, manual, human, organic, electronics
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مکانیکی, ماشینی, غیرفکری
a mechanical device
Working or produced by machines or machinery.
she stopped the mechanical brushing of her hair
(of a person or action) not having or showing thought or spontaneity; automatic.
the smoothness was the result of mechanical abrasion
Relating to physical forces or motion; physical.
a major overhaul of the mechanicals
The working parts of a machine, especially a car.
rude mechanicals
(especially with allusion to Shakespeare's A Midsummer Night's Dream) a manual worker.
We would pull it right off the machine - then the height of cutting-edge technology - and use it in mechanicals.
A completed assembly of artwork and copy, typically mounted on a sheet of stiff paper.
The factory uses mechanical devices to enhance production.
Relating to machines or machinery.
The mechanical process improved efficiency.
Operated by a machine rather than by human effort.
Mechanical engineers study the forces acting on structures.
Pertaining to the physical properties or movements of objects.
کارخانه از دستگاه‌های مکانیكی برای افزایش تولید استفاده می‌کند.
مربوط به ماشین‌ها یا دستگاه‌ها.
فرآیند مکانیكی بهبود کارایی را افزایش داد.
عمل‌کرده با یک ماشین به جای تلاش انسان.
مهندسین مکانیک نیروهایی را که بر سازه‌ها تأثیر می‌گذارد، مطالعه می‌کنند.
مربوط به خواص فیزیکی یا حرکات اجسام.

مترادف ها:
offend, disparage, slight, offense, affront, offence, disrespect
متضاد ها:
pray, compliment, praise, honor, respect, tribute
اسم خاص مفرد
توهین کردن به, اهانت, توهین, بی‌احترامی کردن به, خوار کردن, اهانت کردن, فحش دادن, توهین کردن, بالیدن
you're insulting the woman I love
Speak to or treat with disrespect or scornful abuse.
he hurled insults at us
A disrespectful or scornfully abusive remark or action.
the movement of the bone causes a severe tissue insult
An event or occurrence that causes damage to a tissue or organ.
He insulted her by calling her lazy.
to speak to or treat with disrespect or scornful abuse.
The insult hurt her feelings deeply.
an act of offending someone by showing a lack of respect.
His comments were meant to insult her intelligence.
to say something to someone that is meant to be hurtful.
او با گفتن اینکه تنبل است، به او توهین کرد.
رفتار یا گفتاری که به کسی بی‌احترامی می‌کند.
توهین او احساساتش را به شدت جریحه‌دار کرد.
عملی که به کسی توهین می‌کند و احترام او را زیر سوال می‌برد.
نظرات او برای توهین به هوش او طراحی شده بود.
گفتن چیزی به کسی که هدفش آزار اوست.
He felt insulted by her rude comments.
To speak to or treat with disrespect or scornful abuse.
The remark was considered an insult to his intelligence.
An act of speaking to someone in a disrespectful manner.
Her dismissal of his idea was an insult to his efforts.
To cause someone to feel shame or humiliation.
او با نظرات بی‌احترامی خود احساس توهین کرد.
گفتن یا رفتار کردن به گونه‌ای که بی‌احترامی یا تحقیر به نظر بیاید.
این عبارت به عنوان توهینی به هوش او تلقی شد.
عملی که به کسی به طور بی‌احترامی صحبت می‌شود.
رد کردن ایده‌اش توهینی به تلاش‌های او بود.
باعث ایجاد احساس شرم یا خجالت در کسی شدن.