main logo
بازگشت
4000 Essential Words 6
4000 Essential Words 6 - Lesson 13
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
stone, gravel, rock
متضاد ها:
diamond, boulder, boulder stone, massive rock
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ریگ, سنگ‌ریزه, شیشه عینک, نوعی عقیق, با سنگ‌ریزه فرش کردن, با ریگ حمله کردن, (چرم‌سازی) نقش و نگار ریگی دادن به
as modifier 'a narrow pebble beach
A small stone made smooth and round by the action of water or sand.
pebble glasses
(of an eyeglass lens) very thick and convex.
The beach was covered in colorful pebbles.
A small, rounded stone, often found on beaches or in riverbeds.
She decorated her garden path with pebbles.
A small, smooth, or rounded stone used in landscaping or as a decorative element.
ساحل پر از سنگ ریزه‌های رنگی بود.
سنگ کوچک و گردی که معمولاً در سواحل یا بستر رودخانه‌ها یافت می‌شود.
او راه باغ خود را با سنگ ریزه‌ها تزئین کرد.
سنگی کوچک و صاف که در محوطه‌سازی یا به عنوان عنصر تزئینی استفاده می‌شود.

مترادف ها:
take, enroll, register, sign up
متضاد ها:
unsubscribe, opt-out, withdraw
فعل، شکل پایه
اشتراک در, کمک مالی کردن, مشترک شدن, کمک کردن, عضو شدن, آبونه شدن, تعهد مالی کردن, تقبل کردن, تصدیق کردن, (برای مجله, موافق بودن, وب‌سایت و غیره) مشترک شدن, تأیید کردن, مشترک بودن, آبونه بودن, کمک مالی کردن به, کمک کردن به, (رسمی) امضا کردن, امضا گذاشتن پای, (مالی)(سهام) پذیره‌نویسی کردن برای, تقاضای خرید چیزی کردن, تقاضای شرکت کردن در
subscribe to the magazine for twelve months and receive a free T-shirt
Arrange to receive something regularly, typically a publication, by paying in advance.
we prefer to subscribe to an alternative explanation
Express or feel agreement with (an idea or proposal)
he subscribed the will as a witness
Sign (a will, contract, or other document)
I decided to subscribe to the magazine for a year.
To sign up to receive updates or access to a service or platform.
Many people subscribe to streaming services for entertainment.
To pledge or pay for a service or publication regularly.
من تصمیم گرفتم برای یک سال به این مجله اشتراک بخرم.
به معنی ثبت‌نام برای دریافت به‌روزرسانی‌ها یا دسترسی به یک سرویس یا پلتفرم.
بسیاری از مردم برای تفریح به خدمات پخش اشتراک می‌خرند.
به معنی تعهد یا پرداخت به طور منظم برای یک سرویس یا نشریه.

مترادف ها:
release, unload, dismiss, pay up, spill, expel, emit, emission
متضاد ها:
train, suck, charge, hospital, bear, hire, battery, intake, dam, retain, hold, keep, harbour, enlist
فعل، شکل پایه
تخلیه, خالی کردن, آزاد کردن, مرخص کردن, ترخیص کردن, درکردن (گلوله), تخلیه کردن, ترشح کردن, ادا کردن, ترخیص (بیمارستان، ارتش و ...), انفصال, ترشح, دبی, آبدهی (کمیت), بده
They stressed that staff would not be actively discharging anyone and no programme was in place to reduce the number of users by a set target.
Tell (someone) officially that they can or must leave a place or situation.
industrial plants discharge highly toxic materials into rivers
Allow (a liquid, gas, or other substance) to flow out from where it has been confined.
the bank had failed to discharge its supervisory duties
Do all that is required to fulfill (a responsibility) or perform (a duty)
the court may discharge a care order on the application of the child
(of a judge or court) cancel (an order of a court)
he failed a drug test and was given a dishonorable discharge
The action of discharging someone from a hospital or from a job.
those germs might lead to vaginal discharge
The action of discharging a liquid, gas, or other substance.
directors must use skill in the discharge of their duties
The action of doing all that is required to fulfill a responsibility or perform a duty.
an application for discharge of a supervision order
The action of canceling an order of a court.
The company decided to discharge several employees.
To release someone from a duty or responsibility.
The valve will discharge the excess pressure.
To remove or release a substance, such as liquid or gas.
The battery will discharge over time.
To give off or emit, especially electricity.
شرکت تصمیم به ترخیص چند کارمند گرفت.
رها کردن کسی از مسئولیت یا وظیفه‌ای.
شیر کنترل فشار اضافی را تخلیه می‌کند.
حذف یا آزاد کردن یک ماده، مانند مایع یا گاز.
باتری با گذشت زمان تخلیه خواهد شد.
پرتاب یا انتشار، به ویژه الکتریسیته.

مترادف ها:
parallel, comparable, comparative, the corresponding, similar
متضاد ها:
dissimilar, unlike, different
اسم، مفرد یا بی‌شمار
قیاس‌پذیر, قابل قیاس, شبیه, قابل‌قیاس, هم‌سنگ, مشابه, قابل‌سنجش, هم‌تراز, هم‌ارز, همانند, نظیر
they saw the relationship between a ruler and his subjects as analogous to that of father and children
Comparable in certain respects, typically in a way which makes clearer the nature of the things compared.
The human brain is often considered analogous to a computer.
Similar in some way; equivalent.
Their situation is analogous to ours in many ways.
Having analogy; corresponding or similar in some respect.
The two phenomena are analogous in their behavior.
Relating to or denoting an analogue.
مغز انسان غالباً به عنوان مشابه یک کامپیوتر در نظر گرفته می‌شود.
در بعضی جنبه‌ها مشابه؛ معادل.
وضعیت آنها از جنبه‌های زیادی با ما مشابه است.
دارای تشابه؛ در برخی جنبه‌ها همخوان و مشابه.
این دو پدیده در رفتار خود مشابه هستند.
مربوط به یا نشان‌دهنده یک آنالوگ.

مترادف ها:
clear-headed, serious, unintoxicated
متضاد ها:
alcohol, wine, alcoholic, drunk, intoxicated, irresponsible
اسم خاص مفرد
هوشیار, ساده, جدی, میانه‌رو در آشامیدن مشروب الکلی, موقر, هوشیار بودن, متین, بهوش آوردن, از مستی درآوردن, هوشیار (در برابر مست), میانه رو, غیر افراطی, معتدل, اعتدال آمیز, ملایم, باوقار, وزین, (رنگ و لباس و غیره) محافظه کارانه, سنگین, صریح, بی کم و کاست, بی مبالغه, بدون اغراق, عاقل, خردمند, هوشمند
Drunk or sober, he was driven by a manic energy and impatience that made him a difficult friend and an almost impossible husband and father.
Not affected by alcohol; not drunk.
with object 'that coffee sobered him up
Make or become sober after drinking alcohol.
He remained sober throughout the party.
Not affected by alcohol; clear-headed.
Her sober attitude during the meeting impressed the manager.
Serious, sensible, and solemn in demeanor.
او در تمام طول جشن هوشیار باقی ماند.
به حالتی که فرد تحت تاثیر الکل نباشد؛ با ذهن روشن.
نگرش متعادل او در طول جلسه مدیر را تحت تاثیر قرار داد.
در رفتار جدی، منطقی و با وقار.

مترادف ها:
outside, outer, surface, out, external
متضاد ها:
hall, cave, infrastructure, core, inside, tunnel, interior, chamber, the nature of, inner
فعل، مصدر یا اسم فعل
خارجی, بیرونی, ظاهر, (نمای) بیرون, ظاهری, واقع در سطح خارجی
exterior and interior walls
Forming, situated on, or relating to the outside of something.
a jar with floral designs on the exterior
The outer surface or structure of something.
They focused on the exterior design of the car.
Relating to the outside; outer.
Her exterior may seem cold, but she is very warm inside.
The visible aspect of someone or something.
سطح خارجی ساختمان به تازگی رنگ شده است.
سطح یا ساختار بیرونی یک چیز.
آنها بر طراحی سطحی ماشین تمرکز کردند.
مربوط به خارج؛ بیرونی.
ظاهر او ممکن است سرد به نظر برسد، اما درون او بسیار گرم است.
جنبه قابل مشاهده کسی یا چیزی.

مترادف ها:
contracted, summarize, compress, concentrate
متضاد ها:
elaborate, expand, dilate, enlarge
فعل، شکل پایه
هم‌چگال, فشرده کردن, متراکم, متراکم کردن, خلاصه کردن (مطلب و...), تبدیل شدن (گاز به مایع), هم‌چگال کردن, مایع شدن, تغلیظ کردن, منقبض کردن, مختصر و مفیدکردن, خلاصه کردن, چگالیدن
the limestones of the Jurassic age are condensed into a mere 11 feet
Make (something) denser or more concentrated.
no object 'the moisture vapor in the air condenses into droplets of water
Change or cause to change from a gas or vapor to a liquid.
The scientist needed to condense the gas for the experiment.
To make something denser or more concentrated.
The chef decided to condense the sauce to enhance its flavor.
To reduce the volume of something by removing water or other liquid.
The professor asked the students to condense their reports into one paragraph.
To express or produce in fewer words; to summarize.
دانشمند نیاز داشت که گاز را برای آزمایش فشرده کند.
فشرده کردن یا تراکم یافتن چیزی.
سرآشپز تصمیم گرفت سس را برای تقویت طعم آن فشرده کند.
کاهش حجم چیزی با حذف آب یا مایعات دیگر.
استاد از دانشجویان خواست که گزارش‌های خود را در یک پاراگراف فشرده کنند.
بیان کردن یا تولید کردن در کلمات کمتر؛ خلاصه کردن.

مترادف ها:
inflammable, combustible, ignitable
متضاد ها:
non-flammable, incombustible, fireproof
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
قابل‌اشتعال, قابل اشتعال, قابل‌سوختن, اشتعال پذیر, آتش‌گیر
the use of highly flammable materials
Easily set on fire.
Gasoline is a highly flammable liquid.
Capable of being easily ignited and set on fire.
Keep flammable materials away from heat sources.
Easily susceptible to combustion.
بنزین یک مایع قابل اشتعال با قابلیت آتش‌سوزی بالا است.
قابل اشتعال به معنای اینکه به آسانی می‌تواند مشتعل شود.
مواد آتش‌زا را دور از منابع گرما نگه‌ دارید.
مواد که به آسانی آتش می‌گیرند.

مترادف ها:
confront, address, approach, handle, face up to, gear, engage, rigs
متضاد ها:
ignore, avoid, shirk, shun
فعل، شکل پایه
برخورد با, اسباب, به زمین زدن, لوازم کار, تکل زدن, طناب و قرقره, نقش بر زمین کردن (فوتبال و ...), گلاویز شدن با, به چیزی پرداختن, نگاه داشتن, غلبه کردن, از عهده برآمدن, مقابله کردن, دارای اسباب و لوازم کردن, تکل (فوتبال و ...), به‌عهده گرفتن, بازیکن تکل‌زن, افسار کردن
fishing tackle
The equipment required for a task or sport.
They pumped out water and used ropes and tackle to lift and pull pieces of the aircraft apart to conduct a search for hazardous components.
A mechanism consisting of ropes, pulley blocks, hooks, or other things for lifting heavy objects.
he was only prevented from scoring by a fine tackle
(in soccer and other games) an act of taking the ball, or attempting to take the ball, from an opponent.
The team is serious about drafting a right offensive tackle in the early rounds.
A player who lines up inside the end along the line of scrimmage.
police have launched an initiative to tackle rising crime
Make determined efforts to deal with (a problem or difficult task)
We need to tackle this problem before it gets worse.
To confront or take on a challenge.
He made a great tackle to stop the opposing player.
To seize and throw down an opponent in a sport or game.
She decided to tackle the assignment early.
To deal with or handle a difficult situation or task.
باید به این مشکل برخورد کنیم قبل از اینکه بدتر شود.
با چالش روبرو شدن یا آن را بر عهده گرفتن.
او tackle بسیار خوبی را انجام داد تا بازیکن مخالف را متوقف کند.
گرفتن و به زمین انداختن یک حریف در یک ورزش یا بازی.
او تصمیم گرفت که زودتر به تکالیف بپردازد.
دست به کار شدن یا مدیریت یک موقعیت یا کار دشوار.
We need to tackle the issue of climate change.
To take on or deal with a challenge or problem.
The player managed to tackle his opponent successfully.
To physically confront an opponent in sports, particularly in football.
He decided to tackle the hiking trail with the right gear.
To gear up or prepare equipment for a particular task.
ما باید به مسئله تغییرات آب و هوا بپردازیم.
به چالش یا مشکلی روی آوردن و آن را حل کردن.
بازیکن توانست به خوبی حریفش را تکان دهد.
به طور فیزیکی با حریف در ورزش، به خصوص فوتبال، مواجه شدن.
او تصمیم گرفت با تجهیزات مناسب به مسیر پیاده‌روی بپردازد.
آماده کردن یا تجهیز کردن ابزار برای یک کار خاص.

مترادف ها:
border, boundary, edge
متضاد ها:
center, interior, middle
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مرز, سرحد, خط فاصل, مرزی, صف جلو لشکر
international crime knows no frontiers
A line or border separating two countries.
Scientists are exploring the frontiers of genetic engineering.
The extreme limit of understanding or achievement in a particular area.
The company is working on the frontier of technology.
A zone of possible change or development.
سربازان در مرز بین دو کشور گشت می‌زدند.
خط یا مرز جدایی دو کشور.
دانشمندان در حال کشف مرزهای مهندسی ژنتیک هستند.
حد اکید فهم یا دستاورد در یک زمینه خاص.
شرکت در مرزهای فناوری کار می‌کند.
مناطق ممکن از تغییر یا توسعه.

مترادف ها:
repeat, copy, reproduce, simulate, duplicate, clone
متضاد ها:
originate, innovate, create
فعل، شکل پایه
it might be impractical to replicate Eastern culture in the west
Make an exact copy of; reproduce.
a replicate Earth
Of the nature of a copy.
(رسمی) نسخه‌ی ثانی ... بودن, تقلید کردن, عین ... بودن, تکرار کردن (به ویژه آزمایش‌های علمی), بدیل ... بودن, کپی کردن, عیناً بازسازی کردن, همانند ... را ساختن, (زیست‌شناسی) همتاسازی کردن, تکثیر کردن
young reptiles should not be considered merely small replicates of adults
A close or exact copy; a replica.
A tone one or more octaves above or below the given tone.
The scientist was able to replicate the results of the experiment.
To make an exact copy of; to reproduce.
Researchers need to replicate their findings before publishing.
To repeat or duplicate, especially for verification.
The virus can replicate inside a host cell.
To fold back on itself in biology.
دانشمند توانست نتایج آزمایش را تکرار کند.
دقیقاً یک نسخه از چیزی را ساختن؛ تولید کردن.
محققان باید یافته‌های خود را قبل از انتشار تکرار کنند.
تکرار یا دو برابر کردن، به ویژه برای تأیید.
ویروس می‌تواند درون یک سلول میزبان تولید مثل کند.
در زیست‌شناسی به خود برگشتن.

مترادف ها:
cope, compete, vie, argue
متضاد ها:
yield, submit, relinquish
فعل، شکل پایه
مدعی شدن, ستیزه کردن, استدلال کردن, ادعا کردن, مخالفت کرده با, رقابت کردن, دست‌وپنجه نرم کردن, سروکله زدن
she had to contend with his uncertain temper
Struggle to surmount (a difficulty or danger)
he contends that the judge was wrong
Assert something as a position in an argument.
The athletes contend for the championship title.
To compete or strive against difficulties.
He contended that the policy was ineffective.
To assert or maintain a position in argument.
ورزشکاران برای قهرمانی مبارزه می‌کنند.
به رقابت پرداخته یا در برابر مشکلات تلاش کردن.
او ادعا کرد که این سیاست بی‌اثر است.
برای یک موضع در بحث ادعا یا تأکید کردن.

مترادف ها:
politeness, decorum, civility
متضاد ها:
rudeness, incivility, discourtesy
فعل، شکل پایه
حسن نیت, ادب و احترام, ادب و مهربانی, مجانی, تواضع, بدون هزینه, رایگان
he had been treated with a degree of courtesy not far short of deference
The showing of politeness in one's attitude and behavior toward others.
He extended a courtesy to the visitors by offering them refreshments.
A polite gesture or remark.
It is common courtesy to thank someone for their help.
An act of kindness.
ادب او تاثیر زیادی بر مهمانان گذاشت.
نشان دادن ادب و احترام به دیگران.
او با پیشنهاد تنقلات به بازدیدکنندگان احترام گذاشت.
یک حرکت یا سخن محترمانه.
تشکر از کسی برای کمکش عمل متداولی است که به عنوان ادب شناخته می‌شود.
عملی از kindness.

مترادف ها:
culinary, epicure, foodie, culinarian
متضاد ها:
ill-fed, undernourished, misfed
فعل، شکل پایه
خوش خوراک, خوراک‌شناس, خوش طعم و گران قیمت (غذا، شراب), خبره‌خوراک, غذا شناس, شراب‌شناس, خوراک شناس
Now gourmets can treat their palates to real Turkish food.
A connoisseur of good food; a person with a discerning palate.
The grocery store offers a wide selection of gourmet cheeses.
Relating to sophisticated or exotic food and drink.
به عنوان یک گورمه، او فقط در بهترین رستوران‌ها غذا می‌خورد.
شخصی که به خوردن غذاهای خوب و باکیفیت علاقمند است.
فروشگاه مواد غذایی انتخاب وسیعی از پنیرهای گورمه دارد.
مربوط به غذا و نوشیدنی‌های شیک و عجیب و غریب.

مترادف ها:
match, equalize, compare
متضاد ها:
dissimilar, differ, contrast
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
برابرکردن, مساوی دانستن, یکسان فرض کردن, برابرگرفتن, مساوی پنداشتن, معادله ساختن
customers equate their name with quality
Consider (one thing) to be the same as or equivalent to another.
Many people equate success with happiness.
To regard as equal, the same, or alike.
The study aims to equate the two methods of measurement.
To make equal in value, amount, or meaning.
بسیاری از مردم موفقیت را با خوشحالی معادل قرار می‌دهند.
به یکسان یا برابر دانستن.
این مطالعه هدفش معادل قرار دادن دو روش اندازه‌گیری است.
برای برابر کردن ارزش یا معنی.

مترادف ها:
outdated, obsolete, antiquated, old-fashioned
متضاد ها:
modern, current, fashionable, up-to-date
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
منسوخ, غیرمتداول, قدیمی, ازمدافتاده, از مد افتاده
an outmoded Victorian building
Old-fashioned.
The outmoded technology was quickly replaced by more modern alternatives.
No longer fashionable or in style.
His outmoded ideas about education did not resonate with the current generation.
No longer useful or relevant.
The outmoded policies of the company hindered its growth.
Obsolete or outdated.
تکنولوژی قدیمی به سرعت با جایگزین‌های مدرن‌تر جایگزین شد.
دیگر مد نیست یا در سبک نیست.
ایده‌های منسوخ او در مورد آموزش با نسل فعلی همخوانی نداشت.
دیگر مفید یا مرتبط نیست.
سیاست‌های قدیمی شرکت مانع رشد آن شدند.
کهنه یا قدیمی.

مترادف ها:
surpass, outnumber, overshadow
متضاد ها:
weigh less, diminish, fall short
فعل، شکل پایه
چربیدن, سنگین‌تر بودن از, سنگینی کردن, مهمتر بودن از, ارزیدن
Bob outweighed him by more than twenty-five pounds
Be heavier than.
The benefits of the new policy outweigh the drawbacks.
To be greater in weight, significance, or importance.
Her skills greatly outweigh her lack of experience.
To surpass in weight, importance, or influence.
مزایای این طرح بیشتر از معایب آن است.
بیشتر بودن از نظر وزن یا اهمیت.
توانایی‌های او بر تجربه کمش می‌چربد.
برتری داشتن از نظر وزن یا تأثیر.

مترادف ها:
acid, condiment, sour sauce
متضاد ها:
sweetener, sugar, honey
اسم، مفرد یا بی‌شمار
سرکه
In southern Europe wine vinegar is the norm, for example, while in northern Europe malt, cider, and distilled vinegars predominate, and in the Far East rice vinegar is most usual.
A sour-tasting liquid containing acetic acid, obtained by fermenting dilute alcoholic liquids, typically wine, cider, or beer, and used as a condiment or for pickling.
Vinegar is commonly used in salad dressings.
A sour liquid produced by fermenting diluted alcoholic liquids.
He added vinegar to the pickling solution.
A solution of acetic acid in water, used as a condiment or preservative.
Balsamic vinegar has a rich flavor that enhances many dishes.
A colorless or pale yellow liquid used in culinary applications.
سرکه در تهیه سس‌ها و ترشی‌ها مورد استفاده قرار می‌گیرد.
مایعی ترش که با تخمیر الکل به دست می‌آید و در آشپزی کاربرد دارد.
او سرکه را به محلول ترشی اضافه کرد.
محلول اسید استیک در آب که به عنوان چاشنی یا نگهدارنده استفاده می‌شود.
سرکه بالزامیک طعمی غنی دارد که بسیاری از غذاها را بهبود می‌بخشد.
مایعی بی‌رنگ یا زرد کمرنگ که در آشپزی کاربرد دارد.

مترادف ها:
clairvoyant, spiritualist, intuitive
متضاد ها:
physical, material, mundane
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
روحی, فرامادی, روانی, ماوراءالطبیعی, ذهنی, فال‌گیر, واسطه, پیش‌گو, پدیده روحی, مدیوم
psychic powers
Relating to or denoting faculties or phenomena that are apparently inexplicable by natural laws, especially involving telepathy or clairvoyance.
he dulled his psychic pain with gin
Relating to the soul or mind.
Denoting a bid that deliberately misrepresents the bidder's hand, in order to mislead the opponents.
Alan Vaughan was a psychic who claimed, among other wonders, to have prophetic dreams.
A person considered or claiming to have psychic powers; a medium.
He had a psychic ability to sense the emotions of others.
Relating to the mind or mental processes.
The psychic bond between the two was undeniable.
Of, affecting, or characteristic of the soul.
She visited a psychic to gain insight into her future.
A person claiming to have psychic powers or the ability to perceive things beyond the normal senses.
او توانایی روحانی برای احساس احساسات دیگران داشت.
مربوط به ذهن یا فرآیندهای روانی.
پیوند روحانی بین آن دو غیرقابل انکار بود.
از، تأثیرگذار یا مشخصه روح.
او به یک روحانی مراجعه کرد تا درباره آینده‌اش بینش کسب کند.
شخصی که ادعا می‌کند قدرت روحانی دارد یا توانایی درک چیزهایی فراتر از حواس معمولی داشته باشد.

مترادف ها:
sticky, glue, tape, bond, cement
متضاد ها:
detachment, separation, dissociation
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
چسبنده, چسبیده, چسب, چسب‌دار
an adhesive label
Able to stick fast to a surface or object; sticky.
mass noun 'tile adhesive
A substance used for sticking objects or materials together; glue.
He used an adhesive to repair the broken vase.
A substance used for sticking objects or materials together.
The adhesive tape is very strong and can hold the papers together.
Having the property of adhering to a surface.
او از چسب برای تعمیر گلدان شکسته استفاده کرد.
ماده ای که برای چسباندن اشیا یا مواد به کار می رود.
چسب نواری بسیار قوی است و می تواند کاغذها را کنار هم نگه دارد.
خاصیتی که سبب چسبیدن به سطح می شود.