main logo
بازگشت
4000 Essential Words 6
4000 Essential Words 6 - Lesson 10
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
metropolitan, worldly, sophisticated, cultured, multicultural
متضاد ها:
provincial, narrow-minded, localized
اسم خاص مفرد
فرهیخته, وابسته به همه جهان, دنیادیده, بین‌المللی, جهان‌میهنی, چندملیتی, جهان‌وطنی
immigration transformed the city into a cosmopolitan metropolis
Including or containing people from many different countries.
Cottonwoods are a cosmopolitan tree, often overlooked in the wooded eastern states before growing dominant in the open country west of the 100th Meridian.
(of a plant or animal) found all over the world.
cosmopolitans who spoke both Spanish and English
A cosmopolitan person.
Insect taxonomists, describing the cosmopolitans, have carefully spelled out their breeding sites.
A plant or animal found all over the world.
It's the place where I learned how to make and drink cosmopolitans, mojitos, and Martinis.
A cocktail typically made with vodka, Cointreau, cranberry juice, and lime juice.
She has a cosmopolitan outlook on life after living in several countries.
Familiar with and at ease in many different countries and cultures.
New York City is known for its cosmopolitan vibe and multicultural atmosphere.
Constituting a city or place, often diverse and inclusive in culture.
او پس از زندگی در کشورهای مختلف، نگاهی جهان‌وطنی به زندگی دارد.
مأنوس با فرهنگ‌های مختلف و راحت در کشورهای گوناگون.
نیویورک به خاطر جو جهان‌وطنی و فضای چند فرهنگی‌اش مشهور است.
تشکیل‌دهنده یک شهر یا مکان، معمولاً متنوع و شامل فرهنگ‌های مختلف.

مترادف ها:
simulate, imitate, copy, emulate
متضاد ها:
create, originate, invent
فعل، شکل پایه
تقلید کردن, ادای کسی را درآوردن (برای شوخی), مسخرگی کردن, تقلیدگر, دست انداختن تقلیدی, مقلد
she mimicked Eileen's voice
Imitate (someone or their actions or words), especially in order to entertain or ridicule.
he has great ability as a mimic
A person skilled in imitating the voice, mannerisms, or movements of others in an entertaining way.
they were waging mimic war
Imitative of something, especially for amusement.
The child began to mimic his father's actions.
to imitate or copy someone or something.
The actor can mimic various accents perfectly.
to simulate or replicate.
کودک شروع به تقلید از کارهای پدرش کرد.
تقلید کردن یا مشابه سازی از کسی یا چیزی.
بازیگر می‌تواند به‌طور کامل لهجه‌های مختلف را تقلید کند.
شبیه‌سازی یا تکرار.

مترادف ها:
mental health medicine, psychological medicine, psychotherapy
متضاد ها:
physiology, surgery, general medicine
اسم، مفرد یا بی‌شمار
روانپزشکی, (پزشکی) معالجه ناخوشی‌های دماغی, پزشکی روانی, طب روحی
Treatment of psychiatry is not altering the biochemistry of the brain, it's also healing the soul.
The branch of medicine concerned with the study, diagnosis, and treatment of mental illness.
She decided to pursue a career in psychiatry to help those struggling with mental health issues.
The branch of medicine dealing with the diagnosis and treatment of mental disorders.
Psychiatry often involves the use of therapy and medication.
The study and treatment of mental illness, emotional disturbance, and abnormal behavior.
او تصمیم گرفت که در روانپزشکی تحصیل کند تا به افرادی که با مشکلات سلامت روان مواجه هستند کمک کند.
شاخه‌ای از پزشکی که به تشخیص و درمان اختلالات روانی می‌پردازد.
روانپزشکی اغلب شامل استفاده از درمان و دارو می‌باشد.
مطالعه و درمان بیماری‌های روانی، اختلالات عاطفی و رفتارهای غیرعادی.

مترادف ها:
acre, land area, plot
متضاد ها:
none
اسم خاص مفرد
هکتار, ده هزار متر مربع
If we look at the Napier airport, we see that hectares and hectares of land were created by the sea retreating.
A metric unit of square measure, equal to 100 ares (2.471 acres or 10,000 square meters).
The farm spans over 50 hectares.
A metric unit of area equal to 10,000 square meters, commonly used in measuring large plots of land.
این مزرعه بیش از 50 هکتار وسعت دارد.
یک واحد اندازه‌گیری متریک برای مساحت که معادل 10،000 متر مربع است و به‌طور معمول برای اندازه‌گیری زمین‌های بزرگ استفاده می‌شود.

مترادف ها:
combination, integration, fusion
متضاد ها:
analysis, segregation, division, the analysis of
اسم، مفرد یا بی‌شمار
سنتز, ترکیب, تلفیق, اختلاط, (شیمی) امتزاج, پیوند, سنتز (شیمیایی), هم‌گذاری, صنع
the synthesis of intellect and emotion in his work
The combination of ideas to form a theory or system.
the synthesis of methanol from carbon monoxide and hydrogen
The production of chemical compounds by reaction from simpler materials.
It is also to be noted that the dialectical process is not simply from thesis and antithesis to final synthesis; it is an eternal, open-ended spiral of development.
(in Hegelian philosophy) the final stage in the process of dialectical reasoning, in which a new idea resolves the conflict between thesis and antithesis.
The synthesis of different ideas led to a groundbreaking theory.
The combination of components or elements to form a connected whole.
The synthesis of various musical genres created a unique sound.
In music, the process of combining different sounds to create a cohesive composition.
ترکیب ایده‌های مختلف منجر به نظریه‌ای نوین شد.
ترکیب اجزاء یا عناصر برای تشکیل یک کل متصل.
سنتز داروهای جدید معمولاً سال‌ها تحقیق لازم دارد.
تولید ترکیبات شیمیایی از طریق واکنش با مواد ساده‌تر.
ترکیب ژانرهای موسیقی مختلف صدای منحصربه‌فردی را خلق کرد.
در موسیقی، فرآیند ترکیب صداهای مختلف برای ایجاد یک اثر هماهنگ.

مترادف ها:
air passage, air channel, respiratory tract
متضاد ها:
obstruction, blockage, closure
فعل، شکل پایه
راه هوایی, مسیر جریان هوا
It was claimed the fighter jet's interception took place inside an international airway.
a route flown by aircraft:
The doctor examined the patient's airway to ensure it was clear.
The passage by which air enters and leaves the lungs.
The airplane followed the airway to reach its destination safely.
A designated route in the atmosphere used for air traffic.
The paramedics secured the airway of the unconscious patient.
A system of channels for air to flow through, often used in medical contexts.
پزشک مسیر هوایی بیمار را بررسی کرد تا اطمینان حاصل کند که باز است.
مسیر یا کانالی که هوا به ریه‌ها وارد و از آن‌ها خارج می‌شود.
هواپیما مسیر هوایی را برای رسیدن به مقصد به طور ایمن دنبال کرد.
مسیر مشخصی در جو که برای ترافیک هوایی استفاده می‌شود.
پرستاران مسیر هوایی بیمار بیهوش را تأمین کردند.
سیستم کانال‌هایی برای جریان هوا، که اغلب در موارد پزشکی استفاده می‌شود.

مترادف ها:
reach, achieve, acquire, gain, realize, get there, arrive at…, succeed in doing sth, (going to) come to
متضاد ها:
fail, lose, miss
فعل، شکل پایه
به دست آوردن, دست یافتن, رسیدن, نائل شدن, موفق شدن, تمام کردن, به انتها رسیدن, زدن
clarify your objectives and ways of attaining them
Succeed in achieving (something that one desires and has worked for)
After years of hard work, she was finally able to attain her dream of becoming a doctor.
to achieve or accomplish a goal or objective.
He struggled to attain a level of fitness that would allow him to run a marathon.
to reach or arrive at (a certain state or condition).
پس از سال‌ها تلاش، او بالاخره توانست به هدف خود از دکتر شدن دست یابد.
به هدف یا مقصودی رسیدن.
او برای رسیدن به سطحی از تناسب اندام که بتواند در ماراتن شرکت کند، تلاش کرد.
به سطح یا وضعیتی خاص رسیدن.
She worked hard to attain her objectives.
to achieve or reach a desired goal or outcome.
They hope to attain adulthood by next year.
to arrive at (a certain age, size, or level).
او سخت کار کرد تا به اهدافش دست یابد.
به هدف یا نتیجه‌ای مورد نظر رسیدن.
آنها امیدوارند که تا سال آینده به بلوغ برسند.
به یک سن، اندازه یا سطح خاص رسیدن.

مترادف ها:
goods, merchandise, products
متضاد ها:
luxury, nonessential, specialty item
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کالا, جنس, وسیله مناسب, متاع, محصول
commodities such as copper and coffee
A raw material or primary agricultural product that can be bought and sold, such as copper or coffee.
Oil is a widely traded commodity on global markets.
A commodity is a basic good used in commerce that is interchangeable with other goods of the same type.
Gold and silver are considered hard commodities.
In economic terms, commodities can be classified into two main categories: hard commodities and soft commodities.
نفت یک کالای تجاری است که در بازارهای جهانی مورد معامله قرار می‌گیرد.
کالا به معنای یک کالای پایه است که در تجارت مورد استفاده قرار می‌گیرد و قابل تعویض با سایر کالاهای هم‌نوع است.
طلا و نقره کالاهای سخت محسوب می‌شوند.
در اقتصاد، کالاها به دو دسته اصلی تقسیم می‌شوند: کالاهای سخت و کالاهای نرم.

مترادف ها:
suspicious, cautious, watchful, guarded
متضاد ها:
trusting, naive, reckless
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
بسیار محتاط, حواس‌جمع, با ملاحظه, محتاط, هشیار, مراقب
dogs that have been mistreated often remain very wary of strangers
Feeling or showing caution about possible dangers or problems.
He took a wary approach to investing in stocks.
Being cautious in one's actions or interactions.
The dog was wary of strangers.
Showing watchfulness or attention to potential threats.
او در برابر کوچه تاریک محتاط بود.
حالت احتیاط یا مراقبت نسبت به خطرات یا مشکلات آینده.
او در سرمایه‌گذاری در سهام رویکرد محتاطانه‌ای اتخاذ کرد.
عمل کردن با احتیاط در ارتباطات یا فعالیت‌ها.
سگ در برابر غریبه‌ها مراقب بود.
نشان دادن توجه یا هشیاری نسبت به تهدیدات احتمالی.

مترادف ها:
labyrinth, tangle, network
متضاد ها:
straight path, route, clarity
اسم خاص مفرد
جای پرپیچ وخم, راه پر پیچ‌وخم, پیچ‌وخم, هزارتو, پلکان مارپیچ, سرسام, هذیان
the house has a maze and a walled Italian garden
A network of paths and hedges designed as a puzzle through which one has to find a way.
she was still mazed with the drug she had taken
Be dazed and confused.
The garden was laid out like a maze, with twisting paths and high hedges.
A complex network of paths or passages that are difficult to navigate.
She found herself in a maze of regulations and policies.
A situation or state of confusion or perplexity.
The maze of red tape made it hard to get the project approved.
A confusing and intricate way of doing something.
باغ مانند یک هزارتو طراحی شده بود و مسیرهای پیچیده و پر از دیوارهای سبز داشت.
یک شبکه پیچیده از مسیرها یا گذرگاه‌ها که دشوار است آن‌ها را ناوبری کنید.
او خود را در یک هزارتوی قوانین و سیاست‌ها یافت.
وضعیت یا حالتی از سردرگمی یا پیچیدگی.
هزارتوی بوروکراسی باعث شد که سخت بتوان پروژه را تصویب کرد.
یک روش گیج‌کننده و پیچیده برای انجام کاری.

مترادف ها:
manure, excrement, feces
متضاد ها:
cleanliness, purity, sanitation
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کود, پهن, مدفوع حیوانات (مثل گاو و اسب), مدفوع حیوانات, پشکل, کود دادن, سرگین
The scent of dung from the nearby manure pile also makes it difficult to breathe.
The excrement of animals; manure.
But avoid dunging ground that you plan to use for carrots and parsnips
Drop or spread dung on (a piece of ground).
Farmers often use cow dung as fertilizer.
Dung is the excrement of animals, especially domestic livestock.
The gardener found dung in the soil, which indicated the presence of wildlife.
It refers to the waste material produced by an animal.
کشاورزان معمولاً از فضله گاو به عنوان کود استفاده می‌کنند.
فضله، به معنی مدفوع حیوانات، به ویژه دام‌های اهلی.
باغبان در خاک فضله‌ای پیدا کرد که نشان‌دهنده وجود حیات وحش بود.
ماده زایدی که توسط یک حیوان تولید می‌شود.

مترادف ها:
alive, radiant, lively, brilliant, colourful
متضاد ها:
dull, lifeless, drab, grey
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مرتعش, پررنگ, لرزان, بانشاط, به تپش درآمده, سرزنده, درحال جنبش, تکریری, پرطراوت و چالاک
a vibrant cosmopolitan city
Full of energy and enthusiasm.
The vibrant colors of the flowers brightened the entire garden.
Full of energy and life.
She wore a vibrant dress that stood out in the crowd.
Having a strong, bright, and distinct color.
The vibrant music at the festival got everyone dancing.
Characterized by vivid and exciting qualities.
رنگ‌های زنده گل‌ها کل باغ را روشن کردند.
پر از انرژی و زندگی.
او لباسی با رنگ زنده پوشیده بود که در جمع خود را نشان می‌داد.
داشتن رنگ قوی، روشن و متمایز.
موسیقی پرجنب و جوش در جشنواره همه را به رقص درآورد.
ویژگی‌های زنده و هیجان‌انگیز را داشتن.

مترادف ها:
vein, blood vessel, vessel
متضاد ها:
vein
اسم، مفرد یا بی‌شمار
سرخرگ, شریان, شاهرگ, راه اصلی, شاهراه
Most are caused by a blood clot that forms in the veins, before passing through the heart and entering the arteries that carry blood to the lungs.
Any of the muscular-walled tubes forming part of the circulation system by which blood (mainly that which has been oxygenated) is conveyed from the heart to all parts of the body.
The aorta is the largest artery in the body.
A blood vessel that carries blood away from the heart to various parts of the body.
شریان آئورت بزرگترین رگ خونی در بدن است.
رگ خونی که خون را از قلب به قسمت‌های مختلف بدن می‌برد.

مترادف ها:
geographical latitude, flatness, extent
متضاد ها:
longitude, verticality, elevation
اسم، مفرد یا بی‌شمار
عرض جغرافیایی, آزادی عمل, وسعت, عمل, بی‌قیدی
at a latitude of 51° N
The angular distance of a place north or south of the earth's equator, or of a celestial object north or south of the celestial equator, usually expressed in degrees and minutes.
journalists have considerable latitude in criticizing public figures
Scope for freedom of action or thought.
The latitude of Paris is approximately 48.8566° N.
The distance of a place north or south of the earth's equator, measured in degrees.
Tropical latitudes receive more sunlight throughout the year.
A region of the earth defined by its latitude.
عرض جغرافیایی تهران حدود ۳۵.۶۶ درجه شمالی است.
فاصله یک مکان از خط استوا، که به درجه اندازه‌گیری می‌شود.
عرض‌های جغرافیایی گرمسیری در طول سال آفتاب بیشتری دریافت می‌کنند.
منطقه ای از زمین که تعریف شده بر اساس عرض جغرافیایی آن.

مترادف ها:
victory, subjugation, defeat
متضاد ها:
surrender, yielding, submission
اسم، مفرد یا بی‌شمار
غلبه, تصرف (پس از پیروزی در جنگ), پیروزی, فتح, غلبه کردن
the conquest of the Aztecs by the Spanish
The subjugation and assumption of control of a place or people by use of military force.
The conquest of the Aztec Empire was a significant event in history.
The act of conquering a country or territory.
Her conquest of the mountain took years of preparation and training.
The act of gaining control over something, often through effort or force.
His conquest of the difficult exam earned him a scholarship.
A successful attempt to gain something.
فتح امپراتوری آزتک یک رویداد مهم در تاریخ بود.
عمل فتح یک کشور یا سرزمین.
فتح او بر کوه سال‌ها آمادگی و تمرین را می‌طلبید.
عمل به دست آوردن کنترل بر چیزی، معمولاً از طریق تلاش یا زور.
فتح او بر امتحان دشوار به او یک بورس تحصیلی داد.
تلاشی موفق برای به دست آوردن چیزی.

مترادف ها:
surplus, overabundance, superfluity, overdose
متضاد ها:
deficit, shortage, dose, deficiency, insufficiency, restraint, quota, foundation, moderation
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اضافی, بی‌اعتدالی, فزونی, اضافه, زیادتی, افراط, زیادی, زیاده‌روی
are you suffering from an excess of stress in your life?
An amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable.
bouts of alcoholic excess
Lack of moderation in an activity, especially eating or drinking.
trim any excess fat off the meat
Exceeding a prescribed or desirable amount.
His excess enthusiasm was both admirable and overwhelming.
The state of exceeding normal limits.
There was an excess of food after the party.
A surplus or an overabundance.
افراط در مصرف قند می‌تواند منجر به مشکلات سلامتی شود.
مقداری از چیزی که بیشتر از حد لازم، مجاز یا مطلوب است.
شوق افراطی او هم به یادماندنی و هم خسته‌کننده بود.
وضعیتی که در آن از مرزهای طبیعی فراتر می‌رود.
بعد از مهمانی، مازاد غذا وجود داشت.
بیشتر از مقدار لازم یا مازاد.

مترادف ها:
completely, totally, explicitly
متضاد ها:
partially, incompletely, ambiguously
قید
مطلق, یکجا, تمام‌عیار, جمله, محض, آشکارا, کاملاً, تمام و کمال, رک و راست, بی‌درنگ, بی‌پرده, صریحاً, مستقیماً, سریعاً, درجا, فوراً, تماماً
logging has been banned outright
Altogether; completely.
the impact killed four horses outright
Immediately.
an outright refusal
Open and direct; not concealed.
She outright refused his proposal.
In a direct or open manner; completely and without reservation.
The decision was made outright.
Completely, without any doubt or reservation.
He was outright wrong in his assumptions.
In total; utterly.
او به طور کامل درخواست او را رد کرد.
به طور مستقیم یا باز؛ کاملاً و بدون هیچ گونه ابهام.
این تصمیم به طور کامل گرفته شد.
به طور کامل، بدون هیچ شکی یا ابهامی.
او در فرضیاتش به طور کامل اشتباه بود.
کاملاً؛ به طور مطلق.

مترادف ها:
group, public, social, tribal, municipal, societal, shared, collective, joint
متضاد ها:
individual, private, exclusive
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
اشتراکی, مشترک, همگانی, مشاع
a communal bathroom and kitchen
Shared by all members of a community; for common use.
violent communal riots
(of conflict) between different communities, especially those having different religions or ethnic origins.
The communal garden is a place where neighbors can grow vegetables together.
Relating to a community or group.
The communal areas of the building include a lounge and a kitchen.
Shared by all members of a community.
They organized a communal meeting to discuss the new policies.
Involving the collective participation of a group.
باغ مشترک محلی است که همسایگان می‌توانند با هم سبزیجات بکارند.
مربوط به یک جامعه یا گروه.
منطقۀ مشترک ساختمان شامل سالنی و آشپزخانه‌ای است.
مشترک بین تمام اعضای یک جامعه.
آنها یک جلسه جمعی برای بحث در مورد سیاست‌های جدید سازماندهی کردند.
شامل مشارکت جمعی یک گروه.

مترادف ها:
venues, county, scene, surroundings, habitat, environment, site, place, location, area
متضاد ها:
void, nonplace, absence
اسم، مفرد یا بی‌شمار
محلی, صحنه, محل, محل وقوع, منطقه, مکان, زمینه (کتاب و فیلم)
her summers were spent in a variety of exotic locales
A place where something happens or is set, or that has particular events associated with it.
The locale of the novel is a small coastal town.
A place where something happens or where the events in a story take place.
The restaurant has a charming locale that attracts many customers.
A setting or environment.
We chose the park as the locale for our picnic.
A specific location or area.
محل رمان یک شهر کوچک ساحلی است.
جایی که اتفاقی می‌افتد یا رویدادهای یک داستان در آن رخ می‌دهد.
رستوران دارای محلی دلنشین است که مشتریان زیادی را جذب می‌کند.
محیط یا زمینه‌ای.
ما پارک را به عنوان محل پیک نیک خود انتخاب کردیم.
یک مکان یا ناحیه خاص.

مترادف ها:
iron deficiency, hypochromia, blood deficiency
متضاد ها:
polycythemia, hypervolemia, elevated hemoglobin
اسم، مفرد یا بی‌شمار
(پزشکی) کم‌خونی, کم خونی (پزشکی), فقرالدم
the usual American spelling of anaemia
Anemia can cause fatigue and weakness.
A condition in which the blood doesn't have enough healthy red blood cells.
Iron deficiency anemia is the most common type.
A lack of iron in the body, which can lead to a decrease in the number of red blood cells.
The patient was diagnosed with anemia after the blood test.
A medical term describing a decrease in hemoglobin or red blood cell count.
کم خونی می‌تواند باعث خستگی و ضعف شود.
وضعیتی که در آن خون به اندازه کافی سلول‌های قرمز خون سالم ندارد.
کم خونی ناشی از کمبود آهن رایج‌ترین نوع کم خونی است.
کمبود آهن در بدن که می‌تواند منجر به کاهش تعداد سلول‌های قرمز خون شود.
بیمار پس از آزمایش خون به کم خونی مبتلا تشخیص داده شد.
اصطلاح پزشکی که کاهش هموگلوبین یا تعداد سلول‌های قرمز خون را توصیف می‌کند.