main logo
بازگشت
4000 Essential Words 6
4000 Essential Words 6 - Lesson 2
1/20

absurd

فعل، شکل پایه

ترجمه: بی‌معنی, پوچ, غیرمنطقی, بیهوده

مترادف‌ها: crazy, ridiculous, silly, unreasonable, preposterous, ludicrous

متضادها: reasonable, logical, sensible

تعاریف:

بی‌معنی, پوچ, مضحک, ناپسند, یاوه, احمقانه, مزخرف, نامعقول, عبث
Wildly unreasonable, illogical, or inappropriate.
the allegations are patently absurd

privilege

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خصوصیت, برتری, اختیار, امتیاز, مزیت

مترادف‌ها: advantage, favor, perquisite, right, benefit

متضادها: duty, disadvantage, discrimination, inequality, obligation, burden

تعاریف:

امتیاز, حق ویژه, برتری, رجحان, مزیت, فرصت (انجام کاری افتخارآمیز), افتخار, امتیاز مخصوصی اعطاکردن, امتیاز اعطا کردن, بخشیدن, امتیاز (ویژه‌ای) دادن
A special right, advantage, or immunity granted or available only to a particular person or group.
education is a right, not a privilege

envious

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: شکوفا, حسود, حسرتی

مترادف‌ها: jealous, covetous, resentful

متضادها: content, satisfied, generous

تعاریف:

حسود, رشک‌بر, بدچشم, غبطه‌خور, حسادت‌آمیز
Feeling or showing envy.
I'm envious of their happiness

nope

حرف ندا

ترجمه: اصلاً نه, نه, نفی, خیر

مترادف‌ها: no, negative, never

متضادها: yes, affirmative, certainly

تعاریف:

نفی, نه, جواب منفی, نچ
no:
"Are you going out tonight?" "Nope."

sprint

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دویدن سریع, سپرینت, دوومیدانی, شتاب

مترادف‌ها: run, race, rush, dash, jog

متضادها: walk, marathon, crawl, tarry

تعاریف:

دوومیدانی, دو سرعت (مسابقه), دوسرعت, مسابقه سرعت (شنا، دو و ...), با حداکثر سرعت دویدن, با سرعت دویدن, با سرعت شنا، دوچرخه‌سواری و... کردن
Run at full speed over a short distance.
I saw Charlie sprinting through the traffic toward me

suppress

فعل، شکل پایه

ترجمه: فشار دادن, سرکوب کردن, خاموش کردن, خاموش کردن, موقوف کردن

مترادف‌ها: hold back, quash, stifle, repress, restrain, inhibit, subdue, quench, censor

متضادها: show, communicate, introduce, generate, publish, announce, exhibit, display, advertise, publication

تعاریف:

موقوف کردن, شکست دادن, سرکوب کردن, توقیف کردن, خفه کردن, فرو نشاندن, (از انتشار) جلوگیری کردن, خواباندن, سرپوش گذاشتن (خبر و...), پایمال کردن, بازداشتن, مانع شدن, جلوی چیزی را گرفتن, تحت ‌فشار قرار دادن, محدود کردن, منکوب کردن
Forcibly put an end to.
the uprising was savagely suppressed

fluent

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: روان, سلیس, باسواد

مترادف‌ها: articulate, eloquent, smooth

متضادها: inarticulate, hesitant, awkward

تعاریف:

روان, فصیح, سلیس, مسلط
(of a person) able to express oneself easily and articulately.
a fluent speaker and writer on technical subjects

stimulate

فعل، شکل پایه

ترجمه: تحریک کردن, تشویق کردن, فعال کردن, التحاب بخشیدن

مترادف‌ها: excite, prompt, boost, motivate, arouse, encourage, inspire, provoke, incite, awake, tickle, animate

متضادها: discourage, dissuade, calm, dull, stifle

تعاریف:

فعال کردن, تحریک کردن, افزایش دادن (فعالیت جسمی و...), تهییج کردن, تشویق کردن, انگیختن, ترغیب کردن
Raise levels of physiological or nervous activity in (the body or any biological system)
the women are given fertility drugs to stimulate their ovaries

ego

فعل، اسم مفعول

ترجمه: خود, من, نفس, ضمیر

مترادف‌ها: self, identity, personality

متضادها: selflessness, modesty, humility

تعاریف:

ضمیر, عزت نفس, نفس, خود (روان‌شناسی), خود
A person's sense of self-esteem or self-importance.
a boost to my ego

reckless

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سهل انگار, بی احتیاط, بی‌پروا, بی پروایی

مترادف‌ها: careless, heedless, irresponsible, premature

متضادها: careful, cautious, wary, prudent

تعاریف:

بی‌پروا, بی‌احتیاط, بی‌باک, بی‌ملاحظه, بی‌اعتنا
(of a person or their actions) without thinking or caring about the consequences of an action.
reckless driving

mansion

اسم خاص مفرد

ترجمه: عمارت, کاخ, ساختمان بزرگ, عمارت چند‌دستگاهی

مترادف‌ها: house, palace, estate, hall, manor

متضادها: apartment, cabin, cottage, hut, shack

تعاریف:

عمارت چند‌دستگاهی, خانه مجلل, عمارت بزرگ, عمارت
A large, impressive house.
Simple shotgun houses to magnificent mansions will be showcased in this exhibition detailing New Orlean's vivid architectural past.

generate

فعل، شکل پایه

ترجمه: ساختن, تولید می کنند, تولید کردن, ایجاد کردن, تولید کردن

مترادف‌ها: create, produce, develop, spawn, issue, reproduce, initiate

متضادها: destroy, dismantle, eliminate, suppress, halt, terminate, disperse, dissipate

تعاریف:

تولید می کنند, زادن, به وجود آوردن, تولید کردن, ایجاد کردن, تناسل کردن, حاصل کردن, تولید نیرو کردن, زاییدن
Cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.
changes that are likely to generate controversy

eternal

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: همیشگی, ابدی, ابد, جاودان

مترادف‌ها: everlasting, perpetual, endless

متضادها: temporary, transitory, finite, mortal

تعاریف:

ابدی, ازلی, جاودان, جاودانی, همیشگی, فناناپذیر, بی‌پایان, دائمی, پیوسته, مکرر, لایزال, جاوید
Lasting or existing forever; without end or beginning.
the secret of eternal youth

allocate

فعل، شکل پایه

ترجمه: توزیع کردن, تخصیص دادن, اختصاص دادن

مترادف‌ها: spend, devote, invest, distribute, assign, designate, dedicate, allot

متضادها: withhold, retain, retract

تعاریف:

اختصاص دادن, تخصیص دادن, کنار گذاشتن, توزیع کردن, تقسیم کردن
Distribute (resources or duties) for a particular purpose.
the authorities allocated 50,000 places to refugees

alternate

فعل، شکل پایه

ترجمه: متناوب, جایگزین, تعویضی

مترادف‌ها: another, substitute, alternate, alternative, fluctuate

متضادها: constant, similar, unchanged

تعاریف:

متناوب, متناوب بودن, متناوب کردن, یک ... در میان, یکی‌درمیان, یک در میان, علی‌البدل, جانشین, (هندسه) متبادل, جایگزین (چیزی دیگر), عوض و بدل, نوبتی انجام دادن (اتفاق افتادن), یکی‌درمیان بودن, به نوبت انجام دادن, متغیر بودن (بین دو حالت), یک در میان آمدن
Occur in turn repeatedly.
bouts of depression alternate with periods of elation

ingenious

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: دارای قوه ابتکار, خلاق, هوشمند, زیرک

مترادف‌ها: brilliant, clever, inventive, resourceful

متضادها: uninventive, unimaginative, dull

تعاریف:

دارای قوه ابتکار, مبتکر, باهوش, زیرکانه, دارای هوش ابتکاری, مبتکرانه, با هوش, ناشی از زیرکی, مخترع
(of a person) clever, original, and inventive.
he was ingenious enough to overcome the limited budget

manifest

اسم خاص مفرد

ترجمه: بازنمود کردن, نمایان, آشکار, مستند

مترادف‌ها: realize, expose, apparent, pronounced, demonstrate, reveal, display, evident, embody, appear

متضادها: conceal, hide, obscure, vanish

تعاریف:

بازنمود کردن, هویدا, آشکار, بارز, آشکار ساختن, (از خود) نشان دادن, معلوم کردن, مانیفست, فاش کردن, فهرست محموله یا مسافران (کشتی یا هواپیما), اشاره, خبر, اعلامیه, بیانیه, نامه
Clear or obvious to the eye or mind.
the system's manifest failings

bliss

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: شادمانی, سرخوشی, برکت, خوشی

مترادف‌ها: heaven, joy, happiness, ecstasy, delight, paradise

متضادها: hell, misery, sorrow, unhappiness, woe

تعاریف:

برکت, سعادت, خوشی
Perfect happiness; great joy.
she gave a sigh of bliss

ensue

فعل، شکل پایه

ترجمه: از پس آمدن, نتیجه دادن, پیروی کردن, پدید آمدن

مترادف‌ها: follow, result, arise, happen

متضادها: precede, prevent, stop

تعاریف:

از پس آمدن, در پی چیزی آمدن, از دنبال آمدن, به دنبال آمدن, بعد آمدن
Happen or occur afterward or as a result.
the difficulties that ensued from their commitment to Cuba

err

اسم خاص مفرد

ترجمه: خطاکردن, اشتباه کردن, غلط کردن, خطا کردن

مترادف‌ها: make a mistake, mistake, blunder, fumble

متضادها: correct, perfect, succeed

تعاریف:

خطاکردن, مرتکب اشتباه شدن, در اشتباه بودن, خطا کردن, غلط بودن, گمراه شدن, به غلط قضاوت کردن
Be mistaken or incorrect; make a mistake.
the judge had erred in ruling that the evidence was inadmissible