main logo
بازگشت
4000 Essential Words 6
4000 Essential Words 6 - Lesson 1
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
patient, liberal, accepting, forgiving, open-minded
متضاد ها:
impatient, racist, intolerant, unforgiving, narrow-minded
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
بامدارا, پرتحمل, شکیبا, مدارا آمیز, آزادمنش, باگذشت, آزاده, دارای سعه نظر, اغماض‌کننده, بردبار, شخص متحمل
we must be tolerant of others
Showing willingness to allow the existence of opinions or behavior that one does not necessarily agree with.
rye is reasonably tolerant of drought
(of a plant, animal, or machine) able to endure specified conditions or treatment.
The plant is tolerant to drought.
Able to tolerate difficult conditions or substances.
He has a high tolerance for pain.
The ability to endure pain, difficulty, or discomfort.
او نسبت به اعتقادات متفاوت آنها تحمل داشت.
آمادگی نشان دادن برای پذیرفتن وجود نظرات یا رفتارهایی که لزوماً با آن‌ها مخالف نیستیم.
این گیاه نسبت به خشکسالی تحمل دارد.
توانایی تحمل شرایط یا مواد سخت.
او تحمل بالایی برای درد دارد.
توانایی رنج بردن، تحمل کردن درد یا زحمت.

مترادف ها:
think, consider, think about, think of, think over, ponder, reflect, muse, have sb/sth in mind, think about sb/sth, meditate
متضاد ها:
ignore, disregard, overlook
فعل، شکل پایه
تفکر کردن, تعمق و تفکر کردن, درنظر داشتن, اندیشیدن, در نظر گرفتن
he sat on the carpet contemplating his image in the mirrors
Look thoughtfully for a long time at.
He sat in silence to contemplate his next move.
To consider something deeply and at length.
She contemplated the beauty of the sunset.
To look thoughtfully for a long time.
They contemplated the implications of their decision.
To think carefully about something.
او در سکوت نشسته بود تا در مورد گام بعدی خود تأمل کند.
به طور عمیق و طولانی در مورد چیزی فکر کردن.
او به زیبایی غروب آفتاب تأمل کرد.
به مدت طولانی با تفکر به چیزی نگاه کردن.
آنها به پیامدهای تصمیم خود اندیشیدند.
به دقت در مورد چیزی فکر کردن.

مترادف ها:
beast, savage, ogre
متضاد ها:
gentleman, kindness, humanitarian
فعل، شکل پایه
جانورخوی, آدم خشن, حیوان صفت, آدم ستمگر, بی‌خرد, آدم بی‌ملاحظه, سبع, آدم وحشی, بی‌رحم, حیوان وحشی, جانور, فیزیکی, حیوان, جسمی, (مجازاً) آدم بیشعور و کودن یا شهوانی
he was a cold-blooded brute
A savagely violent person or animal.
we, unlike dumb brutes, can reflect upon our impulses
An animal as opposed to a human being.
a brute struggle for social superiority
Characterized by an absence of reasoning or intelligence.
The brute at the bar started a fight over nothing.
A brutal or violent person.
He was not afraid of the brute that roamed the wilderness.
An animal, especially a large or ferocious one.
She couldn't believe such a brute could exist in her community.
A person who is insensitive or lacks compassion.
او نمی‌توانست باور کند که چنین حیوان بی‌رحمی در جامعه‌اش وجود داشته باشد.
شخصی که بی‌رحم یا خشن باشد.
او از حیوانات بزرگی که در جنگل پرسه می‌زنند نمی‌ترسید.
حیوانی بزرگ یا وحشی.
آن شخص مانند یک غیان به دیگران آسیب می‌زند.
شخصی که بی‌احساس یا فاقد عاطفه باشد.

مترادف ها:
found, shoot, initiate, start, introduce, deploy, take off, start up, debut, begin, unveil, the introduction of
متضاد ها:
cease, stop, terminate, shut down, halt, suspend
فعل، شکل پایه
راه اندازی, (کشتی, روانه بازار کردن, قایق) به آب انداختن, به بازار معرفی کردن, (محصول تازه) عرضه کردن, شروع کردن, (حمله, بنا نهادن, تهدید) شروع کردن (به), آغاز کردن, دست به کاری زدن, به آب انداختن (کشتی و زیردریایی), (موشک) (به هوا) پرتاب کردن, پرتاب کردن (به فضا), عرضه, (کار, شرکت) (به) راه انداختن, معرفی (یک محصول جدید), (نقشه) عملی کردن, پرتاب (موشک به فضا), به جریان انداختن, لنج (نوعی قایق موتوری بزرگ), (شخص) وارد کار کردن, تو کار آوردن, (کشتی) به آب اندازی, (موشک و غیره) پرتاپ, فرستادن, ارائه, پخش, لِنج, موتورلنج
the town's lifeboat was launched to rescue the fishermen
Set (a boat) in motion by pushing it or allowing it to roll into the water.
she was launching a campaign against ugly architecture
Start or set in motion (an activity or enterprise)
the launch of a new campaign against drinking and driving
An act or instance of launching something.
she cruised the waterways on a luxury motor launch
A large motorboat, used especially for short trips.
The company plans to launch a new product next month.
To set in motion or to initiate.
They will launch the satellite into orbit.
To send into the air, especially with force.
He decided to launch a new career in photography.
To start or embark on a course of action.
این شرکت برنامه دارد که یک محصول جدید را در ماه آینده راه اندازی کند.
به حرکت درآوردن یا آغاز کردن.
آنها تصمیم دارند ماهواره را به مدار پرتاب کنند.
به هوا فرستادن، به ویژه با نیرو.
او تصمیم گرفت که شغل جدیدی در عکاسی شروع کند.
شروع یا آغاز یک مسیر عملی.
The company plans to launch its new product next month.
To set in motion; to initiate.
NASA will launch its latest rocket in the spring.
To send a spacecraft or missile into the air or space.
The organization aims to launch a new campaign to raise awareness.
To start or introduce something.
این شرکت برنامه دارد که محصول جدیدش را در ماه آینده راه‌اندازی کند.
به حرکت درآوردن؛ شروع کردن.
NASA موشک جدیدش را در بهار پرتاب خواهد کرد.
فرستادن یک فضاپیما یا موشک به آسمان یا فضا.
سازمان قصد دارد یک کمپین جدید را برای افزایش آگاهی آغاز کند.
شروع یا معرفی چیزی.

مترادف ها:
specific, special, distinct, individual, selective, respective, detail, particularized
متضاد ها:
general, common, unspecific, universal, generic, whatever, vague, a/the type of, of some kind
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
خاص, مخصوص, ویژه, بخصوص, به‌خصوص, ایرادگیر, دقیق, وسواسی, نکته‌بین, سخت‌گیر, خصوصیات, تک, منحصر‌به‌فرد, سختگیر
the action seems to discriminate against a particular group of companies
Used to single out an individual member of a specified group or class.
when handling or checking cash the cashier should exercise particular care
Especially great or intense.
she is very particular about cleanliness
Insisting that something should be correct or suitable in every detail; fastidious.
In Chapter 19, I examine various accounts of the first of these distinctions and raise the question of whether we really need to include both universals and particulars in our ontology.
An individual item, as contrasted with a universal quality.
he is wrong in every particular
A detail.
She has a particular interest in classical music.
Relating to a specific person, thing, or situation.
This particular method has been proven effective.
Not general or universal; distinct or unique.
He was particular about the quality of his work.
Being concerned with one particular item or detail.
او علاقه خاصی به موسیقی کلاسیک دارد.
مربوط به یک شخص، چیز، یا وضعیت خاص.
این روش خاص اثربخشی خود را ثابت کرده است.
غیر عمومی یا جهانی؛ متمایز یا خاص.
او در مورد کیفیت کارش خاص بود.
مربوط به یک آیتم یا جزئیات خاص.
She has a particular interest in marine biology.
Used to single out an individual member of a specified class or group.
I need to know the particulars of the agreement.
Certain; specific.
He is very particular about his food.
Concerned with details; meticulous.
او به طور خاص به زیست‌شناسی دریایی علاقه دارد.
برای مشخص کردن یک عضو فردی از یک کلاس یا گروه مشخص.
من باید جزئیات این توافقنامه را بدانم.
مخصوص؛ خاص.
او در مورد غذاهایش بسیار خاص است.
مربوط به جزئیات؛ وسواسی.

مترادف ها:
left, generous, progressive, open-minded, tolerant
متضاد ها:
conservative, traditional, narrow-minded, extremist, restrictive
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
لیبرال, آزاداندیش, آزاده, خالی از تعصب, نظر بلند, دارای سعه نظر, روشن‌فکرانه, روشن‌فکر, آزادی‌خواه, دست‌و‌دل‌باز, زیاد, سخاوتمند, جالب‌توجه, فراوان, وافر, سخی, طرفدار حزب لیبرالیسم
they have more liberal views toward marriage and divorce than some people
Willing to respect or accept behavior or opinions different from one's own; open to new ideas.
a liberal democratic state
Relating to or denoting a political and social philosophy that promotes individual rights, civil liberties, democracy, and free enterprise.
the Liberal leader
Relating to a Liberal party or (in the UK) the Liberal Democrat Party.
liberal amounts of wine had been consumed
Given, used, or occurring in generous amounts.
the provision of liberal adult education
(of education) concerned with broadening a person's general knowledge and experience, rather than with technical or professional training.
they could have given the 1968 Act a more liberal interpretation
(especially of an interpretation of a law) broadly construed or understood; not strictly literal or exact.
are we dealing with a polarization between liberals and conservatives?
A supporter of policies that are socially progressive and promote social welfare.
classical liberals emphasized the right of the individual to make decisions, even if the results dismayed their neighbors or injured themselves
A supporter of a political and social philosophy that promotes individual rights, civil liberties, democracy, and free enterprise.
the Liberals are looking to defend a seat in Tuebrook and Stoneycroft
A supporter or member of a Liberal party or (in the UK) the Liberal Democrat Party.
She has liberal views about social policies.
Open to new behavior or opinions and willing to discard traditional values.
The candidate's platform included many liberal ideals.
Relating to or denoting a political and social philosophy that promotes individual rights and freedoms.
او دیدگاه‌های آزاداندیشی نسبت به سیاست‌های اجتماعی دارد.
آزاداندیش و پذیرای نظرات و رفتارهای جدید و حاضر به کنار گذاشتن ارزش‌های سنتی.
پلتفرم نامزد شامل بسیاری از ایده‌های آزاداندیشانه بود.
مربوط به فلسفه سیاسی و اجتماعی که حقوق و آزادی‌های فردی را ترویج می‌کند.
She is known as a liberal who advocates for progressive changes.
A person of liberal principles or beliefs.
The university offers a liberal curriculum that encourages critical thinking.
Of or befitting a liberal arts education.
نظرات لیبرال او در مورد مسائل اجتماعی او را در میان رای‌دهندگان جوان محبوب کرد.
به معنای باز بودن برای رفتار یا نظرات جدید و تمایل به دور انداختن ارزش‌های سنتی.
او به عنوان یک لیبرال شناخته می‌شود که از تغییرات پیشرفته حمایت می‌کند.
شخصی با اصول یا اعتقادات لیبرال.
این دانشگاه برنامه‌ای لیبرال ارائه می‌دهد که تفکر انتقادی را تشویق می‌کند.
مربوط به آموزش هنرهای آزاد.

مترادف ها:
middle, mediocre, moderate, average, halfway, between, mid-, mid-level, in the middle
متضاد ها:
first, beginner, advanced, expert
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
حد واسط, میانی, میانه, متوسط, وسطی, درمیان آینده, (سطح) متوسط, مداخله کننده, در میان واقع شونده, زبان‌آموز سطح متوسط, واسطه, میانجی
an intermediate stage of development
Coming between two things in time, place, order, character, etc.
Since in evolutionary theory, fully fledged cells had to exist before viruses, the latter are not some evolutionary intermediate between life and non-life.
An intermediate thing.
the theory said that by intermediating between buyers and sellers, middlemen lower the costs of transactions
Act as intermediary; mediate.
She is taking an intermediate course in Spanish.
Being in the middle stage or degree.
The program is designed for intermediate dancers.
Not basic or advanced; of a level between the two.
او در دوره میانه اسپانیایی شرکت می‌کند.
درجه یا مرحله میانی.
این برنامه برای رقصندگان متوسط طراحی شده است.
نه پایه و نه پیشرفته؛ در سطحی بین این دو.
She is at an intermediate level in her language studies.
In between two extremes; not basic but not advanced.
The intermediate course covers more complex topics.
Used to describe a stage in a process that is between the basic and advanced stages.
او در سطح متوسطی در تحصیلات زبان خود است.
واقع در میان دو حد؛ نه ابتدایی و نه پیشرفته.
دوره متوسط موضوعات پیچیده‌تری را پوشش می‌دهد.
برای توصیف یک مرحله در یک فرآیند که بین مراحل ابتدایی و پیشرفته قرار دارد.

مترادف ها:
equivalent, peer, equal
متضاد ها:
opponent, rival, antithesis
اسم، مفرد یا بی‌شمار
همکار, نقطه‌مقابل, قرین, همتا (شغل), رونوشت, همتا
the minister held talks with his French counterpart
A person or thing holding a position or performing a function that corresponds to that of another person or thing in another place.
The discrepancy between the lease and the counterpart was not noticed at the time.
One of two or more copies of a legal document.
The CEO of the company met with her counterpart in Europe to discuss shared objectives.
A person or thing that has the same purpose or characteristics as another.
The new software serves as a perfect counterpart to the existing system.
A thing that completes or enhances something.
مدیر عامل شرکت با همتای خود در اروپا ملاقات کرد تا درباره اهداف مشترک بحث کند.
شخص یا چیزی که هدف یا ویژگی های مشابه با دیگری دارد.
نرم افزار جدید به عنوان یک همتای کامل برای سیستم موجود عمل می کند.
چیزی که مکمل یا بهبوددهنده چیزی دیگر است.
The CEO discussed the new policies with her counterpart at the subsidiary.
A person or thing that has the same function or characteristics as another.
The jacket has a matching counterpart in the form of pants.
A thing that fits another perfectly.
مدیرعامل درباره سیاست‌های جدید با همتای خود در زیرمجموعه صحبت کرد.
شخص یا چیز که عملکرد یا ویژگی‌های مشابه دیگری را دارا باشد.
کوتاه‌پوش دارای یک همتای هماهنگ در قالب شلوار است.
چیزی که به‌طور کامل با چیز دیگر همخوانی دارد.

مترادف ها:
abbey, convent, friary
متضاد ها:
marketplace, city, pagan site
اسم، مفرد یا بی‌شمار
صومعه, خانقاه راهبان, دیر (مسیحیان), دیر, رهبانگاه
In the middle of the 19th century abbot of the monastery was a monk named Genadii.
A building or buildings occupied by a community of monks living under religious vows.
The ancient monastery has stood for centuries, serving as a refuge for those seeking spiritual enlightenment.
A place where monks or nuns live, practice their faith, and follow a specific rule.
The monastery was also known for its extensive library filled with manuscripts.
An institution for the retention of learning, often managed by religious orders.
راهبان تمام زندگی خود را در صومعه به دعا و کار اختصاص داده‌اند.
محل سکونت یک جامعه از راهبان که تحت سوگندهای مذهبی زندگی می‌کنند.
صومعه قدیمی برای قرن‌ها به عنوان پناهگاهی برای جویندگان روشنایی معنوی شناخته شده است.
جایی که راهبان یا راهبات زندگی می‌کنند، ایمان خود را تمرین می‌کنند و پیرو یک قاعده خاص هستند.
صومعه همچنین به خاطر کتابخانه وسیعش که پر از دست‌نوشته‌ها بود، معروف بود.
یک مؤسسه برای حفظ دانش، که معمولاً توسط ادیانی خاص اداره می‌شود.

مترادف ها:
satisfy, accomplish, achieve, execute, realize, gratify
متضاد ها:
fail, neglect, dissatisfy
فعل، شکل پایه
انجام دادن, برآورده کردن, تکمیل کردن, محقق کردن, عملی کردن, تمام کردن, برآوردن, عمل کردن, واقعیت دادن, برعهده داشتن, خشنود کردن, راضی کردن
he wouldn't be able to fulfill his ambition to visit Naples
Bring to completion or reality; achieve or realize (something desired, promised, or predicted)
some officials were dismissed because they could not fulfill their duties
Carry out (a task, duty, or role) as required, pledged, or expected.
She worked hard to fulfill her dream of becoming a doctor.
to carry out or bring to realization a desired outcome.
He was able to fulfill all the criteria necessary for the scholarship.
to satisfy a requirement or condition.
او برای تحقق بخشیدن به رویای خود برای پزشک شدن سخت کار کرد.
به تحقق رساندن یک نتیجه مورد نظر.
او توانست تمام معیارهای لازم برای بورس تحصیلی را برآورده کند.
برای برآورده کردن یک الزامات یا شرایط.

مترادف ها:
back, inverted, backward, undo, backwards, turn over, invert, reverse course, retract, overturn, opposite, turn back, oppose
متضاد ها:
forward, progress, advance, forth, continue
فعل، شکل پایه
معکوس, وارونه, معکوس کردن, برعکس کردن, معکوس کننده, دنده‌عقب راندن, پشت (سکه), دنده‌عقب رفتن, بدبختی, نقطه مقابل, شکست, برعکس, وارونه کردن, دنده‌عقب (وسیله نقلیه), برگرداندن, پشت و رو کردن, نقض کردن, واژگون کردن, پشت, برگشتن
the truck reversed into the back of a bus
Move backward.
the trend appears to be going in the reverse direction
Going in or turned toward the direction opposite to that previously stated.
the growth actuates a reverse of photosynthesis
A complete change of direction or action.
he didn't feel homesick—quite the reverse
The opposite or contrary to that previously stated.
the team suffered its heaviest reverse of the season
An adverse change of fortune; a setback or defeat.
the address is given on the reverse of this leaflet
The opposite side or face to the observer.
He had to reverse the car to get out of the parking space.
To move backward or in the opposite direction.
She decided to reverse her decision after hearing the new information.
To change to an opposite position, direction, or course.
او مجبور شد ماشین را معکوس کند تا از پارکینگ خارج شود.
به عقب حرکت کردن یا در جهت مخالف.
او بعد از شنیدن اطلاعات جدید تصمیم خود را بازگرداند.
تغییر به یک موقعیت، جهت یا مسیر معکوس.
The decision was reversed after further consideration.
To change something to its opposite.
The changes can be reversed if necessary.
To make something revert to a previous state.
او مجبور شد ماشین را از پارکینگ خارج کند.
حرکت به عقب یا در جهت مخالف.
تصمیم بعد از بررسی‌های بیشتر معکوس شد.
تغییر چیزی به حالت معکوس.
تغییرات در صورت لزوم قابل بازگشت است.
بازگردانی چیزی به وضعیت قبلی.
He decided to reverse the car out of the driveway.
to move backward or in the opposite direction
The judge decided to reverse the previous ruling.
to change (something) to its opposite
او تصمیم گرفت ماشین را از پارکینگ خارج کند.
به عقب حرکت کردن یا در جهت مخالف
قاضی تصمیم گرفت حکم قبلی را معکوس کند.
تغییر دادن چیزی به حالت یا مفهوم مخالف

مترادف ها:
bloodsucker, undead, fiend
متضاد ها:
hero, protector, savior
اسم، مفرد یا بی‌شمار
خون آشام, خون‌آشام, ( vamp ) روح تبهکاران و جادوگران که شب هنگام از قبر بیرون آمده و خون اشخاص را می‌مکد
What must he do to save his neck from the vampires who are after his blood?
A corpse supposed, in European folklore, to leave its grave at night to drink the blood of the living by biting their necks with long pointed canine teeth.
It is quite common for a vampire bat to fail to feed on a given night.
A small bat that feeds on the blood of mammals or birds using its two sharp incisor teeth and anticoagulant saliva, found mainly in tropical America.
The legend of the vampire has terrified people for centuries.
A mythical creature that subsists by feeding on the life essence (generally in the form of blood) of living creatures.
He’s like a vampire, always draining the happiness out of those around him.
A person who exploits or preys upon others, often emotionally or financially.
افسانه خون‌آشام به مدت قرن‌ها مردم را ترسانده است.
موجودی اسطوره‌ای که با تغذیه از جوهر زندگی (معمولاً به شکل خون) موجودات زنده را زنده نگه می‌دارد.
او مانند یک خون‌آشام است، همیشه شادی را از اطرافیان خود می‌مکد.
شخصی که از دیگران سوء استفاده یا شکار می‌کند، اغلب به صورت عاطفی یا مالی.

مترادف ها:
topic, matter, theme, topics
متضاد ها:
king, object, verb, predicate, princess, prime minister, inanimate, queen, interviewer, monarch, exempt, emperor, pharaoh
فعل، شکل پایه
subject to bankruptcy court approval, the company expects to begin liquidation of its inventory
Conditionally upon.
موضوع, مبحث, نهاد, درس, فاعل, مبتدا, فاعل (دستور زبان), شیء, آزمایش‌شونده, سوژه, فرد, نمونه, شخص, سوژه (عکاسی و نقاشی), تابع, موضوع مطالعه, تبعه, مطلب, شهروند, تحت, دستخوش, مادون, در معرض, تحت تسلط, وابسته, بسته, در خطر, منوط (به), مطیع کردن, تحت کنترل درآوردن, مطیع, تحت فرمان, در معرض بودن یا قرار دادن, زیرموضوع, زیر نظر, مشمول, موکول به, تحت قیمومت درآوردن, درمعرض گذاشتن, تحت سلطه درآوردن, دستخوش قرار دادن, تحت تاثیر قرار دادن, در معرض قرار دادن
I've said all there is to be said on the subject
A person or thing that is being discussed, described, or dealt with.
math is not my best subject
A branch of knowledge studied or taught in a school, college, or university.
the legislation is applicable only to British subjects
A citizen or member of a state other than its supreme ruler.
This style is formal, favouring noun clauses as subjects and objects, and often postponing the main verb, or distancing it from the subject.
A noun phrase functioning as one of the main components of a clause, being the element about which the rest of the clause is predicated.
In the latter case some go as far as speaking unhesitatingly of the mind as a subject - or a self, ego, or even a soul.
A thinking or feeling entity; the conscious mind; the ego, especially as opposed to anything external to the mind.
he was subject to bouts of manic depression
Likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one)
the proposed merger is subject to the approval of the shareholders
Dependent or conditional upon.
legislation making Congress subject to the laws it passes
Under the authority of.
he'd subjected her to a terrifying ordeal
Cause or force to undergo (a particular experience of form of treatment)
the city had been subjected to Macedonian rule
Bring (a person or country) under one's control or jurisdiction, typically by using force.
In the sentence 'The cat sits on the mat,' 'The cat' is the subject.
In grammar, the part of a sentence or clause that indicates what it is about.
Mathematics is my favorite subject.
A branch of knowledge or study.
موضوع جلسه، بودجه بود.
شخص یا چیزی که در حال بحث، توصیف یا رسیدگی است.
در جمله 'گربه روی تشک نشسته است'، 'گربه' موضوع است.
در زبانشناسی، بخشی از یک جمله یا عبارت که نشان می‌دهد در مورد چه چیزی است.
ریاضیات موضوع مورد علاقه من است.
شاخه‌ای از دانش یا مطالعه.
He specializes in the subject of biology.
A branch of knowledge or learning.
In the sentence 'The cat sleeps', 'the cat' is the subject.
In grammar, the noun or pronoun that performs the action of the verb.
موضوع گفتگو تغییرات آب و هوا بود.
شخص یا چیزی که در مورد آن بحث می‌شود، توصیف می‌شود یا مورد بررسی قرار می‌گیرد.
او در زمینه موضوع زیست شناسی تخصص دارد.
یک شاخه از دانش یا یادگیری.
در جمله 'گربه می‌خوابد'، 'گربه' موضوع است.
در گرامر، اسم یا ضمیری که عمل فعل را انجام می‌دهد.

مترادف ها:
spade, trowel, scooper
متضاد ها:
rake, broom
فعل، شکل پایه
بیل, بیل زدن, خاک‌انداز, پارو, با پارو و... چیزی را جابه‌جا کردن, کج‌بیل, پارو کردن (برف و...), بیلچه, با بیل کندن, انداختن
an area of turf had been dug up by vandals using a pick and shovel
A tool with a broad flat blade and typically upturned sides, used for moving coal, earth, snow or other material.
she shoveled coal on the fire
Move (coal, earth, snow, or a similar substance) with a shovel.
He used a shovel to clear the snow from the driveway.
a tool for digging, lifting, and moving bulk materials.
She had to shovel the dirt out of the excavation.
to move or dig up using a shovel.
او از بیل برای پاک کردن برف از راهرو استفاده کرد.
ابزاری برای حفر، بلند کردن و جابجایی مواد انبوه.
او مجبور شد خاک را از حفاری خارج کند.
برای جابه‌جایی یا حفر کردن به کمک بیل.

مترادف ها:
smile, beam, grin broadly
متضاد ها:
frown, scowl, glower
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نیش وا کردن, نیش (کسی) باز شدن, پوزخند زدن, لبخند زدن (به پهنای صورت), دام, نیشخند, پوزخند, تله, دام‌افکنی, خنده نیشی, دندان‌نمایی
Dennis appeared, grinning cheerfully
Smile broadly, especially in an unrestrained manner and with the mouth open.
“OK,” he said with a grin
A broad smile.
She greeted him with a wide grin.
A broad smile
He couldn't help but grin at the good news.
To smile broadly
The dog grinned at its owner, showing its excitement.
To show teeth while smiling
او با لبخند عریضی به او سلام کرد.
لبخند عریض
او نتوانست از خوشحالی به طور وسیع لبخند نزند.
به طور وسیع لبخند زدن
سگ با لبخندی به سمت صاحبش نشان داد که چقدر هیجان زده است.
نمایش دندان‌ها هنگام لبخند زدن

مترادف ها:
verbal, language-related, lexical, grammatical
متضاد ها:
non-linguistic, extralinguistic, non-verbal
اسم خاص مفرد
زبان‌شناختی, وابسته به زبان‌شناسی, زبان‌شناسی
a child's linguistic ability
Relating to language or linguistics.
She has a strong interest in linguistic diversity among different cultures.
Of or pertaining to linguistics, the scientific study of language.
تحلیل زبان‌شناختی برای درک ساختار جملات ضروری است.
مربوط به زبان یا زبان‌شناسی.
او علاقه‌مندی زیادی به تنوع زبانی در فرهنگ‌های مختلف دارد.
مربوط به زبان‌شناسی، مطالعه علمی زبان.

مترادف ها:
instinctive, natural, innate, automatic, psychic
متضاد ها:
analytic, counterintuitive, nonintuitive, complicated
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مستقیماً درک‌کننده, وابسته با بصیرت, ذاتی, مبنی بر درک یا انتقال مستقیم, حسی, درونی, بصیر, ادراکی
I had an intuitive conviction that there was something unsound in him
Using or based on what one feels to be true even without conscious reasoning; instinctive.
Her intuitive understanding of the situation allowed her to respond immediately.
Based on what one feels to be true even without conscious reasoning; instinctive.
The software has an intuitive interface that new users can grasp quickly.
Easy to understand or operate without explicit instructions.
درک غریزی او از مشکلات، او را در تصمیم‌گیری سریع یاری کرد.
بر پایه احساسات یا درک، بدون نیاز به تفکر منطقی.
نرم‌افزار دارای یک رابط کاربری شهودی است که کاربران جدید به سرعت آن را یاد می‌گیرند.
به راحتی فهمیده می‌شود یا بدون نیاز به آموزش خاص، می‌توان از آن استفاده کرد.

مترادف ها:
break into, enter, pierce, access
متضاد ها:
withdraw, exit, retreat
فعل، شکل پایه
نفوذ کردن در, وارد شدن, به داخل سرایت کردن, نفوذ کردن, رخنه کردن
the shrapnel had penetrated his head and chest
Succeed in forcing a way into or through (a thing)
The roots of the tree penetrate deep into the soil.
To succeed in forcing a way into or through (something).
She was able to penetrate the complexities of the argument.
To understand or grasp something profoundly.
His story penetrated her heart.
To affect or influence deeply.
ریشه‌های درخت به عمق خاک نفوذ می‌کنند.
به معنای موفق شدن در به دست آوردن راهی به داخل یا از یک چیزی.
او توانست به پیچیدگی‌های استدلال نفوذ کند.
برای درک یا فهمیدن چیزی به طور عمیق.
داستان او قلبش را نفوذ کرد.
برای تأثیر گذاشتن یا عمیقاً تحت تأثیر قرار دادن.

مترادف ها:
try, effort, attempt, strive, try and…
متضاد ها:
abandon, neglect, give up
فعل، شکل پایه
تلاش, کار, کوشش, کسب و کار, سعی, فعالیت, جد و جهد, تلاش کردن, سعی بلیغ, همت کردن, کوشیدن
[ C ] Writing is a very different endeavor than teaching.
an effort or attempt to do something:
I endeavored to explain the legal consequences of his action.
to try to do something:
She put a lot of endeavor into her studies.
An attempt to achieve a goal.
His endeavor to improve the community was commendable.
A serious and earnest effort.
They endeavor to make the project successful.
To attempt by exertion of effort.
او تمام تلاش خود را در تحصیلاتش به کار برد.
یک تلاش برای دستیابی به هدف.
تلاش او برای بهبود جامعه قابل تحسین بود.
یک تلاش جدی و با اراده.
آنها سعی می‌کنند پروژه را موفق کنند.
تلاش کردن با استفاده از قدرت.

مترادف ها:
invention, technology, creativity, modernization, breakthrough, upgrade, novelty
متضاد ها:
tradition, customs, custom, stagnation, routine, fossil, traditionalism, conservatism
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نوآوری, ابتکار, بدعت, ابداع, اختراع, تغییر, چیز تازه
innovation is crucial to the continuing success of any organization
The action or process of innovating.
The company focuses on innovation to stay competitive in the market.
The act of introducing something new or different.
The smartphone was a technological innovation that changed our communication.
A new idea, method, or product.
Innovation is crucial for economic growth and development.
The process of translating an idea or invention into a good or service that creates value.
شرکت بر نوآوری تمرکز دارد تا در بازار رقابتی باقی بماند.
عمل معرفی چیزی جدید یا متفاوت.
اسمارت‌فون یک نوآوری تکنولوژیکی بود که ارتباطات ما را تغییر داد.
یک ایده، روش یا محصول جدید.
نوآوری برای رشد و توسعه اقتصادی حیاتی است.
فرایند تبدیل یک ایده یا اختراع به کالای یا خدماتی که ارزش ایجاد می‌کند.
The company is known for its innovations in technology.
A new method, idea, or product.
Innovation is essential for economic growth.
The process of making an idea or invention into a good or service that creates value.
این شرکت به خاطر نوآوری‌هایش در فناوری شناخته شده است.
روش، ایده یا محصول جدید.
نوآوری برای رشد اقتصادی ضروری است.
فرایند تبدیل یک ایده یا اختراع به محصول یا خدماتی که ارزش ایجاد می‌کند.