main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 20
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
host, receiver, addressee, beneficiary
متضاد ها:
agent, donor, operator, giver, provider, correspondent, speaker, (as) a source of, volunteer
اسم، مفرد یا بی‌شمار
گیرنده, دریافت‌کننده, وصول‌کننده
the recipient of the Nobel Peace Prize
A person or thing that receives or is awarded something.
a recipient country
Receiving or capable of receiving something.
The recipient of the award was very grateful.
A person or thing that receives something.
Please ensure the recipient's address is correct before mailing.
A person designated to receive a letter or package.
گیرنده جایزه بسیار سپاسگزار بود.
فرد یا چیزی که چیزی را دریافت می‌کند.
لطفاً اطمینان حاصل کنید که آدرس دریافت‌کننده قبل از ارسال صحیح است.
فرد تعیین‌شده برای دریافت یک نامه یا بسته.

مترادف ها:
first, make up for, compensate, counterbalance, counteract
متضاد ها:
aggravate, exacerbate, intensify
فعل، اسم مفعول
انحراف, چاپ افست, متعادل ساختن, خنثی کردن, جابه‌جاسازی, مبدأ, متوازن کردن, نقطه شروع مسابقه, چین, خمیدگی, وزنه متعادل, رقم متعادل‌کننده, جبران کردن, متعادل کردن, چاپ افست کردن, افست
an offset against taxable profits
A consideration or amount that diminishes or balances the effect of a contrary one.
these wheels have an offset of four inches
The amount or distance by which something is out of line.
a present of tulip bulbs, offsets, and seeds for his garden
A side shoot from a plant serving for propagation.
You can also specify part wall thickness or clearance offset.
A sloping ledge in a wall or other feature where the thickness of the part above is diminished.
allow for any bend you need including offsets for connecting the downpipe
A bend in a pipe to carry it past an obstacle.
they produced banknotes by offset
A method of printing in which ink is transferred from a plate or stone to a uniform rubber surface and from that to the paper.
the deficit has been more than offset by capital inflows
Counteract (something) by having an opposing force or effect.
several places where the ridge was offset at right angles to its length
Place out of line.
(of ink or a freshly printed page) transfer an impression to the next leaf or sheet.
The company’s profits offset its losses.
A counterbalance or compensation for something.
The designer decided to offset the graphic from the text.
To place something away from its normal position.
The discount offered offset the high price of the product.
To reduce the effect of something by having an opposing force.
سودهای شرکت، ضررهای آن را جبران کرد.
مقدار یا چیزی که برای جبران یا حذف اثر منفی استفاده می‌شود.
طراح تصمیم گرفت گرافیک را از متن کنار بگذارد.
قرار دادن چیزی در موقعیتی غیر از موقعیت عادی آن.
تخفیف ارائه شده، قیمت بالای محصول را کاهش داد.
کاهش تأثیر چیزی با داشتن نیروی متضاد.

مترادف ها:
prior, initial, introductory, preparatory
متضاد ها:
final, conclusive, definitive, ultimate
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مقدماتی, استان‌های, اولیه, مقدمات, ابتدایی, امتحان مقدماتی
the discussions were seen as preliminary to the policy paper
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
the bombardment was resumed as a preliminary to an infantry attack
An action or event preceding or preparing for something fuller or more important.
The preliminary results of the study were promising.
Served as a preparation or introduction.
This is a preliminary draft of the report.
Open to further examination; not final.
They held preliminary discussions before the final negotiations.
Before the main matter or event; introductory.
نتایج مقدماتی مطالعه امیدوارکننده بودند.
به عنوان یک آماده‌سازی یا مقدمه خدمت می‌کند.
این یک پیش‌نویس مقدماتی از گزارش است.
باز به بررسی بیشتر؛ نهایی نیست.
آنها قبل از مذاکرات نهایی، گفتگوهای مقدماتی را برگزار کردند.
قبل از موضوع یا رویداد اصلی؛ مقدماتی.

مترادف ها:
observer, viewer, audience member
متضاد ها:
player, actor, dancer, broadcaster, commentator, participant, contributor, performer, athlete
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بیننده, تماشاگر, ماشاچی, تماشاچی, ناظر
around fifteen thousand spectators came to watch the thrills and spills
A person who watches at a show, game, or other event.
The spectators gathered in the stadium to watch the football match.
A person who watches an event, activity, or performance.
تماشاچیان در استادیوم جمع شدند تا بازی فوتبال را تماشا کنند.
شخصی که به تماشای یک رویداد، فعالیت یا اجرای هنری می‌پردازد.

مترادف ها:
attractor, lure, appeal
متضاد ها:
repellent, disincentive, deterrent
اسم، مفرد یا بی‌شمار
آهن ربا, آهن‌ربا, مغناطیس, اهن ربا, جذب کردن
Ferroelectric materials can create an electric field the way iron magnets create a magnetic field.
A piece of iron (or an ore, alloy, or other material) that has its component atoms so ordered that the material exhibits properties of magnetism, such as attracting other iron-containing objects or aligning itself in an external magnetic field.
The compass uses a magnet to indicate north.
A material that produces a magnetic field.
She used a magnet to pick up the metal screws.
An object that attracts certain metals, particularly iron.
Her charisma made her a magnet for attention.
A person or thing that has a powerful attraction.
قطب‌نما از یک آهنربا برای نشان دادن شمال استفاده می‌کند.
ماده‌ای که میدان مغناطیسی تولید می‌کند.
او از یک آهنربا برای جمع‌آوری پیچ‌های فلزی استفاده کرد.
شیء که برخی فلزات، به ویژه آهن، را جذب می‌کند.
شخصیت او باعث شده بود که جذب توجه‌ها شود.
شخص یا چیزی که جذابیت قوی دارد.

مترادف ها:
sum, total, the whole of, whole, gravel
متضاد ها:
article, element, individual, department, item, unit, atom, module, separate, part
اسم، مفرد یا بی‌شمار
تجمیع, جمع‌شده, متراکم, ارقام کلی, متراکم ساختن, کمیت کلی, مجموعه, جمع, مجموع, جمع‌آمده, انبوه, (جانور‌شناسی, گیاه‌شناسی.) به‌هم پیوسته, جمع کردن, توده, تراکم, جمع شدن, توده کردن
the council was an aggregate of three regional assemblies
A whole formed by combining several (typically disparate) elements.
the specimen is an aggregate of rock and mineral fragments
A material or structure formed from a loosely compacted mass of fragments or particles.
the aggregate amount of grants made
Formed or calculated by the combination of many separate units or items; total.
no object 'the butterflies aggregate in dense groups
Form or group into a class or cluster.
The aggregate of his experiences shaped his perspective.
A whole formed by combining several elements.
We need to aggregate the data from all departments.
To collect or gather into a whole.
مجموع تجربیات او دیدگاهش را شکل داد.
مجموعه‌ای که از ترکیب چند عنصر تشکیل شده‌است.
ما باید داده‌ها را از تمام بخش‌ها جمع‌آوری کنیم.
برای جمع‌آوری یا گردآوری به یک کل.

مترادف ها:
leash, strap, belt, gear
متضاد ها:
release, unbind, loosen
اسم، مفرد یا بی‌شمار
افسار, مهار, دهنه, لگام, تارکش, اشیا, کمربند ایمنی, تهیه کردن, افسار زدن (اسب), افسار زدن, بهره‌برداری کردن, زین و برگ کردن, استفاده کردن, مهارکردن, افسار (اسب و...) را به جایی بستن, مطیع کردن, به کنترل درآوردن
He was diminutive, and how he managed to lift the heavy harness on the draught horses for ploughing was more than I could understand.
A set of straps and fittings by which a horse or other draft animal is fastened to a cart, plow, etc. and is controlled by its driver.
how to groom a horse and harness it
Put a harness on (a horse or other draft animal)
attempts to harness solar energy
Control and make use of (natural resources), especially to produce energy.
The farmer attached the horse to the plow using a harness.
A harness is a set of straps and fittings by which an animal is fastened to a cart, plow, or another vehicle.
We need to find ways to harness solar energy more efficiently.
To harness means to control and make use of (natural resources), especially to produce energy.
The engineer designed a system to harness the cables safely.
It can also refer to securing or controlling something in a specific position.
کشاورز اسب را با کمربند به شخم‌زن متصل کرد.
کمربند یا وسایلی که برای سوارکاری و کنترل حیوانات استفاده می‌شود.
ما باید راه‌هایی برای بهتر کردن بهره‌برداری از انرژی خورشیدی پیدا کنیم.
استفاده از منابع طبیعی به منظور تولید انرژی.
مهندس سیستمی برای ایمن کردن کابل‌ها طراحی کرد.
محکم کردن یا کنترل چیزی در یک موقعیت خاص.

مترادف ها:
walker, traveler, foot passenger
متضاد ها:
driver, vehicle, rider, auto, motorist, car, automobile
اسم، مفرد یا بی‌شمار
پیاده, عابر پیاده, وابسته به پیاده‌روی, مبتذل, بی‌روح
the road is so dangerous pedestrians avoid it
A person walking along a road or in a developed area.
disenchantment with their present, pedestrian lives
Lacking inspiration or excitement; dull.
The pedestrian crossed the street safely.
A person who is walking, especially in a city or town.
The city has built more pedestrian pathways.
Relating to or designed for people who are walking.
The film was criticized for its pedestrian plot.
Commonplace or dull, lacking excitement.
عابر از خیابان عبور کرد و به پیاده‌رو رسید.
شخصی که در حال پیاده‌روی است.
شهر برای عابران بیشتری پیاده‌راه ساخته است.
مرتبط با افرادی که در حال راه رفتن هستند.
فیلم به دلیل داستان بی‌روحش مورد انتقاد قرار گرفت.
بی‌روح یا خسته‌کننده، فاقد هیجان.

مترادف ها:
bore, tire, tire out, wear out, tiredness, exhaustion, weariness, overwork
متضاد ها:
vigor, energy, enthusiasm, refresh
اسم، مفرد یا بی‌شمار
فرسودگی, خستگی شدید (جسمی یا ذهنی), خستگی, فرسودن, کوفتگی, رنج, خسته شدن
he was nearly dead with fatigue
Extreme tiredness resulting from mental or physical exertion or illness.
metal fatigue
Weakness in materials, especially metal, caused by repeated variations of stress.
we're on cookhouse fatigues, sir
Menial non-military tasks performed by a soldier, sometimes as a punishment.
battle fatigues
Loose-fitting clothing, typically khaki, olive drab, or camouflaged, worn by soldiers.
they were fatigued by their journey
Cause (someone) to feel tired or exhausted.
the nails have become rusted through or fatigued
Weaken (a material, especially metal) by repeated variations of stress.
After a long day at work, she felt a wave of fatigue wash over her.
A state of extreme tiredness resulting from mental or physical exertion.
The fatigue of the metal led to structural failure in the bridge.
The reduction in the ability of a material to withstand repeated loadings.
پس از یک روز طولانی در محل کار، احساس خستگی عمیقی به او دست داد.
وضعیت خستگی شدید ناشی از فشارهای جسمی یا ذهنی.
خستگی فلز منجر به شکست ساختاری در پل شد.
کاهش توانایی یک ماده برای تحمل بارهای تکراری.

مترادف ها:
empire, kingdom, domain, territory, field, area
متضاد ها:
chaos, disorder, anarchy
اسم، مفرد یا بی‌شمار
the peers of the realm
A kingdom.
قلمرو, قلمرو سلطان, حیطه, متصرفات, گستره, مملکت, ناحیه
او در حوزه علم مشهور است.
زمینه یا حوزه‌ای از فعالیت یا علاقه.
The king ruled over a vast realm.
A kingdom or domain.
She is known in the realm of science.
A field or domain of activity or interest.
In the realm of fantasy, anything is possible.
A world or region that is characterized by a particular quality.
شاه بر یک قلمرو وسیع حکمرانی می‌کرد.
کشوری یا قلمرویی که حاکمی دارد.
در قلمرو خیال، هر چیزی ممکن است.
دنیایی یا منطقی که با یک کیفیت خاص مشخص می‌شود.

مترادف ها:
time, term, lifetime, length, period, time span, tenure, span, a period of time, period of time
متضاد ها:
instantly, instant, moment, flash
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مدت زمان, مدت, طی, طول مدت, سختی, بقا, استمرار
a flight of over eight hours' duration
The time during which something continues.
The duration of the movie was two hours.
The length of time during which something continues.
The duration of the course is eight weeks.
A period or length of time.
مدت فیلم دو ساعت بود.
مدت زمانی که یک چیز ادامه دارد.
مدت دوره هشت هفته است.
یک دوره یا طول زمان.
The duration of the movie is two hours.
The length of time that something lasts.
The duration of the trial was six months.
The period during which something continues.
He remained silent for the duration of the meeting.
The time during which a particular event occurs.
مدت فیلم دو ساعت است.
طول زمانی که یک چیز ادامه دارد.
مدت آزمایش شش ماه بود.
دوره‌ای که در آن چیزی ادامه می‌یابد.
او برای مدت نشست خاموش ماند.
زمانی که یک رویداد خاص رخ می‌دهد.

مترادف ها:
diminish, belittle, demean, humiliate
متضاد ها:
enhance, elevate, improve, renovate, hone
اسم خاص مفرد
تنزل کردن, کوچک کردن, تنزل دادن, خوار کردن, پست کردن, تحقیر کردن, خفت دادن, تنزل رتبه دادن, منحط کردن
she thought that many supposedly erotic pictures degraded women
Treat or regard (someone) with contempt or disrespect.
the bacteria will degrade hydrocarbons
Break down or deteriorate chemically.
The constant criticism began to degrade her confidence.
To lower in dignity or quality.
The chemicals in the waste can degrade the environment.
To break down or deteriorate in quality.
انتقاد مداوم باعث شد که اعتماد به نفس او کاهش یابد.
کاهش در کرامت یا کیفیت.
مواد شیمیایی موجود در زباله می‌توانند محیط زیست را تخریب کنند.
تجزیه یا خراب شدن در کیفیت.

مترادف ها:
thin, slender, lean
متضاد ها:
fat, plump, chubby
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
لاغر, پوستی, پوست و استخوان
his skinny arms
(of a person or part of their body) unattractively or unusually thin.
a skinny black dress
(of an article of clothing) tight-fitting.
one skinny latte to go, please
(of coffee) made with skimmed or semi-skimmed milk.
You "skinnies" may not understand the full scope of what's happened here.
A skinny person.
if you're tired of squeezing into your skinnies, bell-bottoms and flares are back in fashion
A pair of skinny pants, especially jeans.
the inside skinny is that he didn't know the deal was in the works
Confidential information on a particular person or topic.
He is so skinny that he struggles to find clothes that fit.
Very thin; having little flesh or fat.
The model was known for her skinny frame.
Slender or lean in body shape.
The skinny meal left us still feeling hungry.
In a context of food, it can describe a meager amount.
او آنقدر لاغر است که نمی‌تواند لباس‌هایی پیدا کند که خوب به او بیفتد.
بسیار لاغر؛ دارای گوشت یا چربی کم.
این مدل به خاطر اندام لاغرش شناخته شده بود.
لاغری یا باریکی در شکل بدن.
این وعده غذایی آنقدر باریک بود که هنوز احساس گرسنگی می‌کردیم.
در زمینه غذا، می‌تواند مقدار کمی را توصیف کند.

مترادف ها:
cellular-based, microscopic, biological
متضاد ها:
non-cellular, macro, whole
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
سلولی, بافت سلولی, سلول‌دار, مربوط به شبکه سلولی, خانه خانه
The organization has a cellular structure (= is made of many small groups that work independently).
made of small parts:
a cellular device/handset
relating to a phone system that sends signals by radio instead of by a wire:
Cellular structures are fundamental to all forms of life.
Relating to or consisting of living cells.
Cellular networks allow for wireless communication over a wide area.
Pertaining to mobile communication technology.
ساختارهای سلولی برای تمامی اشکال زندگی بنیادی هستند.
مربوط به یا شامل سلول‌های زنده.
شبکه‌های سلولی امکان ارتباط بی‌سیم در منطقه وسیع را فراهم می‌کنند.
مربوط به فناوری ارتباطات موبایل.

مترادف ها:
goodness, morality, integrity, ethics
متضاد ها:
crime, fault, sin, vice, defect, immorality, dishonesty, offense
واژه خارجی
تقوا, مزیت, پرهیزکاری, حسن, فضیلت, پاکدامنی, عفت, ویژگی مثبت, درستکاری, ستودگی, شرافت, هژیری, خوبی, پرهیزگاری, برتری, (به‌ویژه دارو) خاصیت, اثر
paragons of virtue
Behavior showing high moral standards.
It is said that 2 virtues midwived for Eve as she gave birth to Cain.
(in traditional Christian angelology) the seventh highest order of the ninefold celestial hierarchy.
Patience is a virtue that many strive to cultivate.
A quality considered morally good or desirable in a person.
He was admired for his virtues, such as honesty and integrity.
A trait or quality deemed to be morally good.
فضیلت او در بخشش و گذشتش نمایان بود.
عمل یا خصیصه‌ای که نشان‌دهنده‌ی معیاری بالا از اخلاق است.
صبوری یک فضیلت است که بسیاری سعی در پرورش آن دارند.
ویژگی‌ای که از نظر اخلاقی خوب یا مطلوب در یک فرد محسوب می‌شود.
او بخاطر فضائلش، مانند صداقت و یکپارچگی، مورد تحسین قرار گرفت.
یک صفت یا ویژگی که خوب بودن آن از نظر اخلاقی شناخته می‌شود.

مترادف ها:
tool, instrument, fork, carry out, enforce, execute, enact, apply, utensil, carry sth out
متضاد ها:
neglect, abandon, ignore
فعل، شکل پایه
پیاده سازی, آلت, وسیله, ابزار, افزار, اجرا کردن, اسباب, به کار بستن, انجام دادن, اجرا, انجام, ایفا کردن, اجرا کردن تکمیل کردن
agricultural implements
A tool, utensil, or other piece of equipment, especially as used for a particular purpose.
the regulations implement a 1954 treaty
Put (a decision, plan, agreement, etc.) into effect.
The government plans to implement new policies next year.
To put into effect or action.
We need to implement the project within the proposed timeline.
To carry out or perform a task.
He was hired to implement the software system.
To provide the means or instruments to achieve something.
دولت قصد دارد سیاست‌های جدید را در سال آینده اجرا کند.
برای به‌کارگیری یا انجام چیزی.
ما باید پروژه را در زمان پیشنهادی پیاده‌سازی کنیم.
برای انجام یک کار یا وظیفه.
او برای پیاده‌سازی سیستم نرم‌افزاری استخدام شد.
برای فراهم کردن ابزار یا وسایل لازم برای رسیدن به چیزی.

مترادف ها:
summary, synopsis, outline
متضاد ها:
detail, scrutiny, specifics, in-depth analysis, case study, the analysis of
فعل، شکل پایه
بررسی اجمالی, خلاصه, مرور, نظر اجمالی, نظر کلی, تسلط, دانش
a critical overview of the scientific issues of our time
A general review or summary of a subject.
the report overviews the needs of the community
Give a general review or summary of.
The overview of the book provides a brief insight into its themes.
A general summary or outline of a subject.
The project manager gave an overview of the project status during the meeting.
A broad or general view of something.
بررسی اجمالی کتاب نگاهی به مضامین آن دارد.
خلاصه و اجمالی از یک موضوع.
مدیر پروژه در جلسه نگاهی کلی به وضعیت پروژه ارائه داد.
نظری کلی و جامع به چیزی.

مترادف ها:
plastic, artificial, man-made, constructed
متضاد ها:
natural, organ, organic, genuine, authentic, analytic
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مصنوعی, مواد مصنوعی مانند پلاستیک, ساخته دست بشر, ترکیبی, ترکیبی از مواد مصنوعی
synthetic rubber
(of a substance) made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product.
Kant held that, even though most mathematical propositions are synthetic, they are knowable a priori - independent of sensory experience.
(of a proposition) having truth or falsity determinable by recourse to experience.
Inflected languages are a variety of synthetic language in which a word takes various forms, most usually by the addition of suffixes, which show its role in the sentence.
(of a language) characterized by the use of inflections rather than word order to express grammatical structure.
Twentieth century technology has opened up a treasure of textures and materials from space age synthetics to hand-woven straws.
A synthetic material or chemical, especially a textile fiber.
Synthetic fibers are commonly used in clothing.
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product.
The synthetic approach to problem-solving is very systematic.
Relating to or involving synthesis.
The synthetic taste of the candy was overwhelming.
Not existing naturally; artificial.
الیاف سنتزی به طور معمول در پوشاک استفاده می‌شوند.
ساخته شده از طریق ترکیب شیمیایی، به ویژه برای تقلید از یک محصول طبیعی.
رویکرد سنتزی به حل مسئله بسیار سیستماتیک است.
مربوط به یا شامل ترکیب.
طعم مصنوعی شکلات بسیار قوی بود.
وجود نداشتن به طور طبیعی؛ مصنوعی.

مترادف ها:
reduce, decline, decrease, cut back, cut down, die away, go down, wear away, wear off, weaken, shrink, minimize, fade, lessen, dwindle, abate, deteriorate, lower, bring down, decline in sth, go down sth, subside, degrade, impair, alleviate
متضاد ها:
increase, grow, expand, multiply, add up to, amount to, pile up, strengthen, boost, revive, intensify, enrich, surge, reinforce, upgrade, enlarge, augment, amplify, escalate, maximize, develop, grade, arise, enhance, heighten, raise, elevate, bloom, flush, outweigh, magnify
فعل، شکل پایه
کم شدن, کاهش یافتن, نقصان یافتن, فروکش کردن, تقلیل یافتن, کم کردن, کاستن, کاهش دادن, کوچک و کم‌اهمیت نشان دادن
with object 'a tax whose purpose is to diminish spending
Make or become less.
The threat of the storm seemed to diminish as the hours passed.
To make or become less.
His actions did not diminish her achievements.
To lessen the importance or value of something.
The water level in the lake began to diminish after several dry months.
To decrease in size, extent, or range.
بعد از طوفان، تعداد افراد در خیابان کاهش یافت.
کاهش یافتن، کمتر شدن.
سخنان او ارزش کارهای او را کاهش نمی‌دهد.
کاهش دادن اهمیت یا ارزش چیزی.
سطح آب در دریاچه پس از چند ماه خشکی کاهش یافت.
کاهش در حجم، وسعت یا دامنه.

مترادف ها:
biases, discrimination, prejudice, partiality, favoritism
متضاد ها:
impartiality, fairness, objectivity
اسم، مفرد یا بی‌شمار
جانبداری, پیشقدر, تبعیض, تعصب, تمایل بیک طرف, طرفداری, تحت تاثیر قرار دادن, باعث بروز خطا شدن, بیک طرف متمایل کردن, تحت تاثیر قراردادن, تبعیض کردن
there was evidence of bias against foreign applicants
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
This model bowl has the Traditional bias which has stood the test of time wherever Lawn Bowls is played.
In some sports, such as lawn bowling, the irregular shape given to a ball.
Semiconductor amplifying circuit having improved bias circuit for supplying a bias voltage to an amplifying FET
A steady voltage, magnetic field, or other factor applied to an electronic system or device to cause it to operate over a predetermined range.
all too often, our recruitment processes are biased toward younger candidates
Cause to feel or show inclination or prejudice for or against someone or something.
Hence, the unbiased variance estimator may be negatively biased due to spatial autocorrelation.
Give a bias to.
The study revealed a bias in the way the media reported the events.
A tendency to favor one group or opinion over another, often leading to unfair treatment.
His bias against the other team influenced his coaching decisions.
An inclination or preference that inhibits impartial judgment.
تحقیقات نشان داد که سوگیری در نحوه گزارش رسانه ها نسبت به رویدادها وجود دارد.
تمایل به ترجیح یک گروه یا نظر بر دیگری که منجر به رفتار غیر منصفانه می شود.
تعصب او علیه تیم دیگر بر تصمیمات مربیگری او تأثیر گذاشت.
تمایل یا ترجیحی که قضاوت عادلانه را مختل می کند.