logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 20
1/20

recipient

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: گیرنده, مخاطب, دریافت‌کننده

مترادف‌ها: host, receiver, addressee, beneficiary

متضادها: agent, donor, operator, giver, provider, correspondent, speaker, (as) a source of, volunteer

تعاریف:

گیرنده, دریافت‌کننده, وصول‌کننده
A person or thing that receives or is awarded something.
the recipient of the Nobel Peace Prize

offset

فعل، اسم مفعول

ترجمه: انحراف, چندین, جبران, کاهش

مترادف‌ها: first, make up for, compensate, counterbalance, counteract

متضادها: aggravate, exacerbate, intensify

تعاریف:

انحراف, چاپ افست, متعادل ساختن, خنثی کردن, جابه‌جاسازی, مبدأ, متوازن کردن, نقطه شروع مسابقه, چین, خمیدگی, وزنه متعادل, رقم متعادل‌کننده, جبران کردن, متعادل کردن, چاپ افست کردن, افست
A consideration or amount that diminishes or balances the effect of a contrary one.
an offset against taxable profits

preliminary

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: مقدماتی, آغازین, ابتدایی

مترادف‌ها: prior, initial, introductory, preparatory

متضادها: final, conclusive, definitive, ultimate

تعاریف:

مقدماتی, استان‌های, اولیه, مقدمات, ابتدایی, امتحان مقدماتی
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
the discussions were seen as preliminary to the policy paper

spectator

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: تماشاچی, تماشاگری, بیننده

مترادف‌ها: observer, viewer, audience member

متضادها: player, actor, dancer, broadcaster, commentator, participant, contributor, performer, athlete

تعاریف:

بیننده, تماشاگر, ماشاچی, تماشاچی, ناظر
A person who watches at a show, game, or other event.
around fifteen thousand spectators came to watch the thrills and spills

magnet

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آهن ربا, مغناطیس, مغناطیسی, آهنربا

مترادف‌ها: attractor, lure, appeal

متضادها: repellent, disincentive, deterrent

تعاریف:

آهن ربا, آهن‌ربا, مغناطیس, اهن ربا, جذب کردن
A piece of iron (or an ore, alloy, or other material) that has its component atoms so ordered that the material exhibits properties of magnetism, such as attracting other iron-containing objects or aligning itself in an external magnetic field.
Ferroelectric materials can create an electric field the way iron magnets create a magnetic field.

aggregate

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کل, مجموع, تجمیع, جمع

مترادف‌ها: sum, total, the whole of, whole, gravel

متضادها: article, element, individual, department, item, unit, atom, module, separate, part

تعاریف:

تجمیع, جمع‌شده, متراکم, ارقام کلی, متراکم ساختن, کمیت کلی, مجموعه, جمع, مجموع, جمع‌آمده, انبوه, (جانور‌شناسی, گیاه‌شناسی.) به‌هم پیوسته, جمع کردن, توده, تراکم, جمع شدن, توده کردن
A whole formed by combining several (typically disparate) elements.
the council was an aggregate of three regional assemblies

harness

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: کمربند, استخوان بند, وسایل سوارکاری, افسار

مترادف‌ها: leash, strap, belt, gear

متضادها: release, unbind, loosen

تعاریف:

افسار, مهار, دهنه, لگام, تارکش, اشیا, کمربند ایمنی, تهیه کردن, افسار زدن (اسب), افسار زدن, بهره‌برداری کردن, زین و برگ کردن, استفاده کردن, مهارکردن, افسار (اسب و...) را به جایی بستن, مطیع کردن, به کنترل درآوردن
A set of straps and fittings by which a horse or other draft animal is fastened to a cart, plow, etc. and is controlled by its driver.
He was diminutive, and how he managed to lift the heavy harness on the draught horses for ploughing was more than I could understand.

pedestrian

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پیاده‌رو, عابر, پیاده

مترادف‌ها: walker, traveler, foot passenger

متضادها: driver, vehicle, rider, auto, motorist, car, automobile

تعاریف:

پیاده, عابر پیاده, وابسته به پیاده‌روی, مبتذل, بی‌روح
A person walking along a road or in a developed area.
the road is so dangerous pedestrians avoid it

fatigue

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سستی, تنش, خستگی, فرسودگی

مترادف‌ها: bore, tire, tire out, wear out, tiredness, exhaustion, weariness, overwork

متضادها: vigor, energy, enthusiasm, refresh

تعاریف:

فرسودگی, خستگی شدید (جسمی یا ذهنی), خستگی, فرسودن, کوفتگی, رنج, خسته شدن
Extreme tiredness resulting from mental or physical exertion or illness.
he was nearly dead with fatigue

realm

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: قلمرو, حوزه, پادشاهی

مترادف‌ها: empire, kingdom, domain, territory, field, area

متضادها: chaos, disorder, anarchy

تعاریف:

A kingdom.
the peers of the realm
قلمرو, قلمرو سلطان, حیطه, متصرفات, گستره, مملکت, ناحیه

duration

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دوام, دوره, زمان, زمان, مدت

مترادف‌ها: time, term, lifetime, length, period, time span, tenure, span, a period of time, period of time

متضادها: instantly, instant, moment, flash

تعاریف:

مدت زمان, مدت, طی, طول مدت, سختی, بقا, استمرار
The time during which something continues.
a flight of over eight hours' duration

degrade

اسم خاص مفرد

ترجمه: پایین آوردن, تخریب کردن, کاهش دادن, تنزل کردن

مترادف‌ها: diminish, belittle, demean, humiliate

متضادها: enhance, elevate, improve, renovate, hone

تعاریف:

تنزل کردن, کوچک کردن, تنزل دادن, خوار کردن, پست کردن, تحقیر کردن, خفت دادن, تنزل رتبه دادن, منحط کردن
Treat or regard (someone) with contempt or disrespect.
she thought that many supposedly erotic pictures degraded women

skinny

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: باریک, نزار, لاغر

مترادف‌ها: thin, slender, lean

متضادها: fat, plump, chubby

تعاریف:

لاغر, پوستی, پوست و استخوان
(of a person or part of their body) unattractively or unusually thin.
his skinny arms

cellular

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: سلولی, خلیه‌ای, خلوصی

مترادف‌ها: cellular-based, microscopic, biological

متضادها: non-cellular, macro, whole

تعاریف:

سلولی, بافت سلولی, سلول‌دار, مربوط به شبکه سلولی, خانه خانه
made of small parts:
The organization has a cellular structure (= is made of many small groups that work independently).

virtue

واژه خارجی

ترجمه: فضیلت, نیکی, اخلاق, تقوا

مترادف‌ها: goodness, morality, integrity, ethics

متضادها: crime, fault, sin, vice, defect, immorality, dishonesty, offense

تعاریف:

تقوا, مزیت, پرهیزکاری, حسن, فضیلت, پاکدامنی, عفت, ویژگی مثبت, درستکاری, ستودگی, شرافت, هژیری, خوبی, پرهیزگاری, برتری, (به‌ویژه دارو) خاصیت, اثر
Behavior showing high moral standards.
paragons of virtue

implement

فعل، شکل پایه

ترجمه: اجرا کردن, پیاده سازی, پیاده‌سازی, به‌کارگیری

مترادف‌ها: tool, instrument, fork, carry out, enforce, execute, enact, apply, utensil, carry sth out

متضادها: neglect, abandon, ignore

تعاریف:

پیاده سازی, آلت, وسیله, ابزار, افزار, اجرا کردن, اسباب, به کار بستن, انجام دادن, اجرا, انجام, ایفا کردن, اجرا کردن تکمیل کردن
A tool, utensil, or other piece of equipment, especially as used for a particular purpose.
agricultural implements

overview

فعل، شکل پایه

ترجمه: بررسی اجمالی, نگاه کلی, خلاصه

مترادف‌ها: summary, synopsis, outline

متضادها: detail, scrutiny, specifics, in-depth analysis, case study, the analysis of

تعاریف:

بررسی اجمالی, خلاصه, مرور, نظر اجمالی, نظر کلی, تسلط, دانش
A general review or summary of a subject.
a critical overview of the scientific issues of our time

synthetic

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مصنوعی, سنتزی, ترکیبی

مترادف‌ها: plastic, artificial, man-made, constructed

متضادها: natural, organ, organic, genuine, authentic, analytic

تعاریف:

مصنوعی, مواد مصنوعی مانند پلاستیک, ساخته دست بشر, ترکیبی, ترکیبی از مواد مصنوعی
(of a substance) made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product.
synthetic rubber

diminish

فعل، شکل پایه

ترجمه: کم شدن, تنزل یافتن, کاهش یافتن

مترادف‌ها: reduce, decline, decrease, cut back, cut down, die away, go down, wear away, wear off, weaken, shrink, minimize, fade, lessen, dwindle, abate, deteriorate, lower, bring down, decline in sth, go down sth, subside, degrade, impair, alleviate

متضادها: increase, grow, expand, multiply, add up to, amount to, pile up, strengthen, boost, revive

تعاریف:

کم شدن, کاهش یافتن, نقصان یافتن, فروکش کردن, تقلیل یافتن, کم کردن, کاستن, کاهش دادن, کوچک و کم‌اهمیت نشان دادن
Make or become less.
with object 'a tax whose purpose is to diminish spending

bias

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: 偏见, تعصب, جانبداری, سوگیری

مترادف‌ها: biases, discrimination, prejudice, partiality, favoritism

متضادها: impartiality, fairness, objectivity

تعاریف:

جانبداری, پیشقدر, تبعیض, تعصب, تمایل بیک طرف, طرفداری, تحت تاثیر قرار دادن, باعث بروز خطا شدن, بیک طرف متمایل کردن, تحت تاثیر قراردادن, تبعیض کردن
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
there was evidence of bias against foreign applicants