main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 19
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
specification, standards, principles, benchmarks
متضاد ها:
exceptions, anomalies, deviations
اسم، جمع
شاخص, ضوابط, جمع واژه‌ی criterion, معیارها
the criteria we use to select candidates
a standard that you use to judge something or make a decision about something
The selection committee used specific criteria to evaluate the applicants.
Standards or principles by which something is judged or decided.
کمیته انتخاب معیارهای خاصی را برای ارزیابی متقاضیان استفاده کرد.
استانداردها یا اصولی که بر اساس آن چیزی قضاوت یا تصمیم‌گیری می‌شود.

مترادف ها:
navy, armada, convoy, squadron, conveyance
متضاد ها:
sloth, delay, haste
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ناوگان, نیروی دریایی, عبور سریع, زود گذر, بادپا, به‌سرعت گذشتن, تندرفتن
the small port supports a fishing fleet
A group of ships sailing together, engaged in the same activity, or under the same ownership.
a man of advancing years, but fleet of foot
Fast and nimble in movement.
Sam explained that the 3,000 acres of the Nature Reserve is the largest in the English lowlands, the main area being grazing marsh divided by a network of ditches and fleets.
A marshland creek, channel, or ditch.
a variety of expressions fleeted across his face
Move or pass quickly.
(of water) shallow.
At or to a small depth.
The fleet of fishing boats returned to harbor.
A group of ships or vehicles operating together.
The airline has a fleet of over a hundred aircraft.
The total number of ships or vehicles owned or operated by a company or government.
He made a fleet escape from the scene.
Fast; swift.
ناوگان قایق‌های ماهی‌گیری به بندر بازگشت.
مجموعه‌ای از کشتی‌ها یا وسایل نقلیه که به طور مشترک فعالیت می‌کنند.
این شرکت هواپیمایی دارای ناوگانی بیش از صد هواپیماست.
تعداد کل کشتی‌ها یا وسایل نقلیه متعلق به یک شرکت یا دولت.
او از صحنه به طور سریع فرار کرد.
سریع؛ پرسرعت.

مترادف ها:
proportion, per cent, relationship, comparison, the rate of, the/a proportion of
متضاد ها:
disproportion, imbalance, disparity
اسم، مفرد یا بی‌شمار
نسبت, سهم, نسبیت, ضریب, نسبت معین و ثابت, قسمت
the ratio of men's jobs to women's is 8 to 1
The quantitative relation between two amounts showing the number of times one value contains or is contained within the other.
The ratio of water to sugar in the recipe is 3 to 1.
The quantitative relationship between two amounts, showing the number of times one value contains or is contained within the other.
The ratio of boys to girls in the class is 2:3.
A relationship between two numbers indicating how many times the first number contains the second.
The company's debt-to-equity ratio is a crucial indicator of financial health.
In finance, a ratio is a comparison of two quantities, often expressed as a fraction.
نسبت آب به شکر در این دستور غذا ۳ به ۱ است.
نسبت به رابطه کمی بین دو مقدار اشاره دارد که نشان می‌دهد یکی چند بار در دیگری وجود دارد.
نسبت پسران به دختران در کلاس ۲ به ۳ است.
نسبت، رابطه‌ای بین دو عدد است که نشان می‌دهد چند بار عدد اول شامل عدد دوم می‌شود.
نسبت بدهی به سرمایه‌گذاری شرکت نشان‌دهنده سلامت مالی آن است.
در مالی، نسبت به مقایسه دو کمیت اشاره دارد که معمولاً به صورت یک کسر بیان می‌شود.

مترادف ها:
corrode, oxidize, decay
متضاد ها:
protect, preserve, maintain
اسم، مفرد یا بی‌شمار
زنگ زدن, زنگ, زنگار, زنگ (فلزات)
paint protects your car from rust
A reddish- or yellowish-brown flaky coating of iron oxide that is formed on iron or steel by oxidation, especially in the presence of moisture.
Many rust diseases are very specialized and have just one or two hosts.
A fungal disease of plants which results in reddish or brownish patches.
in combination 'his rust-colored hair
A reddish-brown color.
the blades had rusted away
Be affected with rust.
The old bicycle was covered in rust after sitting out in the rain for years.
A reddish-brown oxide coating that forms on iron or steel when exposed to moisture and air.
The metal tools will rust if left outside.
To become corroded or to cause to corrode.
The machinery was found to be in a state of rust.
A deterioration or decay, especially in regards to machinery or metal.
دوچرخه قدیمی پس از سال‌ها در زیر باران بودن، زنگ زده بود.
لایه‌ای اکسید قهوه‌ای مایل به قرمز که بر روی آهن یا فولاد در اثر تماس با رطوبت و هوا ایجاد می‌شود.
ابزارهای فلزی اگر بیرون بمانند دچار زنگ زدگی می‌شوند.
برای دچار زنگ زدگی شدن یا موجب زنگ زدگی شدن.
ماشین‌آلات در حالت زنگ زدگی پیدا شدند.
خرابی یا تحلیل، به ویژه در مورد ماشین‌آلات یا فلزات.

مترادف ها:
enough, sufficient, suitable, acceptable, satisfactory
متضاد ها:
inadequate, insufficient, unsatisfactory, excessive, too much
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
کافی است, کافی, مناسب, تکافو‌کننده, لایق, صلاحیت‌دار, بسنده, مساوی, رسا, متساوی بودن, مساوی ساختن, مؤثر بودن, شایسته بودن, به اندازه ی لازم, کافی ولی نه رضایتبخش, قابل قبول ولی نه عالی
this office is perfectly adequate for my needs
Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
The food was adequate for the number of guests.
Sufficient or satisfactory in quality or quantity.
She has adequate skills for the job.
Of a quality that is acceptable, though not exceptional.
The study provided adequate information for the report.
Enough or satisfactory for a particular purpose.
غذا برای تعداد مهمانان کافی بود.
کافی و مناسب از نظر کیفیت یا کمیت.
او مهارت‌های مناسبی برای شغل دارد.
از نظر کیفیت قابل قبول، هرچند استثنایی نیست.
این مطالعه اطلاعات کافی برای گزارش را فراهم کرد.
به اندازه کافی یا مناسب برای یک هدف خاص.
The resources were adequate to complete the project on time.
Sufficient for a specific requirement.
The training provided was adequate for new employees to perform their tasks.
Acceptable in quality or quantity.
Her performance was adequate, meeting the minimum criteria for passing.
Satisfactory but not outstanding.
منابع برای اتمام پروژه به موقع کافی بودند.
کافی برای یک نیاز خاص.
آموزش ارائه شده برای کارمندان جدید کافی بود تا وظایف خود را انجام دهند.
قابل قبول در کیفیت یا مقدار.
عملکرد او مناسب بود و حداقل شرایط برای قبول شدن را برآورده کرد.
قابل قبول اما نه فوق العاده.

مترادف ها:
detailed, fancy, expound, explain, intricate, ornate
متضاد ها:
sum up, abridge, simplify, condense, summarize
فعل، شکل پایه
پرجزئیات, استادانه درست‌شده, مفصل, به‌زحمت درست‌شده, پرنقش‌ونگار, به‌زحمت ساختن, پیچیده, دارای جزئیات, وارد جزئیات شدن, بادقت شرح دادن, مفصل شرح دادن, با جزئیات شرح دادن
elaborate security precautions
Involving many carefully arranged parts or details; detailed and complicated in design and planning.
the key idea of the book is expressed in the title and elaborated in the text
Develop or present (a theory, policy, or system) in detail.
many amino acid and peptide hormones are elaborated by neural tissue
(of a natural agency) produce (a substance) from its elements or simpler constituents.
The architect had to elaborate on his plans during the presentation.
To develop or present in intricate detail.
Could you elaborate on your reasons for this decision?
To add more detail or information.
The elaborate decorations made the palace look even more magnificent.
Marked by complexity and richness of detail.
لطفاً درباره پروژه‌ات بیشتر توضیح بده.
برای توصیف چیزی با جزئیات بیشتر.
چیدمان‌های دقیق این مهمانی بسیار چشمگیر بودند.
غنی از جزئیات و پیچیدگی.
سخنران درباره تاریخچه این موضوع به طور مفصل صحبت کرد.
توصیف عمیق و مفصل یک موضوع.

مترادف ها:
ball, bubble, globe, orb
متضاد ها:
disc, disk, cube, square, flat
قید
کره, گستره, گوی, حوزه, جسم کروی, کره (هندسه), فلک, گردون, دایره, محیط, مرتبه, حدود فعالیت, دایره معلومات, احاطه کردن, به‌صورت کره درآوردن
There's a particularly good 3D Objects tool, which lets you create modelled spheres, cubes, rectangles cones, pyramids, toroids and more effortlessly.
A round solid figure, or its surface, with every point on its surface equidistant from its center.
political reforms to match those in the economic sphere
An area of activity, interest, or expertise; a section of society or an aspect of life distinguished and unified by a particular characteristic.
mourners, sphered by their dark garb
Enclose in or as if in a sphere.
The Earth is often modeled as a sphere in geometry.
A solid shape that is perfectly round, like a ball.
She operates in the sphere of international relations.
An area of activity, influence, or knowledge.
In art class, we learned to draw a circle to represent a sphere.
A two-dimensional representation of a three-dimensional shape.
زمین معمولاً در هندسه به عنوان یک کره مدل می‌شود.
شکل جامدی که کاملاً گرد است، مانند توپ.
او در حوزه روابط بین‌الملل فعالیت می‌کند.
نواحی از فعالیت، نفوذ یا دانش.
در کلاس هنر، ما یاد گرفتیم که چگونه دایره‌ای برای نمایش یک کره بکشیم.
نمایش دو بعدی از یک شکل سه بعدی.

مترادف ها:
involve, connect, entangle
متضاد ها:
exclude, release, absolve
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مشمول کردن, دلالت کردن بر, گرفتار کردن, درگیر کردن, متهم کردن, به‌هم پیچیدن, مستلزم بودن
police claims implicated him in many more killings
Show (someone) to be involved in a crime.
by saying that coffee would keep her awake, Mary implicated that she didn't want any
Convey (a meaning or intention) indirectly through what one says, rather than stating it explicitly; imply.
The dual nature of the Heart represents the meeting of the changeless and the changing, the inevitable and the contingent, the implicate and the manifest.
A thing implied.
The investigation will implicate several officials in the scandal.
To show that someone or something is involved in a crime or a fault.
His words implicate a deeper meaning.
To imply as a necessary circumstance.
She was implicated in the decision-making process.
To involve or connect intimately or incriminatingly.
تحقیقات چندین مقام را در این رسوایی دلالت خواهد کرد.
به معنای نشان دادن اینکه فرد یا چیزی در یک جرم یا نقص مرتبط است.
کلمات او معنای عمیق تری را دلالت می کند.
به معنای شامل کردن به عنوان یک شرایط ضروری.
او در فرآیند تصمیم گیری مشمول بود.
به معنای درگیر کردن یا ارتباط نزدیک یا متهم کننده.

مترادف ها:
holy, divine, blessed, consecrated
متضاد ها:
secular, profane, unholy
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مقدس, روحانی, خاص, موقوف, وقف‌شده
sacred rites
Connected with God (or the gods) or dedicated to a religious purpose and so deserving veneration.
The temple is a sacred place for worship.
Regarded with reverence and respect; holy.
The sacred texts are central to their beliefs.
Entitled to veneration or respect; revered.
This land is considered sacred by the indigenous people.
Set apart for special use; consecrated.
این معبد مکان مقدسی برای عبادت است.
با احترام و ارادت نگاشته شده است; مقدس.
متون مقدس در باورهای آنها مرکزی است.
برای نیایش و احترام تجلیل شده است; مقدس.
این سرزمین توسط مردم بومی مقدس شمرده می‌شود.
برای استفاده خاصی جدا شده است; مقدس.

مترادف ها:
ordinary, earthly, worldly, banal, commonplace, uneventful
متضاد ها:
dramatic, extraordinary, magical, fabulous, intriguing, astonishing, notable, interesting, thought-provoking, marvellous, supernatural, uncommon, heavenly, remarkable, celestial, psychic
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
دنیوی, معمولی, عادی, پیش پا افتاده, پیش‌پا‌افتاده, مثل همیشه, این جهانی
seeking a way out of his mundane, humdrum existence
Lacking interest or excitement; dull.
the boundaries of the mundane world
Of this earthly world rather than a heavenly or spiritual one.
His interests were more mundane, focusing on everyday life rather than higher ideals.
Relating to the world or earthly matters; commonplace.
علاقه‌مندی‌های او بیشتر دنابوی بودند و به زندگی روزمره توجه داشت.
مربوط به امور دنیوی یا امور روزمره
کارهای عادی و روزمره می‌توانند گاهی اوقات احساس خستگی بیاورند.
فاقد جذابیت یا هیجان؛ کسل‌کننده

مترادف ها:
period, stage, phase, aspect(s) of
متضاد ها:
whole, entirety, continuity
اسم، مفرد یا بی‌شمار
the final phases of the war
A distinct period or stage in a series of events or a process of change or development.
فاز, مرحله, منظر, وجهه, صورت, لحاظ, پایه, جنبه, وضع, حالت (جسمانی), مرحله‌ای کردن
The second condition is that the Sun, Earth and the Moon must also be lined up, corresponding to the phase of the New Moon.
Each of the aspects of the moon or a planet, according to the amount of its illumination, especially the new moon, the first quarter, the full moon, and the last quarter.
the invertebrate residents of the tundra pass the winter in dormant phase
A genetic or seasonal variety of an animal's coloration.
solid carbon dioxide passes directly into the gas phase without becoming a liquid
A distinct and homogeneous form of matter (i.e. a particular solid, liquid, or gas) separated by its surface from other forms.
there are two output channels, one fixed in phase and the other variable in phase between 0 and 360 degrees
The relationship in time between the successive states or cycles of an oscillating or repeating system (such as an alternating electric current or a light or sound wave) and either a fixed reference point or the states or cycles of another system with which it may or may not be in synchrony.
the work is being phased over a number of years
Carry out (something) in gradual stages.
about 70% of the reflections were phased by this method
Adjust the phase of (something), especially so as to synchronize it with something else.
The project is in its final phase.
A distinct period or stage in a process of change or development.
The moon will enter a new phase tonight.
A particular appearance or state in a recurring cycle.
The initial phase of the experiment was successful.
A stage in a sequence of events.
پروژه در مرحله نهایی خود است.
یک دوره یا مرحله خاص در یک فرایند تغییر یا توسعه.
ماه امشب به فاز جدیدی وارد خواهد شد.
یک ظاهر یا وضعیت خاص در یک چرخه تکراری.
مرحله اولیه آزمایش موفقیت‌آمیز بود.
یک مرحله در دنباله‌ای از رویدادها.

مترادف ها:
experience, skill, competence, proficiency, knowledge, experience in sth, know how
متضاد ها:
inexperience, ignorance, ineptitude
اسم، مفرد یا بی‌شمار
تجربه و تخصص, کاردانی, دانش, کارشناسی, تخصص, خبرگی, مهارت, سررشته (ی کار), گزارش اهل فن, نظر صائب
technical expertise
Expert skill or knowledge in a particular field.
Her expertise in digital marketing helped the company grow significantly.
Expertise refers to a high level of knowledge or skill in a particular area.
تخصص او در بازاریابی دیجیتال به شرکت کمک کرد تا به طور قابل توجهی رشد کند.
تخصص به معنای سطح بالایی از دانش یا مهارت در یک زمینه خاص است.

مترادف ها:
sell, product, goods, commodity, products, wares
متضاد ها:
non-merchandise, services
اسم، مفرد یا بی‌شمار
کالا, کالای تجاری, اجناس, مال‌التجاره, تجارت کردن, دادوستد کردن, خرید و فروش کردن
stores that offered an astonishing range of merchandise
Goods to be bought and sold.
a new breakfast food can easily be merchandised
Promote the sale of (goods), especially by their presentation in retail outlets.
The store has a wide variety of merchandise available to customers.
Goods that are bought and sold.
He displayed his merchandise prominently in the storefront.
Products that are offered for sale in a retail environment.
The flea market is known for its unique and handcrafted merchandise.
Items for sale, typically those that are manufactured for commerce.
فروشگاه تنوع وسیعی از کالاها را در اختیار مشتریان قرار می‌دهد.
کالاهای خرید و فروش شده.
او کالاهای خود را به وضوح در ویترین نمایش داد.
محصولاتی که در یک محیط خرده‌فروشی ارائه می‌شوند.
بازار سیاه به خاطر کالاهای منحصر به فرد و دست‌سازش شناخته شده است.
اقلامی برای فروش، معمولاً محصولاتی که برای تجارت تولید شده‌اند.

مترادف ها:
select, choose, pick
متضاد ها:
reject, disapprove, dismiss
فعل، شکل پایه
انتخاب کردن, برگزیدن, تصمیم گرفتن
consumers will opt for low-priced goods
Make a choice from a range of possibilities.
She opted for the blue dress instead of the red one.
To make a choice or decision from a range of possibilities.
He opted to travel by train rather than by plane.
To choose one option over others.
او لباس آبی را به جای لباس قرمز انتخاب کرد.
از میان گزینه‌های مختلف، یکی را انتخاب کردن.
او تصمیم گرفت با قطار به سفر برود نه با هواپیما.
انتخاب یک گزینه به جای گزینه‌های دیگر.

مترادف ها:
hard, stiff, strict, inflexible
متضاد ها:
plastic, liquid, rubber, fluid, elastic, flexible, adaptive, adaptable, yielding
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
سخت‌گیر, سخت, سخت‌گیرانه, جدی, سفت و محکم, نرم نشو, بی‌حرکت, خشک (از ترس), جامد, خشک, صلب, غیرقابل‌انعطاف, سفت
a seat of rigid orange plastic
Unable to bend or be forced out of shape; not flexible.
teachers are being asked to unlearn rigid rules for labeling children
Not able to be changed or adapted.
The rigid framework of the building made it resistant to earthquakes.
Not flexible or pliable; stiff.
Her rigid adherence to the rules made her unpopular among her colleagues.
Strictly formal and inflexible in behavior or attitudes.
سازه سخت ساختمان آن را در برابر زلزله مقاوم کرد.
غیر قابل انعطاف یا نرم؛ سفت.
پایبندی سختگیرانه او به قوانین، او را در میان همکارانش محبوب نکرد.
رسمی و غیر قابل انعطاف در رفتار یا نگرش.

مترادف ها:
fashionable, hip, stylish, in vogue, chic
متضاد ها:
outdated, unfashionable, old-fashioned, dull
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
(عامیانه) مطابق آخرین مد, مد, مد روز, به روز, باب روز, رایج, (عامیانه) (آدم) مدپرست, شیک, اهل مد
I enjoyed being able to go out and buy trendy clothes
Very fashionable or up to date.
Taiwan's well-heeled young trendies
A person who is very fashionable or up to date.
The trendy café is popular among young people.
Having the characteristics of current style or fashion.
She wore a trendy outfit that impressed everyone at the party.
Fashionable or stylish at a particular time.
The trendy magazine showcases the latest in fashion and lifestyle.
Involving or appealing to popular trends.
این کافه مد روز در میان جوانان محبوب است.
دارای ویژگی‌های سبک یا مد روز.
او لباسی مد روز پوشیده بود که همه را در جشن تحت تأثیر قرار داد.
مد روز یا شیک در یک زمان خاص.
این مجله تحولی آخرین روندهای مد و سبک زندگی را به نمایش می‌گذارد.
شامل یا جذاب نسبت به روندهای محبوب.

مترادف ها:
surprised, amazed, astonished
متضاد ها:
unimpressed, bored, expectant
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
متعجب, متحیر, شگفت‌زده
[ + to infinitive ] I was astounded to hear that Tina had left.
very surprised or shocked:
She was astounded by the magician's tricks.
Greatly surprised or impressed; amazed.
او به خاطر ترفندهای جادوگر شگفت‌زده شد.
به شدت شگفت‌زده یا تحت تأثیر قرار گرفتن؛ حیرت‌زده.

مترادف ها:
fossil, object, relic, item
متضاد ها:
natural object, raw material, non-manufactured item
اسم، مفرد یا بی‌شمار
دست‌ساخت, مصنوع, محصول مصنوعی, بقایا (جمع), باقی‌مانده (باستان شناسی)
The museum has artifacts dating back to prehistoric times.
an object, such as a tool, that was made in the past:
The museum displayed several ancient artifacts from the Roman civilization.
An object made by a human being, typically an item of cultural or historical interest.
The archaeological team uncovered tools that were considered artifacts of early man.
A product of human workmanship or creativity.
موزه چندین اثر هنری باستانی از تمدن رومی را به نمایش گذاشت.
شیئی که توسط انسان ساخته شده است و معمولاً از نظر فرهنگی یا تاریخی اهمیت دارد.
تیم باستان‌شناسی ابزارهایی را کشف کرد که به عنوان اثرهای دوران باستان شناخته می‌شوند.
محصولی از کار یا خلاقیت انسان.

مترادف ها:
old-fashioned, obsolete, antiquated, archaic, outmoded
متضاد ها:
fashion, fashionable, latest, hip, contemporary, modern, trendy, current, up-to-date
فعل، اسم مفعول
قدیمی, منسوخ, از مد افتاده
outdated equipment
Out of date; obsolete.
The technology in the office is so outdated that it slows down productivity.
No longer in style or use; obsolete.
His views on fashion are quite outdated.
Not reflecting current trends or ideas.
Outdated policies can hinder progress within the company.
Something that is no longer relevant or practical.
تکنولوژی در دفتر به قدری قدیمی است که بهره‌وری را کند می‌کند.
دیگر در مد یا استفاده نیست؛ منسوخ.
دیدگاه او در مورد مد به شدت منسوخ شده است.
نشان نمی‌دهد که ترندها یا ایده‌های فعلی را منعکس می‌کند.
سیاست‌های غیرقابل استفاده می‌تواند پیشرفت شرکت را مختل کند.
چیزی که دیگر مربوط یا عملی نیست.

مترادف ها:
artistic, beautiful, elegant, tasteful, sensory
متضاد ها:
ugly, unattractive, unpleasing, unappealing
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
وابسته به زیبایی, هنری, مربوط به علم (خوبی‌ها و زیبایی‌ها), [وابسته به زیبایی شناسی یا هنر], ظریف‌طبع, زیباشناختی
the pictures give great aesthetic pleasure
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
the Cubist aesthetic
A set of principles underlying and guiding the work of a particular artist or artistic movement.
The new building was designed with great aesthetic appeal.
Relating to a sense of beauty or the pleasing appearance of something.
The minimalist aesthetic emphasizes simplicity and functionality.
A set of principles underlying the work of a particular artist or artistic movement.
کیفیت‌های زیبایی‌شناسی این نقاشی فوق‌العاده بود.
مربوط به زیبایی یا احساس زیبایی.
ساختمان جدید با جذابیت زیبایی‌شناسی زیادی طراحی شده بود.
مربوط به حس زیبایی یا ظاهر pleasing چیزی.
زیبایی‌شناسی مینیمالیستی بر سادگی و عملکرد تأکید می‌کند.
مجموعه‌ای از اصول که کار یک هنرمند خاص یا جنبش هنری خاص را زیر بنای خود دارد.