main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 18
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
scorns, look down on, disdain, scorn, derision
متضاد ها:
admiration, worship, appreciation, respect, esteem, respect for sb/sth
فعل، شکل پایه
تحقیر, خفت, اهانت, حقارت, خواری
he showed his contempt for his job by doing it very badly
The feeling that a person or a thing is beneath consideration, worthless, or deserving scorn.
He was held in contempt for refusing to cooperate with the investigation.
The offense of being disobedient to or disrespectful of a court of law and its officers.
او فقط تحقیر برای تقلب‌کننده حس می‌کرد.
احساس اینکه یک شخص یا چیز زیر حدی است که قابل توجه باشد، بی ارزش یا شایسته تحقیر است.
او به خاطر عدم همکاری با تحقیق در دادگاه به تحقیر متهم شد.
جرم بی اطاعت کردن یا بی احترامی به یک دادگاه و مقامات آن.

مترادف ها:
twist, misrepresent, contort, deform, warp
متضاد ها:
interpret, clarify, simplify, represent
فعل، شکل پایه
تحریف شدن, کج کردن, تحریف کردن, از حالت عادی خارج شدن, غیرعادی جلوه کردن, از شکل طبیعی انداختن, تغییر دادن
a grimace distorted her mouth
Pull or twist out of shape.
many factors can distort the results
Give a misleading or false account or impression of.
you're distorting the sound by overdriving the amp
Change the form of (an electrical signal or sound wave) during transmission, amplification, or other processing.
The media often distort the truth to create a more compelling story.
to change something from its original form or meaning.
Her account of the events was distorted by her emotions.
to twist or misrepresent the facts.
The reflection in the water distorted his features.
to cause to appear different from the reality.
رسانه‌ها معمولاً حقیقت را برای ایجاد یک داستان جذاب‌تر تحریف می‌کنند.
به تغییر شکل یا معنی دادن به چیزی.
بیان او از رویدادها به دلیل احساساتش تحریف شده بود.
حقایق را پیچیده یا نادرست نشان دادن.
تصویر در آب شکل‌های او را تحریف کرد.
باعث ایجاد ظاهری متفاوت از واقعیت شدن.

مترادف ها:
understanding, knowledge, perception, wisdom, awareness, an understanding of
متضاد ها:
ignorance, misunderstanding, confusion
اسم، مفرد یا بی‌شمار
بینش، بصیرت، درون بینی, بینش, بصیرت, فهم, فراست, چشم باطن, درون‌بینی
this paper is alive with sympathetic insight into Shakespeare
The capacity to gain an accurate and deep intuitive understanding of a person or thing.
His insights into human behavior helped him become a great psychologist.
The capacity to gain an accurate and deep understanding of someone or something.
The report provided valuable insights into market trends.
The act of seeing into a situation.
بینش او درباره رفتار انسان به او کمک کرد که یک روانشناس بزرگ شود.
قابلیت کسب درک دقیق و عمیق از یک شخص یا چیز.
این گزارش بینش‌های ارزشمندی درباره روندهای بازار ارائه داد.
عمل دیدن به وضعیت.

مترادف ها:
moderate, mild, balanced, moderation
متضاد ها:
tropical, extreme, severe, intemperate, arctic
اسم، مفرد یا بی‌شمار
معتدل, ملایم, میانه‌رو
sage can be grown outdoors in cool, temperate climates
Relating to or denoting a region or climate characterized by mild temperatures.
Charles was temperate in his consumption of both food and drink
Showing moderation or self-restraint.
The climate in the temperate zones is more suitable for agriculture.
Mild or moderate in temperature.
He lived a temperate lifestyle, avoiding excess.
Characterized by moderate or mild behavior; not extreme.
آب و هوای نواحی معتدل برای کشاورزی مناسب‌تر است.
با دمای ملایم یا متعادل.
او به انتقادها به‌طوری معتدل پاسخ داد.
نشان‌دهندهٔ اعتدال یا خودکنترلی.
او سبک زندگی معتدلی داشت و از افراط پرهیز می‌کرد.
ویژگی رفتار متوسط یا ملایم؛ نه افراطی.

مترادف ها:
decoration, jewelry, addition, supplement, complement
متضاد ها:
main, primary, essential
اسم، مفرد یا بی‌شمار
لوازم جانبی, فرعی, لوازم جانبی (جمع), هم‌دست, وسیله جانبی, شریک جرم, معین, همدست, هم‌دست(حقوق), معاون, شریک(جرم), نمائاتو نتایج (در جمع), لوازم یدکی, (حقوق) تابع, لاحق, فروع و ضمائم, منضمات, لوازم فرعی, دعوای فرعی
a range of bathroom accessories
A thing which can be added to something else in order to make it more useful, versatile, or attractive.
she was charged as an accessory to murder
Someone who gives assistance to the perpetrator of a crime, without directly committing it, sometimes without being present.
functionally the maxillae are a pair of accessory jaws
Contributing to or aiding an activity or process in a minor way; subsidiary or supplementary.
The accessory items included a belt and matching handbag.
An accessory is a subordinate or auxiliary part.
The dress was beautiful, but the accessory really made it stand out.
A thing that can be added to something else in order to make it more useful, versatile, or attractive.
He was charged as an accessory to the robbery.
A person who assists in a crime but is not the principal perpetrator.
این لباس زیبا بود، اما لوازم جانبی آن واقعاً آن را متمایز کرد.
چیزی که می‌توان به چیزی دیگر اضافه کرد تا آن را مفیدتر، چندمنظوره یا جذاب‌تر کند.
او به عنوان یک پیوست به سرقت متهم شد.
شخصی که در یک جرم کمک می‌کند اما مرتکب اصلی نیست.
اقلام تزئینی شامل یک کمربند و کیف دستی متناسب بود.
یک جزو فرعی یا کمکی.

مترادف ها:
chase, track, pathway, path, route
متضاد ها:
detour, blockage, obstruction
اسم، مفرد یا بی‌شمار
دنباله دار, به دنبال کشیدن, کوره‌راه, به دنبال حرکت کردن, اثر, طفیلی بودن, رد, دنباله‌دار بودن, کشیده شدن, دنباله داشتن, اثر پا باقی گذاردن, پیش‌قدم, پیشرو, دنباله
a trail of blood on the grass
A mark or a series of signs or objects left behind by the passage of someone or something.
smoke trails
A long thin part or line stretching behind or hanging down from something.
country parks with nature trails
A beaten path through rough country such as a forest or moor.
The rear end of a gun carriage, resting or sliding on the ground when the gun is unlimbered.
with object 'Alex trailed a hand through the clear water
Draw or be drawn along the ground or other surface behind someone or something.
she trailed behind, whimpering at intervals
Walk or move slowly or wearily.
Sam suspected they were trailing him
Follow (a person or animal), typically by using marks, signs, or scent left behind.
with complement 'the Packers were trailing 10–6 at halftime
Be losing to an opponent in a game or contest.
the bank's plans have been extensively trailed
Advertise (something, especially a film or program) in advance by broadcasting extracts or details.
Apply (slip) through a nozzle or spout to decorate ceramic ware.
We followed the trail through the forest.
A path or track made for walking or made by continual passage.
The detective followed the trail of clues.
A series of marks or signs left by someone or something.
The dog trailed behind its owner.
To draw or stretch out behind; to allow something to follow behind.
ما از مسیر جنگل عبور کردیم.
مسیر یا راهی که برای پیاده‌روی ساخته شده یا به‌صورت مداوم بر جای مانده است.
کارآگاه نشانه‌های ردپا را دنبال کرد.
سری نشانه‌ها یا آثار از کسی یا چیزی.
سگ در تعقیب صاحبش حرکت کرد.
کشیدن یا کشیده شدن در پشت؛ اجازه دادن به چیزی که در پشت دنبال کند.

مترادف ها:
meaning, importance, emphasis, relevance, worth, value, the importance of, the meaning of, the value(s) of
متضاد ها:
insignificance, unimportance, meaninglessness, trifle
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اهمیت, معنی, مقصود, منظور, مفاد, مفهوم, قدر
adolescent education was felt to be a social issue of some significance
The quality of being worthy of attention; importance.
the significance of what was happening was clearer to me than to her
The meaning to be found in words or events.
The failure of the results to reach statistical significance in women may simply reflect the fact that fewer procedures are carried out in women.
The extent to which a result deviates from that expected to arise simply from random variation or errors in sampling.
He wondered about the significance of her words.
The meaning that is expressed or conveyed.
اهمیت نتایج قابل کاهش نیست.
کیفیت ارزشمند بودن؛ اهمیت.
او در مورد معنی کلماتش تعجب می‌کرد.
معنایی که بیان یا منتقل می‌شود.
The significance of the symbol in the painting is open to interpretation.
A meaning that is inferred or expressed.
معنای این نماد در نقاشی به تفسیر باز است.
معنایی که استنباط یا بیان شده است.

مترادف ها:
sanitation, cleanliness, healthcare
متضاد ها:
dirtiness, neglect, uncleanliness
اسم خاص مفرد
بهداشت, علم بهداشت
poor standards of food hygiene
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease, especially through cleanliness.
Public hygiene campaigns often focus on educating the community about sanitation.
The science concerned with the establishment and maintenance of health.
Brushing your teeth daily is an important part of oral hygiene.
Personal care practices aimed at maintaining health and cleanliness.
بهداشت خوب برای جلوگیری از شیوع بیماری‌ها ضروری است.
شرایط یا عملیاتی که به حفظ سلامتی و پیشگیری از بیماری، به ویژه از طریق تمیزی کمک می‌کند.
کمپین‌های بهداشت عمومی معمولاً بر آموزش جامعه درباره بهداشت متمرکز است.
علمی که به برقراری و حفظ سلامتی مربوط می‌شود.
مسواک زدن روزانه بخش مهمی از بهداشت دندان است.
عملیات مراقبت شخصی که هدف آن حفظ سلامتی و تمیزی است.

مترادف ها:
pierce, slice, puncture
متضاد ها:
heal, mend, suture
فعل، شکل پایه
خنجر زدن, (چاقو) فرو کردن, زخم زدن, چاقو زدن, سوراخ کردن, زخم چاقو, تیر کشیدن
he stabbed him in the stomach
(of a person) thrust a knife or other pointed weapon into (someone) so as to wound or kill.
as modifier 'multiple stab wounds
A thrust with a knife or other pointed weapon.
Meredith made a feeble stab at joining in
An attempt to do (something)
He decided to stab the steak with a fork.
To penetrate or wound someone or something with a pointed object.
The victim was stabbed in the alley.
To attack someone with a sharp object.
She felt a stab of pain in her side.
To make a sudden, sharp movement.
او تصمیم گرفت با چنگال به استیک چاقو بزند.
برای نفوذ یا زخم زدن به کسی یا چیزی با یک اجسام تیز.
قربانی در کوچه چاقو خورده بود.
به کسی با یک شیء تیز حمله کردن.
او در پهلو احساس درد شدیدی کرد.
انجام یک حرکت ناگهانی و تیز.

مترادف ها:
passing, change, shift, conversion
متضاد ها:
stability, continuity, unchanging
اسم، مفرد یا بی‌شمار
انتقال, گذار, گذر, عبور, تحول, تغییر, انتقال (از یک مرحله به مرحله دیگر), تغییر از یک حالت به حالت دیگر, مرحله تغییر, برزخ, انتقالی
students in transition from one program to another
The process or a period of changing from one state or condition to another.
with object 'a firm specializing in transitioning companies from old technologies to new ones
Undergo or cause to undergo a process or period of transition.
The transition from a high school student to a college student can be challenging.
The process or period of changing from one state or condition to another.
The transition in musical styles from classical to jazz was significant in the 20th century.
A movement, development, or evolution from one form, stage, or style to another.
انتقال از دانش آموزی به دانشجویی می تواند چالش برانگیز باشد.
فرایند یا دوره ای که در آن از یک حالت یا وضعیت به وضعیت دیگر تغییر می کند.
تحول در سبک‌های موسیقی از کلاسیک به جاز در قرن بیستم قابل توجه بود.
حرکت، توسعه یا تکامل از یک شکل، مرحله یا سبک به شکل، مرحله یا سبک دیگر.

مترادف ها:
stupid, thick, compressed, concentrated
متضاد ها:
hollow, sparse, thin, rarefied
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
متراکم, غلیظ, انبوه, خنگ, احمق, چگال
dense volcanic rock
Closely compacted in substance.
Am I being dense? I don't quite understand
(of a person) stupid.
a dark, dense novel
(of a text) hard to understand because of its complexity of ideas.
The dense fog made it difficult to see the road.
Having a compact texture or structure; closely packed together.
The dense forest was home to many wildlife species.
Having a high mass or weight per unit volume; not easily penetrable.
The novel was praised for its dense narrative style.
Difficult to understand or clear; requiring effort to comprehend.
مه متراکم باعث شد که دیدن جاده سخت باشد.
دارای ساختار یا بافت متراکم؛ به هم فشرده.
جنگل غلیظ محل زندگی بسیاری از گونه‌های حیات وحش بود.
دارای جرم یا وزن بالا به ازای هر واحد حجم؛ به راحتی نفوذپذیر نیست.
این رمان به خاطر سبک روایی متراکم خود ستایش شد.
سخت برای درک یا واضح؛ نیاز به تلاش برای فهم.

مترادف ها:
legal, valid, authentic, authorized, official
متضاد ها:
illegitimate, invalid, unauthorized
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مشروع, قانونی, حلال‌زاده, حلال, درست, برحق, منطقی, معقول
his claims to legitimate authority
Conforming to the law or to rules.
the regime was not legitimated by popular support
Make legitimate; justify or make lawful.
The government has legitimate power over its citizens.
Of declared or established authority.
She had a legitimate complaint about the service.
Able to be defended with logic or justification.
داشتن یک دلیل قانونی برای غیبت شما مهم است.
مربوط به قانونی بودن یا رعایت قوانین.
دولت دارای قدرت قانونی بر شهروندان خود است.
قدرتی که به طور رسمی یا قانونی تعیین شده باشد.
او یک شکایت مشروع درباره خدمات داشت.
قابل توجیه یا دفاع با منطق.

مترادف ها:
believable, credible, reasonable
متضاد ها:
implausible, unlikely, incredible
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
باورکردنی, پذیرفتنی, باور کردنی, محتمل, قابل‌استماع, معقول
a plausible explanation
(of an argument or statement) seeming reasonable or probable.
Her explanation was plausible, but I still had my doubts.
Having the appearance of truth or reason; seemingly worthy of approval or acceptance; credible.
توجیه او معقول بود، اما هنوز در شک بودم.
داشتن ظاهری از حقیقت یا دلیل؛ به نظر قابل تأیید یا پذیرش می‌رسد؛ معتبر.

مترادف ها:
girlfriend, friend, fellow, mate, partner, associate, buddy, spouse, boyfriend, satellite, escort
متضاد ها:
enemy, rival, stranger
اسم، مفرد یا بی‌شمار
A covering over the hatchway leading below decks.
همراه و همدم, همراه همدم, همسفر, هم‌نشین, همدم, پهلو‌نشین, (مجازاً) معاشرت کردن, همراهی کردن
his traveling companion
A person or animal with whom one spends a lot of time or with whom one travels.
as modifier 'a companion volume
One of a pair of things intended to complement or match each other.
a Companion of the Order of Canada
A member of the lowest grade of certain orders of knighthood.
he is companioned by a pageboy
Accompany.
She brought her dog along as a companion on her journey.
A companion is a person or animal with whom one spends a lot of time or with whom one travels.
The elderly man hired a companion to provide him company and assistance.
A companion can also refer to a person hired to assist or keep company with another.
او سگش را به عنوان همراه در سفرش برد.
همراه کسی یا چیزی است که زمان زیادی را با آن شخص می‌گذرانیم.
مرد سالخورده یک همراه استخدام کرد تا با او باشد و کمکش کند.
همراه همچنین می‌تواند به شخصی اشاره کند که برای کمک یا همراهی با دیگری استخدام شده است.

مترادف ها:
flourish, prosper, succeed, live, bloom
متضاد ها:
die out, struggle, fail, decline, suffer, go wrong, suffer from sth, perish
فعل، شکل پایه
شکوفا شدن, پیشرفت کردن, رشد کردن, رونق یافتن, پررونق شدن, کامیاب شدن, به‌سرعت رشد کردن, سالم و سرحال بودن
the new baby thrived
(of a child, animal, or plant) grow or develop well or vigorously.
The plants thrive in the warm climate.
To grow or develop vigorously.
The business began to thrive after the new marketing strategy was implemented.
To prosper or succeed.
Children thrive in a nurturing environment.
To flourish or be in a vigorous state.
گیاهان در اقلیم گرم رونق پیدا می‌کنند.
به طرز قابل توجهی رشد کردن یا توسعه یافتن.
کسب و کار بعد از اجرای استراتژی جدید بازاریابی شروع به شکوفایی کرد.
موفق شدن یا پیشرفت کردن.
کودکان در یک محیط پرورش‌دهنده شکوفا می‌شوند.
رشد کردن یا در وضعیت فعالی بودن.

مترادف ها:
magical, extramundane, paranormal, unearthly
متضاد ها:
natural, mundane, ordinary
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
ماوراءطبیعی, غیر طبیعی, فوق‌العاده, ماوراء طبیعی
a supernatural being
(of a manifestation or event) attributed to some force beyond scientific understanding or the laws of nature.
a frightening manifestation of the supernatural
Manifestations or events considered to be of supernatural origin, such as ghosts.
Many cultures believe in supernatural beings such as angels and demons.
Pertaining to phenomena or entities that are not subject to the laws of nature; often associated with mystical or divine forces.
The supernatural powers of the witch were feared by the townspeople.
Referring to events or occurrences that are beyond human understanding or the scientific explanation.
بسیاری از فرهنگ‌ها به موجودات ماورائی مانند فرشتگان و شیاطین اعتقاد دارند.
مربوط به پدیده‌ها یا موجوداتی که تحت قوانین طبیعت قرار نمی‌گیرند؛ اغلب با نیروهای معنوی یا الهی مرتبط هستند.
قدرت‌های فوق طبیعی جادوگر برای مردم شهر ترسناک بود.
اشاره به وقایع یا رخدادهایی که فراتر از درک انسان یا توضیح علمی هستند.

مترادف ها:
mooring, support, mainstay
متضاد ها:
rocket, cruise, drift, float, unstable, paddle
اسم خاص مفرد
لنگر, لنگر (کشتی), مجری (اخبار), لنگر‌کشتی, لنگر انداختن, گوینده (خبر), محکم نگه داشتن, (مجازاً) محکم شدن, ثابت نگه داشتن, با لنگر بستن یا نگاه داشتن, ثابت شدن
the boat, no longer held fast by its anchor, swung wildly
A heavy object attached to a rope or chain and used to moor a vessel to the sea bottom, typically one having a metal shank with a ring at one end for the rope and a pair of curved and/or barbed flukes at the other.
he signed off after nineteen years as CBS news anchor
An anchorman or anchorwoman, especially in broadcasting or athletics.
the ship was anchored in the lee of the island
Moor (a ship) to the sea bottom with an anchor.
she anchored a television documentary series in the early 1980s
Act as an anchor for (a television program or sporting event)
The ship dropped anchor in the quiet harbor.
A heavy object attached to a cable or chain and used to moor a vessel to the sea bottom.
He is the anchor of our team during tough times.
A person or thing that provides stability or confidence in an otherwise uncertain situation.
The news anchor delivered the evening news with professionalism.
A broadcasting anchor is a person who presents news on television or radio.
کشتی در بندر آرام لنگر انداخت.
شیء سنگینی که به یک زنجیر یا کابل متصل است و برای تثبیت یک شناور به بستر دریا استفاده می‌شود.
او در روزهای سخت تکیه‌گاه تیم ماست.
شخص یا چیزی که در یک وضعیت نامطمئن ثبات یا اعتماد به نفس ایجاد می‌کند.
لنگر اخبار خبرها را با حرفه‌ای‌گری ارائه داد.
لنگر خبرنگار، شخصی است که اخبار را در تلویزیون یا رادیو ارائه می‌دهد.

مترادف ها:
hard, arduous, exhausting, demanding
متضاد ها:
easy, simple, effortless
فعل، مصدر یا اسم فعل
( gruelling ) خسته‌کننده, خسته‌کننده, فرساینده, طاقت‌فرسا, تنبیه‌کننده
a grueling schedule
Extremely tiring and demanding.
The grueling marathon left her exhausted.
extremely tiring and demanding
مسابقه ی سخت او را خسته کرد.
بسیار خسته کننده و طاقت فرسا

مترادف ها:
feats, accomplishment, achievement, exploit
متضاد ها:
failure, inactivity, ineptitude
اسم، مفرد یا بی‌شمار
شاهکار, کار برجسته, کار مهم, کار بزرگ, فتح نمایان
the new printing presses were considerable feats of engineering
An achievement that requires great courage, skill, or strength.
She accomplished the feat of running a marathon in under three hours.
A notable or extraordinary act.
His feat of balancing on one foot for five minutes amazed everyone.
A deed or action that is impressive or difficult.
بالا رفتن از قله کوه اورست یک کار قهرمانی است.
یک دستاورد که نیاز به شجاعت، مهارت یا قدرت زیادی دارد.
او موفق شد کار شگفت انگیز دویدن در یک ماراتن را در کمتر از سه ساعت انجام دهد.
یک عمل قابل توجه یا غیرمعمول.
کار برجسته او در تعادل بر روی یک پا به مدت پنج دقیقه همه را شگفت زده کرد.
یک عمل یا کار که تحت تأثیر یا دشوار است.

مترادف ها:
comestible, fit for consumption, nutritious
متضاد ها:
inedible, poisonous, toxic
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
the shrub has small edible berries
Fit or suitable to be eaten.
خوردنی, خوراکی, ماکول, چیزخوردنی, قابل‌خوردن
the farm grows a variety of tropical plants yielding an amazing assortment of fruits and other edibles
Items of food.
The berries are edible and can be used in various recipes.
Suitable for eating; fit to be consumed.
این میوه‌ها خوراکی هستند و می‌توان از آن‌ها در دسرها استفاده کرد.
قابل خوردن؛ مناسب برای مصرف.