main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 17
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
shoulder, load, weight, responsibility, oppress
متضاد ها:
gift, relief, asset, ease, lightness, privilege
اسم، مفرد یا بی‌شمار
she walked forward burdened with a wooden box
Load heavily.
بار, سنگینی, وزن, زحمت, گنجایش, بار (مسئولیت), طفل در رحم, بارمسئولیت, بارکردن, تحمیل کردن, سنگین بار کردن
And laying my heavy burden in the safe hands of the luggage compartment I went to my seat and was given rest.
A load, typically a heavy one.
the burden of his views
The main theme or gist of a speech, book, or argument.
It is to be found in many cultures and periods, for example in the medieval carol, where the burden represents the A section.
The refrain or chorus of a song.
The burden of proof is on the prosecution.
A load, especially a heavy one.
She felt a burden of guilt after the accident.
A duty or responsibility that causes hardship.
They burdened themselves with too many responsibilities.
To load heavily.
این کامیون می‌تواند بار سنگینی را حمل کند.
بار به معنای وزنی که حمل می‌شود.
او احساس بار سنگینی از مسئولیت می‌کرد.
مسئولیتی که باعث سختی و فشار می‌شود.
آنها خود را با مسئولیت‌های زیاد بار کردند.
بار کردن به شدت.

مترادف ها:
family, brother, relative, sister, uncle, family member, relatives, clan
متضاد ها:
stranger, outsider, alien
اسم خاص مفرد
خویشاوند, هم‌خون, قوم‌و‌خویش, خویشی
he is expected to make a payment to his wife's kin
One's family and relations.
he was kin to the brothers
Related.
She spent the holiday with her kin.
A person's relatives; family members.
The kin were gathered for the family reunion.
A group of individuals sharing a common ancestry.
He felt a strong kinship with his cousins.
A relationship by blood or marriage.
او تعطیلات را با خویشاوندانش گذراند.
خويشاوندان یک شخص؛ اعضای خانواده.
خویشاوندان برای reunioun خانواده گرد هم آمده بودند.
گروه افرادی که دارای نَسَب مشترک هستند.
او ارتباط نزدیکی با پسرعموهایش احساس می‌کرد.
روابط توسط خون یا ازدواج.

مترادف ها:
liable, inclined, susceptible, flat
متضاد ها:
upright, resistant, standing
فعل، شکل پایه
متمایل, دمر, مستعد, خوابیده به شکم, مهیا, عادت داشتن به, درازکش, در معرض
years of logging had left the mountains prone to mudslides
Likely to or liable to suffer from, do, or experience something, typically something regrettable or unwelcome.
I was lying prone on a foam mattress
Lying flat, especially face downward.
He is prone to making mistakes when he is tired.
Having a tendency or inclination to something.
او وقتی خسته است، متمایل به انجام اشتباهات است.
داشتن تمایل یا گرایش به چیزی.
او به صورت متمایل بر روی زمین دراز کشیده بود.
بر زمین دراز کشیده، به ویژه صورت‌به‌پایین.

مترادف ها:
trend, craze, fashion
متضاد ها:
enduring, permanence, stability
اسم خاص مفرد
مد زودگذر, مد روز, هوس
prairie restoration is the latest gardening fad in the Midwest
An intense and widely shared enthusiasm for something, especially one that is short-lived and without basis in the object's qualities; a craze.
Flavin adenine dinucleotide, a coenzyme derived from riboflavin and important in various metabolic reactions.
The new diet became a fad that everyone followed for a few months.
A temporary trend or fashion.
The latest tech gadget turned out to be just another fad.
An intense and widely shared enthusiasm for something, typically short-lived.
رژیم غذایی جدید یک مد بود که همه برای چند ماه دنبال کردند.
یک روند یا مد موقتی.
تکنولوژی جدید فقط یک مد دیگر شد.
شوق و اشتیاق شدید و به طور گسترده ای برای چیزی، که معمولاً کوتاه مدت است.

مترادف ها:
legend, folklore, tradition
متضاد ها:
fact, reality, truth
اسم، مفرد یا بی‌شمار
اسطوره‌شناسی, افسانه‌شناسی, اساطیر
a book discussing Jewish and Christian mythologies
A collection of myths, especially one belonging to a particular religious or cultural tradition.
this field includes archaeology, comparative mythology, and folklore
The study of myths.
Greek mythology is known for its complex gods and heroes.
The study of myths; a system of myths.
The mythology of ancient Egypt is filled with stories of gods and pharaohs.
The collection of myths of a particular group or culture.
Many people have a mythology surrounding the concept of love.
A set of beliefs or assumptions about a particular subject.
اسطوره‌شناسی یونان به خاطر خدایان و قهرمانان پیچیده‌اش شناخته شده است.
مطالعه اساطیر و داستان‌های خیالی.
افسانه‌شناسی مصر باستان پر از داستان‌های خدایان و فرعون‌ها است.
مجموعه‌ ای از افسانه‌ها و داستان‌ها در یک گروه یا فرهنگ خاص.
بسیاری از مردم یک افسانه درباره مفهوم عشق دارند.
مجموعه‌ای از باورها یا فرضیات در مورد موضوع خاصی.

مترادف ها:
just, rare, limited, sparse
متضاد ها:
lot, a lot, a lot of sth, loads of sb/sth, lots of…, (lots and) lots of, abundant, plentiful, ample
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
کمیاب, کم, نادر, اندک, تنگ, قلیل, به‌ندرت
as raw materials became scarce, synthetics were developed
(especially of food, money, or some other resource) insufficient for the demand.
a babe scarce two years old
Scarcely.
Water is scarce in the desert.
Insufficient in quantity or number compared with the demand.
Opportunities for advancement are scarce in this job market.
Hard to find or not readily available.
Scarce species often require special protection.
Occurring in small numbers.
آب در بیابان کمیاب است.
از نظر کمیت یا تعداد نسبت به تقاضا ناکافی است.
فرصت‌های پیشرفت در این بازار کار نادر است.
به سختی پیدا می‌شود یا به راحتی در دسترس نیست.
گونه‌های نادر معمولاً به حفاظت ویژه‌ای نیاز دارند.
در تعداد کم اتفاق می‌افتد.

مترادف ها:
provide, supply, equip
متضاد ها:
deprive, withhold, remove
فعل، شکل پایه
مبله کردن, تهیه کردن, دارای اثاثه کردن, مجهز کردن, تأمین کردن, مزین کردن, فراهم کردن
the proprietor has furnished the bedrooms in a variety of styles
Provide (a house or room) with furniture and fittings.
The charity aimed to furnish the homeless with food and shelter.
To supply someone with something.
They decided to furnish their new apartment with modern furniture.
To provide a house or room with furniture and fittings.
این بنیاد هدف دارد تا نیازمندان را با غذا و پناهگاه تأمین کند.
برای کسی چیزی فراهم کردن.
آنها تصمیم گرفتند آپارتمان جدید خود را با مبلمان مدرن چیدمان کنند.
یک خانه یا اتاق را با مبلمان و تزئینات مجهز کردن.

مترادف ها:
stimulus, motivation, encouragement, bonus, motive
متضاد ها:
penalty, discouragement, deterrent, disincentive, bribe
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مشوق, انگیزه, پاداش, فتنه‌انگیز, آتش‌افروز, موجب
there is no incentive for customers to conserve water
A thing that motivates or encourages one to do something.
The company offered a financial incentive to boost sales.
A thing that motivates or encourages someone to do something.
Incentives for good performance are common in many workplaces.
Something that incites action or motivates a particular behavior.
The government provided tax incentives to promote renewable energy.
A factor or reason that encourages or motivates someone to act in a certain way.
شرکت مشوق مالی برای افزایش فروش ارائه داد.
چیزی که شخص را برای انجام کاری ترغیب یا تشویق می‌کند.
مشوق‌های عملکرد خوب در بسیاری از محیط‌های کاری رایج است.
چیزی که باعث بروز عمل یا رفتار خاصی می‌شود.
دولت مشوق‌های مالیاتی برای ترویج انرژی‌های تجدیدپذیر فراهم کرد.
عوامل یا دلایلی که فرد را به اقدام در یک روش خاص ترغیب می‌کند.

مترادف ها:
qualified, capable, skillful, adept, able, efficient, able to do sth
متضاد ها:
unable, incompetent, unqualified, inept, lame, unable to do sth
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
صالح, لایق, ذی‌صلاحیت, شایسته, باصلاحیت, دارای سر‌رشته
a highly competent surgeon
Having the necessary ability, knowledge, or skill to do something successfully.
She is competent in both written and spoken communication.
having the necessary ability, knowledge, or skill to do something successfully.
او در هر دو زمینه نوشتاری و گفتاری کارآمد است.
دارای توانایی، دانش یا مهارت لازم برای انجام موفقیت‌آمیز یک کار.

مترادف ها:
nice, courteous, kind, elegant
متضاد ها:
rude, ungracious, unkind
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
توفیق‌دهنده, موقر, فیض‌بخش, متین, بخشنده, باوقار, رئوف, مهربان, سخاوتمند, دلپذیر, زیر دست‌نواز, خیر‌خواه, (قدیمی)خوشایند, مطبوع دارای لطف
smiling and gracious in defeat
Courteous, kind, and pleasant.
I am saved by God's gracious intervention on my behalf
(in Christian belief) showing divine grace.
the accession of Her present gracious Majesty
A polite epithet used of royalty or their acts.
good gracious, that was close!
Expressing polite surprise.
She was gracious in defeat, congratulating her opponent with a smile.
Having or showing kindness, courtesy, and compassion.
The dancer's gracious movements captivated the audience.
Characterized by elegance and beauty in expression or movement.
او در شکست بخشنده بود و با لبخند به حریفش تبریک گفت.
داشتن یا نشان دادن مهربانی، ادب و بخشندگی.
حرکات با شکوه رقصنده تماشاگران را مجذوب کرد.
ویژگی ظرافت و زیبایی در بیان یا حرکت.

مترادف ها:
replace, alternative, replacement, alternate, proxy, backup, stand-in, alternative to sth
متضاد ها:
original, permanent, main, authentic
اسم، مفرد یا بی‌شمار
جایگزین, جانشین, عوض, تعویض, جانشین کردن, جایگزین کردن, تعویض کردن, بدل, جابه‌جاکردن
soy milk is used as a substitute for dairy milk
A person or thing acting or serving in place of another.
dried rosemary can be substituted for the fresh herb
Use or add in place of.
You can substitute oil with applesauce in the recipe.
To replace one thing with another.
He was a substitute teacher while the regular teacher was on leave.
A person or thing that takes the place of another.
She decided to substitute sugar with honey for a healthier option.
To use something instead of another.
شما می‌توانید روغن را در دستور غذا با سیب‌زمینی تعویض کنید.
جایگزینی یک چیز به جای چیز دیگر.
او معلم جایگزین بود در حالی که معلم اصلی در مرخصی بود.
شخص یا چیز دیگری که جایگزین دیگری می‌شود.
او تصمیم گرفت که به جای شکر از عسل استفاده کند تا گزینه سالم‌تری داشته باشد.
استفاده از چیزی به جای چیز دیگر.
You can substitute olive oil for butter in this dish.
To take the place of someone or something.
او تصمیم گرفت از یک جانشین به جای شکر در دستور پخت خود استفاده کند.
فرد یا چیزی که به جای دیگری عمل می‌کند.
شما می‌توانید به جای کره از روغن زیتون در این غذا استفاده کنید.
جایگزین کردن چیزی به جای چیزی دیگر.

مترادف ها:
motor, gear, system, structure, operation, engine
متضاد ها:
disorganization, dismantlement, disarray
اسم، مفرد یا بی‌شمار
سازوکار, مکانیزم, ساختمان, اجزا متشکله چیزی, اجزا و عوامل مکانیکی, دستگاه, ماشین, طرزکار
the gunner injured his arm in the turret mechanism
A system of parts working together in a machine; a piece of machinery.
we have no mechanism for assessing the success of forwarded inquiries
A natural or established process by which something takes place or is brought about.
Much of this controversy stemmed from the argument of mechanism versus vitalism.
The doctrine that all natural phenomena, including life and thought, allow mechanical explanation by physics and chemistry.
The clock's mechanism is quite complex, featuring numerous gears and springs.
A mechanism is a system of parts working together in a machine; a piece of machinery.
The government introduced a new mechanism for collecting taxes more efficiently.
A process or technique for achieving a result.
مکانیسم ساعت خیلی پیچیده است و شامل چرخ دنده‌ها و فنرهای زیادی است.
مکانیزم به معنی یک سیستم از اجزای کارآمدی است که در یک ماشین کار می‌کنند.
دولت یک مکانیزم جدید برای جمع آوری مالیات به طور کارآمدتر معرفی کرد.
یک روش یا تکنیک برای دستیابی به یک نتیجه.

مترادف ها:
idea, thought, impression, concept, conception, belief, an idea of, the concept of, the idea of
متضاد ها:
reality, fact, truth
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ایده, فکر, تصور, مفهوم, عقیده, اندیشه, نظریه, خیال, ادراک
children have different notions about the roles of their parents
A conception of or belief about something.
she had a notion to call her friend at work
An impulse or desire, especially one of a whimsical kind.
Store small notions, such as buttons, pins and snaps, in empty film containers, pill bottles or baby food jars.
Items used in sewing, such as buttons, pins, and hooks.
The notion of freedom is central to many philosophical discussions.
A concept or idea.
She held the notion that hard work leads to success.
A belief or opinion.
He had a notion that things would improve over time.
An understanding or a vague idea.
مفهوم آزادی در بسیاری از بحث‌های فلسفی مرکزی است.
یک مفهوم یا ایده.
او این باور را داشت که تلاش سخت منجر به موفقیت می‌شود.
یک باور یا نظر.
او یک تصور داشت که امور در طول زمان بهبود خواهد یافت.
یک درک یا یک ایده مبهم.

مترادف ها:
understanding, hearing, sense, awareness, consciousness, sensation, insight, conception, a sense of
متضاد ها:
ignorance, misunderstanding, unawareness
اسم، مفرد یا بی‌شمار
ادراک, درک, آگاهی, احساس, بینش, اندریافت, دریافت, فهم, پی‌بردن, برداشت, استنباط, تلقی, تعبیر, سهش
the normal limits to human perception
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses.
Public perception of the brand improved after the new marketing campaign.
The way in which something is regarded, understood, or interpreted.
His perception of reality was altered after the incident.
A mental impression or awareness derived from sensory stimuli.
ادراک او از وضعیت متفاوت از من بود.
توانایی دیدن، شنیدن، یا آگاه شدن از چیزی از طریق حواس.
بینش عمومی از برند بعد از کمپین بازاریابی جدید بهبود یافت.
نحوه‌ای که چیزی مورد نظر قرار می‌گیرد، درک می‌شود یا تفسیر می‌گردد.
تصور او از واقعیت بعد از حادثه تغییر کرد.
تصویری ذهنی یا آگاهی که از محرک‌های حسی به دست می‌آید.

مترادف ها:
solution, cure, medicine, fix, treatment, solution to sth
متضاد ها:
drug, problem, disease, issue
فعل، شکل پایه
درمان, گزیر, علاج, دارو, چاره, دوا, میزان, راه حل, درست کردن, اصلاح کردن, حل کردن, جبران کردن, درمان کردن
herbal remedies for aches and pains
A medicine or treatment for a disease or injury.
The margin within which coins as minted may differ from the standard fineness and weight.
by the time a problem becomes patently obvious, it may be almost too late to remedy it
Set right (an undesirable situation)
The law provides a remedy for individuals harmed by negligence.
A means of counteracting or eliminating something undesirable.
She found a natural remedy for her cold.
A medication or treatment for a disease or injury.
They need to remedy the errors in the report.
To set right or rectify a problem.
قانون راه‌حلی برای افرادی که از ناشی‌گری آسیب دیده‌اند ارائه می‌دهد.
وسیله‌ای برای مقابله یا از بین بردن چیزی نامطلوب.
او یک درمان طبیعی برای سرماخوردگی‌اش پیدا کرد.
دارویی یا درمانی برای بیماری یا آسیب.
آنها باید اشتباهات موجود در گزارش را اصلاح کنند.
برای اصلاح یا تصحیح یک مشکل.

مترادف ها:
measured, intentional, premeditated, conscious, discuss
متضاد ها:
accidental, unintentional, spontaneous, automatic, inadvertent, hasty
فعل، شکل پایه
(عمل, آگاهانه, حساب‌شده, دروغ, اهانت) عمدی, از قصد, به‌قصد, عمدی, دانسته, باطمأنینه, فکر کردن, تعمداً, تأمل کردن, (تصمیم, سخن, رفتار) سنجیده, اندیشیده, شمرده, محتاطانه, باملاحظه, (رسمی) اندیشیدن, (رسمی) شور کردن, مشورت کردن, رأی زدن, اندیشیدن درباره‌ی, فکر کردن روی, سنجیدن, سبک و سنگین کردن, تأمل کردن در, بررسی کردن
a deliberate attempt to provoke conflict
Done consciously and intentionally.
she deliberated over the menu
Engage in long and careful consideration.
After a deliberate discussion, they reached a consensus.
Engaged in long and careful consideration.
هیئت مدیره یک تصمیم تعمدی برای تغییر سیاست خود گرفت.
با قصد و نیت خاصی انجام شده است.
پس از بحثی سنجیده، به توافق رسیدند.
درگیر تفکر طولانی و دقیق.

مترادف ها:
dishonest, immoral, depraved, sullies
متضاد ها:
innocent, honest, upright, virtuous, ethical
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
فاسد (از نظر اخلاقی), خراب کردن, فاسد کردن, فاسد شدن, فاسد, از راه به در کردن, فاسد کردن (از لحاظ اخلاقی), خراب کردن (داده‌های کامپیوتری)
unscrupulous logging companies assisted by corrupt officials
Having or showing a willingness to act dishonestly in return for money or personal gain.
a progressively corrupt magnetic record is usable nonetheless
(of a text or a computer database or program) made unreliable by errors or alterations.
a corrupt and rotting corpse
(of organic or inorganic matter) in a state of decay; rotten or putrid.
there is a continuing fear of firms corrupting politicians in the search for contracts
Cause to act dishonestly in return for money or personal gain.
Epicurus's teachings have since been much corrupted
Change or debase by making errors or unintentional alterations.
the corrupting smell of death
Infect; contaminate.
The corrupt practices of the organization were exposed by the investigation.
Affected by or marred by errors or faults; morally degenerate.
The data was corrupt due to a software glitch.
To alter from the original or intended meaning.
مقامات فاسد پول‌های کلانی در ازای قراردادها دریافت کردند.
تمایل به عمل غیرصادقانه در ازای پول یا منافع شخصی.
عملکردهای فاسد این سازمان در تحقیق مورد بررسی قرار گرفت.
تحت تأثیر اشتباهات یا نقص‌ها قرار گرفته است; از نظر اخلاقی فاسد.
داده‌ها به خاطر یک اشکال نرم‌افزاری فاسد شد.
تغییر از معنی اصلی یا مورد نظر.

مترادف ها:
hard, harsh, rough, strong, tough, coarse
متضاد ها:
smooth, delicate, soft
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
ناهموار, محکم, بادوام, زمخت, پردست‌انداز, نیرومند, تنومند, خوش‌اندام, بی‌تمدن, قوی, سخت, عضلانی, شدید, نیرومند (ویژگی ظاهری مرد)
a rugged coastline
(of ground or terrain) having a broken, rocky, and uneven surface.
The rugged terrain made the hiking difficult.
Having a rough, uneven surface.
He wore rugged clothes suitable for outdoor adventures.
Strong and durable; able to withstand harsh conditions.
The rugged actor is known for his tough-guy roles.
Having a strong, masculine appearance.
زمین زبر و ناهموار hiking را دشوار کرد.
دارای سطحی زبر و ناهموار.
او لباس‌های مقاومی به تن داشت که برای ماجراجویی‌های خارج از خانه مناسب بود.
محکم و بادوام؛ قادر به تحمل شرایط سخت.
بازیگر زبر به خاطر نقش‌های مردانه‌اش معروف است.
ظاهر مردانه و قدرتمند.

مترادف ها:
juice, honey, syrup, sweetener
متضاد ها:
bitter, sour, astringent
اسم خاص مفرد
نوشابه‌ی میوه‌ای, شهد (گل), شراب لذیذ خدایان یونان, نکتار, شربت, شهد, نوش
The number of flowers per inflorescence and the volume of nectar secreted per flower were not correlated.
A sugary fluid secreted by plants, especially within flowers to encourage pollination by insects and other animals. It is collected by bees to make into honey.
So they have a special drink called nectar, and they eat food which is ambrosia, which is immortal.
(in Greek and Roman mythology) the drink of the gods.
Bees collect nectar from flowers to make honey.
A sweet fluid produced by flowers that attracts pollinators.
In mythology, ambrosia was considered the nectar of the gods.
A drink of a specific kind, often sweet and flavorful, associated with divine or extraordinary qualities.
زنبورها نکتار را از گل‌ها جمع‌آوری می‌کنند تا عسل درست کنند.
مایع شیرین تولید شده توسط گل‌ها که باعث جذب گرده‌افشان‌ها می‌شود.
در اسطوره‌ها، آمبروزیا به عنوان نکتار خدایان شناخته می‌شد.
نوشیدنی خاصی، اغلب شیرین و خوش‌طعم، که به خصوصیات الهی یا فوق‌العاده مرتبط است.

مترادف ها:
strange, weird, outlandish, peculiar
متضاد ها:
normal, ordinary, common
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
عجیب, غریب‌وعجیب, عجیب‌غریب, نامأنوس, ناشی از هوس, خیالی, وهمی
her bizarre dresses and outrageous hairdos
Very strange or unusual, especially so as to cause interest or amusement.
The magician's performance was full of bizarre tricks.
Very strange or unusual.
She has a bizarre sense of fashion that always turns heads.
Out of the ordinary; eccentric.
عملکرد جادوگر پر از ترفندهای عجیب بود.
بسیار عجیب یا غیرمعمول.
او سلیقه مد نامتعارفی دارد که همیشه جلب توجه می‌کند.
خارج از عرف؛ غیرعادی.
The party was filled with bizarre costumes that set it apart from typical gatherings.
Often relating to something that is markedly unconventional.
او داستان بسیار عجیبی درباره سفرهایش در بیابان داشت.
بسیار عجیب یا غیرعادی.
این مهمانی پر از لباس‌های عجیب و غریبی بود که آن را از دورهمی‌های معمولی متمایز می‌کرد.
اکثرًا مربوط به چیزی که به طرز بارزی غیرمتعارف است.