logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 14
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
ink, marking, body art
متضاد ها:
removal, clean skin, unmarked
Tag
قید
Definitions
خال کوبی, ( tatoo ) خالکوبی, تاتو, خال سوزنی, خالکوبی, خال کوبیدن, خالکوبی کردن
a military tattoo takes place with clockwork precision
An evening drum or bugle signal recalling soldiers to their quarters.
his cheek was tattooed with a winged fist
Mark (a person or a part of the body) with an indelible design by inserting pigment into punctures in the skin.
they were muscle-bound men covered in scars and tattoos
A design made by tattooing.
A permanent mark or design made on the skin by a process of ingraining a pigment. Example: She decided to get a tattoo of a butterfly on her arm.
An image or symbol that is inked onto the skin as a form of body art. Example: His tattoo represented his family's heritage.
A form of body modification where ink is inserted into the dermis layer of the skin. Example: Many people express their individuality through tattoos.
علامت یا طراحی دائمی که بر روی پوست با فرایند رنگ‌زنی ایجاد می‌شود. مثال: او تصمیم گرفت تاتویی از یک پروانه بر روی بازویش بزند.
یک تصویر یا نماد که به عنوان یک هنر بدنی بر روی پوست رنگ‌آمیزی می‌شود. مثال: تاتو او نمایانگر میراث خانواده‌اش بود.
نوعی تغییر شکل بدن که در آن جوهر به لایهٔ درم پوست وارد می‌شود. مثال: بسیاری از مردم از طریق تاتو نشان دادن فردیت خود را انتخاب می‌کنند.

مترادف ها:
visual, ocular, photonic
متضاد ها:
non-visual, invisible, opaque
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
چشمی, وابسته به بینایی, بصری, دیداری, شیشه عینک, چشم
Vigilance is needed for any features of possible optic neuropathy, such as blurred vision, impaired colour perception, and reduced visual acuity
Relating to the eye or vision.
Not only does the lens have the power of some of the white-coloured optics you've seen at sidelines of football matches and other sporting events, the Leica-made zoom features image stabilisation to reduce blur too.
A lens or other optical component in an optical instrument.
The eye.
The optic fibers are used in high-speed internet connections.
Pertaining to optical instruments or technology.
عصب اپتیک اطلاعات بصری را از چشم به مغز منتقل می کند.
مربوط به چشم یا بینایی.
فیبرهای اپتیکی در اتصالات اینترنتی با سرعت بالا استفاده می شوند.
مربوط به ابزار یا فناوری های نوری.

مترادف ها:
bread, bun, dough
متضاد ها:
slice, crumb, piece
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
تکه, قرص نان, کله‌قند, قرص (نان), وقت را بیهوده گذراندن, ولگردی کردن
a loaf of bread
A quantity of bread that is shaped and baked in one piece and usually sliced before being eaten.
don't let him see you loafing around with your hands in your pockets
Idle one's time away, typically by aimless wandering or loitering.
She bought a fresh loaf from the bakery.
A shaped mass of bread that is baked in one piece and often sliced for serving.
He spent the whole afternoon loafing around the house.
To spend time in a lazy or aimless way.
او یک قرص نان تازه از نانوایی خرید.
قطعه‌ای از نان که به صورت گرد و در یک تکه پخته می‌شود و معمولاً برای سرو برش می‌خورد.
او تمام بعدازظهر را در خانه به تنبلی گذراند.
صرف وقت به‌طور تنبل یا بی‌هدف.

مترادف ها:
into, within, internal, inwardly, introverted
متضاد ها:
around the world, outward, external, extroverted
Tag
قید
Definitions
درونی, به طرف داخل, تویی, ذهنی, داخلی, (مجازاً) باطنی, ذاتی, داخل رونده, دین‌دار, پرهیزکار, رام, درون
a graceful inward movement of her wrist
Directed or proceeding toward the inside; coming in from outside.
the door began to swing inward
Toward the inside.
She took an inward breath before speaking.
Directed or moving toward the inside or center.
He had an inward sense of peace.
Relating to thoughts, feelings, or reflections that are directed inward.
The inward struggle he felt was overwhelming.
Confined or limited within; internal.
او نفس عمیق به سمت داخل کشید قبل از اینکه صحبت کند.
به سمت داخل یا مرکز هدایت شده یا حرکت کردن.
او حس درونی از آرامش داشت.
مربوط به فکرها، احساسات یا تأملاتی که به سمت درون هدایت می‌شوند.
مبارزه درونی که احساس می‌کرد غیرقابل تحمل بود.
محدود یا محصور در داخل؛ داخلی.

مترادف ها:
aridness, dry spell, water shortage
متضاد ها:
water, rain, river, flood, flooding, shower, crop, abundance, downpour, dew, plumbing
Tag
اسم خاص مفرد
Definitions
خشکسالی, ( drouth ) خشکی, تنگی, (قدیمی) تشنگی
the cause of Europe's recent droughts
A prolonged period of abnormally low rainfall, leading to a shortage of water.
I asked for something to slake my drought
Thirst.
The drought resulted in severe water shortages for the local farmers.
A prolonged dry period in the natural climate cycle that can occur anywhere in the world.
The region suffered from a drought that lasted several months, impacting agriculture.
An extended period of deficient precipitation relative to the statistical multi-year average for a region.
Due to the drought, many crops failed to thrive this season.
A significant decrease in the soil moisture necessary for normal plant growth.
خشکسالی منجر به کمبود شدید آب برای کشاورزان محلی شد.
یک دوره طولانی از خشکی که می‌تواند در هر جایی از جهان اتفاق بیفتد.
این منطقه از خشک‌سالی رنج می‌برد که چندین ماه طول کشید و بر کشاورزی تأثیر گذاشت.
یک دوره طولانی از بارش ناکافی نسبت به میانگین آماری چندساله برای یک منطقه.
به دلیل خشکسالی، بسیاری از محصولات در این فصل از بین رفتند.
یک کاهش معنی‌دار در رطوبت خاک که برای رشد طبیعی گیاهان ضروری است.

مترادف ها:
archaeo, historical science, paleontology
متضاد ها:
modern studies, contemporary analysis, present-day research
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
باستان‌شناسی
an American spelling of archaeology
Archeology provides insights into the lives of ancient civilizations.
The scientific study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts, structures, and other physical remains.
باستان‌شناسی به بررسی زندگی تمدن‌های باستانی می‌پردازد.
مطالعه علمی تاریخ بشر و پیش از تاریخ از طریق کاوش و تحلیل آثار، ساختارها و سایر بقایای فیزیکی.

مترادف ها:
view, forecast, expectation, perspective, viewpoint, attitude
متضاد ها:
indifference, disregard, neglect
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
چشم انداز, منظره, چشم‌انداز, دور‌نما, نظر, دید, چشم‌داشت, دیدگاه, نظریه, دورنما, آینده
broaden your outlook on life
A person's point of view or general attitude to life.
the pleasant outlook from the lodge window
A view.
Her outlook on life is very positive.
The way a person thinks about something.
The outlook from the mountain was breathtaking.
A view or prospect.
The economic outlook for the next quarter is optimistic.
A forecast or prediction.
نگرش او به زندگی بسیار مثبت است.
شیوه‌ای که یک شخص درباره چیزی فکر می‌کند.
چشم‌انداز از کوه بسیار خیره‌کننده بود.
یک دید یا منظر.
چشم‌انداز اقتصادی برای ربع بعدی خوش‌بینانه است.
پیش‌بینی یا برآورد.

مترادف ها:
name, assign, designate, nominate
متضاد ها:
dismiss, remove, recall, resign
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
منصوب کردن, تعیین کردن, گماشتن, برگزیدن, گزیدن, انتخاب کردن, معین کردن, برقرار کردن, واداشتن, مقرر داشتن, (حقوق) تکلیف (ملک و غیره را) معلوم کردن
she has been appointed to the board
Assign a job or role to (someone)
they appointed a day in May for the meeting
Determine or decide on (a time or a place)
trustees appoint the capital to the beneficiaries
Decide the disposal of (property of which one is not the owner) under powers granted by the owner.
She was appointed as the new manager of the department.
To assign a job or role to someone.
They decided to appoint a meeting for next Friday.
To fix a time or place for an event.
او به عنوان مدیر جدید بخش منصوب شد.
به کسی یک شغل یا نقش داده شود.
آنها تصمیم گرفتند که یک جلسه برای جمعه آینده معین کنند.
زمان یا مکانی برای یک رویداد معین شود.
The board decided to appoint a new manager.
To assign a job or position to someone.
She was appointed as the ambassador.
To officially designate someone to a position.
They will appoint a time to discuss the project.
To arrange a time for a meeting or event.
هیات مدیره تصمیم به نصب یک مدیر جدید گرفت.
به شخصی شغل یا مقامی واگذار کردن.
او به عنوان سفیر منصوب شد.
به طور رسمی شخصی را برای یک مقام مشخص کردن.
آنها زمانی را برای بحث درباره پروژه تعیین خواهند کرد.
زمانی را برای یک جلسه یا رویداد برنامه‌ریزی کردن.

مترادف ها:
enough, wide, sufficient, broad, sufficiently, substantial, plenty, abundant, plentiful
متضاد ها:
insufficient, short of sth, scarce, limited
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
فراخ, کافی, مفصل, پهناور, فراوان, وسیع, پر, بیش ازاندازه
there is ample time for discussion
Enough or more than enough; plentiful.
She had ample time to complete the project.
Large in size, quantity, or capacity.
There was ample food for everyone at the party.
Generously sufficient; abundant.
اتاق فضای وسیع برای مبلمان داشت.
کافی و بیش از حد؛ فراوان.
او زمان کافی برای انجام پروژه داشت.
بزرگ در اندازه، مقدار یا ظرفیت.
در مهمانی، غذا برای همه به فراوانی بود.
به طور سخاوتمندانه کافی؛ فراوان.

مترادف ها:
real, actual, original, sincere, authentic, true, honest, natural
متضاد ها:
artificial, fake, false, insincere, simulate, so-called, synthetic, fictitious, sarcastic
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
اصل, خالص, واقعی, اصلی, بی‌غل‌وغش, صادق, حقیقی, بی‌ریا, درست, صادقانه
each book is bound in genuine leather
Truly what something is said to be; authentic.
The painting was determined to be a genuine masterpiece.
Being what something claims to be; authentic.
He gave a genuine smile during the presentation.
Sincere and honest in expression.
She only buys genuine leather products.
Not fake or counterfeit.
این تابلو به عنوان یک اثر هنری اصیل شناسایی شد.
چیزی که ادعا می‌کند واقعی است؛ اصیل.
او در طول ارائه لبخند واقعی داشت.
صادق و با صداقت در بیان.
او فقط محصولات چرم واقعی می‌خرد.
غیر تقلبی یا غیر جعلی.
She was known for her genuine kindness.
Authentic; real; not false or copied.
We want genuine leather, not synthetic.
Having the qualities that are attributed to an original.
His genuine concern for her well-being was evident.
Free from deceit or hypocrisy.
او به خاطر مهربانی اصیلش مشهور بود.
اصیل و واقعی؛ نه جعلی یا کپی شده.
ما چرم واقعی می‌خواهیم، نه مصنوعی.
دارای ویژگی‌هایی که به یک اصل نسبت داده می‌شود.
نگرانی راستین او برای رفاه او مشهود بود.
عاری از فریب یا ریاکاری.

مترادف ها:
infringe, dictate, obtrude, inflict
متضاد ها:
remove, eliminate, refrain
Tag
فعل، شکل پایه
Definitions
تحمیل کردن, اعمال نفوذ کردن, وضع کردن, گرانبار کردن, اعمال کردن, مالیات بستن بر
the decision was theirs and was not imposed on them by others
Force (something unwelcome or unfamiliar) to be accepted or put in place.
she realized that she had imposed on Miss Hatherby's kindness
Take advantage of someone by demanding their attention or commitment.
Arrange (pages of type) so that they will be in the correct order after printing and folding.
The government decided to impose new regulations on businesses.
To force (something unwelcome or unfamiliar) to be accepted or put in place.
I didn’t want to impose on her hospitality.
To take advantage of someone by demanding their attention or time.
The teacher decided to impose a stricter grading policy.
To establish something as a requirement.
دولت تصمیم گرفت قوانین جدیدی را تحمیل کند.
به زور پذیرفتن چیز ناخواسته یا ناآشنا.
نمی‌خواستم از مهمان‌نوازی او سوءاستفاده کنم.
از کسی سوءاستفاده کردن با طلب کردن توجه یا زمان او.
معلم تصمیم گرفت سیاست نمره‌دهی سختگیرانه‌تری را اعمال کند.
برقراری چیزی به عنوان یک الزام.

مترادف ها:
bay, chasm, gap, void
متضاد ها:
bridge, connection, similarity
Tag
اسم خاص مفرد
Definitions
خلیج, گرداب, خلیج فارس, هرچیز بلعنده و فروبرنده, تفاوت, جدایی, فاصله, فاصله ز دوری, مفارقت
The land companies began to dredge canals through the marshlands, opening easy access from the settled towns on land to the gulf.
A deep inlet of the sea almost surrounded by land, with a narrow mouth.
The canyons - or gulfs, as the local people call them - are each about five miles long and 800 feet deep and are rimmed almost continuously by sheer sandstone cliffs.
A deep ravine, chasm, or abyss.
the widening gulf between the rich and the poor
A large difference or division between two people or groups, or between viewpoints, concepts, or situatios.
خلیج مکزیک به خاطر آب‌های گرمش مشهور است.
یک ورودی عمیق دریا بین صخره‌ها یا دامنه‌های شیب‌دار.
There is a gulf between their beliefs that cannot be bridged.
A large difference or gap between two people, groups, or things.
The Gulf of Mexico is known for its warm waters.
A deep inlet of the sea between cliffs or steep slopes.
The economic gulf between the rich and poor is growing.
A wide gap or disparity.
فاصله‌ی زیادی بین باورهای آن‌ها وجود دارد که نمی‌توان آن را پر کرد.
یک تفاضل یا فاصله بزرگ بین دو نفر، گروه، یا چیز.
فاصله اقتصادی بین ثروتمندان و فقیران در حال افزایش است.
یک شکاف یا فاصله وسیع.

مترادف ها:
curved, arced, sickle-shaped
متضاد ها:
straight, flat, linear
Tag
اسم خاص مفرد
Definitions
هلال (ماه), هلال ماه, خیابان نیم‌دایره, هلالی شکل, خیابان هلالی‌شکل
the moon was a slender crescent
The curved sickle shape of the waxing or waning moon.
a three-mile crescent of golden sand
A thing that has has the shape of a single curve, especially one that is broad in the center and tapers to a point at each end.
Now, 10 years later, the trees are growing strong, welcome news to the pearl crescent butterfly.
A moth or butterfly with crescent-shaped markings on the wings.
a crescent moon
Having the shape of a crescent.
The crescent ray grew to immense proportions and then flew downward.
Growing, increasing, or developing.
The crescent moon is visible in the evening sky.
A shape resembling a segment of a ring tapering to points at the ends.
The emblem featured a large gold crescent.
A curved shape that is wider in the middle and tapers to points at both ends.
ماه هلالی در آسمان غروب قابل مشاهده است.
شکلی که شبیه به بخشی از یک حلقه است که در انتهای آن به نوک می‌رسد.
نشان تجاری شامل یک هلال طلایی بزرگ بود.
شکلی منحنی که در وسط پهن‌تر و در دو انتها باریک‌تر می‌شود.

مترادف ها:
sweat, dew, humidity, wetness, dampness
متضاد ها:
dryness, aridity, desiccation
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
مرطوب, رطوبت, نم
the air was constantly heavy with moisture
Water or other liquid diffused in a small quantity as vapor, within a solid, or condensed on a surface.
The moisture in the air made the weather feel humid.
A small amount of liquid, often in the form of water, present in the air or in a substance.
The soil retained moisture after the rain.
The state of being moderately wet.
رطوبت در هوا باعث شده بود که هوا مرطوب به نظر برسد.
مقدار کمی مایع، معمولاً به شکل آب، که در هوا یا در یک ماده وجود دارد.
خاک پس از باران رطوبت را حفظ کرد.
وضعیت نسبتاً مرطوب بودن.

مترادف ها:
equip, setup, manipulate, rigs
متضاد ها:
dismantle, disassemble, leave alone
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
بادگل و بادبان آراستن, مجهز کردن, تقلب کردن, با تقلب یا فریب انجام دادن, آماده شدن, دستکاری کردن, باخدعه و فریب درست کردن, گول زدن, (به طناب، بادبان و...) تجهیز کردن (کشتی), دگل آرایی, کامیون بزرگ, وضع حاضر, دکل حفاری, سر و وضع, آرایش یا ترتیب بادبان‌ها, اسباب, وسیله, لوازم, لباس فرم, لباس, جامه, تجهیزات
the catamaran will be rigged as a ketch
Make (a sailing ship or boat) ready for sailing by providing it with sails and rigging.
the yacht will emerge from the yard with her original rig
The particular way in which a sailboat's masts, sails, and rigging are arranged.
a lighting rig
An apparatus, device, or piece of equipment designed for a particular purpose.
the rig of the Army Air Corps
A person's costume, outfit, or style of dress.
On one side of the road was a face of granite, on the other was a 1,000-foot cliff, and a fully-loaded tractor-trailer rig was steaming up toward them in the oncoming lane.
A tractor-trailer.
the results of the elections had been rigged
Manage or conduct (something) fraudulently so as to produce a result or situation that is advantageous to a particular person.
A trick or way of swindling someone.
They had to rig the stage for the performance.
To set up equipment or a structure in a specified way.
They rigged the election results to ensure their victory.
To manipulate or control something in a dishonest or fraudulent way.
The fisherman used a special rig for catching tuna.
A system of equipment or machinery for a specific purpose.
آنها مجبور شدند صحنه را برای اجرا رینگی کنند.
برای قرار دادن تجهیزات یا ساختاری به شیوه خاصی.
آنها نتایج انتخابات را برای اطمینان از پیروزی خود رینگی کردند.
به طور نادرست یا تقلبی چیزی را دستکاری یا کنترل کردن.
ماهیگیر از یک رینگ خاص برای صید تن ماهی استفاده کرد.
یک سیستم از تجهیزات یا ماشین آلات برای هدف خاصی.

مترادف ها:
income, earnings, turnover, profits, proceeds
متضاد ها:
expense, loss, debt, expenditure
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
درآمد, بازده, عایدی, منافع, سود سهام
traders have lost $10,000 in revenue since the traffic scheme was implemented
Income, especially when of a company or organization and of a substantial nature.
The company's revenue increased by 20% this year.
The income generated from normal business operations.
The government's revenue has significantly dropped due to tax reforms.
Money received by a government from taxes or other sources.
The revenue report showed a significant rise in sales.
The total amount of money made by a business before any expenses are subtracted.
درآمد شرکت امسال ۲۰ درصد افزایش داشت.
درآمد حاصل از فعالیت‌های عادی تجاری.
درآمد دولت به دلیل اصلاحات مالیاتی به طور قابل توجهی کاهش یافته است.
پول دریافتی توسط دولت از مالیات‌ها یا منابع دیگر.
گزارش درآمد نشان‌دهنده افزایش قابل توجهی در فروش بود.
مقدار کل پول به دست آمده توسط یک کسب و کار قبل از کسر هر گونه هزینه.

مترادف ها:
social science, social studies, human studies
متضاد ها:
asocial behavior, individualism, solitude
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
جامعه شناسی, جامعه‌شناسی, انسگان‌شناسی
Adorno is undoubtedly the most important figure in the development of the sociology of music in the 20th century.
The study of the development, structure, and functioning of human society.
Sociology can help us understand how social change affects communities.
The systematic study of social behavior and human groups.
Many students choose sociology because they want to make a difference in the world.
A field of study that examines the relationships between individuals and society.
جامعه‌شناسی تأثیر نهادهای اجتماعی بر زندگی مردم را بررسی می‌کند.
مطالعهٔ رشد، ساختار و کارکرد جامعه بشری.
جامعه‌شناسی می‌تواند به ما کمک کند تا درک کنیم چگونه تغییرات اجتماعی بر جوامع تأثیر می‌گذارد.
مطالعهٔ سیستماتیک رفتار اجتماعی و گروه‌های انسانی.
بسیاری از دانش‌آموزان جامعه‌شناسی را انتخاب می‌کنند زیرا می‌خواهند در جهان تغییری ایجاد کنند.
رشته‌ای از مطالعه که روابط بین افراد و جامعه را بررسی می‌کند.

مترادف ها:
tablet, pill, medicine, drug, treatment
متضاد ها:
poison, toxicity, harm, surgery
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
دارو, تداوی, دوا, تجویز دوا
certain medications can cause dizziness
A substance used for medical treatment, especially a medicine or drug.
The medication of the patient was done by the nurse.
The act of administering a medicine.
او برای درمان فشار خون بالا دارو مصرف می‌کند.
ماده‌ای که برای درمان پزشکی استفاده می‌شود، به ویژه دارو یا داروهای شیمیایی.
دارودرمانی بیمار توسط پرستار انجام شد.
عملی که در آن یک دارو به بیمار داده می‌شود.

مترادف ها:
philanthropic, altruistic, compassionate
متضاد ها:
inhuman, cruel, selfish, brute
Tag
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
Definitions
انسان دوستانه, کسی که نوع‌پرستی را کیش خود می‌داند, انسان‌دوستانه, نوع‌پرست, انسان‌دوست, بشردوست, وابسته به بشردوستی
groups sending humanitarian aid
Concerned with or seeking to promote human welfare.
My thanks go to those aforementioned humanitarians in the town, the skilled hospital staff and, especially, to all my thoughtful friends and neighbours for their gifts and many good wishes.
A person who seeks to promote human welfare; a philanthropist.
Her humanitarian approach to social issues seeks to empower individuals.
Relating to the philosophy that emphasizes the value and agency of human beings.
سازمان در پروژه‌های انسان دوستانه برای کمک به پناهندگان فعالیت می‌کند.
مربوط به ترویج رفاه انسانی.
رویکرد انسان دوستانه او به مسائل اجتماعی به توانمندسازی افراد می‌پردازد.
مربوط به فلسفه‌ای که به ارزش و توانایی انسان‌ها تأکید دارد.

مترادف ها:
investor, entrepreneur, businessman
متضاد ها:
communist, socialist, non-capitalist
Tag
اسم، مفرد یا بی‌شمار
Definitions
سرمایه‌دار, کاپیتالیست, سرمایه داری, سرمایه‌گرای, سرمایه گرای, سرمایه‌گرا
the creation of the factory system by nineteenth-century capitalists
A wealthy person who uses money to invest in trade and industry for profit in accordance with the principles of capitalism.
capitalist countries
Practicing, supporting, or based on the principles of capitalism.
The capitalist took a risk by investing in the startup.
A person who invests capital, especially in businesses.
The capitalist economy encouraged innovation and competition.
Relating to a system where trade and industry are controlled by private owners for profit.
سرمایه‌دار ریسک کرد و در استارتاپ سرمایه‌گذاری نمود.
شخصی که در سرمایه‌گذاری‌ها به ویژه در کسب‌وکارها سرمایه‌گذاری می‌کند.
اقتصاد سرمایه‌داری نوآوری و رقابت را تشویق کرد.
مربوط به سیستمی که در آن تجارت و صنعت تحت کنترل مالکان خصوصی برای سود قرار دارد.