main logo
بازگشت
4000 Essential Words 5
4000 Essential Words 5 - Lesson 6
نمایش کلمه
نمایش ترجمه

مترادف ها:
restore, resuscitate, revitalize, rejuvenate, reactivate, renew, refresh, animate
متضاد ها:
knock out, wear out, kill, destroy, diminish, decrease, neglect
فعل، شکل پایه
احیا کردن, زنده شدن, دوباره دایر شدن, دوباره رواج پیدا کردن, نیروی تازه دادن, احیا شدن, باز جان بخشیدن, بهوش آمدن
both men collapsed, but were revived
Restore to life or consciousness.
The paramedics were able to revive the patient after several minutes.
To bring back to life, consciousness, or an active state.
The artist hopes to revive interest in traditional painting techniques.
To restore to a flourishing condition or to bring back into use.
After the storm, the community worked hard to revive their local economy.
To return to a previous state or condition.
آیندگان امیدوارند او را احیا کنند.
به زندگی بازگرداندن یا به حالت فعال برگرداندن.
این طرح هدفش احیای فرهنگ محلی است.
بازگرداندن به شرایط خوب یا احیای دوباره.
شهر بعد از زلزله تلاش کرد تا اقتصاد خود را احیا کند.
بازگشت به حالت یا وضعیت قبلی.

مترادف ها:
endless, limitless, unbounded
متضاد ها:
limited, finite, bounded
اسم خاص مفرد
بي نهايت, بیکران, بی‌نهایت, لایتناهی, بی‌پایان, نامحدود, بی‌شمار, بی‌اندازه, سرمد
the infinite mercy of God
Limitless or endless in space, extent, or size; impossible to measure or calculate.
The infinite noun functions as nominative and as indefinite.
‘The infinite noun functions as nominative and as indefinite.’
beyond the infinite, the space traveler is transformed
A space or quantity that is infinite.
Limitless; unbounded. For example, the universe is often described as infinite.
Having no limits or boundaries in terms of quantity or extent. For example, he expressed infinite gratitude for their help.
In mathematics, a concept describing something that is larger than any finite number. For example, in calculus, we often work with infinite series.
به معنای بدون حد و مرز؛ نامتناهی. به عنوان مثال، جهان اغلب به عنوان بی‌نهایت توصیف می‌شود.
داشتن هیچ گونه محدودیتی از نظر کمیت یا وسعت. به عنوان مثال، او قدردانی بی‌نهایتی برای کمک آنها ابراز کرد.
در ریاضیات، مفهومی که چیزی بزرگتر از هر عدد محدود را توصیف می‌کند. به عنوان مثال، در محاسبات، اغلب با سری‌های بی‌نهایت کار می‌کنیم.

مترادف ها:
businessman, manager, administrator, director, administrative, presidential, managerial
متضاد ها:
clerk, employee, subordinate, worker, legislative, congressional, miner, legislature
اسم، مفرد یا بی‌شمار
مجری, اجرایی, مدیر, قوه مجریه, هیئت رئیسه, مدیر عامل, کارگزار
an executive chairman
Having the power to put plans, actions, or laws into effect.
account executives
A person with senior managerial responsibility in a business organization.
For example, responsible government requires that the executive be responsible to parliament.
The person or branch of a government responsible for putting policies or laws into effect.
The company's executives decided to expand their operations internationally.
A person with senior managerial responsibility in a business.
The executive branch of the government enforces the laws passed by the legislature.
Relating to the branch of government responsible for implementing laws and policies.
The executive committee will meet to discuss the project proposals.
Having the power to put plans or actions into effect.
مدیران شرکت تصمیم گرفتند تا عملیات خود را بین‌المللی کنند.
شخصی با مسئولیت مدیریتی عالی در یک کسب و کار.
شاخه اجرایی دولت قوانین تصویب شده توسط قوه مقننه را اجرا می‌کند.
مربوط به شاخه‌ای از دولت که مسئول اجرای قوانین و سیاست‌ها است.
کمیته اجرایی برای بحث در مورد پیشنهادهای پروژه دیدار خواهد کرد.
دارای قدرت برای به‌کارگیری برنامه‌ها یا اقدامات.

مترادف ها:
funding, investment, capital management, economics, afford
متضاد ها:
debt, loss, financial ruin
اسم، مفرد یا بی‌شمار
دارایی، مالیه، سرمایه گذاری, مالیه, دارایی, امور مالی, حمایت مالی کردن, تأمین مالی, سرمایه‌گذاری, تامین مالی کردن, سرمایه‌گذاری کردن, علم مالیه, علم دارایی, اداره‌ی امور مالی, (در جمع) وضع مالی, امکانات مالی, بنیه‌ی مالی, پول, سرمایه, بودجه, تأمین بودجه, تأمین هزینه, بودجه‌ی چیزی را تأمین کردن, هزینه‌ی چیزی را پرداختن, سرمایه‌ی چیزی را گذاشتن, پول چیزی را دادن, نسیه دادن به, نسیه فروختن به
as modifier 'the firm's finance department
The management of large amounts of money, especially by governments or large companies.
the city and county originally financed the project
Provide funding for (a person or enterprise)
She studied finance to better understand the stock market.
The science of managing funds, investments, and financial instruments.
He secured finance to start his new business.
The act of providing funds for business activities, making purchases, or investing.
بخش مالی مسئول بودجه‌ریزی و پیش‌بینی است.
مدیریت مقادیر زیادی پول، به ویژه توسط دولت‌ها یا شرکت‌های بزرگ.
او برای درک بهتر بازار سهام، به تحصیل مالی پرداخت.
علم مدیریت سرمایه، سرمایه‌گذاری‌ها و ابزارهای مالی.
او برای راه‌اندازی کسب‌وکار جدید خود تأمین مالی کرد.
عمل تأمین وجوه برای فعالیت‌های تجاری، خرید‌ها یا سرمایه‌گذاری.

مترادف ها:
force, oblige, coerce
متضاد ها:
allow, permit, dissuade
فعل، شکل پایه
وادار کردن, مجبورکردن, مجبور کردن
with object and infinitive 'a sense of duty compelled Harry to answer her questions
Force or oblige (someone) to do something.
The teacher had to compel the students to complete their assignments on time.
To force or drive someone to do something.
Her compelling argument compelled him to reconsider his position.
To bring about by force or persuasion.
معلم مجبور شد دانش‌آموزان را به اتمام تکالیف خود وادار کند.
به کسی زور یا فشار آوردن تا کاری انجام دهد.
استدلال قانع‌کننده او او را وادار کرد تا موضع خود را بازبینی کند.
با زور یا اقناع، موضوعی را به وقوع پیوستن.

مترادف ها:
twist, curl, corkscrew, helix
متضاد ها:
straight, linear, flat
فعل، شکل پایه
حلزونی, مارپیچ, وسیله مارپیچ, مارپیچی, به‌شکل مارپیچ, به‌شکل مارپیچ درآوردن, به‌طور مارپیچ حرکت کردن
a spiral pattern
Winding in a continuous and gradually widening (or tightening) curve, either around a central point on a flat plane or about an axis so as to form a cone.
he spotted a spiral of smoke
A spiral curve, shape, or pattern.
an inflationary spiral
A progressive rise or fall of prices, wages, etc., each responding to an upward or downward stimulus provided by a previous one.
The axis of the spiral seems small and the orbit fixed.
A pass or kick that moves smoothly through the air while spinning on its long axis.
a wisp of smoke spiraled up from the trees
Move in a spiral course.
inflation continued to spiral
Show a continuous and dramatic increase.
The staircase had a beautiful spiral design.
A spiral is a curve that starts at a point and moves farther away as it revolves around that point.
The economy fell into a spiral of decline.
A process or series of events in which something repeatedly becomes more intense or serious.
نقش مارپیچی در پله‌ها زیبایی خاصی دارد.
مارپیچ به منحنی گفته می‌شود که از یک نقطه شروع می‌کند و به تناوب دورتر می‌شود در حالی که به دور آن نقطه می‌چرخد.
اقتصاد وارد یک مارپیچ نزول شد.
نوعی فرایند یا زنجیره‌ای از رویدادها که در آن چیزی به طور مکرر شدیدتر یا جدی‌تر می‌شود.

مترادف ها:
native, local, aboriginal, Aborigine
متضاد ها:
foreign, non-native, alien
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
بومی, بومزاد, طبیعی, ذاتی, فطری
the indigenous peoples of Siberia
Originating or occurring naturally in a particular place; native.
مردم بومی استرالیا دارای یک میراث فرهنگی غنی هستند.
که به طور طبیعی در یک مکان خاص وجود دارد و متعلق به آن است.

مترادف ها:
drawbacks, disadvantage, shortcoming, flaw
متضاد ها:
advantage, benefit, perk
اسم، مفرد یا بی‌شمار
the main drawback of fitting catalytic converters is the cost
A feature that renders something less acceptable; a disadvantage or problem.
اشکال, مانع, ایراد, زیان, بی‌فایدگی
they had been complaining of difficulties in getting quick reimbursement of duty drawback
An amount of excise or import duty remitted on imported goods that the importer re-exports rather than sells domestically.
The main drawback of this plan is its high cost.
A feature that renders something less acceptable; a disadvantage.
One drawback to working from home is the potential for distractions.
A negative aspect of something that must be considered.
نقص اصلی این طرح، هزینه بالای آن است.
ویژگی که چیزی را کمتر قابل قبول می کند؛ یک نقیصه.
یکی از معایب کار از خانه، احتمال حواس‌پرتی است.
جنبه منفی چیزی که باید مد نظر قرار گیرد.

مترادف ها:
squeeze, nibble, tweak
متضاد ها:
release, let go, unclench
فعل، شکل پایه
نیشگون گرفتن, دله‌دزدی کردن, قاپیدن, کش رفتن, مضیقه, نیشگون, تنگنا, موقعیت باریک, مقدار اندک, سر بزنگاه, ذره, اندک, جانشین
she pinched his cheek
Grip (something, typically someone's flesh) tightly and sharply between finger and thumb.
to explore in more detail just pinch the screen
Move one's finger and thumb apart or bring them together on (a touchscreen) in order to zoom into or out of an image, activate a function, etc.
he pinched a handful of candies
Steal.
if I pinch and scrape, I might manage
Live in a frugal way.
Sail (a boat) so close to the wind that the sails begin to lose power.
he gave her a gentle pinch
An act of gripping the skin of someone's body between finger and thumb.
An arrest.
She gave him a pinch on the arm to get his attention.
To squeeze tightly between the fingers or to grasp or compress.
Add a pinch of salt to the recipe.
A small amount of something, especially of a dry substance.
He tried to pinch a few coins from the tip jar.
To take something in a way that is unlawful or unethical.
او به بازوی او نیشگون گرفت تا توجهش را جلب کند.
فشردن یا نیشگون گرفتن با استفاده از انگشتان.
مقداری نیشگون نمک به دستور غذا اضافه کنید.
مقدار کمی از چیزی، به ویژه مواد خشک.
او سعی کرد چند سکه از جار انعام بردارد.
برداشتن چیزی به روشی غیرقانونی یا غیر اخلاقی.

مترادف ها:
wander, drift, meander, stray
متضاد ها:
settle down, stay, settle, remain
اسم خاص مفرد
سیر کردن, پرسه زدن, تکاپو, ولگردی کردن, گشتن, گردیدن, سرگردانی
tigers once roamed over most of Asia
Move about or travel aimlessly or unsystematically, especially over a wide area.
Orange now allows Pay As You Go mobile phone customers to roam in the US
Use a mobile phone on another operator's network, typically while abroad.
did you get to explore the city or have a roam around Bath?
An aimless walk.
After lunch, I like to roam around the park.
To move about or travel aimlessly or without a fixed course.
The cows roam freely in the pasture.
To wander or travel freely, especially in search of something.
پس از ناهار، دوست دارم در پارک پرسه بزنم.
به طور بی‌هدف و بدون مسیر مشخص حرکت کردن.
گاوها به طور آزاد در مرتع گردش می‌کنند.
به طور آزادانه و بدون محدودیت گردشت کردن.

مترادف ها:
make-up, makeup, beautifying agents, personal care products
متضاد ها:
bare, natural appearance, unstyled
اسم، جمع
لوازم آرایشی
Some women spend a fortune on cosmetics.
substances put on the face or body that are intended to improve its appearance or quality:
Many people use cosmetics daily to improve their looks.
Substances applied to the body to enhance appearance and beauty.
Cosmetics can include items such as lipstick, foundation, and blush.
Products designed for personal care, including makeup.
بسیاری از افراد روزانه از لوازم آرایشی استفاده می‌کنند.
مواد استفاده شده برای زیباسازی و بهبود زیبایی ظاهر.
محصولات آرایشی می‌تواند شامل یک رژ لب، کرم پودری و رژ گونه باشد.
محصولاتی که برای مراقبت شخصی طراحی شده اند، از جمله آرایش.

مترادف ها:
foretaste, glimpse, sneak peek
متضاد ها:
review, recollection, retrospective
فعل، شکل پایه
پیش نمایش, ( prevue =) پیش‌دید, پیش‌نمایش, پیش‌پرده, مقاله توصیفی, اطلاع قبلی, پیش‌چشی, پیش‌نمایش دیدن, پیش دید کردن, فیلم را قبل از اکران عمومی دیدن, پیش نمایش کردن, قبلا رویت کردن
you can get a sneak preview of the pictures on sale
An inspection or viewing of something before it is bought or becomes generally known and available.
the company will preview an enhanced version of its database
Display (a product, movie, play, etc.) before it officially goes on sale or opens to the public.
The movie released a preview to build excitement among audiences.
A showing or screening of something before it is fully developed or released.
The website offered a preview of the upcoming features.
An advance notice or insight into something planned or expected.
فیلم یک پیش‌نمایش منتشر کرد تا هیجان بین تماشاگران ایجاد کند.
نمایشی از چیزی قبل از اینکه به طور کامل توسعه یابد یا منتشر شود.
وب‌سایت یک پیش‌نمایش از ویژگی‌های آینده ارائه داد.
اطلاع یا بینش پیشرفته درباره چیزی که برنامه‌ریزی شده یا مورد انتظار است.

مترادف ها:
marine exhibit, fish tank, water garden
متضاد ها:
desert, landscape, dry area
اسم، مفرد یا بی‌شمار
آکواریوم, نمایشگاه جانوران و گیاهان آبزی, شیشه بزرگی که در آن ماهی و جانوران دریایی را نمایش می‌دهند, موزه آکواریوم, آبزیگاه, آبز‌ی‌دان
a clear glass or plastic container for fish and other water animals
a building where people go to look at fish and other water animals
We visited the aquarium to see the colorful tropical fish.
A transparent tank of water in which fish and other water creatures and plants are kept.
The new aquarium in the city features a wide variety of marine life.
A place where aquatic animals are exhibited to the public.
ما به آکواریوم رفتیم تا ماهی‌های رنگارنگ گرمسیری را ببینیم.
ظرف شفافی که در آن ماهی‌ها و سایر موجودات آبی و گیاهان نگهداری می‌شوند.
آکواریوم جدید شهر تنوع زیادی از زندگی دریایی را به نمایش گذاشته است.
مکانی که حیوانات آبزی برای نمایش به عموم قرار داده می‌شوند.

مترادف ها:
waste, nonsense, garbage, trash, litter
متضاد ها:
treasure, valuable, gem, jewel
اسم، مفرد یا بی‌شمار
آشغال, بی‌ارزش, پسماند, زباله, مزخرف, چیز پست و بی‌ارزش, چرند
an alleyway high with rubbish
Waste material; refuse or litter.
he has pointedly rubbished professional estimates of the development and running costs
Criticize severely and reject as worthless.
people might say I was a rubbish manager
Very bad; worthless or useless.
He took out the rubbish from the kitchen.
Rubbish refers to waste material or something that is worthless.
Don't listen to that rubbish; it's not true.
Rubbish can also mean nonsense or meaningless talk.
او زباله‌ها را از آشپزخانه خارج کرد.
زباله به مواد زائد یا چیزی که بی‌ارزش است اشاره دارد.
به آن زباله‌ها گوش نده؛ حقیقت ندارد.
زباله همچنین می‌تواند به حرف‌های بی‌معنی یا مزخرف اشاره داشته باشد.

مترادف ها:
outdated, old-fashioned, no longer in use, archaic, outmoded
متضاد ها:
hip, current, modern, up-to-date
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
مهجور, منسوخ, غیر متداول, از کار افتاده, متروکه, کهنه, غیرمتداول, متروک
the disposal of old and obsolete machinery
No longer produced or used; out of date.
In the other three families the maxillary palps are vestigial or obsolete.
(of a part or characteristic of an organism) less developed than formerly or in a related species; rudimentary; vestigial.
we're trying to stimulate the business by obsoleting last year's designs
Cause (a product or idea) to be or become obsolete by replacing it with something new.
The typewriter is considered obsolete in the age of computers.
no longer produced or used; out of date.
Many technologies have become obsolete due to rapid advancements.
discarded or falling into disuse.
ماشین‌های قدیمی می‌توانند در دنیای مدرن منسوخ شوند.
دیگر تولید یا استفاده نمی‌شود؛ قدیمی.
با پیشرفت‌های سریع، بسیاری از تکنولوژی‌ها به تدریج از مد افتاده‌اند.
کنار گذاشته شده یا به تدریج غیرقابل استفاده شده.

مترادف ها:
news, inform, revise, renew, refresh
متضاد ها:
neglect, ignore, overlook
فعل، شکل پایه
به روز رسانی, به روز کردن, به‌روز‌رسانی, ارتقا دادن, جدید کردن, به روز رسانی کردن, به‌صورت امروزی در‌آوردن, اطلاعات (جدید), به هنگام در آوردن, ارتقا, به روزرسانی
security measures are continually updated and improved
Make (something) more modern or up to date.
an update on recently published crime figures
An act of bringing something or someone up to date, or an updated version of something.
Please update the software to the latest version.
To make something more current or up-to-date.
We need to update our policies to comply with new regulations.
To bring something to a more recent standard or level.
لطفاً نرم‌افزار را به آخرین نسخه به‌روز رسانی کنید.
به‌روز رسانی کردن چیزی به وضعیت یا اطلاعات جدیدتر.
ما باید سیاست‌های خود را برای رعایت قوانین جدید به‌روز کنیم.
تجدید کردن چیزها برای تطابق با استانداردهای جدید.

مترادف ها:
anxious, pointed, sharp, eager, acute, intense, enthusiastic
متضاد ها:
dull, uninterested, apathetic, blunt
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
تیز, مشتاق, علاقمند, پرزور, مایل, تند, زیرک, شدید, باهوش, حاد, قوی, سرسخت, نوحه سرایی کردن, تیز کردن, سخت (رقابت، حریف و ...), شدید کردن, فوق‌العاده سرد (باد), گریه‌زاری کردن, سوگواری کردن
I have keen eyesight
(of a sense) highly developed.
Seizing an opportunity, he slashed upwards with his knife, the keen edge of his blade taking grip on the dog's neck.
(of the edge or point of a blade) sharp.
keen believers in the monetary system
Having or showing eagerness or enthusiasm.
I would soon fly to distant stars—how keen!
Excellent.
Most well-run companies will have mainstream costs under control and will have professional buyers negotiating keen prices for all raw materials.
(of prices) very low; competitive.
the body of Johnny was taken by his own people who keened over him
Wail in grief for a dead person; sing a keen.
An Irish funeral song accompanied by wailing in lamentation for the dead.
The keen knife sliced through the vegetables effortlessly.
Having a sharp edge or point; ready to cut or pierce.
She was keen to start her new job.
Intensely enthusiastic or eager.
His keen observations helped solve the mystery.
Perceptive or insightful; having a sharp mental ability.
چاقوی تیز سبزی‌ها را به راحتی برش زد.
داشتن لبه یا نوک تیز؛ آماده برای برش یا نفوذ.
او مشتاق بود که کار جدیدش را شروع کند.
بسیار مشتاق یا هیجان‌زده.
مشاهدات تیز او به حل معما کمک کرد.
دارای درک یا بینش قوی؛ داشتن توانایی ذهنی تیز.

مترادف ها:
hard, tacky, adhesive, viscous
متضاد ها:
smooth, slippery, non-stick
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
چسبناک, چسبنده, چسبان, چسب‌دار, دشوار, سخت
her sticky bubblegum
Tending or designed to stick to things on contact or covered with something that sticks.
it was an unusually hot and sticky summer
(of the weather) hot and damp; muggy.
the relationship is going through a sticky patch
Involving problems; difficult or awkward.
make your site as sticky as possible to keep visitors there longer
(of a website or its content) attracting a long visit or repeat visits from users.
could you put a sticky in the forum for those of us that are confused?
(in an online forum) a thread containing important information that is set to remain at the top of the other threads regardless of when it was last updated.
The sticky tape held the papers together.
Having the property of adhering to a surface
The sticky residue was difficult to clean off the counter.
Tending to cling or adhere to surfaces or objects
The situation became sticky when new rules were introduced.
Difficult to deal with or handle due to its clinginess
کاغذ چسبناک به دیوار چسبیده بود.
خاصیتی که به سطحی چسبیده است
این ماده چسبناک سخت پاک می‌شود.
تمایل به چسبیدن یا چسبیدن به سطوح یا اشیاء
وضعیت وقتی که قوانین جدید معرفی شدند، سخت شد.
سختی در مدیریت یا برخورد به دلیل چسبندگی

مترادف ها:
church, basilica, temple
متضاد ها:
chapel, shrine, mosque
صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)
کلیسای جامع
Salisbury Cathedral
a very large, usually stone, building for Christian worship. It is the largest and most important church of a diocese:
The cathedral in the city is renowned for its stunning architecture.
A large and important church that is the center of a bishop's diocese.
She was married in the historic cathedral overlooking the river.
The principal church of a bishop's diocese, containing the bishop's throne.
The cathedral hosted a special concert for the holiday season.
A building similar to a cathedral, especially one used for special services.
کلیسای جامع در این شهر به خاطر معماری زیبایش معروف است.
یک کلیسای بزرگ و مهم که مرکز منطقه اسقفی است.
او در کلیسای تاریخی روبروی رودخانه ازدواج کرد.
کلیسای اصلی یک منطقه اسقفی که صندلی اسقف در آن قرار دارد.
کلیسای جامع یک کنسرت ویژه برای فصل تعطیلات برگزار کرد.
ساختمانی مشابه با کلیسای جامع، به ویژه یکی که برای خدمات خاص مورد استفاده قرار می‌گیرد.

مترادف ها:
umpire, official, judge
متضاد ها:
contestant, player, participant
اسم، مفرد یا بی‌شمار
داور, داور مسابقات, توصیه‌کننده, داوری کردن, معرف (برای استخدام شغلی), داور مسابقات شدن
the referee sent off two French players
An official who watches a game or match closely to ensure that the rules are adhered to and (in some sports) to arbitrate on matters arising from the play.
the subject of a bad reference can sue the referee for libel
A person willing to testify in writing about the character or ability of someone, especially an applicant for a job.
the man who refereed the World Cup final
Act as referee for.
The referee called a foul during the soccer match.
An official who watches a game or match closely to enforce the rules.
The referee decided in favor of the plaintiff.
A person who makes judgments or decisions about something.
He has been asked to referee the local basketball tournament.
To act as a referee in a sporting event.
داور یک خطا را در مسابقه فوتبال اعلام کرد.
فردی که قوانین بازی را نظارت می‌کند.
داور به نفع خواهان تصمیم گرفت.
شخصی که در مورد چیزی قضاوت می‌کند.
از او خواسته شده تا در مسابقات محلی بسکتبال داوری کند.
به‌عنوان داور در یک رویداد ورزشی عمل کردن.