logo
  • خرید اشتراک
  • خانه
دسته بندی
  • فیلم و سریال
  • انیمیشن ها
  • کتاب صوتی
  • پادکست ها
  • موسیقی
دانلود اپ
جستجو...
main logo
بازگشت
4000 Essential Words 4
4000 Essential Words 4 - Lesson 22
1/20

reduce

فعل، شکل پایه

ترجمه: کاهش دادن, کم کردن, کاهش دادن, كاهش دادن, تقلیل دادن

مترادف‌ها: contracted, decrease, diminish, lessen, cut back, abate, cut down, weaken, shrink, minimize, lower, impair, sliming

متضادها: increase, grow, expand, augment, enlarge, raise, extend, blow up, build up, amount to

تعاریف:

كاهش دادن, کم کردن, تقلیل دادن, کاستن, کاهش دادن, ساده کردن, کم شدن, کاستن (از), تنزل دادن, فتح کردن, استحاله کردن, مطیع کردن
Make smaller or less in amount, degree, or size.
the need for businesses to reduce costs

condemn

فعل، حال مفرد سوم شخص

ترجمه: نفرت‌پراکنی کردن, محکوم کردن, نقد کردن

مترادف‌ها: reprobates, blame, criticize, denounce, rebuke, deprecate, censure

متضادها: praise, forgive, justify, let off, commend, applaud, endorse, support, congratulate, pardon

تعاریف:

محکوم کردن, تخطئه کردن, شدیداً انتقاد کردن, نکوهیدن, سرزنش کردن, نکوهش کردن, مقصر شمردن, مطرود دانستن, (ابزار ساختمان, دستگاه و غیره) از رده خارج کردن, کنار گذاشتن, غیرقابل استفاده دانستن, معیوب دانستن, (حقوق) محکوم کردن, مجرم شناختن, (پزشکی) (بیمار) جواب کردن, علاج‌ناپذیر دانستن, (اموال, املاک و غیره) مصادره کردن, ضبط کردن, رسوا کردن, لو دادن
Express complete disapproval of, typically in public; censure.
fair-minded people declined to condemn her on mere suspicion

victor

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: فاتح, پیروز, برنده

مترادف‌ها: winner, champion, conqueror

متضادها: loser, defeated, vanquished

تعاریف:

پیروز, برنده, فاتح, قهرمان, برنده مسابقه, ویکتور (اسم کوچک مردانه)
A person who defeats an enemy or opponent in a battle, game, or other competition.
congratulations to the victors

charity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: خیریه, نیکوکاری, صدقه

مترادف‌ها: philanthropy, almsgiving, donation, non-profit

متضادها: selfishness, greed, indifference

تعاریف:

خیریه, صدقه, خیرات, خیریه (موسسه و سازمان), نیکوکاری, گذشت و چشم‌پوشی (از تقصیر یا گناه دیگران), مؤسسه‌ی خیریه, مهر و محبت
An organization set up to provide help and raise money for those in need.
the charity provides practical help for homeless people

economy

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: اقتصاد, تجارت, معیشت, بازار, بازرگانی

مترادف‌ها: saving, financial system, economics, trade

متضادها: waste, extravagance, loss

تعاریف:

اقتصاد, نظام اقتصادی, صرفه‌جویی, صرفه‌‌‌‌‌‌‌‌جویی, اقتصادی, مقرون‌به‌صرفه, مقتصدانه, صرفه‌جویانه, ارزان
The wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.
The slowing global economy has weakened demand for Japan's high-technology exports, causing manufacturers to cut production and workers.

cozy

اسم خاص مفرد

ترجمه: گرم و نرم, راحت, دنج, نرم

مترادف‌ها: warm, comfortable, snug

متضادها: uncomfortable, cold, exposed

تعاریف:

گرم و نرم, ( cosy =) دنج, راحت, دنج
the usual American spelling of cosy

unity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: یکپارچگی, اتحاد, وحدت, هماهنگی

مترادف‌ها: single, harmony, togetherness, unification, solidarity

متضادها: division, disunity, fragmentation, crack, distinction, fracture

تعاریف:

وحدت, یگانگی, اتحاد, واحد, هم‌بستگی, پیوستگی, شرکت, اشتراک, شماره یک
The state of being united or joined as a whole.
European unity

neutral

صفت (انگلیسی)، متمم اسمی دیگر (چینی)

ترجمه: بی‌طرف, خنثی, غیرجانبدار

مترادف‌ها: impartial, unbiased, dispassionate, impersonal

متضادها: acid, biased, partisan, one-sided, subjective, aimed at doing sth, characterized by

تعاریف:

خنثی, بی‌طرف, خلاص (دنده), بدون جانبداری, بی‌رنگ, نادر‌گیر
Not helping or supporting either side in a conflict, disagreement, etc.; impartial.
during the Second World War, Portugal was neutral

scribe

فعل، شکل پایه

ترجمه: منشی, مقرری, نویسنده, کتاب‌نویس

مترادف‌ها: writer, clerk, copyist, notary

متضادها: illiterate, ignorant

تعاریف:

منشی, کاتب نسخه‌های خطی, کاتب, کتابت کردن, حکاکی کردن
A person who copies out documents, especially one employed to do this before printing was invented.
Jean was an illuminator who established a thriving workshop in Bourges with the help of André Rousseau, a scribe, manuscript agent, and the librarian of the university.

pity

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: دلسوزی, رحمت, بخشش, نیک‌خواهی, دریغ

مترادف‌ها: compassion, sympathy, commiseration, condolence

متضادها: indifference, cruelty, apathy, laugh at

تعاریف:

دریغ, حیف, افسوس, ترحم, بخشش, دلسوزی, ترحم کردن, رحم, همدردی, دل (فردی) به حال کسی سوختن, حس ترحم, دلسوزی کردن, متأثر شدن
The feeling of sorrow and compassion caused by the suffering and misfortunes of others.
her voice was full of pity

throne

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: سلطنت, تخت, تخت سلطنت

مترادف‌ها: seat of power, royal chair, scepter

متضادها: bench, peasant, commoner, servitude

تعاریف:

تخت, تخت پادشاهی, سریر, پادشاهی, اورنگ, بر تخت نشستن
A ceremonial chair for a sovereign, bishop, or similar figure.
King Solomon's great ivory throne

empire

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: پادشاهی, سلطنت, امپراتوری, شاهنشاهی, امپراتوری

مترادف‌ها: empires, realm, kingdom, dominance, hegemony

متضادها: anarchy, disunity, fragmentation

تعاریف:

امپراتوری, امپراتوری چند کشور که در دست یک پادشاه باشد, فرمانروایی, حکمرانی, (Empire) سبکی در طراحی وسایل و دکوراسیون و معماری در اوایل قرن نوزدهم میلادی در فرانسه
An extensive group of states or countries under a single supreme authority, formerly especially an emperor or empress.
in names 'the Roman Empire

heed

فعل، شکل پایه

ترجمه: گوش کردن, مراقبت, پروا, توجه

مترادف‌ها: pay attention, beware, listen, observe

متضادها: ignore, neglect, disregard

تعاریف:

پروا, (با دقت) توجه کردن, اعتنا, توجه کردن, توجه, ملاحظه, دقت, رعایت, مراعات, اعتناکردن (به), محل گذاشتن به, ملاحظه کردن
Pay attention to; take notice of.
he should have heeded the warnings

mock

حرف ندا

ترجمه: ساختگی, مسخره کردن, ریا, تمسخر

مترادف‌ها: laugh at, cut up, sneer, ridicule, tease, taunt, roast

متضادها: praise, compliment, approve

تعاریف:

ساختگی, تمرینی, تقلیدی, آزمایشی (آزمون و...), دست انداختن, تقلید درآوردن, استهزا کردن, مسخره کردن, تمسخر
Tease or laugh at in a scornful or contemptuous manner.
he mocks them as Washington insiders

deplete

فعل، شکل پایه

ترجمه: کاستن, کاهش دادن, تهی کردن

مترادف‌ها: depletes, use up, run out, wear out, sell out, run out of sth, exhaust, drain

متضادها: spare, fill up, live on, conserve, enrich, produce, fuel, replenish, restore, fill

تعاریف:

تهی کردن, خالی کردن, به ته رساندن, به ته رسانیدن, تمام کردن
Use up the supply or resources of.
reservoirs have been depleted by years of drought

hitchhike

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: مفتی رفتن, سوار شدن, دست به سواری, هزارراهی

مترادف‌ها: thumb, thumb a ride, ride-share, carpool, thumbing

متضادها: drive, transport, keep to oneself

تعاریف:

مفتی رفتن, سر جاده ایستادن و با شست جهت خود را نشان دادن (برای سواری مفتی), مفتی سفر کردن, مسافرت مفتی, رایگان‌سواری کردن
Travel by getting free rides in passing vehicles.
he dropped out in 1976 and hitchhiked west

goods

اسم، جمع

ترجمه: محصولات, اقلام, کالاها

مترادف‌ها: product, merchandise, products, items, commodity, stock, freight

متضادها: services, intangibles, debt

تعاریف:

کالاها, کالا, مال‌التجاره, اروس, اموال منقول, متعلقات شخصی, پارچه, (انگلیس) محموله, بار, مال, جنس
Merchandise or possessions.
imports of luxury goods

temper

اسم خاص مفرد

ترجمه: آب دادن (فلز), خلق و خو, عصبانی بودن, حالت روحی

مترادف‌ها: mood, cool down, disposition, temperament

متضادها: calmness, composure, peace

تعاریف:

آب دادن (فلز), حالت روحی, درست ساختن, خلق‌وخوی, خشم, درست خمیر کردن, ملایم کردن, معتدل کردن, میزان کردن, مخلوط کردن, مزاج, حالت, خو, خلق, قلق, غضب
A person's state of mind seen in terms of their being angry or calm.
he rushed out in a very bad temper

persecute

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: آزار دادن, پرستیدن, تعقیب کردن, آزار کردن

مترادف‌ها: harass, torment, victimize

متضادها: protect, defend, support

تعاریف:

آزار کردن, شکنجه کردن, جفا کردن, ظلم کردن, دائماً مزاحم شدن و اذیت کردن, آزار و اذیت کردن
Subject (someone) to hostility and ill-treatment, especially because of their ethnicity, religion, or sexual orientation or their political beliefs.
his followers were persecuted by the authorities

commerce

اسم، مفرد یا بی‌شمار

ترجمه: بازرگانی, تجارت, معامله

مترادف‌ها: business, trade, trading, economics, sale

متضادها: noncommerce, disregard, unemployment

تعاریف:

تجارت, بازرگانی, داد و ستد, معاشرت, رفت‌و‌آمد, مراوده
The activity of buying and selling, especially on a large scale.
the possible increase of commerce by a great railroad